355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Настасья Терещенко » Оранжевый рассвет (СИ) » Текст книги (страница 8)
Оранжевый рассвет (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июня 2018, 22:30

Текст книги "Оранжевый рассвет (СИ)"


Автор книги: Настасья Терещенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)

      Ответа принц уже не слышал, люди снова удалились он него. Одолеваемый любопытством увидеть, кто же это был, Нордан бежал по коридору, сбиваясь с ритма дыхания. Сырой ледяной воздух жёг лёгкие. Пару раз споткнувшись и не вписавшись плечом в поворот, Нордан, переборов брезгливость, вытянул руку и стал передвигаться вдоль стены. Ему удалось догнать свет, и, когда принц сделал последний шаг к нему, проходя сквозь тяжёлые гардины, он ворвался в коридор, наполненный людьми. Гости мирно прогуливались по замку, не замечая принца, удивлённо оглядывающегося на завешанный шторами вход. Вернувшись в тёмный коридор, он что-то пнул ногой. Она прошла насквозь валявшийся предмет, и потому мужчина наклонился в попытке рассмотреть его.

      – А вот и лампа, – констатировал он, собираясь возвращаться назад уже через людные помещения.

      Он догадался, что уже, скорее всего, полдень, раз народ проснулся. Рано аристократы, да ещё и в гостях ни за что не встанут. Эта мысль и выдернула его из сна.

      Нордан вскочил со своего дивана, припоминая, где он находится. Дверь в комнату Ри’Айдан была распахнута, и девушки там точно не было. Судя по часам, завтрак Нордан проспал. Это же самое заявил и вразвалочку зашедший в комнату Уил.

      – Вы в курсе, что сегодня должны были встретиться с младшей принцессой? – спросил слуга, осматривая покои советника, при этом не пренебрегая тактильными ощущениями: он потрогал каждую стоявшую на полках статуэтку и книгу.

      – Она тебя прислала?

      – Ааа-га, – протянул он, вертя в руках странный амулет.

      – Поставь на место, – рыкнул на него Нордан.

      – Советник просила разбудить его высочество и сообщить о том, что встреча с принцессой по её распоряжению перенесена на обед.

      – Вот как?

      – Именно, обедать вы будете с её высочеством Милидой.

      Нордан запустил пятерню в волосы, растрепав их ещё больше.

      – Что нам о ней известно? Давай, Уил, не тормози.

      Слуга разложил на кресле принесённую для принца одежду.

      – Ей шестнадцать, и она принцесса, – серьёзно заявил слуга.

      – Содержательно, – кивнул принц, натягивая камзол.

      – Прислуга считает её избалованной девчонкой. Знаешь, тот вид девиц, грезящих о балах, принцах и свадьбах. И, заметь, я указал это во множественном числе. Идеал придворной дамы. Милая, наивная и...

      – Глупая? – добавил Нордан.

      – Смотря в чём, – пожал плечами Уилфред. – В дворцовых делах она тебя переплюнет, а вот житейской мудрости ты от неё не дождёшься, – хихикнул он.

      Нордан обречённо вздохнул.

      – Что, ваше высочество, выбор слишком мал? Вам нужна четвёртая претендентка?

      – За такие шуточки, Уил, нормальный принц давно бы тебя казнил.

      – Самокритично, – кивнул слуга, и Нордан продолжил.

      – Но я, видимо, слишком мягкосердечный.

      – Сказал человек, который возглавлял отряд в Шанханской рубке.

      – Не нужны мне четыре кандидатки. Мне одна нужна, но та, что справится с ответственностью, и та, которой я смогу доверять.

      – Это уже две женщины, если что.

      – Уил!

      Слуга примирительно поднял руки и уже серьёзно сказал:

      – Ты в этом уверен?

      – Думаю, да.

      – Я бы считал её последним человеком, которому можно доверять, после всего, что мы узнали.

      – Ты слишком к ней строг.

      Уил скорчил физиономию, решив, что спорить бесполезно.

      – Не представляю, как ты собираешься из всего этого выкручиваться.

      Уил поправил костюм принца и, удовлетворительно оценив внешний вид, вышел из покоев советника. Он собирался проводить Нордана до обеденного зала, но не успел пройти и полпути, как появилась мрачная Ри’Айдан и жестом прогнала его. Ни слова не говоря, она повела принца сама.

      Дождавшись, пока стража откроет дверь, и, пропустив Нордана вперёд, она последовала за ним. Зал изменился по сравнению с прошлыми посещениями. Посреди него стоял длинный стол, присутствующих зрителей, кроме советника, не было, но в центре зала всё так же стояла неизменная ширма.

      Нордан подошёл к месту справа от ширмы и шумно отодвинул стул, оставшись в ожидании стоять. Советник непонимающе на него посмотрела, но, поняв, чего хочет принц, смирилась, присев на предложенное место. Сам же Нордан обошёл стол и сел прямо напротив Ри’Айдан. Принцессы ещё не было.

      Нордан скучающе барабанил пальцами по столу в ожидании. Девушка сидела напротив с каменным лицом. Наткнувшись на неё взглядом, Нордан погрустнел: такое выражение любого озадачит. Ему оставалось гадать: советник просто профессионал, либо действительно её сердце оледенело. Одолеваемый романтическими воздыханиями, не свойственными ему обычно, Нордан повернулся к едва качающейся ширме. Ему хотелось, чтобы принцесса не пришла. И чтобы вообще они оставили его в покое.

      Милинда ворвалась, как вихрь. Звук открывающейся двери, объявление Её высочества – всё перебило полное восторга восклицание принцессы:

      – О, дорогой принц, как я ждала этой встречи, – звонко и невероятно драматично произнесла она.

      Нордан даже представил её, стоящую за ширмой, с очами, поднятыми к небесам, и трепетно приложенными к сердцу руками, взволнованно сжатыми в кулачки.

      – Доброе утро, пр...

      – Я так долго ждала нашей встречи, так долго мечтала о ней. Знаете, принц, я представляла её именно такой, – перебила принцесса.

      Нордан удивлённо приподнял бровь, подмечая обстановку, пригрезившуюся принцессе, в том числе и ширму.

      – Она должна быть волшебной, самый незабываемый день. Хотя, нет, о чём это я. Ведь впереди ещё свадьба! – продолжала девушка, переходя на визгливые нотки.

      Нордан присел, расположившись поудобнее, поняв, что этот монолог перебивать не стоит. Для приличия выслушав ещё несколько предложений, он вклинил своё «приятного аппетита» и принялся за обед, не боясь показаться невежливым.

      – Сегодня прекрасный день, принц, не так ли? – неожиданно запросила ответа Милинда.

      Нордан, увлечённо жующий до этого момента, кивнул, но, поймав хмурый взгляд Ри’Айдан, ответил нормально. Благо, дальнейшего участия в разговоре принцесса не потребовала.

      – Я проснулась с восходом солнца переполненная волнением, и каждая минута длилась вечно, – вдохновлённо начала описание своего дня принцесса. Она не замолкала ни на секунду, и темы плавно, а иногда и не очень сменялись на погоду, отдельных персон вплоть до камеристки принцессы, новых фасонов платьев.

      О чём ещё могла поведать шестнадцатилетняя девочка? Её голос превратился уже в отдалённый монотонный гомон, и принц задумался о своём. Мимолётом заметил улыбку, проскользнувшую на губах Ри’Айдан, видимо, согласной с принцем в его мнении о принцессе. Это оживление мраморной статуи подарило теплоту, и Нордан, сдержав ответную улыбку во весь рот, вежливо поднял уголки губ.

      Дремота снова охватила его. Обед был закончен, а принцесса неустанно щебетала и не думая завершать знакомство.

      – Вы просто невероятно танцуете, – неожиданно взвизгнула она, отчего Нордан чуть не упал со стула.

      Приняв подобающую позу, он поблагодарил.

      – Как жаль, что вы не знали, что танцевали именно со мной. Но попытайтесь припомнить, это не сложно. Я была в кремовом платье с крупным рюшем, такого, кроме меня, не было ни у кого, вы не ошибётесь.

      – Простите, принцесса, но я...

      – А в волосах был золотой гребешок!

      Нордан удивлённо смотрел сквозь ширму на силуэт принцессы. Советник махнула ему рукой, предлагая поддержать Милинду.

      – Гребешок, говорите? – задумчиво произнёс он, переглядываясь с Ри‘Айдан.

      – Да, да. Золотой!

      – Знаете, ваше высочество, припоминаю. Вы ещё невероятно изящно делаете поклон перед танцем.

      – Точно! Значит, вы меня запомнили! А про поклон, это правда, мамина гофмейстерина, проводя ежемесячную проверку нашей успеваемости по занятиям, всегда отмечала мои таланты. А вот Ингрид словно деревянная, – сдала сестру принцесса. – Знаете, это знак. Наша встреча, она отличается от прежних ваших знакомств с моими сёстрами. Она особенная для нас обоих, – заявила Милинда.

      Принц вежливо согласился, отмечая про себя наивность принцессы. Девочка не понимает, что если для неё совместный обед – это знак, то для него – отличный вариант краткой встречи, ведь её можно закончить в любой момент, а не ждать истечения отведённого времени. И сейчас Нордан решил, что пора. Тем более, что советник, сидевшая напротив, выглядела неестественно напряжённой, что ещё больше добавляло желания сбежать подальше.

      – Ваше высочество, – прервал Милинду принц тихим интригующим голосом. И это подействовало: она замолчала на полуслове, и, кажется, даже перестала дышать.

      – Было приятно отобедать с вами. И вы правы, наше знакомство запомнится мне лучше предыдущих, – сделав многозначительную паузу, Нордан поднялся из-за стола, и Милинда, услышав это, тоже вскочила.

      – До следующей встречи, – равнодушным голосом без тени прежней романтики закончил принц. Одновременно с этим Милинда, наконец, выдохнула, но разочарованно.

      Советник поднялась из-за стола и вышла из зала перед принцем. Она собиралась свернуть в противоположную от него сторону, но Нордан поймал девушку за локоть.

      – Что вам угодно, ваше высочество?

      – Прекрати, пожалуйста, – полушёпотом произнёс Нордан. Он выдержал паузу, наблюдая за Ри’Айдан. Девушка внимательно на него смотрела, не слишком заинтересовано, но и без признаков агрессии.

      – Я буду ждать тебя после ужина на крыше, как в прошлый раз. Приди, прошу тебя. Я буду стоять всю ночь и дожидаться тебя.

      Тут же отпустив локоть девушки, он ушёл, оставив её в недоумении.

Глава 11


     Эрнейд сидел во главе стола, в самом большом кресле, вокруг него восседали все советники, кроме Ри’Айдан. Девушка оставила короля одного перед нападками «этих» падальщиков, сославшись на неотложные дела.

      Хмурые мужчины, все, по большей части, в преклонном возрасте, требовательно уставились на короля. Они уже давно ждали ответа на вопрос, но Эрнейд всё молчал. Потому что не понимал, что им сказать. Условия свадьбы заданы давно и все стороны согласились с ними, что-то менять сейчас не представляется возможным, поэтому запроса советников удовлетворить не получится.

      – Ваше величество?

      – Вы хотите невозможного! – наконец заявил король. – Я понимаю, что все ваши требования обоснованы и невероятно важны и, возможно, жизненно необходимы нам, но... Одно большое НО. Я не могу решать за принца Нордана. У меня нет права ускорять свадьбу и теперь уже нет права сватать ему лишь старшую дочь. Я принял к сведению ваши советы и донесу их до принца, но окончательное решение он примет сам. И если Алаида не то, что ему нужно, значит, так тому и быть.

      – Но, ваше величество, Алаида – идеальный вариант, её растили как будущую правительницу. Королева уделяла особое внимание её воспитанию. А теперь...

      – Вы нуждаетесь в повторении по несколько раз, граф Персивать?

      – Нет.

      – Тогда я считаю вопрос исчерпанным. Всё будет идти своим чередом, и, граф, – король снова обратился к прежнему собеседнику: – Не стоит ссылаться в своих основаниях на мнения ваших высочайших друзей из Горной Державы. Внутренние вопросы я в состоянии решать сам, и мнение чужих специалистов мне не требуется.

      – Прошу прощения, ваше величество. Впредь этого не повторится, – скривившись от унижения, ответил советник.

      Все присутствующие встали, и король Эрнейд покинул комнату совещаний, оставив их продолжать обсуждение без его участия.

      По пути к своему кабинету король встретил Ри‘Айдан. Она, как всегда, молча, встала по правую руку от короля. Свой доклад советник изложила только тогда, когда за ними закрылись двери кабинета.

      Внимательно выслушав, король отпустил девушку и через секретаря вызвал к себе принца Нордана.

      – Доброго вам дня, ваше величество, – поклонился Нордан, зайдя в уже знакомый кабинет.

      – И вам того же, принц, – устало поприветствовал король. – Присаживайтесь, и давайте не ударяться в официализм.

      Принц присел на диван, напротив короля, и протянул руку к, налитому слугой, чаю.

      – Хочу принести извинения за вчерашний инцидент, – вполголоса произнёс король. – Я бы хотел заверить вас, что подобного не повторится, но, честно признаться, я был в этом уверен и ранее. И тут такое. Даже не знаю, что думать.

      – Что-то обнаружили?

      Король покачал головой.

      – Ничего существенного. Никто чужой не входил и не покидал замок. Подозрительных личностей, непроверенных биографий в замке нет. Слишком много гостей в замке. И, несмотря на то, что все известны нам, они ходят, где хотят, и проследить за каждым невозможно. Но Ри’Айдан позаботилась о вашей безопасности. Она приказала усилить караул. Теперь в вашем коридоре сразу четыре поста из отобранных ею людей.

      Нордан невежливо фыркнул, выражая своё мнение о работе караульных, и король в этом был с ним полностью согласен. Принца удивляло, что порой в замке Эрнейда некоторые вещи доходят до абсурда, а правитель не принимает никаких усилий. Ри’Айдан не в состоянии следить за всем одна.

      – Передайте леди Орил мою благодарность, – попросил Нордан. – Ваше величество, а вы не допускаете, что дело не во всех гостях замка, а только во вновь прибывших?

      Эрнейд кивнул, подтверждая свои мысли, но развивать тему не стал.

      – Итак, принц, как прошли ваши встречи с моими дочерями?

      Нордан лучезарно улыбнулся, заверяя короля, что получил несказанное удовольствие от знакомства с его принцессами.

      – И каковы ваши соображения на этот счёт? Кто из них более подходит вам в качестве жены? – озорно подмигнул король, отчего его лицо помолодело лет на десять.

      Но Нордан, всё также улыбаясь, покачал головой.

      – Я, пока, не могу ответить на этот вопрос, – дипломатично произнёс он, и Эрнейд согласился, заверив, что время для принятия решения ещё есть.

      Распрощавшись на этой ноте с королём, Нордан вернулся в свою комнату и задумался. Вопрос короля нагнал на него неприятные мысли.

      «Вот я и встретился со всеми принцессами. Поговорил с каждой из них. Хотя, нет, младшую только слушал, но не суть. И что дальше? Я думал, что, узнав, кто есть кто, пойму, кого выбрать. Но понимание не приходит, и, более того, дальнейшие встречи с каждой из высочеств кажутся абсолютно бессмысленными. Все трое одинаково не подходят. Вот если бы был другой выбор: найти кого-то по душе, понимающего, мыслящего, верного. Ри’Айдан стала бы не просто моим официальным сопровождением, а...».

      Нордан оборвал мысль, едва заметив, как предполагаемую спутницу стал называть по имени. Кажется, свои укореняющиеся чувства он пытался скрыть даже от себя самого.

      – Почему у меня свадьба и Орил всегда возникают в одном предложении, – пробурчал он вслух, понукая себя.

      Проведя весь день в раздумьях, Нордан только и делал, что бродил по комнате, потягивая вино из бокала. Когда до ужина оставалось совсем немного, неприятный комок подступил к горлу. Нордан начинал нервничать, ведь советник может и не прийти. Уил, появившись, как всегда, с опозданием, выслушал обстоятельства дела и, ничего не говоря, скрылся с приготовленным комплектом одежды в шкафу.

      Нордан удручённо застыл, не понимая реакцию слуги. Но тот не заставил себя долго ждать и вернулся, держа в руках другой костюм.

      Пояснил он просто:

      – Ночи нынче холодные, а советник упрямая. Шёлку не справиться с этими испытаниями.

      Ужин прошёл как в тумане, и Нордан очнулся только тогда, когда холодный ветер стал задувать за шиворот. Подняв воротник, принц сложил на груди руки и устремил задумчивый взгляд вдаль. Как оказалось, Уилфред ошибся, и Ри’Айдан не заставила себя ждать всю ночь. Она бесшумно появилась на крыше, лишь только сгустились сумерки. Неподвижной тенью девушка застыла подле принца.

      – Пришла, – хрипло произнёс Нордан.

      – Я подумала, что не могу взять на себя ответственность за твоё воспаление лёгких, – дёрнула плечами она, чуть приспустив капюшон плаща.

      – Шутливые оправдания, ты в своём репертуаре. Советник, – серьёзным тоном обратился он.

      – А что мне остаётся? – вздохнула девушка, сдаваясь. – О чём ты хотел поговорить?

      – Какая разница? Я просто хотел увидеться.

      Девушка возмущённо фыркнула.

      – Мы видимся каждый день и не раз, не отнимай моё время.

      – Какие нынче советники занятые, и назойливые принцы-бездельники им мешают, – усмехнулся Нордан, на что девушка предпочла не отвечать. – Видимся, да, – продолжил принц. – Но не с тобой, а с советником Орил, которая, честно говоря, меня раздражает.

      – Вот как? – изумилась Ри’Айдан и больше не нашла, что ответить. – Что ты хочешь?

      – Прекратить весь этот спектакль. Я не хочу выбирать ни одну из принцесс, и я не хочу этой свадьбы. Опережая твой укор, я знаю, что должен. И это ужасно.

      Девушка подошла к нему ближе, положив на плечо руку.

      – Ужасно? Сейчас тебя пугает сама мысль о свадьбе, а месяц назад ты покорно согласился с волей королевы. Мне казалось, тебя вообще мало волнует это событие. Что изменилось?

      Нордан обернулся, заглянув в её светлые глаза.

      – Тогда я не знал тебя.

      – Наше знакомство ничего не изменило, – отрезала советник и отдёрнула руку прежде, чем принц потянулся к ней.

      – Ты готова лгать и себе тоже? Не надоело? Вся твоя жизнь – ложь, и ты не хочешь ничего менять. Так ведь удобно, не правда ли? А я бы мог показать тебе другой мир, – грустно сказал Нордан.

      – Я так же подневольна, как и ты, – тихо прошептала девушка и уже громче продолжила: – Не надо об этом. Если ты пришёл меня оскорблять, то я не намерена это слушать.

      – Даже и не думал.

      – Тогда зачем, я просто не понимаю?! Чего ты хочешь добиться от меня?

      – Согласия? Поддержки? – предложил ей принц. – Твоё слово, и я решу сложившуюся ситуацию. Поверь, тебе не придётся разгребать кучу проблем, я возьму всё на себя.

      – А мне что предлагаешь? Прыгнуть в омут с головой не подумав о последствиях? Я так уже делала. Ты знаешь, что из этого вышло. И ещё, принц, не много ли ты на себя берёшь? С чего ты взял, что это нужно мне?

      Нордан покачал головой, не смотря на неё, сказал:

      – Я надеюсь, что нужно.

      Ри’Айдан судорожно втянула воздух.

      – Это не важно. Мы не важны. Есть более значимые вещи, ради которых мы всё это делаем.

      – Разве? – усомнился Нордан. – Я начинаю разочаровываться в тебе. Мне казалось, ты мудрее. Что может быть существеннее загубленной жизни?

      – Тысячи жизней. И это хорошо, что я не соответствую придуманному тобой образу. Ты делаешь неправильный выбор, Нордан. Смотри на принцесс.

      – Я постараюсь, – кивнул он.

      Советник собралась уходить, но принц её окликнул:

      – Только не избегай меня, хорошо? Мне нужна хотя бы твоя поддержка.

      Девушка улыбнулась ему, не особо беспокоясь, что в темноте её не очень хорошо видно. Принц увидел. Он всегда видит, когда она улыбается. Всё её тело едва заметно меняется, становясь естественным, а не привычным хмурым силуэтом в плаще.

      Нордан стоял ещё долго, пока совсем не околел. Ноги перестали ощущаться, то же произошло и с руками, и принц вернулся в замок, где его сразу же суетливо стали отогревать слуги, беспрестанно причитая, что его высочество может заболеть.


* * *


      Стук каблуков по мощёной дороге был едва различим среди постороннего шума, но Нордан, почему-то, сконцентрировался именно на нём. Её шаг был быстрым, его можно было назвать поспешным, несмотря на то, что иным образом советник себя не выдавала. Она шла чуть впереди, уверенно проводя принца по городу.

      Предложение о прогулке поступило к Нордану с самого утра, и понятно, что отказаться от него он не мог. Сообщение, написанное сухим текстом, поджидало принца на подносе с завтраком. Увидев его, Нордан почувствовал лишь замешательство. Понять советника он так и не смог, и из-за этого тянулся к ней с каждым вздохом всё сильнее.

      Неожиданно для него самого, Ри’Айдан стала его первой мыслью после пробуждения и последней перед сном. Это грело душу и в то же время её терзало, ведь отношение девушки к нему было более чем туманно. Интерес, любопытство – другого описания на ум не приходило.

      Принц был более чем уверен, что Ри’Айдан пригласила его не из личных соображений, и правым оказаться ему совсем не хотелось. Но прогулка и правда была официальной. Гостю провели познавательную экскурсию, сопровождаемую краткими, небрежно брошенными, пояснениями девушки. Четверо охранников всё время держались на расстоянии двух шагов. Сама же советница убегала вперёд. В итоге принц чувствовал, что совершает прогулку в одиночестве. Внутри проснулась неожиданная тоска.

      Пройдя оживлённые рыночные ряды, они оказались прямо на центральной площади, повсеместно украшенной маленькими фигурными статуями, и одним фонтаном посередине. К сожалению, он был выключен в это время года. Не задержавшись на площади дольше, чем на минуту, советник упорно вела принца вглубь города и, к его удивлению, даже не завернула в парк, выбрав предшествующий ему поворот.

      Там Нордан, наконец, и решил прекратить это форменное безобразие.

      – Советник Орил, – громко обратился он к девушке, которая, впрочем, даже не замедлила шаг. – Мы куда-то спешим?

      – Город большой, времени мало, – раздражённо пояснила она.

      Нордан задумчиво запустил пальцы в волосы, отбросив назад непослушные пряди.

      – Поверьте, у меня нет необходимости в обязательном осмотре всей столицы. Парк вполне подошёл бы для прогулки.

      – Прогулки вы будете совершать с принцессами, ваше высочество, – язвительно откликнулась девушка, бросив настороженный взгляд на охрану.

      Стража, уловив её настроение, отдалилась ещё на несколько метров, и девушка продолжила вполголоса.

      – В замок проникли, – сообщила она. – Но я не знаю, кто. На тебя идет охота, поэтому оставаться там было небезопасно.

      – Какой абсурд, не находишь? – удивился принц. – У тебя странный способ руководить службой безопасности.

      – Как умею, – ничуть не обидевшись, отозвалась советник.

      – Может, прислушаешься к совету?

      – Не стоит. Я привыкла действовать более радикально, нежели обычно это делают. И, как минимум, самостоятельно.

      – Боюсь предположить, – протянул принц и посмотрел на девушку.

      Он только сейчас заметил, что под её глазами залегли тёмные круги, и выглядела Ри’Айдан совершенно разбитой.

      – С тобой всё в порядке? – заботливо спросил он и одновременно с этим протянул ей локоть.

      Девушка беспрекословно взяла его под руку, чем несказанно удивила. Такой податливой она бывала редко.

      – Нет.

      – Я могу помочь?

      – Нет.

      Разговор не клеился, а девушка выглядела слегка раздражённо. С каждым днём нахождения в замке Нордан всё больше и больше отчаивался заслужить её расположение. Это даже смешно звучит, но принц нуждался во внимании упрямой баронессы. Казалось бы, кто она такая, чтобы так себя вести? Любая другая, едва заметив интерес принца, больше бы от него не отлипла. Но не Орил.

      – Когда планируется следующая встреча с принцессами? – перевёл тему принц, надеясь хоть как-то её растормошить.

      – Ждёшь?

      – Не особо.

      – А должен. Определись с выбором поскорее, для твоего же блага, – девушка говорила серьёзно. На её лбу появилась хмурая морщинка от сведённых бровей.

      – Посоветуешь кого-то конкретного? – шутливо спросил Нордан, стараясь не замечать её настроения.

      – Не имею права.

      – А если я скажу, что твоё мнение для меня важно?

      – Вот как, – Ри’Айдан вцепилась в его локоть сильнее, и Нордан, с удивлением, отметил силу её рук. – Прислушивайся к своему сердцу, но не забывай о здравом рассудке.

      – Мне навевает скуку твоя штампованная фраза, – отмахнулся принц, и девушка усмехнулась в ответ.

      – А что бы ты хотел от меня услышать?

      – Что-то, что исходило бы от тебя лично, а не от твоей собачьей верности трону.

      На этот раз колкая фраза не пролетела мимо ушей: Ри’Айдан передёрнулась. Резко вырвав руку, она остановилась.

      – Вот значит, как вы о нас рассуждаете.

      – Мы?

      – Престол. Королевская кровь. Требуете бездумной преданности вам и за это же презираете. Так кем же нужно быть простым людям, не благословлённым Небесами?

      – Собой. Не терплю игры на публику.

      – А я и не играю. Ни на публику, ни для тебя тем более. Просто кто-то решил, что знает меня слишком хорошо. Принцы тоже ошибаются. И порой даже чаще.

      – У тебя ведь есть своё мнение? То, что осталось в глубине, не деформированное чувством вины?

      – Оно давно не имеет права существовать, – грустно прошептала девушка.

      – Зря ты так. Только оно и имеет. Знаешь, я думал всю ночь. И пусть время ещё есть, а ты не хочешь этого слышать, но я скажу: я не выберу ни одну из принцесс. Что ты ответишь на это?

      – Что ты пустоголовый идиот, – хмуро сообщила ему девушка, не желая встречаться взглядом с его участливыми глазами.

      – Переживу как-нибудь. Дальше что?

      – А то, что если ты готов быть идиотом, то я нет. И не надейся.

      Нордан обречённо развёл руками, отчаявшись ей хоть что-то объяснить.

      – Но ведь всё можно решить совсем по-другому. Свадьба с принцессами? Ты вцепилась в неё больше, чем король. Да что там, даже больше, чем сами принцессы.

      – Потому что я её и придумала! – почти сорвалась на крик она, чем привлекла внимание отдалившихся офицеров. Но стражники, отметив, что опасности никакой нет, тут же расслабились, не смея приближаться к беседующим господам.

      – Вот как. Значит это твоя идея – лишить меня выбора, – заключил принц.

      – Я не знала.

      – Теперь знаешь, смени решение.

      – Я не королева.

      – А могла бы ею стать.

      Девушка снова раздражённо передёрнула плечами, кажется, это стало входить у неё в привычку.

      – Не говори ерунды. Мне не нужна власть.

      – Конечно, она у тебя уже есть.

      Ри’Айдан ничего не ответила.

      – А я тебе нужен? – растворяясь в её глазах, спросил Нордан.

      Ответить девушке не дали. Бредя по улочкам, они сами не заметили, что давно отошли от центральной части столицы. Сейчас их окружали лишь серые потрёпанные здания, а под ногами тянулась разбитая дорога с огромными ямами. Каким-то образом они умудрились забрести в нижние районы города. Во всяком случае, для принца это стало сюрпризом.

      Советник, в отличие от него, удивлённой не выглядела. Так же она отнеслась и к появлению пятерых вооружённых людей с закрытыми лицами. Не сдвинувшись с места, она негромко, но чётко отдала приказы в мгновение ока очутившейся рядом охране.

      Стражи заняли оборонительную позицию, заключив девушку и принца в кольцо. Рука Нордана привычно вынула из ножен клинок, но в этом бою ему места не было. Выстрелы глухо отозвались от каменных стен домов, а вот запах пороха был более реальным. Нордан, не думая ни о чём, притянул к себе девушку, не обращая внимания на её попытки вырваться, и толкнул её за свою спину.

      Нападавших изначально было пятеро, но уже первый выстрел, услышанный принцем, сократил их количество. Высокий стражник, стоявший прямо перед Норданом и, по-видимому, руководящий остальными, ранил преступника в ногу, и теперь мужчина крупных размеров катался по земле в стороне от боя и душераздирающе кричал. Нордан сморщился от его недостойного поведения.

      Четверо оставшихся оттеснили принца и советника к стене, делая попытки окружить. К счастью, хорошими стрелками они не были, а стража среагировала молниеносно, взяв всех нападавших под прицел.

      Вся схватка длилась не больше пяти минут. Подпустив нападавших достаточно близко, охрана перешла в наступление. Тренированные воины, коим довелось служить в королевской охране, не были лишь бы кем. К отбору стражи предъявлялись жёсткие требования, и, как видно, не зря.

      Понимая своё бесперспективное положение, четвёрка принялась палить без разбора, зацепив одного из стражников. Сумбурность потасовки не позволила им действовать более слаженно, и все они были тут же нейтрализованы.

      Нордан напряжённо следил за происходящим, не забывая при этом о стоящей за его спиной девушке. Ри‘Айдан не выглядела напуганной, она держалась уверенно и лишь слегка сжимала руку принца, другой держась за его талию. Даже горячее дыхание девушки, обжигавшее шею Нордана, оказалось медленным. Ничуть не беспокоясь о происходящем и, на самом деле, не видя необходимости скрываться за чьей-либо спиной, и оттого спокойно и терпеливо она ждала окончания.

      Четверо лежали на земле. Главный стражник лично проверил отсутствие пульса каждого. К пятому, изначально выведенному из битвы и уже заткнувшемуся, он подошёл последним. Тот, жалобно поскуливая в закушенный рукав, сидел на земле и бегающим взглядом осматривал пути отступления. Их не было.

      – Что делать с этим? – обратился офицер к Ри’Айдан.

      – Он мне уже не нужен, – коротко ответила она, определив спектр дальнейших действий стражи.

      Двое мужчин нависли над раненым в угрожающей позе, но ни слова не произносили. Ри’Айдан проверила состояние своего подчинённого, которого, как оказалось, лишь слегка зацепило.

      – Всего лишь царапина, леди. Вам не о чем беспокоиться.

      – Я надеюсь, что вы мне не лжёте, офицер Гвидор, – ответила советник и вернулась к раздаче распоряжений.

      Нордан молча ожидал её, отойдя чуть в сторону. Здесь её полномочия, и он не имел права в них вмешиваться. Это не его королевство.

      – Экипаж прибыл, советник, – доложил офицер, и девушка кивнула в ответ. Она подошла к принцу, терпеливо ожидавшему её объяснений.

      – Мы можем возвращаться, – сообщила Орил.

      – Как транспорт мог приехать так быстро? – усомнился Нордан.

      Советник даже не попыталась никак оправдаться.

      – Он был вызван заранее.

      – Что ты под этим подразумеваешь? Откуда... – Нордан замолчал, возмущённо уставившись на Ри‘Айдан.

      – Ты всё правильно понял. О нападении было известно. Спланированная акция, мы ловили на живца.

      Принц не нашёл, что ей ответить. Вернее, он мог многое сказать, включая и то, что думает о девушке лично, но промолчал, не позволив сорваться необдуманным фразам. Одарив её хмурым взглядом, принц последовал в указанном направлении, к экипажу. Ри‘Айдан, к его удивлению, села рядом с ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю