355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Настасья Терещенко » Оранжевый рассвет (СИ) » Текст книги (страница 15)
Оранжевый рассвет (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июня 2018, 22:30

Текст книги "Оранжевый рассвет (СИ)"


Автор книги: Настасья Терещенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)

      Ингрид подсела поближе к сестрам.

      – Ты утрируешь.

      – Его не было, Ингрид! Бал отменили, потому что эта Орил внушила отцу какой-то бред о дефиците бюджета и возрастающем налоговом бремени прочую чушь. Сама грымза, не видит света белого в своих бумажках и нам жизнь ломает.

      – Ну это уже слишком, – покачала головой Ингрид. – Свет она побольше нашего повидала и балов тоже. А вот о казне это правда, и вы это прекрасно знаете. Другое дело, что понять не хотите.

      – Признать, – фыркнула Алаида. – Не хочется верить в то, что наше великое государство оказалось никчёмным. И не последнюю роль в этом сыграла твоя обожаемая Орил. Взвалила на себя непосильную ношу да и сломалась. Под откос пошла, выкручиваться пыталась, заговоры плести. Но всё. Теперь этому пришёл конец, и наконец-то королевская кровь будет решать дела государства, а не это...

      – Помолчи, Алаида! – с несвойственной ей резкостью оборвала сестру Ингрид.

      – Что ты сказала?

      – Это ты сказала уже слишком много. Не позорь титул, дорогая сестрица. Нужно всё же следить за своей речью, раз уж решила стать королевой.

      Алаида застыла с открытым ртом. Её губы подрагивали, словно слова не решались с них сорваться. Шумно вдыхая носом и почти выдыхая пар, словно разъярённый дракон, девушка справилась с собой и надменно вздёрнула носик, отвернувшись от сестёр.

      – Ну же, Алаидушка, не слушай её, – заканючила Милинда, подбежав к сестре. Взяв её за руку, она отчитывала несдержанность и невежливость Ингрид, на что та реагировала весьма флегматично и, вероятно, даже не слышала слов.

      – Хватит уже, и так тяжело нам живётся, а вы нагнетаете, – вздохнула младшая принцесса. – Давайте уж лучше поговорим о чём-то хорошем, светлом.

      – О чём, например? – холодно отозвалась Алаида, всё так же сидя в пол-оборота к сёстрам.

      – О принце, – мечтательно почти пропела Милинда.

      Девушки дружно рассмеялись непосредственности сестры. Милинда, довольная, что помирила всех, сама же и начала вещать:

      – Вот, знаете, что о нём говорили, всё правда. Я думала, россказни, а нет. Красив? Да! Умён? Несомненно! Мужественен, обаятелен. Вылитый король!

      – И про характер не солгала молва, – подтвердила Алаида. – Я слышала, что Нордан – военный до кончиков пальцев. Оно и видно по выправке, по манере держаться. Такой строгий, холодный. Даже слишком иногда.

      – Да, это немного пугает. Он так отстранённо держится. Точно не жениться приехал, а договор подписывать.

      Ингрид усмехнулась.

      – А чего ты смеёшься?

      – Так он и приехал за договором. Далась ему эта свадьба, и мы все вместе взятые. Думаете, он весь такой из себя, каким видится? Это с нами он такой, поверьте. С матушкой своей, видели, как общается? Там и солдатская грубость исчезает и осанка свободнее.

      – Так это же королева!

      – А она что, не человек?

      – Думаешь, неинтересны мы ему? – стушевалась Мелинда.

      – Интересны, дорогая, но не в том понимании, что ты вкладываешь. Вы верно отметили – он не мальчишка, он без пяти минут король. Потому и не о грёзах женитьбы думает.

      Милинда грустно вздохнула, разочарованная открытием. Алаида же, напротив, равнодушно пожала плечами, ничего нового для себя не услышав. Неся себя более мудрой, взрослой и, значит, более подходящей на роль королевы, она примерно в том же русле размышляла и сама, не увлечённая, как Милинда, розовыми мечтами.

      Ингрид, заметив угаснувший интерес к беседе и задумчивость сестёр, тихонько вернулась на любимое место у окна и вновь открыла книгу, наслаждаясь тем, что её никто не тревожит.


* * *


      Герцогская охрана без вопросов пропустила Ария, даже не поинтересовавшись его именем и целью посещения. Бесшумно распахнув перед ним двери, они пропустили Аспийского в покои. Из соседней комнаты тут же показался Фрост, на его лице появился лёгкий намёк на удивление, не казавшийся искренним. Встреча явно было запланирована, и Охотский давно ждал гостя. Он тут же предложил вошедшему чего-нибудь выпить, пригласительно махнув рукой.

      – Не хотите ли попробовать напиток непередаваемого вкуса? Прямая поставка из Лесной страны. Уж не знаю, из чего они это делают, вероятно, кора какого-то дерева, но мне даже и сравнить ни с чем.

      – Не стоит, я всё-таки на работе, – ухмыльнулся Арий.

      – Полно вам, Арий, наши взаимоотношения – нечто большее официальных полномочий. Мы ведь обсуждаем несколько иные вопросы. Попробуйте.

      Герцог Охольский протянул лично им наполненный бокал. Отказываться было невежливо.

      – Итак, я надеюсь, нам есть что обсудить.

      Арий кивнул, и слегка заметная улыбка появилась на лице.

      – Мне следует предупредить вас о небольших изменениях, произошедших без моего ведома, коим я противиться не могу. Пока что.

      – Я весь во внимании, не тяните.

      – Это касается леди Орил. Стараниями её друзей, в том числе и начальника дворцовой стражи, который всё ещё её поддерживает, и, смею заметить, его высочества принца Нордана, в условиях содержания арестованной произошли некие изменения. Под давлением вышеуказанных людей пришлось перевести её из темниц.

      Фрост скривился, покачав головой.

      – Это не имеет никакого значения. Воля короля Грегора была только в отдалении этой девушки от власти, слишком уж она увлеклась. Мешалась знатно, поправляла все ошибки Эрнейда, не давая шанса ими воспользоваться, королевство кое-как, но удерживала на плаву, несмотря на экономическое давление. А то, как она содержится, роли не играет. Издеваться над девушкой мы ведь не собираемся? – Фрост многозначительно посмотрел на собеседника.

      – Нет, конечно, герцог, – натянуто улыбнулся Арий, явно мечтающий уничтожить Ри’Айдан за всё то, что ему пришлось претерпеть из-за этой девчонки.

      – Знаете, а она ведь правда большую роль играла. Особенно её последнее вмешательство по вопросу ограничения добычи гранития в приграничных зонах. Она немыслимым образом добилась этого на Совете, через короля, конечно. Но это негативно сказалось на Горной державе. Было бы лучше её к себе перетянуть, но она не изъявила желания, хотя, видят Небеса, шанс ей давали. Да и сильно опасная она личность, держать близко тоже нельзя. Обвинения пришлись как нельзя кстати, за это отдельное спасибо вашим стараниям.

      Арий с довольным лицом кивнул, принимая похвалу.

      – И раз уж я все свои дела здесь завершил, то надеюсь как можно скорее погулять на свадьбе и отдохнуть.

      – Вам непременно это удастся, – пообещал Арий и поднялся вслед за Фростом, проводившим его до дверей.

      Как только Арий покинул герцога, расслабленность на лице сменилась мрачным взглядом, устремлённым вперёд. Широкими шагами, стараясь не спешить слишком явно, он скрылся в своих покоях, но всего на несколько минут. Когда он снова появился в коридоре, его лицо было скрыто под капюшоном плаща.

      Нигде не задерживаясь, отдав распоряжение своей охране никому не сообщать о его уходе, он покинул замок. На конюшне его уже ждала осёдланная лошадь. Ловко вскочив в седло, он натянул поводья, подтолкнув бока животного ногами. Как только дворец остался позади, Арий пустил лошадь в галоп и за полчаса добрался в пригородный район столицы, больше похожий на деревню. Он подъехал к дальнему трактиру, стоявшему почти у самых границ города, и спешился. Бросив поводья подбежавшему к нему мальчишке, Арий зашёл в заведение.

      Трактир был практически пуст. Пара пьянчужек да несколько солдат в увольнении и спящий посетитель за стойкой. Арий подошёл к трактирщику. Могло показаться, что он увлечённо натирает стакан, но на самом деле его цепкий внимательный взгляд отмечал каждую деталь происходящего в заведении.

      – Меня ждут, – бросив ему монету, произнёс Арий.

      – Дальний столик, – монета словно растворилась, а трактирщик, казалось, даже не шевельнулся.

      Арий прошёл к указанному месту. За столом его ждал мужчина внушительной наружности. Высокий, широкоплечий, с густой короткой бородой и такими же бровями, чёрными, как смоль. Арий присел, скинув капюшон.

      – С Фростом всё, – без приветствий лаконично сообщил он. – Его интерес исполнен, на остальное ему всё равно, мешаться не будет.

      – Отличная новость, мой друг. Значит, всё идет по плану. Как только Фрост удалится с поля нашей маленькой игры, он и Грегор перестанут быть нужными.

      – Так король не в курсе?

      Мужчина усмехнулся в бороду.

      – Ни его, ни Фроста в планы никто не посвящал. Что касается Грегора, то он знал только то, что знал его брат, потому тоже сопротивления не будет. Его помощь была кстати, но теперь она без надобности нам. Король явно не поддержит действия. Мы были с ним на перекрёстке, а теперь наши интересы разминулись.

Глава 19


 Последние несколько дней с каждой встречей Нордан замечал, как мрачнее становится РиʼАйдан. Если изначально она была просто подавлена, то теперь ко всему прочему добавлялось отчаяние, перемешанное с гневом от неспособности ничего изменить. От безделья Орил бесилась и непременно высказывала всё навещавшему её принцу. После, конечно, извинялась, объясняя тем, что одиночество заточения сводит её с ума.

      Нордан на девушку не обижался, даже наоборот, терпеливо выслушивал её с сочувствующим взглядом. Впрочем, это тоже её злило. РиʼАйдан не привыкла к жалости.

      Приближавшаяся свадьба тоже не добавляла им обоим веселья. Нордан всё чаще впадал в задумчивость.

      – Всё это огорчает, конечно, но не смертельно, – заявил он, по-детски болтая ногами.

      РиʼАйдан хмыкнула, усомнившись.

      – Слезьте со стола, это как минимум некультурно в моем присутствии.

      Нордан слегка приподнялся, переменив положение, и вновь оказался сидящим на столе.

      – Но, но, РиʼАйдан, – покачал указательным пальцем принц с самой что ни на есть серьёзной интонацией. – Это было бы некультурно в присутствии леди, а вы, как мы, верно, выяснили ранее, ею быть не желаете.

      Девушка заливисто рассмеялась, запрокинув голову, отчего нотки жизни проступили на её каменном лице. Но она согласилась с таким выводом, благосклонно позволив принцу не покидать полюбившееся ему место. Ловя взгляды друг друга, они снова начинали смеяться, едва успокоившись. Но мгновение не могло длиться вечно, и РиʼАйдан вновь отрешилась от мира, а взгляд её блуждал за окном.

      – Нордан, – неожиданно тихо обратилась РиʼАйдан к принцу, нарушив долгое молчание.

      Но эта тишина не была угнетающей. Молчать в присутствии друг друга им было уютно. Каждый думал о своём, не чувствуя при этом себя покинутым и одиноким. И серое осеннее небо, казалось, становилось чуть светлее.

      – Да? – принц повернулся к девушке, но она не спешила продолжать, просто смотря в его глаза.

      И хотя принц не давил на неё, РиʼАйдан так и не решилась сказать то, что собиралась, судя по переменившемуся лицу.

      С задорной улыбкой она спросила:

      – А не боишься ли, что люди говорить начнут.

      – Люди всегда говорят. Что ты имеешь в виду?

      – О твоих посещениях арестованной предательницы, – она сделала страшные глаза и соответствующие жесты руками, которые могли бы подойти для роли ведьмы в детской постановке.

      Но принц её веселья по этому поводу не разделил и скривился, услышав такую формулировку.

      – Знаешь, меня мало это волнует.

      – А вдруг надумают чего? Такие встречи один на один выглядят странными, – продолжала забавляться она, заводя принца в словесную ловушку.

      Нордан подошёл к девушке, стоявшей у окна с кружкой дымящегося чая. Его лицо оказалось слишком близко.

      – И что именно может прийти им в голову? – вкрадчиво поинтересовался Нордан, отчего РиʼАйдан нервно сглотнула, покрепче вцепившись в чашку.

      Сама же и попалась. Она подарила ему улыбку и, ловко выскользнув под его рукой, присела на диван.

      – Значит, тебе всё равно?

      – Угадала. Я обещал женитьбу, а не вечную любовь и верность, – пожал плечами принц.

      Девушка нахмурилась, такой поворот её явно напрягал, но Нордан и не стал продолжать.

      – Но ты хотела сказать что-то другое, ведь так?

      Она кивнула, отхлебнув чаю.

      – Свадьба совсем близко.

      – Слишком, – печально согласился принц, не отводя от неё взгляда.

      Девушка снова смутилась. Она и хотела и не хотела одновременно слышать ответ на свой незаданный вопрос. Вернувшись к дивану, она забралась на него с ногами, прижала к себе колени и обхватила их руками, положив голову. Они снова молчали, думая о своём. Интуитивно РиʼАйдан почувствовала, что принц стоит за её спиной. Он ничего не говорил и не делал, и, казалось, даже не на неё смотрел, но по телу всё равно разливалось приятное тепло.

      – Ты уже выбрал? – говорить, не видя его глаз, было легче.

      Нордан кивнул, но поняв, что девушка его не видит, повторил вслух.

      – Скажешь мне?

      Рука принца легла на её плечо. Девушка сжалась и всхлипнула.

      – А ты хочешь этого?

      – Нет, – честно призналась она. – Всё равно, ответь. Я ведь узнаю. Но не хочу быть последней.

      Принц обошёл разделявший их диван и присел перед ней на колени. Взяв её руку, он сначала вежливо поцеловал, словно по этикету на балу, а затем коснулся губами ладони, долго не отрываясь.

      – Ты никогда не будешь для меня последней, – тепло улыбнулся Нордан.

      – Не давай ложных надежд, – сказала она, но с благодарностью в голосе. – И встань, не пристало будущему королю стоять на коленях перед преступницей.

      Принц возвёл глаза к потолку.

      – Да прекратишь ты это или нет?! Вот именно, что я почти король. Перед кем хочу, перед тем и стою на коленях. Не тебе решать.

      Девушка пожала плечами, соглашаясь.

      – Скажи.

      Нордан смотрел не отрываясь, растворяясь в её голубых с оттенком синевы глазах.

      – Алаида.

      Брови девушки слегка изогнулись, но она кивнула.

      – Я так и думала. Но объясни, почему? Другие были бы терпимей, для тебя, я имею в виду.

      – Не желаю рушить жизнь Ингрид, она заслуживает большего. И не хочу выбирать наивного ребёнка, уж слишком её...

      – Много?

      – Да. Всегда и везде.

      РиʼАйдан улыбнулась, явно понимая, о чём принц говорит. Милинда многих раздражала своим мало того что эгоистичным, но и излишне шумным, эмоциональным поведением. Избалованная маленькая девочка не знала, что такое самоконтроль.

      – Но меня на самом деле интересует другое. Почему ты не ушёл? Мог ведь. Оснований, вполне официальных, предостаточно. Если хочешь, я даже помогу их сформулировать.

      – Спасибо, но не стоит.

      – Тогда в чём дело. И не говори, что ты здесь из-за меня остался, – лицо девушки стало очень серьёзным. Теперь она явно хотела знать ответ.

      – Не буду. Я получил письмо, РиʼАйдан. От Совета. У меня просто нет выбора. Теперь свадьба стала не желанием двух суверенных государств, а политическим событием, затронувшим всех. Мне довольно конкретно намекнули о том, что назад пути нет.


* * *


      Уже прошёл час, как Нордан прятался в самом отдалённом уголке сада, перелистывая накопившиеся за последнее время отчёты своих людей. Тем временем прислуга с ошпаренным видом металась по замку в его поисках, пока безуспешных. Были проверены даже покои леди РиʼАйдан, в том числе и те, в которых она находилась в заточении.

      Девушку неожиданные гости позабавили. Она честно отчиталась, что принц был, но давно покинул это место и о своих действиях распространяться, увы, не счёл нужным. Воспользовавшись случаем, а именно большим количеством взбудораженных людей, она в привычной манере отдала распоряжение принести ей парочку книг из библиотеки, а они, ещё не отвыкшие боятся Орил, живо выполнили, заодно проверив библиотеку на наличие венценосной особы.

      Нордан же расположился в своём убежище, ничуть не беспокоясь о подобном налёте. Сад прочесали первым делом, и пока возвращаться сюда никто не спешил. По плану, в случае чего, Уил должен был предупредить, но что-то подсказывало принцу, что его друг сейчас находится в незавидном положении и подвергается допросу с пристрастием, проводимым королевой лично.

      Жордин и правда была так взбешена недальновидным поступком сына, что поначалу собиралась сама отправиться его искать, но затем, рассудив, перешла к более действенным мерам. Хотя и они особого результата не давали, но королева надежд не оставляла.

      – Уилфред, вы забываетесь, – осуждающе сказала королева.

      – Нисколько, ваше величество, – попытался встать и поклониться он: сидя делать это было ещё неприличнее, чем не кланяться вовсе.

      Два стражника, ранее охранявшие покои принца, жёсткой рукой королевы поставленные по обе стороны от Уила, дружно надавили ему на плечи и вернули его на стул, стоящий посреди гостевой комнаты покоев принца.

      – Ваше величество, не думаю, что принцу Нордану понравится нахождение такого количества незваных гостей в его гостиной.

      Королева фыркнула.

      – Ещё больше ему не понравится то, что я устрою этому взбалмошному мальчишке.

      – Ваше величество...

      – Молчать!

      Нордан, верно оценивший положение Уила спасать его не спешил, ибо сам находился не в лучшей ситуации. Буквально через четверть часа состоится торжественный ужин со всеми полагающимися церемониями. Этот день виделся ему если не самым тяжёлым за всё время пребывания в Речном королевстве, то вторым в этом достойном списке. Сегодня ему предстояло огласить свой выбор, но душа противилась, и, не зная, что предпринять, принц решил урвать ещё несколько свободных минут одиночества. Только вот чем ближе был назначенный час, тем яснее он понимал, что никуда не пойдёт.

      – Неужели я обязательно должен участвовать во всех этих схожих с фарсом действиях? – он шумно захлопнул папку.

      Со стороны дорожки, ведущей к замку, показались фигуры двух человек. Приблизившись на расстояние двух шагов, они отдали честь принцу и доложили, что направлены сопроводить Его Высочество.

      – Сами нашли или Уил выдал? – умиротворённо разглядывая облака, спросил принц, совершенно никуда не спешивший.

      – Не понимаем, о чём вы, ваше высочество. Будьте добры проследовать за нами.

      Нордан неохотно встал.

      – Буду.

      Как ни в чём не бывало, он появился на пороге своих покоев, поприветствовал матушку и, не обращая внимания на остальных, прошествовал через комнату. Излишне медленно он открыл книжный шкаф и долго в нём копался, словно что-то искал, а не найдя, пожал плечами и хотел было удалиться в свою комнату, но в отражении стекла заметил уставившиеся на него лица. Он медленно развернулся, окинув взглядом собравшуюся аудиторию.

      – Прошу прощения?

      – Нордан, ты сейчас же мне всё объяснишь.

      – Всенепременно, матушка, как только пойму, объяснения какого рода вы желаете услышать.

      От лица королевы отлилась кровь – верный признак её гнева.

      – Ты. Сейчас. Должен. Быть. Внизу.

      – Вы имеете в виду ужин, матушка? – выказал лёгкое удивление принц.

      – Именно. Я рада, что мой сын так проницателен.

      – Я подумываю его пропустить. Не голоден, – Нордан попытался скрыться в своей спальне, но королева перегородила дорогу.

      – Нордан, возможно ты забыл, – начала она сладким голосом, не предвещавшим ничего хорошего, – но сегодня у нас особенный ужин.

      Принц задумался. Его лицо приняло надлежащее ситуации выражение. Он провёл пальцами по волосам, слегка их взъерошив, и с самым что ни на есть грустным видом сообщил:

      – Прошу прощения, но, видимо, я не смогу на нём присутствовать ввиду плохого самочувствия.

      Гнев королевы тут же бесследно угас. Являясь по своей сути крайне подозрительной натурой, она обладала единственной слабостью, которой и был её сын. Здесь уже ни доводы рассудка, ни явное переигрывание не могло остановить любящую мать перед спасением своего нерадивого ребёнка.

      – Необходимо срочно вызвать лекаря! – воскликнула она, переменившись в лице.

      – Уилфред, чего расселся?

      – Так, это... – беспомощно показал он на двух почти нежно вдавливающих его в стул стражей.

      – Живо!

      Уил, преодолевая все законы сопротивления, практически взлетел. Такое рвение могло бы насторожить королеву, привыкшую видеть сонную леность любимого слуги сына, но её разум был заполнен заботой, и прочим думам места не нашлось.

      – Нордан, если ты действительно плохо себя чувствуешь, приляг. Невесты и ужины это хорошо, но здоровьем принца рисковать ради этого я не намерена!

      Нордан кивал, соглашаясь с каждым её словом, а сам тем временем просчитывал варианты в голове, боясь прогадать. Матушкина забота могла выйти боком.

      – А как же выбор?

      – Ах, это? Пустяки. По регламенту твоё присутствие вовсе и не обязательно. Я вполне могу сделать это сама. Королева я или нет?

      – Конечно же, матушка. Мне кажется, то, что вы объявите решение, будет даже лучше выглядеть.

      Королева подозрительно посмотрела на сына, не отличавшегося ранее покладистостью, но согласилась.

      – И чьё же имя я должна назвать, сын мой?

      Нордан, тем временем отвернувшийся, дабы скрыть ликование на лице, подобрался.

      – Если её величество не против и готова благословить сей союз, я выбираю её высочество принцессу Алаиду.

      Жордин молчала, и воздух от тишины, повисшей в комнате, стал тяжелеть. Она нахмурила брови, затем задумчиво пожевала губу и наконец, придав своему лицу каменное выражение, произнесла:

      – Считаю твой выбор наиболее верным из всех возможных. Ты не разочаровал меня, сын мой, и я готова поддержать это решение.

      Нордан учтиво поблагодарил матушку и отпустил её от себя, не имея больше намерений задерживать королеву. Улёгшись на кровать прямо в одежде, он остался дожидаться лекаря, довольно улыбаясь потолку.


* * *


      Церемониймейстер объявил начало ужина после того, как король занял своё место во главе стола. Когда Эрнейд позволил всем своим гостям присесть, на лицах присутствующих появилось непонимание. Как по указанию они дружно посмотрели на пустующее место принца, затем на королеву и уже потом снова на Эрнейда.

      Король посылаемые ему вопросительные сигналы не понимал или старательно делал такой вид. Поприветствовав королеву, он приступил к разговорам о важности свадьбы как политического события. Долго и подробно король перечислял все плюсы этого взаимовыгодного брака и сулил только хорошее.

      Принцессы на ужине не присутствовали. Это было сделано по этическим соображениям: король прекрасно осознавал, что после оглашения имени навести порядок в присутствии принцесс не удастся. И то, что они устроят, предсказать сложно, но по репутации всего двора и королевской семьи это ударит сильно. Поэтому решено было подать принцессам ужин в их крыло замка и туда же отправить четверть стражи, контролирующей, чтобы никто не покидал и никто не проникал в Цветочное крыло.

      Попытки саботажа возникли ещё до начала мероприятия. После того как принцессы убедились в невозможности покинуть крыло, они тут же привели в действие давно разработанную схему шпионажа с использованием горничных. Каждая из принцесс, снарядив свою служанку помимо приказов ещё и советами, отправила её бой, но стража короля сработала быстро, переловив горничных, в разных направлениях покидавших крыло, включая и подземный ход, ведущий из погреба. Они вернули их госпожам, подавленных и печальных, и более не выпускали, оставив бедных служанок выслушивать упрёки принцесс.

      Второй попыткой были официанты, но и здесь ничего не вышло. Как оказалось, и им было запрещено покидать крыло до окончания ужина.

      Король же, тем временем, совершенно не беспокоился о попытках своих дочерей выведать всё раньше срока и продолжал сулить радужные перспективы, открывающиеся перед двумя государствами. Королева Жордин поддерживала беседу, но при этом старательно всем своим видом доносила до каждого присутствующего, какое одолжение она делает.

      К моменту, когда десерт был подан, а присутствующие вовсе перестали понимать, что здесь происходит, королева поднялась

      Весь ужин был разыгран как неожиданное событие. Это было идеей королевы Жордин, при организации внёсшей свою лепту, и то, что эта идея была совершенно алогична, учитывая участие церемониймейстера, её не волновало.

      В какой-то степени сюрприз всё-таки был. Отсутствия его высочества принца Нордана никто не ожидал, и теперь каждый терялся в догадках, чем же всё закончится. Тихий шёпот, теряющийся в звоне приборов, скользя меж гостей, радикально предлагал версии начиная от отказа принца от брака, заканчивая смертью его высочества. Но обсуждать это никто не решался.

      Церемониймейстер привлёк внимание присутствующих, взгляды которых и без того были прикованы к королеве.

      – Её величество владыка Заозёрного края – королева Жордин.

      Королева поправила юбки и развернулась к Эрнейду: разговаривать она должна была именно с ним, остальные гости здесь были немыми свидетелями.

      – Ваше величество, я бы хотела сообщить вам, что наследным принцем Заозёрного края сделан выбор. И сегодня, именно здесь и сейчас я желаю его огласить.

      – Это благая весть. И я готов узнать ваше решение. Сегодня окончательно должно быть объявлено, которая из принцесс сочетается браком с его высочеством принцем Норданом.

      – Проведя много дней в вашем дворце и пообщавшись с каждой из кандидаток на роль своей королевы, принц Нордан выбрал одну, наиболее достойную занять это место, – хорошо поставленным голосом отрепетировано провозгласила королева и выждала паузу.

      Гости даже перестали дышать, боясь не расслышать, что, учитывая громкий голос её величества, было практически невозможно.

      – Я, представляя наследного принца Заозёрного края, называю невестой её высочество принцессу Алаиду.

      Последние звуки произнесённого имени потонули в аплодисментах. Порядка соблюсти так и не удалось, церемониймейстер хватался за сердце, но стойко держался. Выждав пару минут, пока угаснет пыл присутствующих, устанут ладони и закончатся восторженные и расстроенные восклицания, он сумел восстановить тишину. Едва гомон стих, все тут же повернулись к королю.

      – Я принимаю этот выбор и согласен выдать свою дочь, принцессу Алаиду, – завершил церемонию Эрнейд.

      Зал снова утонул в шуме, и теперь уже его прекратить никто не пытался. Церемониймейстер сдался и незаметно опёршись о стену, старался по ней не сползти и не сводил с короля озабоченного взгляда. Но, к его удивлению, король Эрнейд довольно улыбался, совершенно не гневаясь.

      Остаток ужина прошёл в бурных обсуждениях, в которых сама королева, король и даже вечно хмурые министры принимали активное участие. Впрочем, Арий Аспийский, сидевший по правую руку от короля, от бесед воздержался. Его губы изогнулись в подобии улыбки, но на этом он проявление эмоций ограничил.


* * *


      Несмотря на то, что всё закончилось, как сообщили, успешно и самому принцу даже не пришлось участвовать, неприятное чувство тревожности не покидало Нордана. Сон долго не шёл. В конце концов, разболелась голова. Но даже погружение в лёгкую дрёму не принесло облегчения. Принц уже забыл, когда в последний раз нормально высыпался. Вероятно, ещё дома, несмотря на подъёмы на рассвете и поздние отбои. За всю жизнь его дар не был так активен, как за последние недели.

      На этот раз неведомые пути Небес привели его в замковые подвалы. Снова.

      – Да что сдались вам эти подвалы. Неужели в замке мало гостиных?! – возмутился принц, оглядывая своё временное пристанище.

      К счастью, в этот раз не пришлось бесцельно гулять по сырым помещениям, и ему предстояло увидеть нечто интересное. Полезность своих способностей Нордан стал отмечать лишь недавно.

      Два человека стояли в темноте, без ламп и малейших лучиков света вдали. Их разговор был столь тихим, что принцу пришлось изрядно напрячься даже находясь совсем близко.

      – Всё подходит к завершению

      – Да, моя дорогая. Всё почти кончено. Осталось малость – свадьба.

      – А дальше?

      В голосе послышались нотки беспокойства, да и сама девушка, судя по напряжённо сжатым в кулаки пальцам и стиснутым зубам, была обеспокоена либо сильно замёрзла, о чём свидетельствовала дрожь по всему её телу. Но одно другому не мешает.

      – Дальше тебе не о чем волноваться, всё уладим, – отрезал мужчина, но так тихо, что были лишь едва различимы слова, походившие скорее на шуршание ветра.

      Неожиданно для себя Нордан кинулся к стоящим фигурам. Как и следовало ожидать, он прошёл их насквозь, а разглядеть лиц в такой кромешной темноте не представлялось возможным. Но была одна вещь, которая не позволила ему спокойно оставаться в магическом сне.

      От переизбытка эмоций принц вскочил с постели. Голос. Один, женский, он был знаком. Принц точно смог определить его обладательницу, не оставалось никаких сомнений. Нордан уже было ринулся к двери своей спальни, но замер, едва её приоткрыв. Обернувшись назад и снова нажав на ручку, он постоял ещё несколько секунд в неопределённости и вернулся назад. Возвратиться в постель он не смог бы, и потому зажёг свет и вызвал слугу.

      В дверях показался заспанный человек с примятым лицом, но Нордан не королева, и внешний вид прислуги его волновал мало, тем более сейчас. Рассеяно смотря в пол, он выпил обжигающий чай и долил ещё, не глядя нашарив рукою заварник. Ночь предстояла длинная. Ожидание всегда растягивает время.

Глава 20


Едва дождавшись утра, Нордан выбежал из своих покоев. Назвать это время подходящим для визитов гостей было сложно. Первые лучи холодного осеннего солнца едва показались на горизонте, но принц не счёл эту деталь важной. Пробежав трусцой по коридору и практически взлетев по лестнице, он уже стоял перед бдящей охраной Ри’Айдан.

      На рассвете стража выглядела особенно грозно: хмурые, злые, не спавшие, они исполняли свою работу с полной отдачей. Тени, падавшие на лица, иллюзорно увеличивали черты, делая их слегка жутковатыми.

      – Откройте двери, – приказал Нордан, не удостоивший охрану и взгляда. Он напролом двигался к дверям.

      – Ваше высочество, время для посещений ещё не наступило, – жёстко, но в рамках этикета отрапортовал стражник.

      – Я не в настроении вести с вами беседы и объяснять неправоту, – почти миролюбиво сообщил принц, смотря исподлобья. На его лице появилась улыбка, не предвещающая ничего хорошего, а рука легла на рукоять меча. – У меня разрешение от герцога Аспийского на посещение в любое время, о чём вы прекрасно осведомлены. Откройте двери!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю