355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэттью Скотт Хансен » Убийцу скрывает тень » Текст книги (страница 24)
Убийцу скрывает тень
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 07:15

Текст книги "Убийцу скрывает тень"


Автор книги: Мэттью Скотт Хансен


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 28 страниц)

Глава шестидесятая

Ронни вызвала его на разговор в спальню. Тайлер поднимался с неприятным предчувствием. Он решил оставаться спокойным и действовать по обстановке.

Когда он вошел, жена плотно прикрыла дверь. И это был недобрый признак. Ронни села на кровать и сложила руки на груди – еще один недобрый признак!

– Я люблю тебя, – сказала она сухим тоном, – и ты это знаешь.

Подобная фраза тем более не предвещала ничего хорошего. Тайлер, опираясь на комод, нервно переминался с ноги на ногу.

– Я тебя тоже люблю, – сказал он почти в тон жене – правда, с меньшей нотой усталости.

За три недели их то скрытой, то явной конфронтации Ронни заметно похудела и осунулась. Сейчас она держала паузу и трагически морщила лоб.

– Настало время перемен, – сказала она наконец. – В прошлый раз этот кошмар длился без малого год. Столько терпеть по новой я не намерена. Не хочешь, чтоб тебе помогли, – изволь принимать последствия.

Тайлер внутренне напрягся. Сейчас вмажет!

– Нам надо расстаться. Как минимум на время. Я хочу, чтоб ты собрался и уехал.

Для Тайлера это был ожидаемый и предсказуемый удар. Однако боль и шок оказались сильнее, чем он предполагал. Хотелось кинуться на колени и просить о прощении… Вместо этого он деловито спросил:

– Когда?

Ронни про себя так и ахнула. «Когда?» Неужели это все, что он может сказать в этой ситуации? Такое же простое «когда», как в «когда мы сегодня ужинаем, дорогая?»!

Нет, это не тот Тайлер, за которого она выходила замуж. Какой-то злой дух подменил его. Как в дурном фильме ужасов: человек внешне тот же, а внутри его сидит… черт-те кто!

– Вон отсюда! Прямо сейчас, – отчеканила она.

Если он блефует, она способна блефовать не хуже. И с таким же каменным лицом.

– Завтра сочельник. Дети… – робко начал Тайлер.

– Не втягивай в это детей! Хочешь нормального Рождества – скажи своим дружкам, что ты завязал со снежным человеком. Если нет – проваливай вместе с ними!

Ронни видела, как болезненно исказилось лицо мужа. Но, упрямый сукин сын, он и в дурном был так же упорен, как прежде – в хорошем…

Тайлер направился к платяному шкафу.

– Хорошо, я только возьму кое-что из вещей.

Ронни прикрыла рот ладонью и молча расплакалась. Так обидно терять мужа. И не какая-нибудь шлюха-разлучница увела – нет, стыдно кому сказать, долбаная сказка про большеступого лесного мохнача!

Тайлер вернулся в свой кабинет с чемоданчиком. Бен и Мак давно заметили напряжение в его отношениях с женой и значение чемоданчика поняли сразу. Тайлер, не вдаваясь в объяснения, махнул рукой:

– Сгребайте все нужное – карты, записи, распечатки… Я сейчас принесу большой картонный ящик.

Мак и Бен молча подчинились.

Первым уехал Мак. Потом из ворот выкатил «шевроле-сабербан».

Тайлер опустил стекло и жестом подманил к себе одного из медийных псов.

– Мы с Беном перебираемся в Беллвью, в отель «Красный лев», – сказал он. – Передайте это своим коллегам. Отваливайте отсюда, ребятки, и оставьте мою семью наконец в покое!

Репортер других предупреждать не стал – вскочил в автомобиль и рванул за Тайлером. Но остальные сами всполошились, попрыгали в машины – и через минуту у ворот особняка не осталось ни души.

Глава шестьдесят первая

В горы Крис Уокер ехала без особого желания: предстоял короткий и малоэффектный выход в прямой эфир – исключительно для поддержания интереса публики к теме серийных убийств в округе Снохомиш. Однако поездка оказалась приятной. Крис обновила и омолодила свою команду. Звукооператор – приятный и языкастый малый по имени Джесс, с первого же момента «запавший» на нее. Ассистентка – практикантка Гвен. Серая мышка, зато на Крис смотрит должным образом, то есть снизу вверх, и ловит каждое ее слово. И оператор был новый – Гэри, полный почтения к восходящей звезде тележурналистики. Этот не жаловался на то, что Крис курит в машине. В Монро Гэри остановил фургон у бакалейного магазинчика и взял ящик пива – чтобы после выхода в эфир отметить грядущий сочельник на природе. Словом, в машине царила почти дружеская атмосфера, по которой Крис втайне стосковалась. Она мило кокетничала то с Джессом, то с Гэри – в итоге оба заметно распалились и изощрялись в остроумии, чтобы понравиться красавице Крис.

Крис упивалась тем, что ей больше не нужно качать права. Отныне она неоспоримая царица – как минимум в своей телекоманде.

Найти нужное место оказалось трудно. Джесс пару раз заблудился. В конце концов Крис приказала съехать с шоссе на первую попавшуюся грунтовку.

– Уже без четверти одиннадцать, – сказала она, – и в темноте один черт, откуда вести репортаж. Лес везде одинаковый.

Ей и тут никто не возразил.

Они остановились на первой подходящей площадке и стали устанавливать аппаратуру. То есть другие ставили прожектора и тянули аудиокабели, а Крис покуривала в стороне. Куда ни глянь – темень непроглядная. Они забрались в горы так далеко, что вокруг не было ни единого огонька. Вполне сойдет за место, где пропал Скип Колдуэлл. А вообще-то не стоило переться так далеко от цивилизации – можно было остановиться на первой же приемлемой горе…

Просматривая перед сном газеты, Мак обнаружил, что профессор Уэйд Фрейзер не только получил изрядную субсидию на проведение исследовательских работ, но и назначен заведующим кафедрой. Мак невесело усмехнулся. Вот и объяснилось, почему профессор Фрейзер с таким упорством не хотел сотрудничать: боялся спугнуть грант и повышение по службе!

Зазвонил телефон. Мак покосился на часы: без пяти одиннадцать.

– Шнайдер.

– Мак, это Бен. Я тут было задремал… короче, у меня только что был дурной сон.

– Из тех, в которых зверь гонится за людьми?

– Да. Но сегодня я узнал человека, за которым он гнался. И вы ее знаете…

– Кого вы имеете в виду? – Мак весь напрягся.

– Блондинку с телевидения. Хорошенькую такую. С ледяными глазами.

– А, Крис Уокер? И что именно вам приснилось?

– У вас есть номер ее телефона? – мрачно спросил Бен.

– Да, но мы с ней поссорились. Да она и не поверит мне…

– Позвоните и предупредите. Немедленно! В моем сне она не выжила.

Глава шестьдесят вторая

Сотовый завибрировал в кармане Крис Уокер за две минуты до прямого эфира. Она была на той горе, где недавно исчез и, без сомнения, погиб горный велосипедист. Крис быстро проверила экран – высвечивался номер детектива Шнайдера. Общаться с ним не было никакого желания: она его так красиво подставила, что на ласковые слова с его стороны надеяться не приходилось.

* * *

Последние известия на «Седьмом канале» уже начались. Нервно поглядывая на экран включенного телевизора, Мак попытался дозвониться хотя бы до телестудии – перепробовал все телефоны из справочника. Но везде ему отвечал только вежливый автоответчик.

Мак отчаялся и отставил телефон в сторону. В конце концов, это был просто сон. Конечно, Бен многое прозревал через сны, тому уже были доказательства. Но стоит ли верить ему в каждом случае? Бить ложную тревогу означает опять оказаться в дураках.

Из упрямства Мак позвонил еще и в полицейское управление – уж там должны знать, как экстренно связаться с телестудией. Однако сегодня дежурил новый диспетчер, и фамилия Шнайдер произвела на него скорее негативное впечатление: он слышал, что детектив в опале и его отпуск в действительности означает неофициальное отстранение от дела. Чтобы долго не препираться, парень пообещал найти телефон и перезвонить. Но Мак верно угадал, что его по-доброму послали куда подальше.

Тем временем на экране появилась Крис. В круге света, она стояла перед камерой на фоне темного лесистого горного склона и рассказывала трагическую историю горного велосипедиста. Она вспоминала о нем в связи с началом соревнований, в которых он должен был участвовать и мог надеяться на золото или серебро.

Мак, напуганный Беном, смотрел не столько на Крис, сколько на лес за ее спиной. А ну как из него и впрямь выскочит эта горилла «королевского размера»! К Бену он успел проникнуться глубоким уважением… но дай Бог, чтобы в этом случае старик индеец ошибся с предсказанием!

Крис закончила свою речь патетическим пассажем:

– …Скип Колдуэлл, увы, не дожил до дня, который мог стать пиком его спортивной карьеры, потому что погиб на этом темном страшном горном склоне… Это была Крис Уокер с прямым репортажем из горной части округа Снохомиш.

У ведущего не было вопросов, и Гэри погасил прожекторы. Водитель Джесс проворно отсоединил и свернул кабели. Пока остальные грузили аппаратуру в фургон, Крис отошла подальше в сторону и закурила.

Теперь, когда светились только фары фургона, лес на склоне казался особенно враждебным и мрачным. Было прохладно. Дул слабый ветерок. Во тьме что-то где-то шуршало.

Крис поежилась – то ли от холода, то ли от невнятного страха. Не докурив, она нервно отшвырнула сигарету и вернулась к фургону.

– Поехали, – сказала она, берясь за ручку двери со стороны пассажира.

– Не торопись, – отозвался Гэри. – Мы сегодня свое отработали. Теперь по пивку.

Он протянул Крис бутылку.

– Нечего тут ошиваться! – раздраженно сказала Крис. – Поехали!

Ассистентка Гвен тоже испытывала суеверный страх перед непроглядной темнотой вокруг. Поэтому она поддержала репортершу:

– Крис права. Выпьем в дороге.

– Куда лучше на свежем воздухе… – начал было Гэри, но Крис бросила гоном, не терпящим возражений:

– Разговорчики! Едем!

И тут за ближайшими деревьями раздался такой внезапный и могучий рык, что вся телечетверка окаменела от ужаса. За этим рыком последовал новый, еще более оглушающий – ни на что знакомое не похожий. Словно буря трет стальные балки друг о друга. Объятые ужасом члены телебригады бросились в фургон. Джесс и Крис запрыгнули в кабину. Гвен и Гэри кинулись к сдвижной двери салона. Первым гигантский враг схватил Гэри. Тот пронзительно завизжал. Зверь грохнул его головой о бок машины – череп оператора раскололся, в стороны полетели куски мозга.

Гвен успела проскочить в салон, но могучая лапа выудила ее наружу. Короткий вопль – и тишина. Только могучее сопение зверя.

Джесс трясущейся рукой повернул ключ зажигания, но педаль сцепления нажать не успел. Зверь был уже у кабины, одним рывком сорвал дверь и вытащил Джесса вон.

Пока тварь расправлялась с дико орущим Джессом, Крис передвинулась на место водителя и дала газ как раз в момент последнего вопля Джесса.

Крис давила на педаль изо всей силы. Мотор ревел, колеса скребли по гравию, но фургон не двигался. Зверюга обхватил его лапами и не пускал вперед. Через секунду он повел гигантскими плечами – и фургон стал заваливаться вбок. Еще несколько мгновений, и фургон стоял на собственной крыше.

За секунду падения в голове Крис мелькнуло: «А Мак был прав: мой серийный убийца – зверь в самом буквальном смысле слова!»

Посыпались осколки разлетевшихся стекол.

Одуревшая от падения и ужаса Крис увидела совсем рядом лапу зверя. В принципе похожа на руку человека – только в ладони может уместиться пляжный надувной мяч. Эта мохнатая ручища схватила Крис за горло и выдернула из машины через окно – на медленную расправу…

Глава шестьдесят третья

Телегруппы хватились не сразу. Поначалу думали – загуляли ребята в конце дня. За что могут получить по шапке. Но часы шли. Машина в гараж не возвращалась. Никто из группы не объявился хотя бы по телефону. Сотовые не отзывались. На запросы по пейджерам не было никакой реакции. В итоге забили тревогу, и ближе к утру патрульная машина нашла место чудовищной бойни: перевернутый телефургон и два изувеченных трупа.

Карильо, сорванный с постели, подъехал с опозданием – на месте уже работала следственная бригада.

– Что тут у нас? – спросил он знакомого молодого детектива, входя в круг, освещенный прожекторами.

– Два трупа. Множественные травмы верхней части тела. В том числе и расчленение. Неизвестные преступники перевернули автомобиль, принадлежащий «Седьмому каналу». Студия говорит – было четверо. Стало быть, двое пропали. Бесследно. Словом, Рождество для нас накрылось!

У фургона лежала мертвая блондинка. Карильо, грешным делом, подумал: «То-то было бы хорошо, если это та поганка, что не первую неделю портит нам жизнь!» Однако это была незнакомая девушка чуть старше двадцати. Глаза распахнуты, лицо серое, рот и нос в запекшейся крови, шея сломана… Карильо невольно поежился. На своем веку он видел много задушенных. Но тут было что-то из ряда вон: диковинно широкие синие пятна от плеч до ушей. Руками такого не сделаешь.

– Господи! – проворчал он. – И живут же такие ублюдки на свете!

За его спиной раздался голос молодого детектива:

– Совершенно непонятно, кто и почему это сотворил. У второго трупа тоже сломана шея. Плюс оторвана одна рука. Вырвана из плеча вместе с рукавом и отброшена в сторону. Думаю, такого вы еще не видели. Вы правы, это работа абсолютно долбанутой сволочи.

Когда Карильо осматривал труп мужчины, из лесной тьмы вдруг появился Мак Шнайдер.

– Ну, нашел свою подружку? – не без яда спросил Карильо. Хотел бы он знать, какая сука стукнула Шнайдеру насчет пропажи телегруппы! Явился на место раньше своего бывшего партнера!

Маку было не до выяснения отношений.

– Нет, не нашел, да и не подружка она мне, – сухо ответил он.

– Шел бы ты домой, Мак. На тебе лица нет. Не путайся тут попусту под ногами. Я сам справлюсь. И репортершу найду – живой или мертвой…

Это был максимум человечности, который можно было ожидать в такой ситуации и от такого человека, как Карильо. Мак почти благодарно кивнул бывшему партнеру и пошел к машине. Вместе с группой полицейских он прочесал ближайший лес – без малейшего результата. Мак смертельно устал – физически и душевно…

После отъезда Шнайдера в сотне ярдов от места преступления приземлился вертолет «Седьмого канала» – прямо на шоссе.

Один из прилетевших был Лайл Бенсон, генеральный директор телестудии.

По его мнению, это мог быть направленный удар против «Седьмого канала». Что-то вроде заговора с целью заставить замолчать. Убийство или похищение Крис Уокер, которая вышла на след серийного убийцы или целой банды. Поэтому лучше будет как можно дольше не разглашать происшедшее. Чтобы не создавать паники среди уже напуганного населения. Телеканал со своей стороны предоставит для поисков вертолет и подключит к делу частных детективов. Губернатор уже в курсе и благодарен, что канал обеспечивает поддержку поисков.

Карильо пообещал временно, хотя бы до вечера, придержать информацию: он оцепит и полностью блокирует от посторонних место преступления, не будет контактировать с прессой и попросит своих людей не болтать лишнего по рации. Идея насчет частных детективов ему не очень понравилась. Но Карильо промолчал. Губернатор в курсе, да и лишние мозги в этой трудной ситуации не помешают. Он опасался одного: что налетят парни из ФБР, АНБ, а то и ЦРУ и ототрут его на место зрителя или мальчика на побегушках.

Гибель двух телевизионщиков и бесследное исчезновение двух других загоняли следствие в тупик. Теперь было трудно верить, что Тайлер Гринвуд убивает людей в одиночку. А если все же он, то под началом этого сумасшедшего должна быть целая банда…

Карильо позвонил сотрудникам, следившим за Гринвудом. Те доложили, что вечер и ночь он провел в отеле. Накануне было только одно, и весьма пикантное, происшествие. В отель приезжал Макдональд Шнайдер. И провел почти полчаса в номере Гринвуда.

Карильо ахнул и призадумался…

Глава шестьдесят четвертая

В восемь утра в номере гостиницы «Красный лев», где Тайлер с Беном жили уже третий день, зазвонил телефон – Мак Шнайдер. По голосу Тайлер сразу угадал – большие неприятности.

– Разбуди Бена, если он спит, – приказал Мак. – Я уже еду к вам, скоро буду.

– Что случилось?

– Поднимай Бена, – сухо повторил Мак и повесил трубку.

Поднимать Бена не пришлось. Он не спал и открыл дверь одетым. Старик выглядел ужасно.

– Опять был дурной сон? – спросил Тайлер.

Бен тяжело вздохнул:

– Да. Очень дурной сон. Я позвонил Маку, потому что он знает эту девушку.

– Какую девушку?

– Блондинку с телевидения. Оо-Маа в моем сне гнался за ней. И все кончилось плохо. Очень плохо.

– Мак звонил – скоро подъедет, – сообщил Тайлер.

Бен с мрачным видом прошел к окну. Он заранее знал, с каким известием явится детектив. Сон был таким однозначным, что у Бена не оставалось сомнений насчет судьбы репортерши.

И действительно, Мак Шнайдер с порога сказал:

– Он убил целую телегруппу.

Тайлер ахнул:

– Господи! Где? Когда? Сколько их было?

Отвечая на вопросительный взгляд Бена, Мак сказал:

– Да, она была там. Крис Уокер. Бесследно исчезла вместе с коллегой. В группе было четверо. Двое убиты и растерзаны, двое пропали… Я пытался дозвониться до Крис и предупредить. Но ее телефон не отвечал… Бен, ты знаешь, где сейчас этот зверь?

– Да, наверху той горы, где пропал велосипедист. Ночью я сумел установить контакт с ним – на несколько секунд.

– Ну, тогда пошли! – решительно сказал Мак. – С ним надо кончать! Из отеля выйдем черной лестницей. Я оставил машину у служебного входа. От друзей в полиции я знаю, что за Тайлером следят. Карильо никак не может избавиться от своей глупой навязчивой идеи…

План Мака сработал. Из отеля они вышли незаметно, и за машиной хвоста не было.

Всю дорогу спорили. Мак и Тайлер требовали от Бена остаться в автомобиле и не подниматься на гору. Они будут держать его в курсе по сотовому телефону. Но Бена было трудно переупрямить. Он хотел лично взглянуть в глаза зверю. Это было не любопытство, а духовная потребность. Ну и в практическом смысле он может помочь – благо он чувствует, где зверь!

В итоге Маку и Тайлеру пришлось сдаться.

Ночь была приятно-утомительной. Для начала он вломился в одну деревянную пещеру, убил пару двуножек и хорошо поужинал. Затем, просто ради удовольствия, убил четверых двуножек и разломал их твердошкура.

Он сделал себе постель из кедровых веток и лег спать. В небе плыли черные тучи, и пахло приближающимся дождем. Живот был набит до предела, поэтому глаза сами закрывались.

Перед тем как заснуть, он вспомнил про старого двуножку. По-прежнему ищет. И сегодня ночью был несколько мгновений рядом. Потом пропал. Но теперь его голос приближался. И приближался не только голос – скоро и сам старик появится на горе. Это хорошо. Будет чем позабавиться после доброго сна.

От подножия горы Тайлер смотрел на вершину, которая терялась в тумане.

Бен протянул Тайлеру винтовку-транквилизатор.

– Он там, наверху, – торжественно произнес Бен. – Я его чувствую. Нажрался и спит. Он охотится по ночам, а днем спит и таится.

За спиной Тайлера висел маленький рюкзачок с едой и водой. Была там и коробка с пятью запасными шприцами-дротиками.

Бен скептически поджал губы.

– А снотворное крепкое? Быстро берет?

– Надеюсь, – сказал Тайлер.

– Боюсь, больше одного выстрела он вам сделать не позволит, – сказал Бен.

– Ладно пугать! – отозвался Тайлер. – У Мака пистолет. Пятидесятый калибр. Если парень не поднимет лапы и не сдастся по-хорошему, Мак его арестует. Посмертно.

Мак криво улыбнулся. Он кипел желанием поквитаться за Крис.

Бен посмотрел на небо:

– Собирается буря.

Милях в пяти от них над горой, где зверь напал на телегруппу, кружил вертолет. Там в дополнение к полиции работала бригада сыщиков, нанятых руководством «Седьмого канала».

Глава шестьдесят пятая

После трехчасового подъема Бен был так измотан, что присел на камень.

– Давайте возвращаться, – предложил Мак, – а не то Бена хватит инфаркт.

Бен возмущенно замахал руками. Но Тайлер поддержал детектива:

– Бен, вам нельзя перенапрягаться. Для нашего дела вы нужны живым и здоровым.

Немного отдышавшись, Бен спросил:

– Сколько осталось до вершины?

– Если идти тропой, по карте примерно восьмая часть мили, – сказал Мак. – А по вертикали футов сто. Давайте сделаем так: мы с Тайлером быстро смотаемся для проверки на вершину, а вы, Бен, ждите нас тут.

Бен решительно замотал головой:

– Нет, нам нельзя разделяться – особенно здесь.

Тайлер тем временем осматривал склон.

– Эй, смотрите-ка! – возбужденно воскликнул он. – Вот там! Сломанные деревья!

Ярдах в пятидесяти выше них верхушки молодняка и второго яруса были где надломлены, а где и вовсе сбиты на землю. Мак присвистнул от благоговейного удивления.

Тайлер снял с плеча винтовку-транквилизатор и повернулся к Бену:

– Что скажете?

Но Бен уже вскочил на ноги и напряженно слушал.

– Он, по-вашему, рядом? – спросил Мак.

Бен махнул рукой: помолчите!

Он ничего не слышал. Но именно это пугало его. Его худшие подозрения оправдывались: вне сомнения, зверь умеет прятать свой внутренний голос столь же искусно, как и прочие следы.

Видя, как Бен изменился в лице, Мак медленно вытащил из кобуры пистолет.

Бену было совестно, что он подвел друзей. Его внутренний радар отказал. Зверь где-то рядом и…

– Проклятие!..

Бен круто повернулся – уже точно зная, что он увидит за своей спиной.

Тайлер и Мак повернулись в ту же сторону. По склону, больше не таясь, огромными шажищами несся к ним мохнатый гигант. Его желтые глаза кровожадно горели.

Два чувства в сознании Тайлера совершенно вытеснили страх – радость, что он нашел-таки зверя, и ярость от того, что зверь застал их врасплох.

Бен воспринял появление зверя стоически – чему быть, того не миновать!

Из всех троих только Мак чуть не наделал в штаны от страха. Он побывал во всяких переделках, случалось видеть даже дуло автомата, направленное в его живот. Но тут был такой необычный и такой могучий враг, что… ум за разум заходил. Прав был профессор Фрейзер – это гигантопитек. Такой в одиночку хуже уличной банды! Маку чертовски не хотелось, чтоб этот зверь окончательно доказал свое существование, разорвав их на куски.

Тайлер вскинул винтовку-транквилизатор и торопливо выстрелил. Промах!

В это мгновение Мак опомнился, прицелился в грудь зверя и нажал на спуск. Курок не двинулся! Мак, прошедший огонь и воду и сто раз смотревший в глаза смерти, на сей раз так перепугался, что забыл снять пистолет с предохранителя!

– Бегите! – заорал Тайлер. – В разные стороны! Я его отвлеку!

Мак инстинктивно толкнул Бена в сторону спуска, а сам побежал вверх за Тайлером.

У старика шансов убежать от зверя было еще меньше, чем у молодых. Поэтому была только одна надежда – что зверь погонится не за ним.

Увидев его, старик двуножка не испугался – признал его внутренний голос и рассердился, что услышал его слишком поздно.

Второй двуножка, как ни странно, тоже не испугался. Ну, это дело поправимое – он умеет пугать!

Зато третий из стаи порадовал его животным страхом. Правда, этот страх смешивался с лютой ненавистью. Он догадался, что этот двуножка будет биться до конца. За таким охотиться интересно. Поэтому он решил, что старик от него не уйдет. Сначала надо прикончить двух других.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю