355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Найджел Финдли » В космической пустоте » Текст книги (страница 14)
В космической пустоте
  • Текст добавлен: 31 января 2021, 11:00

Текст книги "В космической пустоте"


Автор книги: Найджел Финдли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

Он никогда не был силен в оценке возраста женщин, и этот факт иногда доставлял ему небольшие неприятности. Рианна просто подтвердила этот факт. Сначала он предположил, что ей около двадцати лет. Теперь ему пришлось пересмотреть эту оценку в сторону повышения. Морщинки от смеха вокруг ее глаз были глубже и оставались видимыми – как сеть тонких, как паутинка, следов, даже когда ее лицо было спокойным. Сами глаза были ясными и спокойными, и, казалось, содержали мудрость, не свойственную человеку столь молодому, как его первоначальная догадка. Если бы ему пришлось прикинуть сейчас, он бы сказал, что она примерно его возраста, может быть, даже на пару лет старше.

Если Рианна и заметила его пристальный взгляд, то не подала виду. – Я помню, что вы были здесь, когда я только появилась, – сказала она, – так что вы знаете, кто я… Она осеклась.

– Меня зовут Алдин Брюр, – сказал ей Телдин, – именно Эстрисс предложил ему использовать это имя. Его ритм был во многом таким же, как и его настоящее имя, как и звуки отдельных слогов. Иллитид рассудил, что Телдин сможет лучше запомнить, и откликнуться на имя с интонацией, похожей на его собственную.

– Алдин Брюр, – повторила Рианна. – «Это имя звучит гораздо лучше, когда слетает с ее языка», – подумал Телдин. – Вы пришли сюда, чтобы найти меня, Алдин Брюр?

– Нет, – честно ответил Телдин. – Я часто прихожу сюда отдохнуть.

– Побыть наедине со звездами? – уточнила Рианна. – Да.

– Вот, почему я прихожу сюда. Я скучаю, находясь на большом корабле. Вот, почему мне так нравилось на «Призраке». Наедине со звездами в течение нескольких дней, недель. Вам нравится быть наедине с собой, Алдин Брюр? Ее голос был медленным, ленивым, как, будто она просто озвучивала свои блуждающие мысли.

– Иногда, – ответил он, – но я люблю и поболтать.

Она хрипло рассмеялась. – Хорошо сказано. Какой разговор вам бы сейчас понравился?

Он пожал плечами, возвращая ей улыбку. – Все, что вы пожелаете.

– Ах, – она рассмеялась, – будем обмениваться остроумными репликами. Тогда ладно. Откуда вы родом, Алдин Брюр?

У Телдина похолодело в животе. У него было фальшивое имя, но не было никакой фальшивой истории. Он отчаянно рылся в памяти. – Из Вейспейс, – сказал он, цепляясь за название хрустальной оболочки, о посещении которой упоминал Элфред. – С Вейпойнт, – уточнил он, назвав то, что, как ему показалось, было, главным миром в этой сфере. Когда она кивнула, он спросил, с каким-то щемящим чувством: – Вы знаете это?

Она покачала головой. – Знаю ли, скорее – нет, – ответила она. – Я просто слышала это название, но почти ничего о нем не знаю. Расскажите мне о своей жизни на Вейпойнт, Алдин.

– Это не так уж интересно, – смущенно пробормотал Телдин.

Но Рианна не собиралась так легко сдаваться. – Возможно, не интересно для вас, – заметила она, – но мне нравится узнавать все, что я могу, о других мирах – почувствовать мир, и как там всем живется. Она выпрямилась в кресле и подобрала под себя ноги в сапогах. Обхватив колени руками, она снова улыбнулась ему. – Что вы делали на Вейпойнт, Алдин Брюр? Одна часть разума Телдина – его логическая часть, говорила ему, что это безумие, что это опасно. Он должен придумать какой-нибудь предлог и убраться отсюда прямо сейчас. Другая часть признавала, что это было последнее, что он хотел бы сделать. С Рианной, сидящей рядом с ним, и ее вдыхаемым ароматом, он определенно не хотел уходить. В любом случае, рассуждал он, ему следует держать тему разговора подальше от всего щекотливого. Это было бы хорошей практикой, если бы ему пришлось делать это при других, более опасных обстоятельствах.

Успокоенный таким образом, он откинулся на спинку стула. – Я был фермером, – сказал он с улыбкой, – ничего интересного.

Она покачала головой, и ее золотистые кудри просто затанцевали. – Не переоценивайте себя, – сказала она ему. – Вы покинули свой мир, чтобы искать приключений в космосе, не так ли? Сколько людей на самом деле делают это? Один из ста тысяч? Один на миллион? Вы сделали. Я нахожу это интересным. Расскажите мне о вашей ферме. Это была ваша собственная ферма?

– Моего отца, – ответил Телдин, – но я управлял ей с тех пор, как вернулся из… Он чуть не сказал «вернулся с войны». – С военной подготовки, – быстро закончил он.

– На вашей земле есть армия?

– Я думаю, что они есть везде, – честно ответил Телдин.

Она усмехнулась. – Возможно. Что вы выращивали, Алдин?

– Всего понемногу, – ответил Телдин. Он начинал получать от этого удовольствие, несмотря – или, может быть, благодаря – осознанию того, что идет на риск. – Мы были независимыми и получали достаточный урожай, чтобы продавать. Мы не были богаты, далеко не богаты, но нам было хорошо. Это была хорошая, приятная жизнь.

– Но слишком скучная, иначе вы бы никогда не улетели в космос, верно? Она кивнула, словно отвечая на собственный вопрос. – Вы были женаты?

– Нет. Никогда.

– А почему нет? Улыбка Рианны стала озорной. – Вам было бы слишком весело разбивать сердца горничных? Разве брак слишком сильно ограничил бы вашу свободу?

Телдин решительно покачал головой. – Нет, – снова ответил он. – Я просто так и не нашел близкую мне женщину. Может быть, – он невольно улыбнулся своему непривычному полету риторики, – может быть, именно поэтому я покинул дом, чтобы искать ее среди звезд.

Глаза Рианны сверкнули, как изумруды. Ее смех, казалось, пробежал дрожью по телу Телдина. – Вы бы поклонялись ей, если бы нашли, Алдин Брюр? – спросила она.

– А кто сказал, что я бы этого не делал, Рианна Вивернсбейн? – пошутил он.

Женщина снова рассмеялась. – Если все мужчины Вейпойнт такие же красноречивые, как вы, то, возможно, это место стоит посетить, но знаете, что интересно… Ее голос стал задумчивым, но взгляд был твердым и оценивающим. – Я всегда думала, что этот Вейпойнт – пустынный мир, и все, что там можно выращивать, – это пыль и ящерицы.

Телдину казалось, что он плывет сквозь теплый, уютный сон. Теперь реальность обрушилась на него, как ведро холодной воды. – «Как глупо», – проклинал он себя. Он позволил ослепить себя красотой и очевидным дружелюбием Рианны, и она привела его прямо к глупому противоречию. – «Черт побери! Она знает, что я что-то скрываю. Что еще она знает»?

Зеленые глаза женщины все еще смотрели на него. – «Ну что ж», – подумал он, – «по крайней мере, можно хоть как-то исправить ситуацию». – Вы, должно быть, имеете в виду южное полушарие, – сказал он как можно небрежнее. – Что ж, было очень приятно, Рианна… – он начал подниматься на ноги, но Рианна протянула руку и взяла его за локоть.

– Нет, не надо, – тихо сказала она. – Не уходите пока.

Хватка женщины на его руке оказалась на удивление крепкой. Телдин мог бы вырвать руку, но не без некоторого усилия. И даже сейчас он вынужден был признать, что не хочет этого делать. Он снова сел.

– Я вполне могу ошибиться насчет Вейпойнт, – сказала ему Рианна. Ее рука все еще лежала на его руке, и он чувствовал ее тепло. Теперь его удерживала на месте не ее хватка, а ее взгляд. Она крепко держала его, не давая ему отвести взгляд, даже если бы он захотел.

– Мы должны сменить тему, – продолжила она. – Вы мне кое-что рассказали о себе, и теперь моя очередь. В моем бизнесе я имею дело со многими людьми, у которых есть секреты. Я думаю, что почти у всех есть секреты. Вы полагаете, я думаю, что ваши секреты, вероятно, самые личные вещи, которые у вас когда-либо были. И, независимо от того, насколько вы богаты, они, вероятно, самое ценное для вас. Я думаю, что вы должны относиться к секретам человека с таким же уважением, как и к любому другому ценному предмету, который у него есть. Понимаете, о чем я говорю? Вы можете принять какой-то ценный предмет в качестве подарка, но вы его не принимаете. То же самое и с секретами. Она улыбнулась. – Вот. Я только что сказала вам кое-что важное для меня, одно из правил, по которым я живу. Я надеюсь, что вы примете его в том духе, в котором он был подан.

Хотя тон женщины был легким, почти шутливым, и ее губы улыбались, какое-то поверхностное выражение не покидало ее зеленых глаз. Ее взгляд все еще удерживал взгляд Телдина, и в нем была напряженность, которая была почти неудобной. Он не мог отвести взгляд, хотя и не был уверен, что хочет этого. Эти глубокие изумрудные глаза, казалось, были полны решимости, чтобы передать какое-то сообщение, которого не было в ее словах. Или, может быть, так оно и было, но глубоко под поверхностью. Телдин думал, что понял это сообщение, думал, что оно должно было успокоить его, но он не мог принять это сообщение за чистую монету, по крайней мере, не сейчас.

Рианна, казалось, почувствовала его мысли так же ясно, как, если бы он произнес их вслух. Она кивнула, словно отвечая на его вопрос или утверждение, затем ее глаза смягчились в улыбке, которая уже играла на ее губах; напряженность исчезла из ее взгляда.

– Ну, – сказала она, и ее тон был таким же легким, как всегда, – я слышала, что Раутхейвен – наш порт назначения. Я была там несколько раз. Может быть, когда мы приземлимся, я смогу немного показать вам окрестности.

– Я с удовольствием, – сказал ей Телдин, и снова он говорил правду.

Ее улыбка стала теплее, если это вообще было возможно. – И я тоже.

Глава 10

Из космоса Торил практически ничем не отличался от Кринна. Телдин был удивлен и несколько разочарован, увидев это. Оба мира представляли собой простые голубые сферы, испещренные неровными узорами белых облаков. С позиции Телдина на баке Торил казался размером с его сжатый кулак, который он держал на расстоянии вытянутой руки. Он не мог ничего разглядеть сквозь облачный покров, не мог различить очертания морей и континентов, которые доказывали бы, что он действительно видит новый мир. В настоящее время, как подумал Телдин, если бы он чувствовал себя параноиком, он мог бы легко убедить себя, что планета, на которую он смотрит, – это Кринн, и что все путешествие было какой-то, тщательно продуманной мистификацией. «Давай просто сплаваем туда и обратно и запутаем любителя ходить по грязи». Конечно, он в это не верил, но в некотором смысле это была привлекательная идея. Это означало бы, что то, что скрывали эти белые облака, было его домом.

Телдин покачал головой. – «Хорошо бы сойти с «Зонда», – подумал он. Ему нужно было почувствовать настоящую землю под ногами, увидеть настоящее небо над головой. Почувствовать ветер, вкус дождя, запах растущих растений. Пока он жил на ферме, он никогда не осознавал тесной связи, которую ощущал с окружающим миром. Только вынужденная изоляция, которую он испытал на борту корабля, привлекла его внимание к этому факту. – «Почему мы должны что-то потерять, чтобы понять, что это у нас есть»? – подумал он. Он замечал эту черту в других, но был удивлен, обнаружив ее в себе.

Симптомы его изоляции начинались незаметно – яркие сны о доме, о прогулках по знакомым лесам, о походах по холмам, которые граничили с его фермой, затем он обнаружил, что его разум иногда блуждал по странным тропам, размышляя о причудливых мыслях, например о том, что поездка в Торил была мистификацией. У него никогда не было искушения принять эти странные представления за реальность, поэтому он не боялся за свое здравомыслие, но быстро понял, что по своей природе не создан для длительных путешествий в клаустрофобной атмосфере корабля, даже такого большого, как корабль-молот. – «Как могла Рианна это вынести»? – подумал он. Ее корабль был гораздо меньше этого. В общем, было бы гораздо лучше, если бы он смог добраться до твердой земли, найти мага, снять плащ и покончить с этим. Может быть, он сможет вернуться домой, на Кринн. Или, – он взглянул на Рианну, стоявшую рядом с ним, облокотившись на поручни бака, – возможно, он предпочел бы начать новую жизнь на Ториле. Никто никогда не знает…

– У вас такой серьезный вид. Теплое контральто Рианны прервало его размышления. – Даю медяк за ваши мысли.

Он улыбнулся ей. – Поберегите свои деньги. Я просто подумал, что Торил выглядит как… как мой дом. Это странный мир, чужой для меня мир. Разве он не должен выглядеть странно или чуждо?

Рианна хрипло рассмеялась. – Он не странный и не чуждый, – упрекнула она его, – это мой дом. Она посерьезнела. – Но я знаю, что вы имеете в виду. Это… досадно, что так много миров, которые выглядят одинаково. Конечно, есть некоторые старые «космические волки», которые утверждают, что они могут сказать, как расположены континенты, глядя на то, как двигаются облака, и поэтому утверждают, что все миры выглядят для них по-разному.

– Я не могу в это поверить.

Она снова рассмеялась. – Я тоже не могу, но я уверена, что эти истории хороши для нескольких пинт в портовых тавернах.

Они снова погрузились в уютное молчание. За последние несколько дней Телдин и Рианна стали проводить больше времени вместе. В этом не было ничего экстремального и даже, казалось, не было целью ни с одной стороны. Дело было лишь в том, чтобы воспользоваться открывшимися возможностями, и, как должен был признать Телдин, лучше осознавать такие возможности. Всякий раз, когда они встречались – за едой или во время прогулок по кораблю, когда ни у кого из них не было вахты, они пользовались возможностью для краткой беседы. Эти разговоры были просто приятными способами скоротать время. Они редко касались чего-то важного, предпочитая легкие беседы. Телдину было очевидно, что Рианне нравится его общество, и он знал, что их импровизированные беседы обычно были самой яркой частью его дня. Нельзя было отрицать, что между ними крепла теплая дружба.

Или, вернее, между Рианной Вивернсбейн и Алдином Брюром, с горечью подумал Телдин. С тех пор как был замечен искалеченный «комар» Рианны, он не показывал своего настоящего лица, даже когда был один в своей каюте. Офицеры «Зонда» очень осторожно обращались к нему только как к «Алдину», и, судя по тому, как все складывалось, у экипажа корабля-молота было все меньше и меньше причин обращаться к нему вообще.

Растущие отношения, если их можно было так назвать, не остались незамеченными. В конце концов, когда дело доходит до таких вещей, даже самый большой корабль очень мал. Свита мужчин, сопровождавших Рианну по кораблю, начала уменьшаться. Хотя она по-прежнему считалась самой красивой и привлекательной женщиной на борту корабля, было принято, по крайней мере, согласно слухам, которые доходили до Телдина, что она сделала свой выбор в отношении человека, с которым хотела бы провести время. С кем-то другим это могло бы привести к неприятным конфликтам, подпитываемым завистью. Однако в случае с Телдином команда, похоже, не хотела провоцировать инцидент с воином-магом, который теперь хотел называться Алдином. Зависть и ревность все еще проявлялись, но безобидными способами, в которых они обычно избегали Телдина и не разговаривали с ним без крайней необходимости, что, как обнаружил Телдин в, то время, его вполне устраивало.

Офицеры «Зонда» – совсем другое дело. Рианна, казалось, полностью покорила их – особенно Сильвию. Телдин часто видел их наедине тет-а-тет. Теперь эта женщина наполовину – эльф вполне могла стрелять в Телдина понимающими, и какими-то хитрыми взглядами всякий раз, когда они встречались. Только Джулия, казалось, испытывала к блондинке нечто меньшее, чем искренняя дружба, и это, решил Телдин, была просто ревность. Хотя рыжеволосая офицер была по-своему привлекательна, она определенно проигрывала по сравнению с Рианной.

Элфред и Эстрисс, казалось, смотрели на все это с тем, что можно было назвать только отеческим весельем, которое Телдин находил покровительственным, но не мог на это пожаловаться. Иллитид напомнил ему, что это все еще хорошая идея, чтобы сохранить свою новую личность, независимо от того, что он чувствовал себя наоборот. Единственным замечанием Элфреда было то, что лицо «Алдина» выглядело великолепно, но он надеется, что иллюзия так же хороша и на всем его теле. И это было сказано с выражением прилежной невинности.

Телдину хотелось спорить обо всех этих мерах предосторожности. Он наслаждался обществом Рианны, и, очевидно, было наоборот, но это было все. Даже не дружба, а просто близкое знакомство, если такое слово вообще существует. Он прекрасно понимал, что спорить на эту тему будет скорее вредно, чем полезно. Да и какое это имеет значение? В данный момент он наслаждался жизнью и, возможно, приближался к концу своих поисков, если Эстрисс был прав насчет «арканов».

Эстрисс. Это был еще один интересный вопрос. Рианна пробыла на борту «Зонда» всего пару дней, когда пришла на мостик, как сказал Элфред, и потребовала встречи с капитаном. Она выяснила, что капитан скрывается, как объяснила она, и пришла к выводу, что это потому, что он не человек и не полукровка. Она спросила – был ли он человеком-ящером, или, может быть, иллитидом?

Элфред был удивлен, но признался Телдину, что тоже был весьма впечатлен. Он немедленно договорился о встрече между Рианной и Эстриссом, задаваясь вопросом – справится ли женщина со своим делом, когда встретится с «высасывающим мозги монстром» лицом к лицу. Если он и ожидал какого-то проявления страха, то был разочарован. – Она отлично справилась, – сказал первый помощник Телдину, – вежливо поздоровалась с Эстриссом, а потом начала спрашивать, не нужен ли «достопочтенному капитану» ответственный посыльный. Здоровяк издал гортанный смешок. – Она мне начинает нравиться.

– Надеюсь, не слишком сильно, – ответил Телдин.

*****

Ни Телдин, ни Рианна не были на вахте, когда «Зонд» медленно спускался по спирали к поверхности Торила. На баке никого не было, и они решили, что это их личная точка наблюдения.

По мере того, как они приближались к планете и, скорее всего, навигатор «Зонда» выбирал курс, который лучше всего приведет их к Раутхейвену, облачный покров под ними истончался. Теперь Телдин мог смотреть вниз сквозь клочковатые белые облака. Под ними была вода, вода почти умопомрачительно чистого синего цвета. То тут, то там вспыхивали солнечные блики, отражаясь от волн – по крайней мере, Рианна уверяла его, что это были отблески. С этой точки Телдин обнаружил, что у него нет возможности оценить их высоту, а, следовательно, и размеры водоема под ними. С таким же успехом это могло быть маленькое озеро или огромный океан. Он сказал об этом Рианне.

– Это Великое Море, – ответила она, и показала: – Видите этот остров? Это Нимбрал, морская гавань Сихейвен. Раутхейвен находится недалеко от юго-восточной оконечности.

Телдин придвинулся к ней поближе, чтобы посмотреть вдоль ее руки. На самом деле, он мог бы сам найти остров, о котором она говорила. – «Но зачем упускать такую возможность»? – подумал он. Ее плечо было теплым, коснувшись его груди, когда он опустил голову, чтобы посмотреть вдоль ее руки. Он тихо вздохнул, наслаждаясь ее тонким запахом.

Она игриво толкнула его локтем. – Видите?

– А, вот он, – ответил он с притворным удивлением. Ее смех сказал ему, что она знает, что он делает, и, что более важно, что она тоже наслаждается их близостью. – Так вот куда мы направляемся?

– Вот именно, – подтвердила она. – Конечно, вы не увидите сам город, пока мы не спустимся гораздо ниже.

Несмотря на то, что она опустила руку, Телдин не испытывал большого желания отодвинуться от нее. Она чуть сильнее прижалась к его груди. После минутного колебания он обнял ее за талию и положил ладонь на бедро. Она не сделала ни малейшего движения, чтобы оттолкнуть или убрать его руку. – Где вы родились? – спросил он, больше для того, чтобы снова услышать ее голос, чем для того, чтобы получить информацию.

Она тихо рассмеялась. – Извините, но я не могу вам его показать, – поддразнила она, – отсюда его не видно. Он называется Уотердип, на Свордкоуст, очень далеко.

– Но вы, же бывали в Раутхейвене?

– Я побывала во многих местах. Мой отец много путешествовал, и я следую семейной традиции.

– А что он делал, ваш отец?

Она пожала плечами, и он почувствовал, как под ее нежной кожей зашевелились сильные мускулы. – Он был торговцем, я полагаю, что вы бы так сказали, – ответила она. – Но, как и я, он имел дело больше с информацией, чем с обычным товаром. Всегда найдутся люди, готовые заплатить за то, чтобы их сообщения доставлялись без необходимости доверять каким-либо волшебникам.

– Вы ведь тоже волшебница, а? – заметил Телдин. – Вы были пилотом корабля, не так ли? Если только вы не священник…

Рианна громко рассмеялась. – О, я не священник, Алдин Брюр, – сказала она. – Да, я волшебник, но не более, чтобы управлять своим кораблем. Я научилась этому в молодости. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что мир полон существ, которым всегда требуется хороший, безобидный посланник даже для развлечений. Магия – это какой-то балансир, а мне всегда нравилось иметь его. С неожиданностью, которую Телдин всегда ожидал от нее, она сменила тему. – Вы на этом кораблем, но он не совсем ваш, по крайней мере, так я это поняла, – сказала она. – И почему вы направляетесь в Раутхейвен?

Телдин не колебался. Со времени их первой встречи в офицерском салоне он нашел время, чтобы придумать хорошую предысторию и ответы на вопросы, которые Рианна, или кто-то еще, скорее всего, задаст ему. Ему это не должно было нравиться, и ему это не нравилось. Но он понимал, что это необходимо – на данный момент, как добавила часть его разума. – Мне нужно встретиться с «арканом», – мягко сказал он. – Эстрисс говорит, что из-за аукциона он, скорее всего, там появится. Вы знаете об аукционе?

– Да, он мне сказал. И почему с «арканом»? Зачем вам один из них?

И снова у Телдина был готов ответ. – Для этого меня и наняли, – сказал он. – Мой шеф, тот, кто платит мне за работу, хочет, чтобы я передал сообщение одному из «арканов», и именно это я и собираюсь сделать.

Рианна кивнула в ответ, и Телдин понял, что придумал правильно. Тот, кто зарабатывал на жизнь обменом сообщениями и информацией, рассматривал «таинственного работодателя» как нормальное состояние и как священное доверие.

Пока они разговаривали, «Зонд» опустился ниже, в атмосферу. Мир внизу незаметно изменился, превратившись из сферы в плоскую поверхность, которая впервые оказалась по-настоящему под кораблем. По мере того, как менялась точка наблюдения, очертания расширялись и отступали, теряясь из-за расстояния и кривизны. Юго-восточная оконечность острова расширялась, пока не заполнила почти весь вид под «Зондом». Она тоже продолжала расширяться, напоминая Телдину, с какой скоростью спускается корабль. Рассеянные облака, которые были просто полосами, покрывавшими далекий пейзаж, внезапно превратились в огромные острова пушистой белизны, фантастические пейзажи, которые в сказках могли стать домами пегасов или драконов. Затем корабль врезался в один из дрейфующих островов, и все вокруг стало белым. Телдин почувствовал влагу на лице. Завитки тумана пронеслись мимо него.

С захватывающей дух внезапностью корабль вышел из облака, и вид снова стал ясным. Теперь они были намного ниже, возможно, не намного выше самой высокой горы. Полуостров исчез. Там была только изрезанная береговая линия, примерно прямая, насколько он мог видеть в любом направлении.

Он с некоторым удивлением заметил, что здесь нет никаких сельскохозяйственных угодий. Означало ли это, что все продовольствие, необходимое для поддержания города, доставлялось из других мест? Дело было не в том, что этот район был бесплодным; на самом деле, казалось, что из него получатся отличные сельскохозяйственные угодья. Все вокруг было пышным и зеленым, как ухоженный частный парк дворянина, за исключением того, что этот частный парк простирался от горизонта до горизонта. Были участки сплошной зелени, которые могли быть только лесами. В одном месте тонкая полоска зелени извивалась по лугам, достигая моря. Это была река, окаймленная деревьями; это не могло быть ничем иным. – «Здесь очень красивая земля», – подумал Телдин. Есть места и похуже, где человек может осесть и заработать себе на жизнь. Возможно, после того, как дело с плащом будет, наконец, закончено, он сможет купить себе здесь землю и быть счастливым. Правда, где он возьмет деньги? – «Ну что ж», – сказал он себе с усмешкой, – «сожги эти мосты, когда придешь к ним».

Рианна взяла его за плечо и на что-то показала. «Зонд» продолжал свое спиральное снижение и теперь двигался в другом направлении. Сначала Телдин смотрел на море, а теперь перевел взор вглубь острова. Он все еще не был уверен в масштабе, но предположил, что парковая зона простирается примерно на пять миль от побережья. Затем, внезапно, плоский ландшафт изменился. Из равнины, словно стены, поднимались неровные, поросшие деревьями холмы. Не было и намека на предгорья. Это выглядело так, словно холмы были просто беспорядочно расставлены посреди пахотных земель. Телдин представил себе, как один богоподобный рабочий говорит своему товарищу: – Ладно, давай, поставим еще один вот здесь. Холмы, вероятно, не были такими высокими, подумал он, но контраст с окружающей местностью делал их намного выше. Каково это – жить у подножия одного из них? Он поймал себя на том, что размышляет. Клаустрофобия? Или ты, в конце концов, привыкнешь к этому, и просто больше не будешь замечать?

Он повернулся к Рианне. – Кто доставил сюда эти горы? – шутливо спросил он.

Она рассмеялась в ответ. – Если они захотят конкурировать в моем бизнесе, я выхожу из него.

Корабль продолжал свою медленную спираль, опускаясь все ниже и ниже с каждым поворотом. Телдин поймал себя на том, что снова смотрит на береговую линию, но теперь он был достаточно близко к земле, чтобы рассмотреть узкие белые песчаные пляжи, которые тянулись вдоль океана. Отсюда казалось, что парк находится в сотне футов или меньше от воды, затем был низкий утес – трудно было сказать, насколько высокий, из-за эффекта ракурса высоты корабля, спускающийся вниз к узкой полосе, а затем в океан. С этого ракурса океан не был той чистой синевой, которую он видел сверху. Он приобрел глубокий, почти металлический зеленый цвет, и имел нежные морщинки, похожие на следы от ударов молотка на кованой стали плуга. То тут, то там виднелась белая пена волн, разбивающихся о песок.

Рианна снова сжала его плечо и указала вперед.

Там был город, Раутхейвен, обнесенный стеной портовый город, построенный по периметру небольшой бухты, которая служила идеально защищенной гаванью. Волнорезы тянулись с обеих сторон устья залива, закрывая вход в гавань узким проходом. На крайних концах волнорезов стояли сторожевые башни, и Телдин подумал, что во время войны через проход можно натянуть цепи. Сама гавань выглядела забитой кораблями; суда, начиная от крошечных рыбацких лодок и заканчивая линейными кораблями, стояли на якорях, размещенные без какого-либо порядка.

Сам город поднимался по склонам невысоких холмов, окружавших залив. Еще раз высота затрудняла оценку размеров, но Телдин подумал, что здания, как правило, маленькие, а улицы широкие и просторные. Большая часть этих улиц расходилась в стороны и поднималась вверх от гавани, как спицы у колеса фургона. Более узкие улицы, как правило, концентрически огибали гавань. Однако вокруг городских стен это чувство порядка нарушалось. Гавань была примерно круглой, но в отдаленных районах города этот порядок не соблюдался. Например, город простирался дальше вдоль побережья на северо-запад, что делало гавань ближе к юго-восточной оконечности города. Здания становились все больше по мере продвижения на северо-запад, пока самые большие из них не оказались на вершине невысокого холма. Оттуда, без сомнения, открывался захватывающий вид на гавань. Телдин подумал, что это должны быть дома знатных семей, или, тех, кто бы управлял городом, плюс дома самых богатых купцов.

В своих путешествиях Телдин повидал несколько городов, но ничто не могло сравниться по красоте с Раутхейвеном. Города Кринна обычно выглядели, как беспорядочные ряды зданий, некоторые из которых были сложены из камня, некоторые из дерева, без какого-либо общего плана. Архитектурные стили конкурировали, а цвета перемешивались между собой. Здесь, несмотря на то, что они различались по размеру, все здания, казалось, разделяли один архитектурный стиль, что приводило к чувству гармонии, которого он никогда раньше не испытывал. Цвета тоже были одинаковыми. Подавляющее большинство зданий имело белые стены, с покатыми крышами из того, что могло быть только красной черепицей. Пока он смотрел, солнце вышло из-за тучи, и город практически засиял. Он почувствовал, как у него перехватило дыхание. Он снова поймал себя на мысли: – «Я мог бы жить здесь».

«Зонд» снова изменил курс и теперь направлялся в открытое море. Это имело смысл, как рассудил Телдин, так как в гавани не было места для посадки корабля-молота, и местные обитатели могли немного понервничать из-за странного летающего судна, направляющегося прямо на них.

Теперь возникла проблема. Он повернулся к Рианне. – А не станут ли они стрелять в нас? – спросил он.

Ее ответом был смешок. – Только если мы сделаем что-то неподобающее, – уточнила она. – Хотите – верьте, хотите – нет, но Раутхейвен получает значительную долю от космического трафика Торила. В основном это потому, что весь Нимбрал гораздо более открыт для магии и для вещей, которые были бы слишком странными для остальной части Торила. Это также связано с его защищенной гаванью. Корабли с заклинательным приводом движения строятся для космоса, даже те, которые могут садиться на воду, как этот, но им плохо приходится в бурных морях. Поэтому, когда вы опускаетесь на планету, вы хотите попасть в уютную гавань, и очень быстро.

– А как мы приземлимся? – спросил Телдин. Это было интересно. Во всех разговорах о кораблях с заклинаниями, которые он вел с Эстриссом, Элфредом и другими, эта тема никогда не затрагивалась.

– Это зависит от начальника порта, – ответила Рианна, не совсем отвечая на его вопрос. – К этому времени дозорные уже заметят нас, и начальник порта даст нам указания относительно направления и скорости ветра, места, где мы должны бросить якорь и тому подобное.

– Отдаст нам приказы? Как?

– Флагами. И… Рианна указала через перила на гавань, которая теперь была под ними, – вот они.

Телдин перегнулся через перила, но не слишком далеко. Пока они находились в космосе, и до падения на землю оставались, вероятно, неисчислимые миллионы миль, он не испытывал головокружения, но теперь, когда они были всего в тысяче футов над землей, он почувствовал неприятное шевеление в животе.

Рианна, казалось, почувствовала его дискомфорт и нашла идеальное лекарство от него. Она снова наклонилась к нему, так что их тела прижались друг к другу от колен до плеч. Телдин, что неудивительно, обнаружил, что больше не замечает своего головокружения. Рианна снова на что-то указала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю