Текст книги "Проклятье Ифленской звезды (СИ)"
Автор книги: Наталья Караванова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 32 страниц)
Потом вдруг пожала плечами и огорошила ответом:
– Вы тоже. Не жалуетесь.
– Я другое дело.
– Почему?
– Потому что я мужчина. Я сильнее. И я привык к таким переходам.
– А я – оречённая Золотой Матери! Я ходила Дорогой Долга. А моя жизнь до монастыря – это тоже всё время дорога. И я знаю, что могу идти. У меня нет кровавых мозолей, я не подвернула ногу и не ушибла.
– Тогда что?! – Рявкнул Шеддерик неожиданно для себя.
– Мне надо знать, – добавил тише. – Может, вам нужен отдых?
– А вам – перевязка. Но не здесь же! Выйдем на тракт. Там много людей, там проще затеряться.
И действительно. Они стояли в лесу, тихом, зимнем, окутанном туманом, два маленьких усталых человека под огромными кронами, и почему-то орали друг на друга.
Может быть, на тракте действительно легче затеряться. Но и встретить гвардейский патруль – тоже будет легко. А в свете событий последних дней, будет ли этот патруль дружественным? Или солдаты начнут стрелять, лишь только выяснят, с кем имеют дело?
– Так что у вас случилось? Что-то с ногой?
– Голова кружится. Пока стою – не сильно. А как начинаем идти…
Понятно. Усталость и голод… Вот дурёха. Шедде окинул глазами лес и тут же нашёл подходящее поваленное бревно. Лучше бы дать ей что-то сладкое, конечно. Но остались только сухари.
Темери сжала сухарь в кулаке и задумчиво сказала:
– Это прошло бы. Уже много раз проходило само. Не стоит беспокойства.
– Темершана та… Темершана Итвена. Вы всё ещё невеста моего брата. И я всё ещё должен доставить вас в Тоненг живой и невредимой.
– Я помню, – с усталой иронией ответила она. – Вы должны меня доставить. И доставляете. А что если за всеми этими нападениями стоит ваш брат? Ну, может, не хочет он на мне жениться?
А действительно, что если Кинрик, оказавшись один у власти, всё решил переиграть по-своему, и начал с попытки убрать с дороги занозу-братца, кстати, сводного, и нежеланную невесту? В истории Ифленской империи бывали сюжеты и заковыристей.
Шеддерик едва развёл руками и ответил:
– Даже в этом случае. Вы сами сказали – на тракте затеряться легче. А в Тоненге, который и вы, и я неплохо знаем, это будет совсем просто. Доберёмся, тогда и выясним, что происходит. В деталях.
…А может, очередные повстанцы всё-таки добрались до Кинне. И тогда – остаётся только гадать, кто прибрал к рукам власть, и что происходит в городе и стране.
– Ешьте ваш сухарь – вздохнул благородный чеор. И сел на то же бревно, вытянув ноги.
На почтительном расстоянии от мальканки.
Шкипер Янур Текар
Моросило. В трубе выл ветер, в зале у стены дрых рыбак из артели, возле него дощатый стол венчала глиняная кружка. Пустая.
Янур застыл у маленького окна, наблюдая, как по краю бывшего фонтана на площади прогуливается чайка. Туда-сюда. Большая морская белоголовая чайка. Остановится, замрёт на долгую минуту, а потом отправляется в обратный путь, покачивая боками. На берегу чайки неуклюжи. Так же, как старые моряки, вынужденные коротать остатки дней вдали от любимой стихии. Впрочем, чайка в любой момент может подняться в небо и улететь к морю.
Янур Текар так поступить не смог бы: ифленцы на свои корабли малькан не берут.
Ещё лет пять назад он летом ходил рыбачить с артелью, но здоровье и прожитые годы всё прочней привязывали его к берегу.
Да и семью было страшно оставить. Старший сын дорос до того возраста, когда взрослые не указ, лезет на рожон, да задирает вместе с другими подростками ифленскую стражу. Жена стала к зиме часто простужаться. Словом, каждую навигацию находился не один повод остаться дома. Хотя в артели его помнили и каждый год неизменно звали к себе.
– Что застыл там, – окликнула Тильва с кухни. Всё утро она гремела посудой – чистила медь, к чему приобщила не только обеих разносчиц и кухарку, но и всех детей. Сейчас помощники отправились отдыхать. – Ждёшь кого?
За много лет жена хорошо его изучила. Но сейчас он никого не ждал. Зимние переступы миновали, вроде бы дело пошло к весне, так что стоило ждать хотя бы тепла… но мелкая морось на улице не предвещала перемен к лучшему.
Янур оторвался от окна. Что же, ждать он действительно никого не ждал. Но кое-чего ему не хватало. Причём, уже довольно давно.
– Помнишь ифленца? – Словно бы нехотя спросил он у жены.
– Это который на днях зубы под столом оставил? Или которому Джарк плащ жидкой грязью залил? Так я плащ отчистила, так что переживать ему не о чем. И мы расстались почти друзьями… он что, приходил? Или я чего-то не знаю? Ох, отправлю я Джарка… да и Нану тоже, к бабкам в деревню. Пусть-ка попробуют там своевольничать…
Жена даже вышла в зал.
Янур покачал головой:
– Да нет. Ты, наверное, не помнишь… появился у нас в начале осени. Из этих… – показал он пальцем в потолок. – Из знатных. Благородный чеор. Ты его тогда ещё «чёрной рукой» назвала…
– А, тот загадочный ифленец, с которым вы каждый раз при встрече бранитесь, как портовые грузчики, а потом ты поишь его за свой счёт. Как не помнить…
– Давно не показывался, да?
Тильва всплеснула руками.
– Заскучал по закадычному дружку? Ну, ты даёшь, Текар. То ты готов идти с вилами на крепость, ифленскую сволочь бить, то у тебя среди ихней братии вдруг находятся приятели…
– Да какие приятели… что ты, жена. Приятели… Должен я ему. Так должен, что в этой жизни и не расплачусь.
– Ох ты, добрые покровители… ты же сам говорил, что не загрустил бы, если бы все они, без исключения, враз повымерли. Что ты такое говоришь, какие долги? Они же воры, убийцы. Ничего ты никому не должен.
– Летом Джарк побитый пришёл… помнишь?
– Ну, ты ходил разбираться.
– Да уж… разобрался. Есть вещи… а, ладно. Если б не этот ифленец, Джарк бы домой не вернулся. Совсем не вернулся, понимаешь?
– Да что ж они за люди такие…
Янур дипломатично не стал продолжать разговор: он-то точно знал, кто был прав тогда, а кто, в компании таких же лоботрясов, только постарше, под командованием мутного, но очень решительно настроенного цехового мастера из Рощиной Слободы, готовил покушение на самого ифленского наместника…
Наместника всё равно убили, чуть позже, а может, он сам ушёл в тёплый мир, куда ему и дорога.
Но если бы вместе с облавой на секретную квартиру не явился чеор та Хенвил, возможно, и Джарка, и ещё парочку таких же бедовых городских пацанов отправили бы в тюрьму. А то и – старый наместник был суров! – в тот же день расстреляли бы на площади.
А потом, в один из первых осенних дней, ифленец впервые зашёл к ним в таверну. Вроде бы удостовериться, что Янур объяснил своему парню, в чём тот был неправ. Тогда поводом для спора у них стало то, что, по мнению Янура, его сын был виновен лишь, что попался: никто из нижнего города здоровья наместнику не желал. Чеор та Хенвил считал, что его вина в стремлении нарушить постулаты правовой буллы Ифленской империи.
Если бы вина юноши была доказана, он наверняка был бы казнён вместе с другими заговорщиками. Так – ему грозила тюрьма, а родителям, вероятно, пришлось бы покинуть Тоненг без права возвращения.
Янур до сих пор не знал, что заставило ифленца поверить им и вытащить парня из неприятностей. Но добра он не забывал. И долги старался отдавать.
Впрочем, помнил он не только добро, так что ифленец, повадившийся чуть не через день ужинать в «Каракатице», успел выслушать от Янура немало справедливых упреков и в адрес самого наместника, и всего его окружения. Благородный чеор в долгу не оставался, так что любая их встреча быстро перерастала в оживлённейшую беседу.
В день похорон наместника Янур видел его в «Каракатице» в последний раз. С тех пор минул почти месяц. Город потряхивало, словно в ожидании серьёзной беды. То там, то тут вспыхивали драки. Ифленская знать носу не казала из Верхнего города, зато усилились на улицах гвардейские патрули.
Джарк дни и ночи не вылезал из своей комнаты, как будто чтобы доказать, что ни в чём не участвует и дурных намерений не имеет. Очень его напугала та облава.
Но мысли старого моряка упорно уплывали за пределы родного дома. Чеор та Хенвил носил титул Светлейшего, а значит, не мог исчезнуть просто так. Или был вынужден внезапно уехать, или всё-таки нарвался, и теперь хорошо если жив.
Янур не очень интересовался новостями из замка – слышал только, что молодого наместника пытались зарезать, но он вовремя заметил нападавших и сумел позвать на помощь, так что выжил. Выжил и даже вроде бы собрался на ком-то жениться, но невеста ещё не прибыла.
Казалось, ифленская знать решила просто забыть о Нижнем городе, как будто если выкинуть из головы проблему, то она как-нибудь исчезнет сама.
Как ни печально, а порядок в городе сейчас зависел от этого, безусловно, умного и красивого, но всё-таки неискушенного в вопросах управления страной юноши…
Янур мысленно усмехнулся: «В наше время каждый мнит, что лучше наместника знает, как управлять Танерретом, и я ни чем не лучше!»
Тильва заметила его ухмылку и пожала плечами: в последние месяцы её мужа часто посещало задумчиво-угрюмое настроение.
Между тем хозяин таверны тряхнул головой, возвращая себя ясность мысли и разгоняя призраки прошлого, и сообщил:
– Пойду на двор, расколю пару брёвнышек. Такая хмарь на улице, хочется тепла.
– Ведро прихвати. Я у печи поставила. И кости собакам рядом в мешке…
Что ж – ведро так ведро. Помои следовало выплеснуть подальше от заднего крыльца: ночью заморозки прихватывают воду, так что кто-то мог и поскользнуться.
Янур не спешил. Собаки в загоне при виде хозяина выскочили к самой решётке, начали толкаться, догадываясь, что он пришёл не с пустыми руками. Но по первому окрику тут же угомонились и отошли к дальней стенке вольера. Две из трех – крупные городские дворняги, а один – коанерский ныряльщик, чёрный, лохматый и умный пёс, признанный вожак маленькой стаи.
Янур проверил воду, накормил псов, приласкал улыбчивую дворнягу Мышку. Оставалось только выплеснуть воду да заняться дровами. Как вдруг Холок глухо заворчал и, забыв о кормёжке, направился в ту часть вольера, что граничит с хозяйскими сараями. Мыша, тоже что-то почуяв, задрала голову и звонко залаяла.
– Тихо вы, – прикрикнул на псов Янур, – сам посмотрю!
Собаки смолкли. Прихватив на всякий случай железный ломик, которым в морозы сбивали с крыльца лед, да так и забыли прибрать, хозяин таверны направился к сараям, столь заинтересовавшим его собак. В одном из сараев ждала ремонта старая телега, в другом хранилось всё то, что по каким-то причинам в дом не помещалось, а выкинуть было жалко. Словом, если бы воры туда залезли, вряд ли они нашли бы хоть что-то ценное.
Янур скорей ожидал увидеть там приблудившегося кота или щенка.
Но это был не щенок. И не кот.
В тени под навесом, вроде бы, стояли действительно люди – двое. А уж с двумя воришками хозяин таверны справится, не с таким справлялся.
Один вдруг шагнул вперед, примирительно приподняв руки:
– Дядя Янне! Придержи псов, не признали они меня. Ты сам-то признаешь?
– Ифленец! Вот ведь, – изумился старый моряк – Только сейчас тебя поминал.
Шеддерик та Хенвил вышел на свет, и Янне поразился, как плохо тот выглядит. Голова разбита и в синяках, перевязана какой-то грязной тряпкой, подбородок зарос, как у артельного, а одежда превратилась в лохмотья.
– Надеюсь, поминал-то чем хорошим? – широко улыбнулся гость. Но тут же посерьёзнел:
– Нам нужна помощь.
Вдруг из-за его спины раздался удивлённый девичий голос:
– Дядя Янне? Даже так?
И тут перед Януром явилось привидение. Привидение было одето в обноски и выглядело немного иначе, чем Янур помнил. И всё-таки он сразу, безоговорочно её узнал.
И стоял столбом, хлопая глазами и не в силах поверить, что рэта Темершана Итвена стоит перед ним во плоти. А сама Темершана – не стояла. Подбежала, и вдруг повисла у него на шее, как в былые, прекрасные времена:
– Шкипер Янур! Я не надеялась тебя увидеть!
Благородный чеор Шеддерик та Хенвил
Тракт вымотал его, кажется, больше, чем весь предыдущий путь. Эта широкая, некогда наезженная торговая дорога на поверку оказалась почти пустынной. В первые часы они встретили лишь пару подвод да одинокого бродягу, бредущего из Тоненга с штопаным мешком за спиной. Бродяга брёл медленно, глядел только себе под ноги, и лишь когда поравнялись, окинул их насмешливым, всё понимающим взглядом.
Шедде в тот момент накинул на голову капюшон и больше не снимал его. Светлые ифленские волосы могли привлечь ненужное внимание.
Хорошо ещё, что извечную зимнюю грязь в то утро слегка прихватило морозцем, иначе идти по тракту и вовсё было бы невозможно.
Может оттого, что сам Шеддерик двигался несколько медленнее, а может, и впрямь сухарь помог, но Темершана больше не отставала. Держалась в полушаге позади, при ходьбе лишь слегка опираясь на свою «резную палку».
Ближе к полудню им повезло – крестьянин на телеге согласился подвести до самых ворот: «Но не дальше, мне в город не надо, я в предместье еду».
Мужик оказался не из разговорчивых, так что часть пути Шеддерик продремал, устроившись на охапке лежалого сена. Чем в это время занималась мальканка, можно было лишь предполагать. Но когда проснулся, она сидела неподалёку, у бортика телеги, и глядела куда-то вперёд, поверх головы возницы.
Шедде проследил за её взглядом и понял, что телега подъезжает к предместьям – уже были хорошо видны каменные стены верхнего города, а вдоль дороги тянулись ограды складов и деревенские неровные улицы. Этим домикам, наверное, было за сотню лет – многие из них покосились, ушли по глаза в землю. Латаные крыши заросли мхом.
Голова стала пустой и гулкой, а нужно было собраться и принимать какие-то решения. Нужно было что-то делать…
Даже в городе было проще. В городе двум бродягам затеряться ничего не стоит. Главное войти в ворота.
Может, если б ворота охраняли ифленские гвардейцы, это и вправду оказалось делом нелёгким, но на воротах стояли мальканы, то есть, можно считать, ворота и вовсе никто не охранял.
Шедде запомнил и это. Вернётся в замок – первым делом изыщет ресурсы для нормальной охраны городских стен. Так и враг придёт – никто не заметит…
Впрочем, про путь по городу он смог бы рассказать немного. Только – что шёл сам, что старался быть незаметным. И выбирали они не основные, а узкие, задние улочки, на которых поменьше любопытных людей. Темершана не спорила. Она была молодец – просто делала, что просят, и не пыталась своевольничать…
Таким порядком они и добрались до заднего двора дяди Янне.
И всё бы было хорошо, кабы не собаки, которые, оказалось, недаром получали корм…
Шедде собрался с духом – нельзя было показывать старому моряку слабость. И тем более нельзя было выпускать ситуацию из-под контроля.
Впрочем, времени для того, чтобы придумать надлежащее объяснение… да вообще сгладить впечатление от встречи не осталось. Янур появился сам.
Наблюдать за встречей дяди Янне и Темершаны было занятно, но при том – немного грустно: с ним самим она всегда держалась отстранённо. С этим старым моряком всё было иначе. Никаких сомнений, никаких душевных терзаний. Всего-то пара радостных фраз, да два шага – и вот уже чеора та Сиверс… – или теперь правильней говорить рэта Темершана Итвена? – уже висит у него на шее.
– Праздник! Это же праздник! – не веря себе, повторял хозяин «Каракатицы». – Это какое-то чудо, рэта! Так не бывает! Надо всем рассказать…
Рассказать… нет. Это в планы Шеддерика совсем не входило. Их появление должно оставаться тайной. Хотя бы до того момента, пока он сам в подробностях не узнает, что происходит в городе, в стране и в мире.
Не успел он, однако, и рта раскрыть, как мальканка его опередила.
– Шкипер Янур! Пожалуйста, не говорите никому! Это важно!
– Как же не говорить? Да это же первая хорошая новость за много лет!..
– Так и не говорить! – встрял в беседу Шеддерик. – Нам едва удалось добраться до города живыми. В твоём доме, может быть, чеоре та… – он замялся на миг, вспомнив, что о монастырском имени Темери дядя Янне точно не знает, и поправился – рэте Итвене ничего не грозит. Но стоит о ней услышать не тем ушам…
Старый моряк так и замер, словно налетел на стену. Перевёл взгляд с Темери на Шеддерика. Выглядел он потеряно, но длилось это лишь несколько мгновений. Хозяин таверны примирительно поднял руки и позвал:
– Ну, раз так, идёмте в дом. Там и поговорим.
Шедде мысленно застонал: говорить о чём бы то ни было он предпочёл бы на свежую голову. Сейчас-то он был уверен, что половину новостей пропустит мимо ушей. А тем временем Темери вместе с хозяином уже поднялись на крыльцо.
Собаки в вольере посмотрели на него заинтересованно и не по-хорошему. Так что пришлось поторопиться.
– Жене-то я могу сказать? – ворчливо поинтересовался хозяин, едва за ними закрылась дверь. – Она у меня не из болтливых.
Шеддерик кивнул:
– Видимо, придётся. Её помощь тоже будет не лишней. И… позови Джарка. У меня есть для него небольшое поручение…
Янур нахмурился, но возражать не стал. Вместо того проводил гостей в маленькую гостиную на втором этаже.
В «Каракатице» как таковых гостиничных номеров не было. Но хозяева по старой памяти, ещё со времён до ифленского нашествия, держали несколько меблированных комнат на случай приезда родственников или для сдачи в аренду.
Семья Янне жила в более просторных комнатах над кухней. В одной из двух «гостевых» спален временно проживала кухарка с супругом. А вот вторая спальня и гостиная были свободны, туда-то, по чёрной лестнице, чтоб никто не заметил даже случайно, хозяин и проводил гостей. Туда же по его оклику поднялась и Тильва. А через минуту явился хмурый встрепанный Джарк.
Впрочем, когда увидел и узнал Шеддерика, поторопился разгладить пятернёй волосы и даже изобразил на лице что-то вроде приветливой улыбки.
– Этого благородного чеора, – представил их Янур, – вы уж видели. Зовут его чеор Шеддерик…
Настоящего имени Янур знать не мог, так что Шедде перебил его:
– Я – чеор та Хенвил. Сейчас возглавляю императорскую тайную управу.
Янур кивнул с достоинством, как будто именно это и собирался сказать. Джарк громко сглотнул, а Тильва прищурилась и, кажется, собралась воспользоваться возможностью и выплеснуть на него прямо сейчас всё, что думает об ифленцах в общем, тайной управе в частности, и о её главе лично. Но как оказалось, муж не собирался давать ей такую возможность.
– А чеора с ним – это рэта Темершана Итвена. Вот так-то!
– В моём доме? – потрясенно спросила Тильва. – Это происходит в моём доме?! О, светлые Покровители, что же вы стоите! Присаживайтесь! Джарк, неси свечи! Сейчас распоряжусь насчёт обеда…
– Обед – это неплохо, – усмехнулся Шедде. – Но мне нужно знать последние новости. А ещё нужно отнести записку по одному адресу… А рэте нужен отдых.
– Вам тоже нужны отдых и врач. И как можно быстрей! – тихо, но как-то так, что все услышали, произнесла Темершана.
С такой интонацией опытный боцман раздаёт команды матросам. Шедде даже поймал себя на мысли, что готов с ней согласиться.
– Я пошлю за врачом… – тут же отозвался Янне, так что пришлось его остановить.
– Нет. Я уже говорил, наше появление в городе должно оставаться тайной как можно дольше. Я потерплю без перевязки ещё пару часов, но кое-что надо действительно сделать сразу… Джарк, принеси свечи, перо, бумагу. Есть у вас бумага?
Бумага – товар импортный, не дешёвый. С другой стороны, ему не нужны дорогие белые листы. Достаточно любого обрывка. Мальчишка, не тратя времени, умчался вниз.
– Хорошо. Мы пробудем у вас ещё некоторое время. Рэте Итвене надо переодеться и…
– Я никуда не пойду, – не дала ему закончить мысль мальканка. Он, правда, и не надеялся отправить её спать. Но попробовать стоило.
– И помыться, – почти с удовольствием поддразнил её Шеддерик. – А мне нужны ответы на некоторые вопросы. Нужны прямо сейчас…
– Я принесу поесть, с вашего позволения. Не хочу прослыть дурной хозяйкой, которая не накормит гостей с дороги. И распоряжусь о бане.
Вернулся Джарк. Бумажный лист он нёс под мышкой, в одной руке, прижав к себе, удерживал тяжёлый письменный прибор, а в другой – подсвечник на шесть свечей. Как донёс, ничего не уронив – оставалось тайной.
Шедде наконец-то уселся за стол и написал короткую записку для Гун-хе. В записке лишь сообщил, что он в городе, и что им нужно встретиться – через два часа на обычном месте.
Тут уж и Тильва вернулась с подносом.
Две большие миски с мясом, запечённым с крупой и овощами, кувшин вина, половина круглого хлеба – простая еда, над которой поднимался дурманящий пар. Нужно было обладать железной волей и при том полностью лишиться обоняния, чтобы отказаться от этого угощения…
Но кое-что всё же требовалось закончить безотлагательно.
Джарк внимательно выслушал и повторил вслух адрес, по которому следовало отнести записку, и все рекомендации о том, что делать дальше: мало ли что, за мальчишкой могли проследить, а это было бы совсем некстати.
А Янне, под пристальным взглядом Шеддерика, поклялся, что не слышал ни о болезни, ни о смерти молодого наместника.
И только после того как это услышал, Шеддерик позволил себе взглянуть на еду.
Темери отдельного приглашения не потребовалось.
Хозяева, переглянувшись, покинули гостиную.
Значит, Кинрик жив и здоров – это хорошая новость. К сожалению, сразу выпытать у дяди Янне все известные ему новости не удалось, но то немногое, что Шедде всё же смог узнать, сулило надежду, что всё не так плохо. И может быть, он не совсем опоздал исправить ситуацию.
Пока шли по городу, Шеддерик успевал замечать тревожные приметы времени. Прохожих почти не было, а половина торговых лавок закрыта. Если в день прощания с наместником городом правило возбуждённое, мрачновато-радостное настроение, то сейчас он был погружён в апатию.
Многие окна закрыты ставнями. Те немногие прохожие, что им встретились, шли группами по три-четыре человека. Женщин и вовсе не видно. Правда, на маленьком рынке недалеко от ворот всё выглядело чуточку лучше… но лишь чуточку.
Ещё – оружие. Раньше мальканы остерегались носить его открыто, сейчас – как будто нарочно демонстрировали. А гвардейцев он впервые встретил и вовсе уже у набережной Данвы, ближе к Верхнему городу.
Итак, с момента его отъезда обстановка постепенно накалялась, но до предела ещё не дошла. И никто не даст ответа, где этот предел. Когда случится то событие, которое подтолкнёт малькан снова взять в руки оружие. Да и не только малькан. Сложившейся ситуацией не доволен никто, в том числе знатные ифленцы, оказавшиеся в зимнем Тоненге, вдали от метрополии, как будто в осаде. И они, если придётся, тоже вступят в бой. А драться они умеют. И десять лет относительно мирной жизни вряд ли отрицательно повлияли на это умение.
Жёлтые пятна свечного пламени поплыли перед глазами. Шеддерик потёр лицо, избавляясь от неуместной сонливости.
– Вам нужно прилечь, – всё с той же тихой, но «железной» интонацией сказала Темершана.
Темершана… теперь придётся называть её рэта Итвена. Как бы ещё к этому привыкнуть… но она и сама намекала, что так ей приятней. Да это и правильно – с самого начала нужно подчёркивать статус невесты наместника. Она не какая-то там случайная мальканка. Она – единственная прямая наследница рода последних Танерретских рэтшаров.
– Мне нужно встретиться кое с кем в городе. И уже пора идти. А вы пока отдыхайте. Спите, набирайтесь сил.
Мальканка первой и очень проворно вскочила из-за стола, закрыв дорогу к двери. Ладно, хоть, руки в бока не упёрла. Только сжала острые кулаки.
Смешно. Хотя и приятно – можно представить, что это она о нём беспокоится.
– Темери, вы напрасно волнуетесь. Это займет час. Я договорюсь, чтобы вам доставили платье, и чтобы завтра ещё до рассвета за нами приехала карета. Если этого не сделать, мы можем потерять контроль над ситуацией.
– А он у нас есть? – мальканка даже не улыбнулась, хотя и задала вопрос очень мягко, – если вы погибнете, весь ваш план полетит к морским жуфам в пасть. И тогда моё появление здесь только всё испортит.
Такая серьёзная, даже решительная. Только сейчас-то как раз глупо спорить. Сейчас надо бы ей унять свой нрав и сделать, что просили.
Он тоже поднялся. Вкусная еда и полчаса в тепле и уюте немного прибавили сил, так что Темершана и в самом деле зря волнуется.
– Отдыхайте, – всё ещё немного улыбаясь в душе, повторил он, – это вам от меня поручение. Отдыхайте, набирайтесь сил. А как вернусь, поделюсь новостями. И тогда решим, что делать дальше.
Она посторонилась и кивнула. Но кивок был едва заметный, как будто всей душой она не хотела его выпускать из комнаты. Он бы и сам не вышел, если бы не оговорённый в записке срок.
…а всё-таки приятно знать, что его судьба мальканке не безразлична.