355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Бондаренко » Вергилий » Текст книги (страница 5)
Вергилий
  • Текст добавлен: 3 ноября 2021, 13:32

Текст книги "Вергилий"


Автор книги: Михаил Бондаренко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

«Appendix Vergiliana»

События гражданской войны и убийство Цезаря, безусловно, сильно повлияли на мировоззрение Вергилия. На его глазах рушился привычный для всех римлян миропорядок, и было непонятно, какое будущее ждёт Римское государство. Однако вернёмся на несколько лет назад, в то время, когда Вергилий только начал своё обучение в Риме и вступил на путь серьёзного поэтического творчества.

Свободное от занятий время будущий поэт посвящал не только театру или лошадиным бегам, но и посещению литературных кружков «поэтов-неотериков», то есть «новых» поэтов, «новаторов», как презрительно называл их Цицерон[130]130
  Цицерон. Письма к Аттику. VII. 2. 1. Ср.: Цицерон. Тускуланские беседы. III. 45; Цицерон. Оратор. 161.


[Закрыть]
. Школа «поэтов-неотериков», испытавшая сильное влияние греческой, александрийской поэзии с её элегантностью и ироничностью, появилась в Риме во второй четверти I века до н. э. «Поэты-неотерики», в число которых входили Публий Валерий Катон, Гай Валерий Катулл, Гай Лициний Кальв, Гай Гельвий Цинна, Квинт Корнифиций, Марк Фурий Бибакул, Тицида, Гай Азиний Поллион, Квинтилий Вар и некоторые другие, пытались «обновить» римскую поэзию, избавить её от архаизмов, грубости и однообразия; подражали виднейшим александрийским поэтам: Каллимаху, Феокриту, Аполлонию Родосскому. В своём творчестве «неотерики» отдавали предпочтение любовной лирике, мифологическим «учёным» сюжетам и небольшим стихотворным формам (эпиллий, элегия, эпиграмма). Кроме того, большое внимание они также уделяли личным переживаниям человека, любовной страсти и повседневной жизни.

Основателем школы «неотериков» считался Публий Валерий Катон (около 95—?). Родился он в Галлии; в правление Суллы лишился отцовского наследства и перебрался в Рим, где занялся поэзией и грамматикой, собрал вокруг себя многих молодых римских поэтов, обсуждал и комментировал их стихотворения. В связи с этим о нём с иронией писали: «Лишь грамматик Катон, сирена римлян, / И читает, и создаёт поэтов»[131]131
  Светоний. О грамматиках. 11.


[Закрыть]
. В древности было известно несколько поэтических произведений Катона, например, «Лидия» и «Диана», а также автобиографическая книжка «Негодование»[132]132
  Светоний. О грамматиках. 11; Катулл. 56.


[Закрыть]
.

Ещё один блестящий представитель школы «неотериков» – Гай Валерий Катулл (84—54). Он родился в Цизальпинской Галлии в городе Вероне, в состоятельной аристократической семье. Отец его находился в дружеских отношениях с самим Юлием Цезарем[133]133
  Светоний. Божественный Юлий. 73.


[Закрыть]
. В юности Катулл переехал в Рим, где вёл довольно беззаботную жизнь. Он даже влюбился в замужнюю красавицу Клодию, сестру скандально известного народного трибуна Публия Клодия Пульхра, которую в своих стихотворениях называл Лесбией. В 57—56 годах в свите пропретора Гая Меммия поэт совершил поездку в Вифинию и на обратном пути посетил могилу своего брата[134]134
  Катулл. 10; 28; 101.


[Закрыть]
. Дружил со многими «неотериками», в особенности с Лицинием Кальвом. Сохранился сборник произведений Катулла – 116 стихотворений на разные темы[135]135
  Гай Валерий Катулл Веронский. Книга стихотворений / Пер. с лат. С. В. Шервинского. М., 1986.


[Закрыть]
.

Гай Лициний Кальв (82—47), один из ближайших друзей Катулла[136]136
  Катулл. 14; 50; 53; 96.


[Закрыть]
, прославился прежде всего как оратор. По сообщению Тацита, он оставил после себя двадцать одну речь[137]137
  Тацит. Диалог об ораторах. 21.0 Кальве см. также: Цицерон. Брут. 283; Квинтилиан. X. 1. 115; Тацит. Диалог об ораторах. 25, 34; Овидий. Скорбные элегии. II. 431-432.


[Закрыть]
. Из поэтических произведений Кальва в древности были известны несколько лирических и эротических стихотворений, эпиграммы на злобу дня и эпиллий (малая эпическая поэма) под названием «Ио», рассказывающий об аргосской царевне, обращённой богиней Юноной в тёлку. До нашего времени дошли лишь небольшие фрагменты его стихов[138]138
  Отрывки из поэтов-лириков – современников Катулла / Пер. с лат. М. Л. Гаспарова // Гай Валерий Катулл Веронский. Книга стихотворений. М., 1986. С. 142-143.


[Закрыть]
.

Ещё один друг Катулла – «поэт-неотерик» Гай Гельвий Цинна (85—44). В 57 году он вместе с Катуллом побывал в Вифинии. Известно, что в течение девяти лет Цинна писал эпиллий «Смирна» о преступной любви царевны Смирны к своему отцу Киниру, царю Кипра[139]139
  Катулл. 10. 28-31; 95. 1-6. См. также: Овидий. Скорбные элегии. II. 435; Сервий. Комментарии к Буколикам. IX. 35.


[Закрыть]
. Кроме того, он сочинил также несколько лирических стихотворений, эпиграмм и стихотворное напутствие Азинию Поллиону, отправляющемуся в путешествие по Греции. Цинна был довольно знаменит уже при жизни, что позволило Вергилию в девятой эклоге своих «Буколик» написать:


 
Знаю, что песни мои недостойны Вария с Цинной —
Право, как гусь гогочу посреди лебединого пенья[140]140
  Вергилий. Буколики. IX. 35-36.


[Закрыть]
.
 

В 44 году Гельвий Цинна занимал должность народного трибуна и, по свидетельству Плутарха, был растерзан толпой во время похорон Юлия Цезаря, поскольку его спутали с Корнелием Цинной, одним из участников заговора против диктатора: «Жил в Риме некий Цинна, поэт, не имевший к заговору ни малейшего отношения, напротив – верный друг Цезаря. Ему приснилось, будто Цезарь зовёт его на обед, он отказывается, а тот упорно настаивает и, в конце концов, берёт его – изумлённого и испуганного – за руку и силою ведёт в какое-то обширное и тёмное место. После этого сна его лихорадило всю ночь до рассвета, но утром, когда начался обряд погребения, Цинна постыдился остаться дома и вышел. Толпа между тем уже бушевала, его увидели и, приняв не за того, кем он был на самом деле, но за другого Цинну, который недавно поносил Цезаря на форуме, растерзали в клочья»[141]141
  Плутарх. Брут. 20; См. также: Плутарх. Цезарь. 68; Светоний. Божественный Юлий. 85.


[Закрыть]
. К сожалению, от произведений Цинны сохранились только небольшие фрагменты[142]142
  Отрывки из поэтов-лириков – современников Катулла … С. 144-145


[Закрыть]
.

Квинт Корнифиций (79—41) изначально блестяще проявил себя на политическом поприще. Будучи сторонником Юлия Цезаря, занимал высшие государственные и военные должности. Увлекался поэзией и прозой, которым посвящал свободное от государственных дел время. Кроме того, он считался неплохим оратором. Дружил с поэтом Катуллом и некоторыми другими «поэтами-неотериками». Корнифицию принадлежал эпиллий «Главк», а также несколько любовных стихотворений, к сожалению, не сохранившихся[143]143
  Катулл. 38; Макробий. Сатурналии. VI. 4. 12; VI. 5. 13; Овидий. Скорбные элегии. II. 436; Сервий. Комментарии к Георгикам. I. 55.


[Закрыть]
.

Поэт Марк Фурий Бибакул (103—?), уроженец Кремоны, часто вращался в литературном кружке Валерия Катона и находился в дружеских отношениях с поэтом Катуллом[144]144
  Катулл. 11; 16; 23; 26.


[Закрыть]
. Бибакулу принадлежала большая, не дошедшая до нас поэма «Анналы», повествовавшая о галльских походах Юлия Цезаря, а также несколько десятков едких эпиграмм на злобу дня, в том числе против Цезаря и Августа. Из эпиграмм сохранились лишь две, посвящённые главе школы «неотериков» Валерию Катону:


 
Друг мой Галл, а Катоново именье
Всё с торгов распродал заимодавец!
Удивительно, как такой наставник,
Знаменитый грамматик, стихотворец,
Находивший решенья всех вопросов,
Не нашёл поручителя себе же, —
То-то ум Зенодота, дух Кратеса!
 
 
Кто увидит у нашего Катона
Домик, крытый раскрашенною дранкой,
С парой грядок под стражею Приапа, —
Подивится, какой такой наукой
Он дошёл до великого уменья
Полуфунтом муки да кочерыжкой
Да двумя виноградными гроздями
Пропитаться до старости глубокой[145]145
  Отрывки из поэтов-лириков – современников Катулла… С. 146.


[Закрыть]
.
 

Именно у «поэтов-неотериков» и учился юный Вергилий мастерству стихосложения. Принято считать, что практически все ранние произведения Вергилия, входящие в так называемый сборник «Appendix Vergiliana» («Приложение к Вергилию»), были написаны именно в духе римской школы «неотериков». Однако Вергилию удалось намного превзойти своих учителей в поэтическом мастерстве.

Юношеские и мелкие произведения Вергилия после его смерти были бережно сохранены и составили небольшой сборник, в который изначально входили стихотворения «Комар» (Culex), «Кирис» (Ciris), «Проклятия» (Dirae), «Приапеи» (Priapea), «Смесь» (Catalepton), «Этна» (Aetna) и не сохранившиеся эпиграммы (Epigrammata)[146]146
  Светоний. Вергилий. 17-19.


[Закрыть]
. Позднее в него были также включены стихотворения «Трактирщица» (Сора), «Завтрак» (Moretum), «Лидия» (Lydia) и заведомо не принадлежащие Вергилию «Элегия о Меценате» (Elegiae in Maecenatem), «De est et поп» и некоторые другие. В XVI веке этот сборник получил название «Appendix Vergiliana».

До сих пор между учёными многих стран идут бесплодные споры о датировке и принадлежности Вергилию произведений из «Appendix Vergiliana». Вероятно, некоторые из них являются подложными и не имеют отношения к творчеству великого поэта.

Наиболее известным из ранних произведений юного Вергилия является эпиллий «Комар» (Culex), написанный им примерно в шестнадцатилетнем возрасте[147]147
  Там же. 17.


[Закрыть]
(или, как принято считать, не позднее июня 44 года). «Комар» посвящён юному Октавию – будущему императору Августу. Вергилий несколько раз обращается к нему в тексте[148]148
  Вергилий. Комар. 1, 8-10, 24-26, 37-41.


[Закрыть]
и, более того, называет его «мальчиком святым»:


 
Чтимый Октавий, к моим начинаньям будь благосклонен!
Мальчик святой, для тебя эта песня…[149]149
  Там же. 25-26.


[Закрыть]

 

Как известно, Вергилий в юности учился вместе с Октавием в очень престижной риторической школе Марка Эпидия[150]150
  Светоний. О риторах. 28; Vita Bernensis I. Praef.


[Закрыть]
и, хотя между поэтом и будущем императором была заметная разница в возрасте, они вполне могли подружиться ещё в период ученичества. Полагают также, что Вергилий в «Комаре» удачно спародировал стиль ритора Эпидия.

Вергилий начинает своё повествование с описания счастливой и мирной жизни пастуха-козопаса на лоне природы: весна, жаркое южное солнце уже согрело землю, козы разбрелись по лесам и долинам в поисках сочной травы и нежных побегов, шумят прохладные горные ручьи, весело щебечут птицы. В полдень пастух сгоняет коз к ручью на водопой, а затем располагается вместе со стадом в тенистой прохладной роще, чтобы защитить животных от палящего солнца. Утомлённый полуденной жарой, он безмятежно засыпает под стрекотание цикад на берегу прохладного потока, устроившись на мягкой траве под тенистыми деревьями. В это время к реке подползает ужасная змея и готовится наброситься на пастуха. Кажется, что беда неизбежна. На счастье пастуха, его жалит комар, и он просыпается, вскакивает, убивает комара, замечает огромную змею, хватает тяжёлый дубовый сук и убивает её тоже. Вечером пастух благополучно возвращается с козами домой. Глубокой ночью к нему является призрак комара, жалуется на жестокую судьбу и рассказывает о том, как он попал в подземное царство и что там увидел. Проснувшись утром, растроганный пастух воздвигает комару земляную гробницу на берегу ручья и сажает на ней цветы:


 
…Здесь и аканф поднимется скоро,
Будут и розы цвести, стыдясь своей прелести алой,
Здесь и фиалок семья взойдёт; спартанские мирты
И гиацинт зацветёт, и крокус с полей киликийских,
И олеандр, и возвышенный лавр, украшение Феба,
Лилия и розмарин, полей недалёких питомец,
Рядом с сабинской травой, фимиам заменявшей у древних,
И златоцвет, и блистающий плющ с верхушкою бледной,
И амаранфы, и бокх, о ливийском царе не забывший,
И крупногроздный бумаст, и латук в постоянном цветенье;
Здесь расцветёт и нарцисс, в чьём теле прекрасном когда-то
Был Купидонов огонь своей же зажжён красотою;
Все остальные цветы, которым весеннее время
Снова велит расцветать, над могилой посажены будут.
Надпись надгробная здесь да гласит начертаньем безмолвным:
«Милый комар, тебе по заслугам стада хранитель
В поминовенье воздвиг сей дар за спасение жизни»[151]151
  Вергилий. Комар. 398-414.


[Закрыть]
.
 

Эпиллий «Комар» был весьма популярен у римской публики. Позднее молодой поэт Марк Анней Лукан (39—65 н. э.), автор грандиозной поэмы «Фарсалия», посвящённой гражданской войне между Цезарем и Помпеем, сравнивая свои произведения с ранними сочинениями Вергилия, воскликнет: «Но как далеко мне до «Комара!»»[152]152
  Светоний. Лукан. I. Перевод М. Л. Гаспарова.


[Закрыть]
. А поэт Марциал даже посвятит отдельному изданию «Комара» специальную эпиграмму:


 
Красноречивого здесь Марона «Комар» любомудру:
После орехов нельзя «Брани и мужа» читать[153]153
  Марциал. XIV. 185. «Брани и мужа» – первая строка «Энеиды» Вергилия. См. также: Марциал. VIII. 55 (56). 19; Стаций. Сильвы. II. 7. 73.


[Закрыть]
.
 

Следующее произведение из «Appendix Vergiliana» – это поэма «Кирис» (Ciris). Она посвящена юному аристократу Мессале Корвину[154]154
  Вергилий. Кирис. 12, 44-47, 54.


[Закрыть]
, с которым Вергилий познакомился ещё в период своего обучения в Риме. Исследователи полагают, что Вергилий начал писать «Кирис» в 48 году, но не закончил, а впоследствии неизвестный поэт завершил его труд. Об этом свидетельствуют некоторые строки поэмы, перекликающиеся с самыми поздними произведениями Вергилия.

В поэме «Кирис» Вергилий повествует о Сцилле, вероломной дочери мегарского царя Ниса. Царь Минос осадил Мегару, но жители не устрашились мощи воинственного критянина, поскольку у Ниса на голове имелся пурпурный волос, обеспечивавший царское бессмертие, неприступность города и благосостояние государства. Сцилла же, охваченная любовной страстью к Миносу, решила предать город и срезала волшебный волос с головы отца. В итоге царь захватил город, но отверг любовь Сциллы и, в наказание за предательства отца, решил её казнить, привязав к плывущему по морю кораблю. Испытывая ужасные мучения, Сцилла превратилась в птицу кирис (скопу?), а её отец Нис – в морского орла (орлана). Непримиримая вражда, издревле существовавшая между этими птицами, была хорошо известна античным мореплавателям:


 
Словно, средь горних сфер в хороводе звёздном сияя
Блеском двойным, Скорпион сверкающий с неба ночного
Гонит в условленный час Ориона ясного светоч —
Так со скопою орлан, взаимной скованы злобой,
Вечно былую судьбу воскрешают в новых рожденьях:
Всюду, где лёгкий эфир скопа рассекает крылами,
Следом за ней в небесах, взгляни! жестокий и грозный
С клёкотом гонится Нис – и когда взмывает он к тучам,
В бегстве поспешном она эфир рассекает крылами.[155]155
  Там же. 533-541.


[Закрыть]

 

Стихотворение «Трактирщица» (Сора) было включено в список ранних произведений Вергилия позднеантичным комментатором Сервием[156]156
  Сервий. Комментарии к Энеиде. I. Предисловие.


[Закрыть]
. Это произведение довольно забавно по своему содержанию: подвыпившая Сириска, очевидно, вольноотпущенница, пускается в пляс перед своей таверной, зазывая утомлённых полуденной жарой путников, которым сулит хорошую выпивку, свежие цветы, фрукты и овощи:


 
Что за радость брести без сил средь пыли и зноя?
Право же, лучше за стол, жадный до выпивки, лечь!
Есть тут навесы в саду, кубки, розы, флейты и струны,
Тут и беседки, и тень тонких прохладных ветвей,
Тут на пастушеский лад звучит деревенская дудка,
Что под Аркадской горой сладко в пещерке поёт.
Тут недавно вино по смолёным кувшинам разлито,
Тут говорливый журчит светлой струёю ручей.
Есть из аттических тут фиалок свитые веночки,
Много в гирляндах тут есть жёлтых и пурпурных роз,
Есть и лилии тут, что, собрав над потоком девичьим,
Ахелоида несёт в белых корзинках гостям.
Влагу много сыров тут сочит сквозь прутья корзинок,
Много и слив восковых есть тут в осенние дни.
Много каштанов у нас и сладких рдеющих яблок,
С чистой Церерою здесь Бромий и юный Амур.
Есть и шелковица тут, и гроздья на вьющихся лозах,
И на жердях не один тёмный висит огурец[157]157
  Вергилий. Трактирщица. 5-22.


[Закрыть]
.
 

Тем не менее концовка стихотворения имеет явно философский характер, напоминающий о том, что Вергилий в юности был приверженцем учения Эпикура:


 
Надо ль душистый венок беречь для холодного пепла?
Иль под увенчанным сам камнем желаешь лежать?
Кости бери и вино. Сгинь, кто завтрашним днём озабочен!
За ухо смерть ущипнёт, скажет: «Живите! Я здесь»[158]158
  Там же. 35-38.


[Закрыть]
.
 

Стихотворение «Завтрак» (Moretum) по праву считается маленьким шедевром и представляет собой прелестную бытовую зарисовку из сельской жизни. Крестьянин-бедняк Симил, «пахатель малого поля», встав поутру и зажёгши светильник, начинает готовить себе нехитрый завтрак. Взяв в кладовке зерна, он начинает его молоть на ручной мельнице, сопровождая свой труд «деревенским напевом». Затем он зовёт свою единственную рабыню-негритянку Скибалу и приказывает ей растопить почти потухшую печь, чтобы согреть на огне воду. Сам же, просеяв полученную муку через сито, наливает тёплую воду, замешивает тесто и формирует хлеб, который сажает в печь, накрыв глиняной миской и насыпав сверху углей. Поскольку к хлебу необходима закуска, Симил отправляется в свой огородик, о котором он заботится в свободное время и где:


 
Всякая зелень здесь есть: и свёкла с пышной ботвою,
И плодовитый щавель, девясил, и поповник, и мальвы,
Есть и порей – такой, что обязан репке названьем,
Есть и приятный латук – от изысканных яств передышка,
Плети ползут огурцов и растёт заострённая редька,
Тыквы лежат тяжело, на толстый живот привалившись.
Не для хозяина, нет, – ибо кто воздержней Симила? —
А для других этот рос урожай: ведь каждый девятый
День за плечами носил на продажу он овощи в город.
И возвращался домой налегке, но с тяжёлой мошною,
Редко когда захватив с мясного торга товару.
Грядка, где лук и зелёный порей, утолит его голод,
Горький крес, который куснуть невозможно, не морщась,
Или гулявник, чей сок Венеру вялую будит[159]159
  Вергилий. Завтрак. 71-84.


[Закрыть]
.
 

Недолго думая, Симил выдёргивает на огороде четыре головки чеснока, рвёт листья кудрявого сельдерея, зелёной руты, стебли кориандра. Вернувшись в лачугу, он берёт каменную ступку, кладёт в неё щепотку соли, кусочек твёрдого сыра, несколько очищенных зубчиков чеснока, порезанную зелень, и всё это толчёт и растирает пестиком. В образовавшуюся зелёную массу он добавляет немного масла и несколько капель уксуса, а затем:


 
Вновь начинает тереть, чтобы лучше все части смешались.
Пальцами после двумя обойдя всю ступку по стенкам,
Он собирает стряпню и комок из месива лепит:
По завершенье оно справедливо зовётся «толчёнкой».
Той порою раба усердная хлеб вынимает.
С радостью в руки его берёт Симил: на сегодня
Голод не страшен ему. На обе ноги обмотки
Он надевает затем, покрывает голову шляпой,
Дружных быков запрягает в ярмо, опутав ремнями,
Гонит на ниву их и лемех в землю вонзает[160]160
  Там же. 113-122.


[Закрыть]
.
 

Стихотворение «Проклятия» (Dirae) определённо датируется 41 годом, когда Вергилий в результате массовых земельных конфискаций лишился своего родового имения. Об этом произведении речь пойдёт ниже. Стихотворение «Лидия» (Lydia) следует в «Appendix Vergiliana» сразу за «Проклятиями». В нём Вергилий рассказывает о своей любви к некоей Лидии и о внезапной разлуке с ней. Речь о Лидии идёт уже в конце «Проклятий»[161]161
  Вергилий. Проклятия. 89-103.


[Закрыть]
, так что некогда эти два произведения даже объединяли в одну поэму. Кто была эта Лидия, неизвестно; вполне вероятно, что это вымышленный персонаж.

В «Appendix Vergiliana» входят также «Приапеи» (Priapea) – три стихотворения, которые часто объединяют со сборником «Смесь». Главным действующим лицом в этих произведениях выступает малоазийский бог плодородия Приап, которому преподносят различные жертвы в соответствии со временем года. Статуи этого бога, снабжённые огромным красным фаллосом, обычно помещались в садах и виноградниках, чтобы отпугивать воров и птиц.

«Смесь» (Catalepton) состоит из четырнадцати произведений и действительно представляет собой неупорядоченное собрание стихотворных безделушек, написанных в разное время и по самым разнообразным случаям. Несколько стихотворений «Смеси» посвящены друзьям-поэтам Вергилия – Марку Плотию Тукке (I), Октавию Музе (IV, XI) и Луцию Барию Руфу (VII). Эпиграмма II направлена против ритора Тита Анния Кимвра, совершившего братоубийство. Стихотворение III посвящено либо Гнею Помпею Магну, либо понтийскому царю Митридату, либо Марку Антонию, одинаково угрожавшим существованию Римского государства. Эпиграмма V была написана Вергилием после окончания обучения в риторской школе, когда он собирался бросить поэзию и отправиться изучать философию в школе эпикурейца Сирона. Стихотворения VI, XII, XIII весьма жестоко высмеивают, вероятно, Марка Антония и его родственников. Эпиграмма VIII появилась в 41 году, когда Вергилий лишился своего имения и нашёл приют в усадьбе своего учителя Сирона. Достаточно большое стихотворение IX написано, вероятно, в честь военных побед Мессалы Корвина. Стихотворение X представляет собой пародию на произведение поэта Катулла (IV) и направлено против Публия Вентидия Басса, соратника Марка Антония.

Почти все стихотворные безделушки «Смеси» были сочинены Вергилием в молодости. Лишь стихотворение XIV, обращённое к богине Венере и завершающее «Смесь», относится к тому времени, когда Вергилий уже приступил к созданию «Энеиды». Поэт обещает Венере богатые жертвоприношения, если ему удастся закончить свой нелёгкий труд.

Следующее произведение из «Appendix Vergiliana» – это поэма «Этна» (Aetna). Поэт очень ярко и подробно описывает Этну – знаменитый действующий вулкан, расположенный на острове Сицилия. Однако эта поэма вряд ли относится к творчеству Вергилия, поскольку была создана не раньше I века н. э. Её приписали великому поэту, вероятно, потому, что у него есть весьма красочное описание этого вулкана в поэме «Энеида»:


 
Бухты огромной покой никогда не тревожат там ветры,
Но громыхает над ней, словно рушась, грозная Этна:
То извергает жерло до неба тёмную тучу —
Дым в ней, чёрный как смоль, перемешан с пеплом белёсым, —
И языками огня светила высокие лижет,
То из утробы гора изрыгает огромные скалы,
С силой мечет их ввысь, то из недр, бурлящих глубоко,
С гулким рёвом наверх изливает расплавленный камень.
Там Энкелада лежит опалённое молнией тело, —
Так преданья гласят, – громадой придавлено Этны:
Через разрывы горы гигант огонь выдыхает,
Если же он, утомлён, с боку на бок вдруг повернётся, —
Вздрогнет Тринакрия вся, небеса застелятся дымом[162]162
  Вергилий. Энеида. III. 570-582.


[Закрыть]
.
 

«Элегия о Меценате» (Elegiae in Maecenatem) традиционно завершает «Appendix Vergiliana». Это произведение появилось на свет несколько лет спустя после смерти Мецената в сентябре 8 года и поэтому никак не может относиться к творчеству Вергилия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю