355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мориока Хироюки » Звездный Герб. Трилогия (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Звездный Герб. Трилогия (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2017, 22:30

Текст книги "Звездный Герб. Трилогия (ЛП)"


Автор книги: Мориока Хироюки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 34 страниц)

21–30 по корабельному времени.

Приближаясь с опасной быстротой, вражеские Сферы рассредоточились, чтобы окружить «Госрот».

– Берут нас в центр «звездочки», – заметила капитан крейсера, не слишком впечатленная тем, что видела на планаре, – Кажется, они – любители классики.

С этого момента враги вошли в зону досягаемости, отмеченную на капитанском дисплее. В идеале, Лекш следовало бы запустить по две мины в каждый корабль, чтобы обеспечить достаточно высокую вероятность поражения целей. Но сегодня она вынуждена была импровизировать. Глядя на экран, она быстро прикинула, что делать дальше:

– Задать целеуказание минам: седьмой по противнику три, восьмой в первого, девятой в шестого, десятой в седьмого.

– Данные введены, – по каким-то причинам, офицер артиллерии заставлял всех нервничать, что бы он ни говорил – возможно, потому что он сам был так напряжен, – Наведение завершено.

Переключив свою тиару в режим сбора внешних данных, Лекш всецело положилась на свое пространственное восприятие, и потеряла чувство, что находится сейчас на мостике. Когда информация от корабельных сенсоров хлынула в ее мозг, это было подобно тому, как если бы она парила в центре огромной сферы, лично наблюдая за пространственно-временным коконом своего корабля. Его внутренняя поверхность мерцала пепельно-серым, поглощая пространственно-временные частицы. Это зрелище казалось невероятно спокойным и безмятежным.

– Приготовиться к бою. Битва в трехмерном пространстве будет жаркой! Зажигание главных двигателей!

– Есть зажигание, – отозвалась Гамруа.

Материя и антиматерия столкнулись в главном двигателе, и «Госрот» ощутимо содрогнулся.

«Надеюсь, никто из команды не воспримет это, как дурной знак», – подумала капитан.

– Старший артиллерист, приготовить электромагнитные ускорители!

– Ускорители готовы к бою! – офицер Сариуш, чьей задачей было управление кораблем внутри Сферы и стрельба из главного калибра, продел руку в контрольную перчатку. Свободной правой рукой комендор разблокировал замки безопасности электромагнитных ускорительных орудий – иригуф. Коснувшись другой клавиши, он зарядил оружие.

– Ускорители заряжены и готовы к ведению огня.

На экране Лекш, враги продолжали окружать «Госрот», и рой алых точек сгруппировался возле одинокой голубой отметки крейсера.

– Четко действуют, – восхитилась своими соперниками капитан Лекш. Она знала, насколько трудно удержать ровный строй на Плоскости, где навигация и связь затруднены, – Они определенно неплохо обучены. Но если бы только выучка определяла исход боя, у них не было бы ни единого шанса.

Несмотря на то, что «Госрот» не прослужил еще и трех месяцев, что давало команде не так много времени на тренировки, все они были превосходно обученными офицерами.

– Друзья мои, – произнесла Лекш, адресуя свои слова всем, кто находился на корабле, – Давайте начнем танец!

Отцепив командирский жезл с пояса, словно воин, обнажающий меч, она встала. Капитанское кресло убралось в пол.

– Вперед!

Прозвучала тревога.

Лекш надменно вздернула подбородок. Своим жезлом она указала на офицера-комендора.

– Запустить мины!

– Запуск! – откликнулся Сариуш, – Номер семь… разделение. Восемь… разделение. Девять…

Одна за другой, четыре мины покинули радиус пространственного восприятия. Лекш пришлось использовать обычный планарный экран, который выглядел так просто, как будто был раскрашен рукой ребенка – четыре голубые точки приближались к четырем красным.

– Номер восемь… слияние. Противник номер один уничтожен!

Голубая точка растворилась в красной, и мгновение спустя обе исчезли с экрана. Все, кто были в рубке, издали дружный одобрительный возглас. Конечно, никто на «Госроте» не мог знать этого, но вражеский корабль, находившийся внутри уничтоженной Сферы, был эсминцем Объединенного Человечества под кодовым номером КЕ-03799. Его командир, лейтенант Картсен, и двадцать три члена команды навсегда вошли во все учебники истории, как первые жертвы этой долгой войны.

Мины номер семь и десять также успешно поразили свои цели. Когда вражеские Сферы были разрушены, они обратились в мириады элементарных пространственно-временных частиц, которые, расходясь кольцами, породили легкую рябь на Плоскости. Мина девять, к сожалению, не повторила их успеха. Она исправно нырнула внутрь вражеского защитного кокона, но, видимо, была сбита на подлете. Противник, обозначенный номером шесть, продолжал сближение, как ни в чем не бывало.

– Изменить курс на сорок градусов! – Лекш жестикулировала своей тростью, отдавая приказы навигатору, который управлял движением Сферы корабля.

Между тем, враги подступали со всех сторон, намереваясь окружить крейсер и атаковать его одновременно с нескольких направлений. Это была наилучшая тактика для уязвимых, но проворных штурмовых кораблей, показавшая свою эффективность во множестве прошлых войн. Но и «Госрот» не собирался сдаваться без боя.

– Навстречу противнику четыре!

– Есть! – отозвался навигатор.

«Госрот» двинулся наперерез вражескому кораблю, отчеменному на планаре под четвертым номером.

– Дистанция – менее ста шезкедрейлей. Пятьдесят!

– Приготовиться к столкновению Сфер!

В этот момент пространственное чувство капитана уже воспринимало взаимодействие между внутренней поверхностью Сферы и множеством элементарных пространтсвенно-временных частиц, обрушившихся на нее извне. Два корабля сближались, готовясь к столкновению.

– Развернуть корабль носом к точке соприкосновения! – Лекш указала жезлом на зловещее мерцание поверхности пространственного кокона, – Незамедлительно по слиянию – открыть огонь, не дожидаясь приказа.

– Так точно, – ответил Сариуш.

– Всем быть в готовности к электромагнитному залпу, – предупредил всю команду первый помощник.

На планаре красная и голубая точки соприкоснулись и слились в одну, словно две капельки воды на стекле.

– Слияние!

Как только Сферы двух кораблей столкнулись, открылся гигантский тоннель, ведущий в отдельную маленькую вселенную, в центре которой находился вражеский космолет. Едва он появился в поле зрения, Сариуш уже не нуждался в приказах от капитана. «Госрот» имел на вооружении шесть ускорителей – четыре носовых и пару кормовых. Еще до того, как корабль ворвался в раскрывшийся тоннель, старший комендор дал залп из всех четырех носовых орудий одновременно. Разгоняя термоядерные боеголовки до одной сотой скорости света, ускорители заставили весь корабль ощутимо содрогнуться. Несмотря на предупреждение, те из команды, кто не успел за что-нибудь схватиться, попадали. Лекш вцепилась в поручни, чтобы тоже не оказаться на полу.

Пытаясь избежать гибели, штурмовик Объединенного Человечества выбросил целый рой ложных целей в надежде отвлечь мчащиеся в него снаряды. Когда это не удалось, враг попытался контратаковать собственными антипротонными пушками. К счастью, защитное поле «Госрота» легко отразило поток античастиц, отбросив его в космическую пустоту. Секундой позже впереди засияло пламя взрыва. Прямое попадание! Там, где только что находился вражеский корабль, теперь разрастался, быстро остывая, шар раскаленного газа.

Однако не оставалось времени для торжества – внутренняя поверхность Сферы «Госрота» уже мерцала, выдавая слияния еще в шести местах. Это напоминало старые фильмы ужасов – стоило закрыть переднюю дверь, зомби начали пробиваться сквозь черный ход и окна!

– Пространственно-временное слияние с врагами два, пять, шесть… – рапортовал навигатор.

– Носовые! – Лекш указала на точку столкновения с врагом под номером два, который, кажется, готов был завершить слияние быстрее прочих.

Нос корабля быстро повернулся. За мгновение до того, как раскрылся тоннель, «Госрот» выстрелил. Не дожидаясь результатов, крейсер переключил внимание на другого противника, подбирающегося сзади.

– Кормовые! – приказала капитан «Госрота», и корабль снова повернулся. Пушки выстрелили.

Избегая электромагнитного залпа «Госрота», шестой противник спешно провел разделение и вновь ушел в собственную Сферу, едва завершив слияние. Эта попытка отступления, однако, чуть запоздала, поскольку две боеголовки прорвались в тоннель за те краткие мгновения, что он оставался открыт, и, едва номер шесть разделил Сферы, он также пропал с планарного экрана.

В этот миг пятый штурмовик завершил слияние с фланга, и «Госрот» уже не имел возможности вовремя развернуться, чтобы встретить его залпом главного калибра.

– Противник пять заходит с правой полусферы.

– Отразить атаку батареями башенных орудий!

Комендоры на мостике навели на приближающегося врага легкие ионные и антипротонные пушки, установленные в поворотных турелях. Без дальнейших указаний стрелки обрушили на врага шквал энергетических лучей и сгустков заряженных частиц, разогнанных до субсветовой скорости. Однако бортовые пушки не отличались такой мощностью, как главные ускорители. Вдобавок, от лучевого оружия неплохо защищали силовые экраны.

Враг, продолжая сближение, одним залпом запустил все свои аннигиляционные торпеды, после чего выстрелил и из главного антипротонного орудия в носу. «Госрот» без труда сбил приближающиеся снаряды при помощи своих оборонительных батарей. Но оставался еще мощнейший выброс античастиц, намного более сильный, чем выстрелы вспомогательной артиллерии крейсера. Щиты, прикрывающие «Госрот», ослабили антипротонный луч достаточно, чтобы тот не рассек корабль пополам. Однако он все равно ударил крейсер в борт и пронзил бронированный внешний корпус, заставив мгновенно вскипеть воду во внутренних ограждающих стенах. Кипящая вода облаком пара выплеснулась из двигателей контроля направления. Один из них теперь стал бесполезен, снизив маневренность корабля, а это было очень скверно, когда дерешься с такими верткими противниками.

Пространственно-временной кокон «Госрота» от многочисленных слияний и разделений потерял свою идеальную сферическую форму и даже мог распасться. В корчащейся, пульсирующей мини-Вселенной продолжалась жестокая беззвучная битва.

23–05 по корабельному времени.

Вражеский корабль под номером десять, чуть промедлив с маневром уклонения, поймал бортом термоядерный снаряд и разлетелся на атомы. Осталось всего двое. К несчастью, «Госрот» тоже получил тяжелые повреждения. Почти половина его вспомогательных батарей уже молчали, и несколько маневровых двигателей было разрушено.

– Носовое орудие номер два выведено из строя!

– Маневровый двигатель три работает нестабильно!

– Перегрузка главных ускорителей!

Рапорты о повреждениях приходили отовсюду.

Гамруа собрала ремонтные команды и направляла их, указывая первоочередность действий. Многие повреждения, однако, не подлежали ремонту в полевых условиях.

– Потеря давления в девятом отсеке. Там никого нет. Я закрываю отсек! – под бровью Деша дрожали бисеринки пота.

С сорока заблокированными секциями и пятьюдесятью выбывшими из строя членами экипажа из двухсот двадцати, «Госрот» пребывал сейчас в жалком состоянии. Лекш прикрыла глаза.

Обломки – куски, отколовшиеся от крейсера в результате попаданий вражеских пушек – плыли в пустоте вокруг него. Хотя среди мусора могли быть и выжившие, капитан «Госрота» не собиралась отправлять никого, чтобы подобрать их. Космические комбинезоны, хоть и позволяли выжить в вакууме, попросту не могли защитить тело от яростной радиации, царящей снаружи корабля.

Неприятно проворные, два вражеских звездолета кружили вокруг имперского крейсера, словно разозленные осы, непрерывно вонзая в него свои жала. Лекш пыталась поймать их в прицел электромагнитных ускорителей, но для этого потрепанный «Госрот» был слишком неповоротлив. Стрелки не прекращали огонь из бортовых лучевых пушек. Ионные пучки, разогнанные почти до световой скорости, скрестились на борту одного из легких кораблей, позволившего себе секундную неосторожность. Прямое попадание! От внешней обшивки подбитого штурмовика полетели раскаленные обломки.

Ионизированный водород, утекая из поврежденных двигателей вражеского корабля, повышал плотность вещества внутри Сферы. Протоны и антипротоны сталкивались, превращаясь в электромагнитные волны. Маленькая замкнутая вселенная была охвачена яростным пламенем, словно в ней бушевал Большой Взрыв. Однако этот огонь ознаменовал не рождение новой жизни, но одну лишь смерть. Смерть была повсюду внутри огненной Сферы. Смерть танцевала со смертью.

Поврежденный вражеский корвет, утративший свою подвижность, оказался в пределах досягаемости кормовых ускорителей «Госрота».

– Корма! – приказала Лекш.

Пушки выстрелили, превратив, по крайней мере, останки вражеского корабля в пылающий шар раскаленной плазмы.

Теперь оставался только один.

Последний вражеский штурмовик, проносясь мимо, выстрелил из носового орудия. Выстрел оказался удачен. Слишком удачен. Гамруа вздрогнула.

– Капитан! Генераторы щита выведены из строя!

Отчаяние охватило мостик. Хоть и ослабленные, силовые щиты все же смягчали удары антипротонного оружия. Без них даже такой огромный корабль, как «Госрот», мог быть разрушен одним удачным попаданием.

– Не сдаваться, друзья мои, – подбодрила всех Лекш, – Мы вышвырнем этих тварей прочь из нашей Вселенной. Носовые!

«Госрот» с трудом развернулся, скрипя и стеная.

– Орудийные турели, огонь по готовности. Цель – правый борт вражеского корабля.

Штурмовик Объединенного Человечества продолжал сближение с крейсером, ведя непрерывный огонь главным калибром. Колоссальный выплеск антипротонов преградил путь почти беззащитному кораблю Ав. Лучи турельных орудий вспороли внешнюю броневую оболочку вражеского корвета, но не остановили его, а лишь немного замедлили. Ответный выстрел насквозь пронзил внутренний корпус «Госрота» и разрушил его хранилища антиматерии. Магнитное поле исчезло, и античастицы, вырвавшись на волю, начали пожирать все, что оказывалось у них на пути.

В 23–27 по корабельному времени, крейсер «Госрот» взорвался.

* * *

Лафиэль и Джинто не знали о гибели корабля. Подпространственная связь не работала на таком удалении, а упрощенное оборудование курьерского звездолета не могло принимать масс-волны. Вдобавок, между «Пельей» и крейсером находились Врата, создающие лишние помехи.

Впрочем, вероятно, это неведение было только к лучшему. Пилот маленького корабля пребывала в достаточно мрачном настроении и без того, чтобы усугублять его чувством невосполнимой потери. По крайней мере, так они еще сохраняли надежду.

Джинто чувствовал себя неуютно в кресле второго пилота. В отличие от челночного кораблика вроде «Калике», «Пелье» не было достаточно одной лишь перчатки для навигации на Плоскости. Тут были также другие инструменты управления, какие-то диковинные приспособления и переключатели. Сидя в кресле пилота, Лафиэль оставалась молчаливой и сосредоточенной. Джинто, уже привычно усевшийся на место второго пилота, украдкой посматривал в ее сторону и вздыхал.

Не считая случайных частиц, «Пелья» была единственным материальным объектом внутри пузыря пространственно-временной Сферы. Большую часть корабля занимали пространственно-временной генератор, позволяющий «Пелье» перемещаться через Плоскость, и аннигиляционный реактор, питающий двигатель энергией. Помимо них и реактивных двигателей для движения в трехмерном пространстве, на курьерском корабле был воздушный шлюз сразу позади пилотской кабины, а за ним – туалет и комната отдыха. И это было единственное обитаемое пространство для людей, населяющих всю эту мини-Вселенную. Голографическая система обзора, такая же, как на «Калике», показывала только мертвенное блекло-серое свечение внутренней поверхности Сферы. Более одинокого и тоскливого места Джинто не мог себе даже представить.

Половина обитателей замкнутой Вселенной пребывала в состоянии глубокого уныния. Вторая половина тоже не лучилась радостью, но, по крайней мере, стремилась хоть немного подбодрить первую.

– Лафиэль? – Джинто надеялся начать разговор, не в силах больше выносить эту гнетущую тишину. Принцесса неохотно подняла голову. Он бестрепетно продолжил:

– Ты ведь еще и виконтесса, да?

– Да.

– На что похож твой домен? Я хотел сказать, что это за место – Париун? Кажется, это слово означает – Страна Роз? Там растет много роз, или что?

– Нет, ни одной, – хотя казалось, что эта тема не слишком ее заитнересовала, Лафиэль все же снизошла до ответа, – Там не растут не только розы, но даже и лишайники. Нет даже микроорганизмов, ни на одной из планет.

– Тогда почему же ее назвали Землей Роз?

– Человек, который открыл эту систему, любил цветы. Он всему давал цветочные имена: Земля Лилий, Земля Орхидей, и так далее.

Он покачал головой.

– Досадно. Так на что похоже это место?

– Ничего интересного. Желтая звезда с семью планетами на орбитах. Вторая планета может стать пригодной для жизни, если над ней как следует поработать. Возможно, я займусь этим, когда буду свободна от своих обязанностей наследницы трона. Я высажу там розовые поля, которые можно будет увидеть даже с орбиты, чтобы эта планета оправдала свое название.

– Звучит здорово.

– Я тоже так думаю.

Вновь унылая тишина сгустилась над маленьким замкнутым пространством. Джинто усердно напрягал мозги, думая, как прервать молчание, но не знал, что еще сказать. К счастью, она сама заговорила первой:

– Джинто.

– Да?

– Спасибо.

– За что?

– За то, что беспокоишься обо мне. Хотя ты не самая утонченная личность из всех, кого я встречала, – она опустила ресницы, – я ценю твою заботу.

– Я не вполне уверен, как следует воспринимать сказанное.

– Как комплимент, – Лафиэль хмыкнула, – Не злись.

– Раз ты так говоришь, не буду…

Лафиэль посмотрела на экран планара, где голубая точка «Пельи» медленно ползла между блекло-красноватыми разводами подпространственных течений.

– Хотела бы я, чтобы было хоть что-то полезное, что я могла бы сделать.

– Но ты уже что-то делаешь. Ты спасаешь меня. Или этого недостаточно, чтобы удовлетворить твое чувство долга?

Она немного помолчала.

– Прости. Ты прав.

– Я уверен, с кораблем все будет в порядке. Я знаю это! – заверил Джинто, хотя на самом деле не имел никаких причин так думать.

– Да?

– Да, – повторил Джинто, больше для того, чтобы убедить самого себя.

– Джинто, помнишь то, что я говорила про свою тайну рождения?

– Конечно.

– Ты умеешь хранить тайны? Только между нами?

– Я обожаю секреты! – Джинто делал лучшее, что мог придумать, чтобы поднять Лафиэль настроение.

– Моим генетическим донором была капитан Лекш, – стремительно выпалила она.

– Что? – Джинто прочистил уши, чтобы убедиться, что он не ослышался, – Так гекта-командор Лекш – твоя мать?

– Не мать. Генетический донор. Для Ав это разные вещи.

– Прости. Ты можешь забрать планетника из его дома… – он не закончил эту старую поговорку, – Надо же. Я даже не предполагал.

«С другой стороны, я мог бы и понять», – он припомнил их спор, когда капитан назвала ее «моя прекрасная принцесса». Признание Лафиэль придавало всему, что он тогда услышал, новый смысл.

– Мы же в Звездных Силах. Мы не могли показывать этого. Только когда оставались наедине.

– Боюсь, все это слишком сложно для меня…

– Мне была дарована эта привилегия – знать Плакию с детских лет. И я всегда с гордостью думала, что наполовину я происхожу от нее. Наверное, я все же была дочерью любви – быть может, она была лучшей женщиной у моего отца.

– Если ты была так давно с ней знакома, почему же просто не спросила ее саму об этом? – Джинто растрепал волосы. Различия между семейными отношениями и генетическим родством среди Ав все больше сбивали его с толку.

Лафиэль уставилась на Джинто, потрясенно выпучив глаза.

– Что такое – у меня рога выросли? Или я сказал нечто настолько нелепое? Что мешало тебе спросить капитана напрямую?

– Нечто такое, чему мы, Ав, придаем большое значение, – сухо пояснила она, – Я не знаю, слышал ли ты об этом – это называется «хорошие манеры».

– Ха! Ты хочешь сказать, что это грубо – спросить у своего… э, генетического донора, правда ли он был твоим донором?

– Да. Чрезвычайно.

– Неужели? – спросил Джинто, ничего не понимая, – Почему это считается грубостью?

«Наверное, это не так уж странно, – мысленно одернул он себя, – Вряд ли я сам стал бы подбегать к любой встречной женщине с вопросом «Простите, а вы, случайно, не моя матушка?»

– Даже если бы я спросила, она бы не ответила. Только родитель может рассказать своему ребенку про его тайну рождения.

– Таков обычай, да?

– Да.

Он снова потряс головой.

– Как все это сложно!

– Мне так не кажется.

Джинто усмехнулся.

– Я бы хотел отвезти тебя на свою родную планету, и посмотрел бы, какими тебе покажутся те обычаи, к которым я сам привыкал с детства. Тогда ты поймешь, почему я сказал, что все это сложно!

– Как насчет того времени, когда я покончу со своими обязанностями наследницы? – лукаво осведомилась Лафиэль.

– Договорились! – согласился Джинто, думая о будущем. Мысли были не слишком веселыми.

«Ав живут вдвое дольше обычных людей. К тому времени, даже если ты не забудешь об этом разговоре, ты не слишком изменишься. А я уже успею состариться, или даже умереть».

– Но ты сказала, капитан была… – он поискал подходящее слово, – Идеальной женщиной твоего отца? Если бы ты спросила, об этом можно было бы рассказать, или нет?

– Конечно же, нет.

– Даже, несмотря на то, что, по-твоему, так и было?

– Именно. Это тоже сложно?

– Чрезвычайно. Кто сказал тебе, что капитан Лекш была возлюбленной твоего отца?

– Я просто знала. Капитан много времени проводила у нас во дворце.

– Ого! Я чувствую себя так, словно мои мозги готовы закипеть!

– Можем мы сменить тему? – проворчала Лафиэль.

– Извини, – он пожал плечами.

Открыв рот, так, как будто хотела что-то сказать, Лафиэль посмотрела на Джинто. Секунду спустя она снова повернулась к экранам. Только тогда она заговорила:

– Даже если бы я не происходила от нее, все равно, я люблю Плакию. Я уважала ее во дворце, и это уважение только возросло на корабле. И я уважаю всех других офицеров и членов команды на «Госроте». Я искренне надеюсь, что с ними все в порядке, – Лафиэль сложила ладони, как если бы это была молитва.

– Да, – Джинто припомнил свои дни на корабле. Это был краткий отрезок времени, когда он не встретил ни одного человека, который бы ему не понравился – кажется, впервые за всю его жизнь. С его небольшим опытом общения с Ав, все слухи и стереотипы, объявляющие их жестокими тиранами, пока что казались совершенно беспочвенными.

Тяжелая атмосфера, которую Джинто так старался изгнать, нависла над ними снова. Наконец, Лафиэль подняла взгляд.

– Джинто, – попросила она, – Расскажи мне что-нибудь о своем мире.

– К твоим услугам, – юноша испустил долгий вздох облегчения, – С чего начать? В отличие от того бесполезного каменного шара, который ты называешь своим доменом, на Мартине действительно есть, о чем рассказывать.

Оглядываясь по сторонам в поисках вдохновения, Джинто обратил внимание на блеск фальшивого драгоценного камня, украшающего серебряную брошь – символ графского титула – у него на груди. Он решил рассказать о существе, вырезанном на ней – лезване – и его необычных пищевых пристрастиях.

В течение следующих двух дней, за исключением того времени, когда они отдыхали, сменяя друг друга, Джинто рассказывал о планете Мартин и всех существах, которые там обитали. Разумеется, он без колебаний жертвовал достоверностью во имя увлекательности. Временами он изрядно приукрашивал или преувеличивал свои воспоминания, если это приносило желаемый результат. Несколько раз он даже заставил свою спутницу засмеяться.

Потом, спустя два дня, «Пелья», Джинто и Лафиэль прибыли в баронство Фебдаш.

ГЛАВА 8

ГОСТЕПРИИМСТВО БАРОНА ФЕБДАША

Система Фебдаш смотрелась совсем не впечатляюще. Состоящая из одной голубой звезды, двух газовых гигантов на орбитах и несчетного количества скальных осколков, дрейфующих в пустоте, вряд ли она могла бы стать центром галактического туризма. Даже при сверхсовершенных технологиях терраформинга, существующих в Империи, создать на здешних планетах пригодные для жизни условия не представлялось возможным, а на астероидах было не так много полезных ископаемых, чтобы утруждать себя их добычей. Проще говоря, эта звездная система была даже более никакой, чем Париун.

Однако, здешние бароны нашли способ неплохо обустроить свою жизнь и в этом пустынном месте – раз здесь существовала активная звезда, значит, семья, владеющая ей, имела возможность делать деньги хотя бы из ее радиации. Несмотря на то, что в системе Фебдаш не было никаких собственных ценных ресурсов, тут построили фабрики синтеза антиматерии, приносящие солидную и стабильную прибыль.

Антиматерия была топливом, необходимым для межзвездных кораблей, поэтому спрос на нее всегда оставался высок. Процесс ее выработки был стар, как сами космические полеты – оборудование совершенствовалось веками, но суть оставалась неизменной. Первым шагом на пути к обращению материи в ее антипод был сбор излучения звезды с помощью огромных солнечных батарей, и затем эта энергия питала линейные ускорители. Ускоренные элементарные частицы сталкивались с достаточной силой, чтобы порождать некоторое количество антивещества. Сформировавшиеся античастицы направлялись в магнитные уловители, соединенные с фабрикой. Когда хранилища заполнялись, они размещались на удаленной орбите, подобно свободным астероидам, чтобы избежать катастрофических последствий возможного взрыва. Весь процесс был автоматизирован, и работа технического персонала по большей части сводилась к дистанционному контролю за состоянием оборудования.

Подобно ожерелью из маленьких лун, дисковидные фабрики синтеза обращались по орбите вокруг звезды Фебдаш. Еще дальше, за орбитами топливных хранилищ, располагался Сорд, неподалеку от космического дворца барона. Одинокая «Пелья» выскочила из Сорда в нормальное пространство.

– Ты не могла бы показать внешний вид, Лафиэль? – попросил Джинто.

– Разумеется, – ее рука в перчатке сделала необычное движение, и стены рубки управления превратились в россыпи звезд на черном бархате.

– Ого. Никогда не думал, что буду так рад увидеть звезды, – искренне произнес Джинто. Два дня он не видел снаружи ничего, кроме унылого серого мерцания Сферы. Только теперь он понял, почему Ав называют себя детьми звезд и считают космос своим домом.

– У нас все еще долгий путь впереди, – безжизненным голосом сказала Лафиэль, – Мы вернемся на Плоскость сразу же, как только пополним наш запас топлива.

– Но у нас будет время для передышки, пока корабль заправляют антивеществом? – с надеждой спросил юноша.

– Ты так говоришь, будто все это время тяжело работал.

Джинто изобразил на лице обиду.

– Эй, а кто присматривал за всем этим оборудованием, пока ты спала?

– Ты бы сразу разбудил меня, если бы хоть что-то произошло.

– Но я этого не делал. Ничего не случалось.

– Благодаря мне и компьютеру.

– Не могу с этим спорить, – он, действительно, не мог.

Это была чистая правда – он ничего не делал за все время перелета. «Пелья» управлялась бортовыми компьютерами. Он даже не заметил, чтобы Лафиэль вмешивалась в процесс пилотирования.

Джинто вздохнул.

– По крайней мере, я поддерживал разговоры. Это должно хоть чего-то стоить…

Закатив глаза, Лафиэль вызвала диспетчера.

– Это курьерский корабль с крейсера «Госрот». Диспетчерская баронства Фебдаш, прошу вас, ответьте.

На экране появилась молодая женщина-планетница.

– Диспетчер баронства Фебдаш на связи. Приветствую вас.

– Приветствуем, – откликнулась Лафиэль, – Говорит курьер с крейсера Звездных Сил «Госрот». Запрашиваем топливо для перезаправки.

– Курьерский корабль с крейсера, вы говорите? – диспетчер казалась удивленной тем, что маленький космолет, приписанный к военному кораблю, просит перезаправки. Тем не менее, она кивнула, – Ваш запрос принят, «Пелья». Добро пожаловать. Пожалуйста, укажите, как вы хотите заправиться.

– Это маленький корабль. Мы заправимся непосредственно в одном из ваших доков.

– Ясно. Пожалуйста, уточните, сколько именно топлива вам нужно?

Сообщив необходимые сведения, Лафиэль посмотрела на Джинто.

– Пока идет загрузка антивещества, мы сможем немного отдохнуть. Возможно, даже принять ванну.

– Было бы здорово! – Джинто мечтательно возвел взор к потолку, – Горячая ванна нам точно бы не помешала. Мне кажется, сейчас ты – самая ароматная принцесса в Галактике.

– Извини, мне не послышалось? – глаза Лафиэль опасно сузились, – Ты только что сказал, что хочешь умереть? Я могу помочь.

– Тише. Я просто шучу, – Джинто ехидно ухмыльнулся, – Я лишь хотел сказать, что от тебя пахнет не так уж плохо…

Взгляд девушки стал еще более зловещим.

– Ладно, сдаюсь. От тебя вообще не пахнет, – это было правдой, и Джинто вовсе не хотел ее сердить.

– Ты никогда не замечал, что порой слишком далеко заходишь со своими шутками?

Он усмехнулся.

– Вообще-то замечал, но сразу же об этом забывал.

Лафиэль с критическим видом понюхала воротник собственного комбинезона и досадливо поморщилась.

– Честно говоря, кажется, ты впервые оказался недалек от истины.

Он улыбнулся.

– Хотя, вероятнее, это до меня донеслись отголоски твоей собственной непереносимой вони.

– Ха! – отозвался Джинто, но прежде, чем он успел придумать более достойный ответ, женщина-диспетчер вновь появилась на экране.

– Все в порядке. Мы подготовили ваш док для заправки. Прошу вас следовать к причалу… – диспетчер подозрительно скосила взгляд куда-то в сторону. Неожиданно ее глаза начали медленно расширяться, словно она увидела привидение, – Фейа Лартней?..

Женщина вскочила с места и поклонилась, не в силах скрыть своего потрясения.

«Надо же! – поразился Джинто, – Ее узнают даже в такой глуши. Кажется, при нашей первой встрече я показал себя даже большим деревенщиной, чем думал до сих пор!»

– Можете вы проводить меня в док? – спросила Лафиэль.

– В док? Конечно же, могу, ваше Высочество. Незамедлительно. Сейчас…

При помощи наводящего луча, транслируемого из диспетчерской, курьерский звездолет легко пристыковался к причалу.

– Диспетчерская баронства Фебдаш, у меня для вас важное сообщение, – пока они стыковались, Лафиэль коротко рассказала про вторжение вражеского флота на имперские территории.

– Но это же… – женщина прикусила язык. Секунду спустя он продолжила, – Я сообщу моему хозяину.

– Будьте любезны.

Только теперь у Джинто появилось первое впечатление о баронстве. Кубическое сооружение при помощи длинной переходной шахты было соединено с шестиугольным стыковочным модулем, где находилось несколько ангаров для космолетов, словно пчелиные соты в улье. Большинство орбитальных дворцов строились в форме кольца, поскольку гравитация в них создавалась за счет вращения. Более новые – то есть, построенные в последние лет триста – использовали псевдогравитаторы, чтобы регулировать уровень тяготения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю