355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэттью Скотт Хансен » Убийцу скрывает тень » Текст книги (страница 25)
Убийцу скрывает тень
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 07:15

Текст книги "Убийцу скрывает тень"


Автор книги: Мэттью Скотт Хансен


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 28 страниц)

Глава шестьдесят шестая

Зверь кинулся за его друзьями, и Бен видел это, но все равно ноги сами несли его вниз по тропе на предельной скорости.

Наяву происходил его самый страшный сон. Раньше сбивало с толку, что зверь во сне гонится за ним в незнакомых местах. Встреча шестидесятилетней давности происходила в густом лесу округа Гумбольдт. А во сне зверь преследовал его по лысоватым каменистым склонам…

Но вот они – лысоватые каменистые склоны! По ним он сейчас бежит! Неужели тот сон был не о прошедшем, а о будущем и это будущее прямо сейчас становится настоящим? Нет, нужно сделать все возможное, чтобы сон не оказался провидческим! «Врешь, меня так просто не поймаешь!»

Тварь оказалась так могуча и быстра, что у Тайлера и Мака не было никакой надежды оторваться от него. Мчась по подлеску в сторону вершины горы, Мак с ужасом вспоминал облик зверя: в плечах широк, как автомобиль, ноги и руки – что телеграфные столбы, даже голова на короткой гривастой шее размера убийственного – в эту пасть человеческая голова войдет едва ли не с такой же легкостью, как в крокодилью!

Тайлер в спешке выронил свой транквилизатор. Мак, бежавший в паре шагов за ним, по-прежнему держал в руке пистолет. Он наконец-таки снял его с предохранителя. Однако требовалась пара секунд на то, чтобы развернуться, прицелиться и выстрелить. Этой пары секунд у него не было. Или, скорее, не хватало духа остановиться и повернуться лицом к врагу…

Гигантский зверь трусил в десяти ярдах за ними. Ему ничего не стоило настичь их одним прыжком. Но на этом удовольствие закончилось бы. Мак понимал, что зверь забавляется погоней. А кончится все тем же, чем у кошки с мышкой.

«Если Бен прав и зверь умеет читать человеческие мысли… что он читает в моей голове в данный момент? Когда схватит – стрелять в него? Или это бесполезно? Может, надежнее пустить пулю себе в лоб… чтобы не мучиться…»

Ему не надо было даже бежать за ними. Он просто шагал по склону шире обычного. В любой момент он мог схватить того двуножку, что бежал последним. Однако у этого насмерть напуганного двуножки в руках был опасный гром – он видел, как двуножки убивают зверей этим громом.

Но мало-помалу его ярость росла, и он чувствовал, что через какое-то время преодолеет страх перед громом – и тогда двуножкам несдобровать…

Тайлер кипел от злости на себя самого. Готовился, готовился, а тварь застала-таки врасплох! И снова, вывалив язык и безоружный, он рвет от нее пешим ходом… Только на сей раз за ним гонится не любознательный гоминид-подросток, а матерый гигант-убийца.

Добежав до обрыва, Тайлер оказался перед выбором: впереди пропасть, слева отчаянно крутой спуск, справа – чудовищно крутой.

Не было ни единого шанса оторваться от зверя на сколько-нибудь пологом склоне. Поэтому Тайлер выбрал наихудший вариант – почти отвесный путь вниз. Мак последовал за ним. В нормальных условиях ни один из них не решился бы спускаться по этому склону даже ползком. А сейчас, на лютом адреналине, они по этому склону бежали, отключив мозг и перепрыгивая с камня на камень, снова и снова одним инстинктом мгновенно находя горизонтальную опору ступням. Однако скорость их неудержимого бега росла стремительно – и в каждое мгновение могла произойти роковая ошибка…

Первым полетел кувырком Мак. Тайлер видел краем глаза, как тело детектива ударяется о камни и делает в воздухе бесконтрольные кульбиты. Самому Тайлеру повезло больше: он поскользнулся, грохнулся на задницу, и ярдов пятьдесят его волокло вниз на спине ногами вперед. Наконец он остановился – чудом не налетев ни на один камень и ничего себе не сломав. Мак тяжело рухнул рядом – и не двигался. Тайлер схватил его пистолет, повернулся и задрал голову. Зверь стоял на вершине склона – как бы прикидывая, стоит ли проделывать рискованный спуск. Тайлер прицелился и нажал на спусковой крючок.

Отдача оказалась такой сильной, что Тайлер, стрелок малоопытный, выронил пистолет и тот полетел куда-то вниз, за камни.

– Ну что, попал? – подал голос Мак.

– Не знаю. Зверь исчез… Ты-то как?

Тайлер подполз к Маку.

– Ногу, похоже, сломал. И голова как в тумане…

Джинсы на правой ноге Мака были пропитаны кровью, и сама нога лежала в неестественном положении. Явно множественный перелом.

Тайлер пошарил взглядом вокруг. До более или менее горизонтальной поверхности ярдов сто. Но и дальше место голое – спрятаться негде.

– Где пистолет? – спросил Мак.

– Упал. Черт знает куда. Извини.

Тайлер выхватил сотовый и набрал 911. Бесполезно. Сигнал не проходил.

– Надо рвать когти, – сказал он. – Придется тебе и со сломанной ногой идти – будешь опираться на меня.

– Смеешься! Далеко ли мы уйдем?

– Тогда сиди здесь, а я побежал за помощью, – неуверенно предложил Тайлер.

Морщась от боли, Мак криво усмехнулся:

– Долго я тут не просижу. Придет наш дружок да сожрет… Ладно, поскачу на одной ноге, раз уж такой расклад. Подставляй плечо!

Глава шестьдесят седьмая

Словно медведь лапой огрел – так силен был гром, пущенный двуножкой! Гром укусил неглубоко, но из плеча заструилась та красная жидкость, которая обычно лилась из тел его добычи, когда он рвал ее на куски.

Не было нужды гнаться за двуножками по такому крутому склону. И на открытом месте оставалась опасность, что гром снова укусит его. Торопиться некуда – двуножки от него не уйдут. Но подкрадываться к ним следует осторожно…

Тут он вспомнил про двуножку-старика. Пора с ним разделаться.

Бен успел пробежать на предельной скорости четверть мили, прежде чем далеко за спиной раздался громкий выстрел. Он надеялся, что Мак не промахнулся. Однако лучше не рисковать и не возвращаться.

Бен перешел на быстрый шаг. Сердце бешено колотилось. Не от страха, а от перенапряжения. Ничего, он справится. Надо добраться до шнайдеровского «малибу», разбить окно и вызвать по полицейской рации помощь.

Чтобы немного перевести дух, Бен остановился и прислушался. Тихо, никаких признаков опасности. И внутренний голос ничего не подсказывал.

В своих снах он убегал от зверя молодым и здоровым. И всегда просыпался, когда тот почти настигал. Сейчас удирать приходилось на больных ногах и при слабом сердце. Да и проснуться в нужный момент не получится…

Бен зашагал дальше. И вдруг услышал зверя. Внутри себя.

Да, у кошмара будет завершение. Сегодня, сейчас…

Бен чувствовал, что зверь идет за ним торопливыми широкими шажищами. Зверь больше не прятался от него, и их внутренние голоса вступили в диалог. Зверь шел убивать. Бен сознательно подавил панику, чтобы не доставить радости зверю, – ему только это и нужно: чтобы человек внутренне весь сотрясался от ужаса. Тем не менее умирать не хотелось. Конечно, в восемьдесят лет можно сказать: пожил достаточно, не обидно и умирать. Но ему только семьдесят девять, черт возьми!..

Где эта мохнатая сволочь? В пятистах ярдах за его спиной? Или уже ближе? А, плевать. Все равно до шнайдеровской машины он не успеет – до нее не меньше пяти миль…

Через несколько секунд Бен услышал за кустами могучее сопение…

Оо-Маа…

Ближе… еще ближе…

Бен снова побежал. Но легкие отказывали, воздуха не хватало. Голова начала кружиться, он вдруг перестал чувствовать левую руку – дурной признак, очень дурной… Но Бен бежал дальше – из последних сил. Инстинкт самосохранения приказывал бороться до конца. Бен не оглядывался – он спиной чувствовал, что зверь уже в считанных шагах…

И вот тело окончательно отказало. Он перебирал ногами, но те не повиновались. Баста, бензин кончился. Бен в последний раз схватил воздух широко раскрытым ртом и рухнул на землю…

Тело пронзила страшная боль – и вдруг разом отпустила. В глазах словно фейерверк огней рассыпался. И вдруг объял сладкий покой… словно он прилег отдохнуть на жарком солнечном пляже… или нет, он скользит по теплым волнам… или нет, он летит, бесшумно скользя по воздуху…

Да, он был высоко над землей и видел себя лежащим внизу, среди кустов на склоне горы. Как это может быть? Почему он разом и там, и здесь?

Он не чувствовал ни боли, ни страха, ни отчаяния…

Огромный Оо-Маа – плечо в крови – наклонился над тем Беном, который был внизу, поднял его тело, стал рвать на части…

Бен не стал смотреть. Вверху над ним разливался слепящий свет, и Бен знал, что ему теперь – туда.

Его душа вдруг ощутила что-то вроде ласкового прикосновения знакомой руки.

– Дедушка?

– Не бойся, Бен. Все хорошо. Ничего не бойся.

– Знаю, – сказал Бен. И спокойно вознесся к прекрасному слепящему свету…

Глава шестьдесят восьмая

Добрых полчаса, черепашьим темпом они спускались вниз по склону, но в итоге оказались в ловушке – на широком карнизе, который везде заканчивался почти обрывом. Дальше можно было спускаться только на веревках или на крыльях. Опустив на землю почти невменяемого от боли и усталости Мака, Тайлер с тоской посмотрел вверх. Надо карабкаться обратно и искать новый путь. Но с раненым Маком это абсолютно нереально.

Мак подполз к краю карниза и смотрел вниз. Тайлер присоединился к нему.

Ситуация была понятна без обсуждения.

– Весело! – сказал Мак.

– Весело! – согласился Тайлер. – Но я попробую вниз.

– Ладно, составлю компанию.

Тайлер еще раз посмотрел наверх. Возможно, зверь ждет там. А может, внизу. Любой выбор может оказаться роковым.

– Послушай, Мак, – начал разговор Тайлер. – С такой ногой тебе никогда не спуститься. Я и сам мало надеюсь добраться до низа живым… Поэтому придется тебе остаться тут. Если б зверь за нами гнался – он бы уже явился. Через пару часов я вернусь. С помощью.

– Явится – не явится… Я в эти ожидалки не игрок.

Мак отлично понимал, что этот спуск – его смерть. Но лежать приманкой зверю – нет, лучше сразу черепушкой о камень.

Тайлер попробовал другую тактику:

– Ну, положим, ты справишься с этим спуском. Но кто гарантирует, что зверь не ждет нас внизу? Места ему знакомые. Ходит кругами да нас выглядывает…

– Что ж, нарвемся на него – я отвлеку, а ты сделаешь ноги, – сухо сказал Мак.

Тайлер вздохнул. Бесполезно спорить. Он положил руку Маку на плечо:

– Сиди здесь и ни о чем не думай. Я обязательно вернусь. На вертолете.

Прежде чем Мак успел возразить, Тайлер развернулся и пополз вниз по склону.

Мак видел, с каким трудом дается ему каждый ярд. Вот сорвался, проехал на животе несколько ярдов, зацепился за что-то, ползет дальше…

А, была не была. Мак последовал за Тайлером. Первые десять футов было еще ничего, потом тело потянуло в сторону. Для равновесия он невольно мотнул больной ногой – тут же потерял сознание и покатился вниз…

Падающий Мак чуть не сшиб Тайлера. От ударов детектив пришел в сознание и цеплялся руками за что попало. Но это мало помогало. Через несколько мгновений он был внизу и укатился из вида, за большие валуны.

Поиграть со страхом старика двуножки не удалось – тот сдох раньше, чем он коснулся его. В ярости он разорвал его тело в клочья и швырнул в кусты. Но это не успокоило. Злоба искала выхода.

Он прикинул, где сейчас двое других. Не иначе как идут к своему твердошкуру, а где он – известно. Он заспешил на перехват. Убьет обоих. Но пока нужно как следует попугать – чтобы страх прошиб даже того из них, который не боится.

Спустившись вниз – торопливо, но осторожно, Тайлер нашел Мака между камнями – у самого обрыва. Еще чуть-чуть, и он улетел бы в реку. Пульс едва прощупывался. Лицо Мака было одной кровавой массой – нос сломан, лоб рассечен. В крови была теперь и вторая нога. Неестественно лежала сломанная правая рука…

В таком состоянии Мак мог продержаться час, от силы два. Поэтому выбора не было – надо выносить раненого на своем горбу. Тайлер ухватил Мака за пальто и взвалил себе на спину. В каком-то документальном фильме он видел, как пожарные выносят пострадавших из опасной зоны, и теперь копировал их профессиональные приемы. Единственный путь вниз перекрывали огромные валуны, и Тайлеру оставалось только молиться, чтобы между ними нашелся проход, а за ними не открылась пропасть…

Глава шестьдесят девятая

Днями он обычно таился, чтобы не попадаться на глаза двуножкам. Но теперь в нем кипела такая ярость, что он больше не думал об опасности открытого дневного передвижения.

Он шел к реке – уверенный, что убегающие от него двуножки направятся именно туда. Но даже в нынешнем перевозбужденном состоянии он инстинктивно выбрал самый безопасный скрытный кружной путь.

Красная жижа из плеча течь перестала. Но память о громе сидела в голове. Двуножки жестоко поплатятся за то, что напугали его громом и с расстояния прокусили ему плечо!

За валунами, на счастье, оказался приемлемый спуск, и Тайлер с Маком на спине минут за двадцать достиг подножия горы и вышел к реке. Выручали остатки былой спортивности, не до конца растраченные за годы депрессии и пьянства. Полмили Тайлер шел берегом. Но дальше река уходила в узкое короткое ущелье и теряла доступные берега. Тайлер знал, что дальше по течению – мост и, значит, шоссе. Поэтому надо лезть в ледяную воду и надеяться, что река в ущелье ненамного глубже, чем в долине.

Собрав в кулак всю волю, Тайлер шагнул в воду. Тут главное – не тянуть и не колебаться. Через несколько мгновений он был в воде по плечи. Дыхание перехватило, глаза вылезали из орбит, но он упрямо перебирал ногами по дну. Хорошо одно – тело Мака теперь плыло и шагать можно было с предельной скоростью.

Через пару минут Тайлер перестал чувствовать ноги. Это плохо. Если он поскользнется на камне и выронит Мака, тот уйдет под воду. Пока будешь искать его, сам переохладишься и утонешь… Тайлер старался гнать из головы панические картинки. «Держись и ни о чем не думай!»

И тут он оступился на предательском камне и с головой ушел под воду. При этом невольно разжал руки и потерял Мака.

К счастью, течение было ленивым. Вынырнув, Тайлер увидел бесчувственное тело Мака совсем рядом – тот уплывал лицом вниз – и успел схватить его за штанину…

Еще пять бесконечных минут продолжался переход через реку. Мокрый и замерзший, Тайлер вытащил Мака на берег. То, что раненый вымок и дополнительно переохладился, серьезно уменьшало его шансы выжить. Теперь каждая лишняя минута без врачебной помощи могла оказаться роковой.

Несмотря на необходимость спешить, Тайлер не мог заставить себя двигаться дальше. Он сидел на берегу и пытался отдышаться и прийти в себя. Теперь его всего трясло от холода – казалось, в воде, с теплым Маком на плечах, было теплее. Он понимал, что если не встанет немедленно, то не встанет уже никогда.

Снова собрав волю в кулак, Тайлер взвалил Мака себе на плечи и встал.

Идя берегом к мосту, он не думал о звере. В голове была одна мысль – добраться до этого чертова моста. А там видно будет…

Но в какой-то миг, огибая кучу камней, он увидел вдалеке за собой черную, отчетливо нечеловеческую фигуру. Зверь спустился с горы и убийственно спорым шагом шел берегом реки к ущелью.

Было мучительно думать о том, что этот зверь сделает с ними, когда настигнет. Зря не задержались и не нашли пистолет Мака. Против зверя он бесполезен, но Тайлер мог бы избавить их от последнего ужаса – застрелить Мака, а потом и себя…

Впрочем, про Мака он даже не знал, жив ли тот. Не было времени проверять.

Но вот наконец и мост!

Из последних сил взлетев по насыпи к шоссе, Тайлер остановился как вкопанный. Сердце его упало. Узкая полоса растрескавшегося асфальта. В обе стороны пусто. Глухая дорога за черт знает сколько миль от цивилизации. Тут за сутки может ни одной машины не проехать!

Тайлер оглянулся. Тварь стремительно переходила реку, рассекая воду могучим торсом. При этом она не спускала глаз со своих жертв.

И снова Тайлер с тоской подумал о пистолете. Сейчас он отдал бы за него все свои миллионы. А за добрую винтовку продал бы черту и душу!

И тут судьба даровала Тайлеру великое чудо в виде старенького ржавого пикапа с открытым кузовом.

За рулем сидел волосатый ангел-спаситель по имени Роланд Симмс. Роланд ехал с удочками к реке – за парой форелей к рождественскому ужину. На мосту он увидел двух мужчин. Один тащил на спине другого, окровавленного.

Увидев грузовик, Тайлер замахал руками – в меру истерично, чтобы не испугать водителя.

Симмс затормозил.

– Что с вами приключилось, ребята?

– Друг оступился и сорвался со скалы, – для краткости соврал Тайлер. – Нужно срочно в больницу – сам видишь, дело очень плохо!

Не дожидаясь ответа, он осторожно положил Мака в кузов.

– Эй, не так быстро… – возмутился Симмс, – я еще не согласился!

– Не бойтесь, – крикнул Тайлер, – я хорошо заплачу. Давайте к больнице – и быстро!

Запрыгивая в кабину, он представился:

– Тайлер Гринвуд, а моего друга зовут Мак Шнайдер. Он детектив из снохомишского полицейского управления.

Симмс начал сдавать назад, чтобы развернуться. Тайлер напряженно вглядывался в лес. Зверь мог появиться в любой момент.

– Ради Бога, поторапливайтесь!

– Повезло вам со мной, – философствовал Симмс. – И как это вашего приятеля угоразди…

Зверь был за машиной – в считанных ярдах.

– Там, за нами! – истошно заорал Тайлер. – Рви вперед!!! Спасай наши шкуры!

Роланд Симмс увидел мохнатую исполинскую фигуру в зеркале заднего обзора, чертыхнулся и истерично надавил на педаль газа.

Тайлер боялся, что зверь выхватит Мака из кузова. Но старенький пикап не подвел – рванул с должной прытью. Милю неслись молча. Симмс дышал так тяжело, словно не машиной правил, а на велосипеде в гору поднимался.

Немного придя в себя, он сказал:

– В хорошенькую историю вы меня втравили, мистер! Что это за тварь такая? Значит, ваш друг ни с какой скалы не падал. Его эта зверюга покалечила – да?

Тайлер мрачно оглянулся на окровавленного Мака, которого мотало в кузове.

– Да. Такая нам выпала удача – кого искали, тот сам нас нашел…

Глава семидесятая

Когда отъехали за десяток миль от места происшествия, Симмс остановил пикап и они перенесли раненого в кабину. Печку включили на всю мощность – при таких опасных увечьях важно держать пострадавшего в тепле. Как только выехали на равнину и сотовый снова заработал, Тайлер набрал телефон службы экстренной помощи – предупредить оверлейкскую больницу, что им везут тяжелораненого полицейского.

По дороге Тайлер в общих чертах пересказал их приключение Роланду Симмсу. Поскольку тот собственными глазами видел зверя, то и слушал с полным доверием.

В больнице Мака немедленно увезли в операционную, а Тайлера отправили на перевязку – все его тело было в синяках и порезах. После этого он пытался дозвониться на сотовый Бену в надежде, что тот сумел удрать от зверя. Телефон не отвечал. Тайлер позвонил в полицию и заявил о пропаже Бена. Вопреки его опасению реакция была мгновенной и положительной: «Спасибо за звонок, мы сейчас же вышлем поисковую бригаду». Зверское убийство целой телегруппы резко изменило отношение к подобного рода звонкам.

Теперь Тайлер хотел одного: домой к Ронни и детям. С его души словно камень свалился. Свободен! Наконец-то свободен! Три года он пытался доказать не столько факт существования снежного человека, сколько то, что он, Тайлер Гринвуд, не сумасшедший. И доказать это в первую очередь самому себе. Со временем инцидент в Айдахо даже ему стал казаться выдумкой помраченного сознания. Тайлер должен был найти зверя, чтобы обрести мир с самим собой, сказав: «Да, случившееся в Айдахо случилось на самом деле и я не напрасно все бросил и занялся поисками снежного человека, загубив карьеру и почти разрушив семью…»

Было ощущение, что трехлетняя лихорадка вдруг разом прекратилась. Тайлер внезапно ощутил себя здоровым и бодрым – несмотря на то что у него болел каждый мускул. И – самое занятное – его интерес к снежному человеку внезапно пропал. Нашел – и баста. В жизни есть более важные дела. Сколько любопытного в области программирования он пропустил! Да, за три года многое произошло в компьютерном бизнесе – но ничего, он попробует наверстать… Тайлер прислушался к себе. Что это? Временная эйфория, вызванная шоком? Похоже, нет. Ему как-то не верилось, что его одержимость вернется. Проблема исчерпала себя.

Не успел врач зашить последний порез, как в кабинет зашли двое полицейских в форме.

– Мистер Гринвуд? Мы из полицейского управления Беллвью. У нас к вам несколько вопросов…

Полицейские были предельно вежливы: отвезли Тайлера в отель, чтобы он переоделся в сухое и чистое.

Тайлера Гринвуда не первый день подозревали в причастности к происшествиям в горах. И вот теперь он на своем горбу вынес из леса тяжелораненого детектива – как бы своего врага. Это сбивало с толку.

Допрашивали его в полицейском управлении Беллвью. Тайлер подробно рассказал о нападении снежного человека, потом вернулся к самому началу всей истории – сломанным деревьям и исчезновению лесного инспектора…

Полчаса полицейские терпеливо слушали его – лишь временами криво ухмыляясь и переглядываясь.

Когда Тайлер замолчал, чтобы перевести дух, один из полицейских осведомился серьезным тоном:

– Мистер Гринвуд, как хорошо вы рассмотрели снежного человека? Если мы его арестуем, вы сможете его опознать?

Товарищ зубоскала прыснул со смеху. Тайлер удрученно вздохнул. И эти переврут его историю. Выставят если не преступником, то душевнобольным.

– Тот мужчина, что спас меня и Шнайдера, видел зверя, – устало сказал он. – Его зовут Роланд Симмс. Он оставил мне свой адрес и телефон.

Полицейские покачали головами и вышли, заперев подозреваемого в комнате для допросов. Тайлер посмотрел на часы – почти семь. Сколько еще его тут продержат? Ему хотелось домой – помириться с Ронни и провести этот вечер в кругу семьи. О настроении Ронни Тайлер мог только гадать – в отеле ему сказали, что она звонила и просила его связаться с ней. Но полицейские не позволили ему поговорить с женой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю