Текст книги "Таверна с новыми проблемами для попаданки (СИ)"
Автор книги: Мария Минц
Соавторы: Злата Уютная
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
Глава 29
Роза
Быстрее, чем я успела что-либо подумать, я кинулась к нему наперерез.
– Подождите! – воскликнула я, вклинившись между инквизитором и Сомой, растопырив в стороны руки.
Сердце бешено стучало, а в голове билась одна-единственная мысль: “Роза, что ты творишь? Ты же никак не поможешь!”
Но я изо всех заталкивала внутрь этот предательский голос. Потому что подводить Тиану я больше не хотела!
– Подождите… – повторила я, с ужасом наблюдая за тем, как подозрительно-сосредоточенное лицо инквизитора резко стало угрюмым и опасным.
Его глаза сузились и впились в меня словно иглы.
– Что еще? – недовольно обронил инквизитор.
– Не надо снимать с него шляпу… и вообще трогать его не надо… – нервно сглотнула я.
– Это еще почему? – упер руки в бока инквизитор.
– Потому что… потому что… дядя очень стесняется своей внешности и если вы его увидите “таким”, то нам придется очень долго его успокаивать… – лихорадочно выпалила я первое, что пришло в голову.
Уж не знаю как в таких моментах справлялись Каролина и Тиана. Потому что мне, ни разу не обманывавшей кого-либо, сейчас было невероятно сложно не просто что-то придумать, а еще и выдавить это из себя.
Скорее всего, именно это меня и подвело. Себастьян явно не поверил мне.
Его губы сжались в одну белую тонкую линию, а ноздри раздулись.
– Да что вы мне здесь какую-то чушь несете! – раздраженно отозвался он, легко отодвигая меня в сторону, как это он проделал с Каролиной двумя минутами раньше.
Он решительно схватился за шляпу Сомы, в то время как он сам тоже вцепился в нее перчатками, которые беспомощно болтались на его тонких лапках.
– Не надо! Я страшный! – заверещал Сома, явно подыгрывая мне.
– Ничего! Какой только жути я за свою жизнь не видел! – напирал инквизитор, пытаясь содрать шляпу.
А я растерянно стояла и не знала как ему помочь. Кинула вопросительный взгляд на Каролину, но ту тоже не понимала что можно сделать еще, чтобы отвлечь инквизитора от Сомы.
И в тот момент, когда, как мне показалось, тайна Сомы уже должна была быть раскрыта, со сцены до нас донесся ошарашенный голос ведущего-Кристофа:
– Но разве это не против правил?!
Не сговариваясь, мы повернулись на голос, чтобы понять что там такое произошло.
А произошло, судя по всему, что-то очень нехорошее. Потому что соперник Тианы стоял с улыбкой превосходства, а Витольд, пробуя его блюдо и дыша при этом, почему-то, через рот, ответил Кристофу:
– Не понимаю о чем вы говорите. Разве мы запрещали что-то подобное?
Да что там такое творится-то?
А, самое главное, что с блюдом Тианы? Опять от Ульриха прилетела какая-то подлость?
Я дернулась было ближе к сцене рассмотреть все более внимательно, но запоздало вспомнила про Сому.
Резко обернулась к нему и… замерла с открытым ртом.
Потому что Сомы уже и след простыл. Он оставил шляпу в руках инквизитора и смылся. Себастьян же, который тоже только сейчас обернулся, растерянно вертел в руках шляпу, переводя с нее на меня тяжелый взгляд.
– Я же говорила, он очень стеснительный, – выдавила из себя я робкую улыбку.
– Мы еще поговорим об этом позже, – прищурился инквизитор, откинув в сторону шляпу и переключившись на сцену, где судьи уже приступили к оценке блюд.
* * *
Тиана
Не смотря на то, что я, кажется, поняла, что будет готовить мой противник, мне по-прежнему было не просто. В некоторых моментах мне приходилось импровизировать, а в некоторых подгонять рецепт под местные ингредиенты.
Все-таки, мясо грибыка хоть и было по консистенции похоже на говядину, но сильный грибной аромат все усложнял. Мне нужно было не только сохранить его, но и, в идеале, усилить, чтобы получить на выходе блюдо, которое подчеркнуло бы всю особенность этого мяса.
Особенно отвлекали песочные часы, к которым я еще не приноровилась. С непривычки было сложно определить сколько времени уже прошло, а сколько осталось. Если поначалу я еще пыталась на них ориентироваться, особенно, когда нужно было некоторое время потомить тот или иной ингредиент, то к середине я просто плюнула на это дело.
Доверюсь собственным ощущениям времени. Пока еще оно меня ни разу не подводило.
Так происходит и в этот раз. Я закончила буквально за пару минут до того, как последняя песчинка опустилась на самое дно часов и мы с соперником понесли свои блюда судьям.
Как только мы поставили их перед судьями, соперник стал кидать на меня какие-то хитрые взгляды, которые я старательно игнорировала. Для меня сейчас было важнее понять не ошиблась ли я с блюдом, которое он приготовил.
Тем временем, судьи подняли крышки, выпустив наружу насыщенный говяжий аромат, смешанный с ярким ароматом лесных грибов. Правда, все как один, взялись за суп моего соперника. Из-за чего на его лице появилась дьявольская усмешка, а на лице проступила гримаса надменного превосходства.
– Можешь уже прощаться с таверной, – процедил шепотом он, – Ты проиграла уже в тот момент, когда решила бросить вызов господину Веберу.
– Любите вы с вашим господином Вебером торопить события, – хмыкнула я, – Пока судьи не вынесли своего решения, наш поединок не окончен.
Соперник прошипел мне что-то неразборчивое, но я его уже не слушала.
Потому что судьи, которые попробовали его блюдо, как один откинулись на стуле, жадно хватая ртом воздух. По лицу Витольда вообще блуждали красные пятна.
– Как остро! – пискнула Эрина.
– У меня будто во рту развели самый настоящий костер! – вытерла слезящиеся глаза рукавом Эмбер.
– Я же говорил! – снова расплылся в улыбке мой противник, но на этот раз он уже говорил в полный голос, – Ты проиграла! Потому что после моего острого супа, куда я положил десяток воспламеняющихся перцев, любое блюдо покажется безвкусным! Должно пройти не меньше пятнадцати минут, чтобы рецепторы пришли в норму! И даже если судьи решал подождать, прежде чем пробовать твою блюдо, к этому времени оно остынет и потеряет весь свой аромат! А по условиям поединка, блюдо нельзя переделывать! Ну что, ты на это скажешь теперь?!
Услышавший его Кристоф тут же пришел в шок и моментально всполошился:
– Позвольте! Но разве это не против правил?!
На что Витольд под неодобрительный гул зрителей холодно откликнулся:
– Не понимаю о чем вы говорите. Разве мы запрещали что-то подобное? Участники могут готовить все, что они захотят, из тех ингредиентов, что присутствуют на кухне. И воспламеняющиеся перцы там есть. Они довольно распространены в нашем королевстве, хоть в таком количестве их обычно и не используют.
Будто бы не решаясь продолжать, Кристоф повернулся к Эрине и Эмбер. Но девушки только пожали плечами.
– Мы вынуждены согласиться. Участники находились в равных условиях. Поэтому, мы не видим никакого нарушения и будем оценивать блюдо второй конкурсантки как обычно. И, если ей будет нечем ответить… что ж, в таком случае ее кулинарные навыки будут поставлены под сомнение.
Глава 30
– Что ж, в таком случае, продолжаем поединок! – выдохнув, заявил Кристоф.
Со стороны зрителей донеслась неоднозначная реакция – кто-то разочарованно гудел, кто-то, наоборот, восторженно свистел, а третьи шумно вздыхали и всплескивали руками.
Я же сосредоточенно наблюдала за судьями и оценивала суп, который приготовил мой противник. Он был похож на нечто среднее между лагманом и раменом. Суп, состоящий из насыщенного мясного бульона, с большим количеством лапши, мясом и овощами. Конкретно в этот он добавил острый перец, располовиненное вареное яйцо, зелень и чеснок.
Тем временем, судьи продолжали орудовать ложками, заливаясь слезами и хватая ртом воздух.
– Уму непостижимо! – в очередной раз промокнув слезящиеся глаза рукавом, откликнулась Эмбер, – Обычно если переборщить с остротой, то перестают чувствоваться вкусы тех ингредиентов, которые входят в состав блюда. Но здесь все совершенно наоборот! Острота только подчеркивает насыщенный вкус мяса грибыка, а его грибной аромат оттеняет остроту и оставляет после себя необычное послевкусие. Такое ощущение, что ты оседлал бешеного грибыка, который изо всех сил несется вперед, не разбирая дороги, так что даже забегает в объятое пламенем здание. А ты, попросту не можешь с него соскочить. И не потому что боишься сгореть заживо, а потому что ничего подобного ты не испытывал за всю свою жизнь!
– Согласна с моей коллегой, – выдохнув через рот, присоединилась к оценке Эрина, – Хоть бульон и очень острый, но необыкновенно нежное мясо, которое просто тает во рту. Растекаясь по языку, на секунду оно притупляет ощущение дикого пожара и в этот момент раскрывается невероятная комбинация вкусов. Нежного и сладковатого мяса, острого и насыщенного бульона, а также мимолетного аромата грибов. Будто ты ешь это блюдо в свежем от недавнего дождя лесу, где еще стоит запах мокрой земли и грибов. Но при этом, сверху невыносимо жарит палящее солнце. Ты знаешь, что если надолго останешься в этом месте, то рано или поздно, когда листва высохнет, лес превратится в смертельную ловушку. Трава вспыхнет и ты окажешься в объятом пламенем кольце. Но из-за этой невероятной гармонии уходить оттуда не хочется до последнего.
Эрина даже простонала, положив в рот очередную ложку супа.
– Как у тебя получилось приготовить настолько нежное мясо? Я не заметила, чтобы оно долго тушилось.
– Потому что перед приготовлением я обмазал его медом, – самодовольно отозвался мой противник.
– Понятно, – протянула Эрина, – Да, мед как и соки некоторых экзотических фруктов благодаря содержащимся в них ферментам действительно делают мясо более мягким и нежным.
– Это действительно хорошее блюдо, которое пока что на голову выше всех предыдущий, – оставив тарелку в сторону, наконец, вынес свой вердикт Витольд, – В нем не только гармонично подобраны все ингредиенты, но и отлично использована сама природная зависимость человека от острой пищи!
В зале раздались удивленные перешептывания. Очень многие выражали несогласие со словами Витольда. То и дело до нас доносились возгласы в духе: “Что за ерунда! Я не люблю острые блюда! Я тоже! Я вообще не знаю людей, которые их едят!”
Но Витольда это нисколько не смутило. Дождавшись, пока возгласы не приутихнут, он продолжил:
– Вы можете со мной не соглашаться, но это действительно так. Привязанность к острым блюдам сидит в наших головах, вот только она не связана с конкретными приправами или плодами. Она связана с теми ощущениями, которые мы испытываем при поедании острых блюд. Пульс и дыхание учащается, выступает пот, включаются защитные системы организма и через какое-то время вы начинаете получать удовольствие.
Как это ни странно, но будучи в не самом продвинутом с точки зрения науки мире, Витольд сказал самую настоящую правду.
Во время употребления острых блюд, в больших количествах начинает вырабатываться адреналин и в какой-то момент, когда организм понимает, что ему ничего не угрожает, он начинает получать удовольствие. И, по сравнению с адреналином от прыжков с парашютом или катания на крутых горках, этот метод более безопасный.
– Однако, мало просто приготовить острый суп. Нужно уметь совместить его со всеми содержащимися в его составе ингредиентами. Но как это сделать, когда острота практически полностью выжигает вкусовые рецепторы? Выход один, будоражить их перепадами вкусов. Так, сам бульон можно назвать легким, тогда как кроме перца он практически не содержит никаких специй…
Витольд сделал паузу, обвёл всех строгим взглядом и продолжил:
– Другое дело – мясо. Маринованное в меду и ярких пряностях, благодаря собственному соку оно позволяет ощутить сладковато-пикантные нотки грибыка. Тоже самое и с яйцом, которое было не просто сварено… оно было тоже замариновано. Но уже в маринаде из соевого соуса, что дало больше соленого и кислого вкуса. К тому же, благодаря хитрости в виде тягучего недоваренного желтка, мы получили необычную запоминающуюся структуру.
На лице соперника снова появилась гримаса превосходства. Он кинул на презрительный взгляд и победно задрал голову.
Прежде чем судьи попробуют мой суп, я хотела было им кое-что сказать, но будто бы почувствовав мое стремление, соперник моментально выпрыгнул вперед и начал юлить перед судьями.
– Господа судьи, напомню вам, что по правилам вы должны сразу приступить к оценке второго блюда, не принимая предварительно ничего другого!
– Не вам указывать что мы должны, – с угрозой в голосе отозвался Витольд.
Сверкнув очками, он тяжело посмотрел на моего противника, который от взгляда судьи вздрогнул и тут же отступил на пару шагов назад.
– Мы прекрасно знаем свои обязанности и не будем никому давать поблажек. Правило, на котором я настоял, уравнивает всех участников без исключения. А потому нам нет нужды что-либо принимать между оценками блюд.
– Да-да, конечно-конечно, – залебезил перед ними повар “Блюдопада”.
А потом, обернулся ко мне и с хищным оскалом прошипел:
– Все! Я полностью разбил и уничтожил тебя, жалкая выскочка! Советую тебе прямо сейчас уйти со сцены, чтобы не разрыдаться, прямо как твоя помощница!
Глава 31
При упоминании бедной Розы, у меня против воли сжались кулаки, сразу же захотелось высказать этим мерзавцам все, что я про них думаю. Про их грязную игру, про недостойное поведение… но как только мимолетный гнев прошел и я спокойно выдохнула, то тут же подумала: “А зачем?”
Зачем я буду тратить на них свои силы, что-то доказывать, если за меня все скажет моя готовка!
А потому я всего лишь снисходительно улыбнулась и покачала головой.
Противник, явно не ожидавший такой реакции, нахмурился и стиснул зубы.
– Ну ничего, недолго тебе осталось смеяться! – прошипел он.
– Что ж, в таком случае, приступим к оценке второго блюда! – объявил Витольд, и судьи практически синхронно сняли крышки с моих тарелок и придвинули их к себе.
Мой соперник с вожделением наблюдал за тем, как каждый из судей зачерпнул ложкой густой суп и отправил его в рот. Посмаковал, а потом прикрыл глаза и восхищенно простонал.
– Какой нежный, легкий и успокаивающий вкус! – даже откинулась на стуле Эрина, – Даже трудно поверить в то, что это горячее блюдо. Настолько после него во рту приятно и прохладно!
– Действительно! Трудно в это поверить! – поддакнула ей Эмбер, – Я не ожидала такого невероятного эффекта после острого супа!
После их слов злорадное предвкушение, которое застыло на лице моего противника, моментально рассеялось. Его место занял полнейший шок и непонимание. В полнейшем потрясении он повернулся ко мне и замотал головой.
– Нет… такого просто не может быть! Судьи куплены! Ведь это невозможно! – его голос дрожал, а язык заплетался.
Сейчас он больше всего напоминал какого-нибудь несчастного аборигена, который внезапно для себя открыл, что мир не стоит на трех китах и черепахе.
– Отчего же? – елейным голосом поинтересовалась я, уже предвкушая от него нового представления.
И он меня не подвел.
– Я добавил туда столько перца, что просто нельзя создать такое блюдо, которое было бы способно перебить ощущение жжения во рту! Даже если сделать все, как надо, то вкус супа начнет раскрываться лишь ближе к концу, но и тогда судьи не смогут ощутить полный его спектр! В результате чего я заявляю, что судьи куплены, а все подстроено!
К концу своей тирады, соперник даже сорвался на визг, а на его лице проступили бордовые пятна. Я даже на секундочку перепугалась за его состояние. А ну как сейчас в обморок от ярости грохнется. Еще умудрятся на меня и это повесить. Скажут, специально довела до такого состояния их несчастного повара, чтобы победу одержать!
Но внезапно помощь пришла со стороны Витольда.
– Еще одно слово… – тихо прошелестел его голос, в котором не чувствовалось ничего – ни ненависти, ни какой-то угрозы, но отчего-то от него становилось не по себе, – …еще хотя бы один намек на то, что мы подсуживаем какой-то из сторон, и мы поднимем вопрос о вашей дисквалификации.
Глаза Витольда опасно сверкнули под очками и вонзились в моего соперника, пригвождая того к месту, на котором он стоял. У бедолаги тут же на лбу выступил пот, глаза отчаянно забегали, а изо рта вырвалось жалкое:
– Но как такое может быть…
– Позвольте, я объясню, – подала голос я и, дождавшись мягкого кивка со стороны Витольда, продолжила, – На самом деле, все очень просто. Я с самого начала знала, что мне предстоит столкнуться с острым блюдом в качестве первого. Во-первых, я была осведомлена о специальности господина Ульриха, а во-вторых, вы сами сказали мне перед началом поединка, что это блюдо помогал вам доводить до ума ваш шеф-повар. Поэтому, я долго думала как можно подстраховаться на этот счет.
Я кинула взгляд на закусившего от отчаяния нижнюю губу соперника и стала рассказывать дальше:
– Пусть я не очень хороша в приготовлении острых блюд, но я знаю самое главное. То, что наверняка неизвестно вам.
– И что же? – кидая на меня затравленный взгляд, отозвался противник.
– То, что у нас во рту нет рецепторов, которые воспринимают острый вкус. За них отвечают температурные рецепторы, которые реагируют на такое вещество, как капсаицин, который в большом количестве содержится в перце. Понимаете, что это значит? То, что это самый обыкновенный обман чувств. Даже в холодном виде от перца во рту будет ощущение чего-то невыносимо горячего. Это иллюзия. И раз так, то это значит, что ее запросто можно провернуть и в обратную сторону.
– В обратную? Но как… – он отчаянно замотал головой.
А вместе с ним я заметила, как напряженно прислушивался к нашему разговору Кристоф, да и все остальные зрители.
– Достаточно использовать продукты, которые будут давать противоположные эффекты, – внезапно вторглась в наш разговор Эрина, на лице которой застыла восторженная улыбка, – Подобно тому, как мята дает мнимое ощущение прохлады, есть целый ряд продуктов, которые способны на такое. И именно об этом равновесии говорил господин Витольд. Прошу прощения, что прервала вас… – смутилась Эрина, – …я просто не смогла удержаться. Не смотря на такое очевидное решение, мало кто смог бы настолько хорошо исполнить его.
– Благодарю вас за похвалу, – смущенно отозвалась я, – Но в целом, все именно так и есть. Я добавила в суп сливок, кинзы, яйца, лимонного сока и сыра. Эти ингредиенты сами по себе смягчают вкус и добавляют в него больше свежести, как бы понижая реальную температуру супа. Жирные сливки дополнительно еще и связывают оставшийся на языке капсаицин, а лимонный сок нейтрализует остатки, позволяя рецепторам снова наслаждаться новыми вкусами. Кроме того, в моем супе есть немного крахмала, который образует барьер между перечными маслами и слизистой. Вот и весь секрет.
На моего противника было жалко смотреть.
Если буквально недавно он выглядел как загнанный в угол зверь – который разве что не шипел и не бросался на всех вокруг – то сейчас он был больше похож на ребенка, у которого отобрали любимую игрушку. Его губы тряслись, взгляд был направлен куда-то в невидимую мне точку, а в глазах стояли слезы.
– Я не знал ничего этого… – пораженно прошетал он, – …как это возможно? Как простая повариха из ничтожной таверны может обладать такими знаниями, даже превосходящими выпускников академии?
– Может, это будет вам с господином Ульрихом наука, – назидательно ответила ему я, – Как я уже говорила, не обязательно заканчивать академии, чтобы быть хорошим поваром.
Соперник только всхлипнул, окончательно уронив голову под звяканье ложек судей, которые продолжали наслаждаться моим супом.
– Что еще более удивительно, я никогда не видела чего-то похожего, – отозвалась Эмбер, – Как называется это блюдо?
– Боюсь, у него не названия, – с виноватой улыбкой развела руками я, – Хотя, вы можете назвать его сырным крем-супом с бульонными мантами.
– Мантами? – растерянно переспросила Эмбер, – А что это такое?
– То, что вы найдете на дне тарелки, – загадочно улыбнулась я.
На самом деле, я немного лукавила. Суп, который я приготовила, есть в китайской кухне – это насыщенный луковый крем-суп с китайскими пельменями сяо лун бао. Легкий, но сытный суп, который пользуется особенной популярностью в летнее время. Правда, из-за того, что на кухне для него не хватало ингредиентов и потому что лук не дал бы мне настолько нужного ощущения легкости и свежести, его пришлось в значительной части переделать. Да и китайские пельмени, которые делаются на пару, тоже претерпели изменения и стали больше похожи на манты.
Но если цель самого супа была в том, чтобы сбить оставшуюся во рту остроту, то манты на дне тарелки должны были…
– Невероятно! – вдруг воскликнула Эрина, прервав мои мысли, которая аккуратно укусила пельмень, – Это же буквально два блюда в одном! Такие разные и, на первый взгляд, совершенно не сочетающиеся, но просто невероятно сбалансированные и дополняющие друг друга! Если суп успокаивал и будто бы притуплял внимание, то эти манты можно сравнить только с внезапно выскочившим перед тобой противником. Который воспользовался твоей безмятежностью и нанес один-единственный, но сокрушительный удар, прийти в себя после которого просто невозможно!
Со стороны Эмбер донесся еще более восторженный стон, ее лицо приобрело мечтательное выражение, а на щеках даже проступил яркий румянец.
– Просто очаровательно! Приятный сырно-молочный вкус самого супа, который обволакивает и дарит умиротворенное чувство уюта, преобладает над едва заметным вкусом содержащихся в нем овощей. И поначалу я думала, что это досадная оплошность. Но когда я наткнулась на лежащую на дне, как подарок, манту, все сразу встало на свои места! Ведь тогда я поняла, что суп выполнял роль скорее… подливки, нежели бульона! Тогда как настоящее блюдо запечатано в этом невероятном творении!
При каждой оценке моего супа противник болезненно вздрагивал и сжимался в ком. Будто бы надеясь стать как можно более незаметным.
– Что ж, – аристократично промокнул губы салфеткой Витольд, – Присоединюсь к мнению моих коллег. Этот суп действительно очень необычен. Как и то, что вы назвали мантами. Невероятно тонкое упругое тесто скрывает в себе не только идеально приготовленный фарш из грибыка, но и насыщенный бульон, который потоком вырывается наружу. Если говорить образами как госпожа Эрина и Эмбер, я бы сказал, что это больше похоже на то, как если бы ты наслаждался купанием в тихой спокойной речке. Но в какой-то момент находящуюся неподалеку плотину прорвало и в тот же момент тебя подхватил бурный ревущий поток концентрированного вкуса, выбраться из которого просто невозможно как ни пытайся. А в конце тебя ждет лишь водоворот… водоворот незабываемых ощущений, когда легкая свежесть супа встретилась с яркой, я бы даже сказал, безумной яростью грибного-мясного вкуса грибыка.
Он отодвинул от себя пустую тарелку и будто бы только этого и ждавший Кристоф, тут же подскочил к судейскому столу.
– Итак, пришло время ставить оценки и подводить итоги! Делайте ваши ставки, господа! Кому из этих участников отдадут предпочтение наши судьи?




























