355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луи Бодуэн » На гонках в Ле-Мане » Текст книги (страница 8)
На гонках в Ле-Мане
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:08

Текст книги "На гонках в Ле-Мане"


Автор книги: Луи Бодуэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)

VII

Сен-Жюст вернулся в газету как раз тогда, когда Лоретта начала проявлять первые признаки нетерпения.

Она решила уже третий кроссворд, когда Пьер появился в редакции. Время приближалось к восьми – он опоздал на полчаса, но мрачная тень исчезла с лица Лоретты: он улыбался, он был доволен своей поездкой.

Во время ужина у одного итальянского ресторатора с улицы Гренель, которого Лоретта особенно ценила,– она приняла близко к сердцу этот знак внимания Сен-Жюста, – тот пересказал ей все, что услышал от Кандидо.

Когда он закончил, Лоретта высказала вслух то, о чем думал Пьер:

– Я чувствую, что эта история с преступлением то крупное дело, которое ты так нетерпеливо ждешь с тех пор, как Эстев доверил тебе твою рубрику.

Он молча покачал головой, устремив на Лоретту взгляд полный нежности.


Они ездили в ресторан на «Гордини». «Кава» осталась в гараже газеты. Вновь пошел дождь. Лоретта проводила Пьера. Когда они добрались до его дома, Пьер предложил подняться к нему послушать музыку. Она сказала «да»...


Когда Пьер вышел из ванной, он почувствовал аппетитный запах поджаренного хлеба, доносившийся из кухни. Там суетилась Лоретта. Все было готово для завтрака, вкусного и уютного завтрака, какого он никогда не мог себе приготовить.

Растроганный таким вниманием, но не желая показать этого, он закричал: «Потрясающе!» – и сел за стол. Лоретта, сидевшая напротив, с улыбкой смотрела на него, что не мешало ей с аппетитом уплетать завтрак. С набитым ртом он сказал ей:

– Я знаю кой-кого, кто был бы счастлив, если бы увидел нас в эту минуту.

– Это тетя Жанна, – ответила Лоретта со смехом. – Я знаю, что пользуюсь особым расположением супруги нашего директора.

Сен-Жюст посмотрел на часы и вскочил:

– Уже восемь часов. Мне надо позвонить Риотту, чтобы он пришел в газету к девяти. Я хочу, чтобы мы все вместе обсудили это дело и выработали план сражения.

Отдых закончился.


– Извини, что я вытащил тебя из постели, – сказал Сен-Жюст, хитро улыбаясь, когда Риотт, непричесанный, бледный, с мутным взглядом, прибежал с пятнадцатиминутным опозданием.

Сен-Жюст улыбался, наблюдая выражение лица своего товарища, но время торопило, и он начал:

– Теперь за работу. Жаки приходит в редакцию к десяти часам, а то, что я хочу сказать, ее не касается, и вообще пока никого не касается, кроме нас троих.

Он повторил Риотту рассказ о своем путешествии в Шартр. Закончив, он посмотрел на своих друзей и уточнил:

– Первый вопрос: рассказать мне обо всем этом Гонину или нет?

По этому вопросу мнения разделились. Лоретта предложила ввести в курс дела Эстева.

– Нет, – сказал Сен-Жюст, – я предпочитаю урегулировать все сам.

Он погладил подбородок большим пальцем. Риотт и Лоретта молча ждали. Они знали, что не следует нарушать размышления Сен-Жюста.

– Вот что мы сделаем, – сказал он наконец. – Пока что никому ни слова. Завтра вместе с Кандидо я отправлюсь в отель «ПЛМ». Если мы действительно найдем следы преступников, то только в этом случае я поговорю с Гонином. Очень кратко, просто чтобы он не мог сказать, что я занимаюсь партизанщиной.

Лоретта и Риотт согласились с тем, что такое «дипломатическое» решение является наилучшим.

Сен-Жюст продолжал:

– Поскольку в ближайшие дни я буду часто отсутствовать, вам придется вдвоем обеспечивать рубрику. Между тем мне потребуется помощь, и я думаю, что Фабиен как раз тот, кто мне нужен.

– Этот папенькин сынок, который воображает себя частным детективом! – презрительно заметила Лоретта.

Фабиен, друг детства Сен-Жюста, был таким же донжуаном, как Риотт. И Лоретта ненавидела вечера, которые Пьер проводил со своим другом. Риотт, у которого не было причин ненавидеть его, считал Фабиена забавным, но не очень представлял себе его талант детектива. В этом смысле он предпочитал довериться Сен-Жюсту.

Замечание Лоретты, смысл которого Пьер понимал, рассердило его. Он встал на защиту своего друга:

– В конце концов, это не его вина, если его зовут Фабиен де ла Хуссей. И это тоже не его вина, если в двадцать лет он унаследовал огромное богатство. Вместо того чтобы болтаться из одного дворца в другой – а он имеет эту возможность, – заниматься лыжным спортом всю зиму в Готааде или загорать летом в Сантропезе или Акапулько, он предпочел создать частное детективное агентство. Еще десятилетним мальчиком он мечтал об этой профессии. Я лично уважаю людей, которые знают, что хотят. – Потом, снисходительно улыбнувшись, он продолжил: – Конечно, он слишком начитался Хедли Чейза и Раймонда Чандлера, слишком насмотрелся фильмов с Хемфри Богартом, но это у него пройдет. Быть может, у него вид любителя, но он делает свое дело серьезно, обладает чутьем и большой ловкостью. Во всяком случае, я привлеку его к этому делу. – Он посмотрел на Лоретту и добавил: – Если он меня разочарует, я первый признаю свою ошибку.


Фабиен разместил свое агентство в одном из новых домов из стекла и металла на авеню Георг V, которые считались последним словом модернизма и функциональности. Но Сен-Жюст, быть может излишне старомодный в таких вопросах, ненавидел эти безликие громады. Как истый парижанин, он хранил в своем сердце любовь к седым камням. Он часто повторял шутя: «Я буржуа и консерватор только в отношении домов».

Пробило полдень, когда Сен-Жюст вошел в дом, где находился кабинет Фабиена. Он пересек огромный холл, украшенный цветами, в котором все дышало роскошью, вошел в один из четырех просторных лифтов – мощных, быстрых и бесшумных – и поднялся на девятый этаж, в кабинет Фабиена. И, как всегда, когда он приходил к Фабиену, подумал: «Он наверняка платит фантастические деньги домовладельцам, но в то же время производит неотразимое впечатление на возможных клиентов».

Открывая дверь кабинета, он знал, что почувствует себя, словно в кино. Ковер имел несколько сантиметров толщины, воздух был кондиционирован, огромный букет гладиолусов, возвышавшийся на столе, освежал комнату, наконец, за пишущей машинкой великолепное рыжее существо полировало себе ногти в ожидании маловероятного момента заняться печатанием. Это была Доротея. Сен-Жюст ее знал. Он знал, что она была не дурой, что могла бы сделать блестящую карьеру в кино. Фабиен познакомился с ней, когда она училась в консерватории, и она предпочла стать его секретаршей. Они были созданы, чтобы понимать друг друга. Разумеется, Фабиен не был образцом верности, но все же и не был таким донжуаном, каким изображала его Лоретта.

Доротея сказала Пьеру:

– Вы знаете дорогу. Фабиен у себя в кабинете. Он играет в стрелки.

Приход Сен-Жюста не удивил детектива. Сидя в кресле и положив ноги на свой рабочий стол, он старательно и ловко метал стрелки в цель, прикрепленную на другом конце кабинета.

Закончив очередную серию бросков, он поднялся и, указав Сен-Жюсту на мишень, сказал:

– Неплохо, а? – И добавил: – Ты знаешь, что я уже отлично стреляю из ружья и пистолета, но вот в метании ножа отстаю. Пока что тренируюсь с помощью стрелок, так сказать, первая стадия.

Сен-Жюст опустился в мягкое кресло, стоявшее напротив рабочего стола Фабиена, в то время как тот вынимал из ящика бутылку виски и два стакана.

Пока он приготовлял напитки, Сен-Жюст наблюдал за своим товарищем, понимая, почему такая девушка, как Доротея, привязалась к нему. Фабиен был очень смуглый, с большими темными глазами, прикрытыми очень длинными ресницами. От всего его облика исходила врожденная элегантность. Один минус – рост немногим больше метра семидесяти, но он утешался, говоря, что Богарт тоже не был великаном. Попивая свое виски, он выслушал рассказ Сен-Жюста о том, что тот узнал в Шартре. Когда Пьер спросил его, согласен ли он заняться этим делом, Фабиен сразу согласился.

– А между тем, – сказал он, – вот уже три месяца, как дела идут хорошо. Подумай, теперь я покрываю свои расходы!

Он покопался в ящике стола, вынул чек и показал его Сен-Жюсту.

– Солидный чек, – прокомментировал он. – Мой первый. Страховая компания, которой я помог найти похищенные картины. Раньше чем сдать его в банк, я снял с него фотокопию. Для меня это историческое событие, – и шутя добавил:—Ты видишь, я детектив, который растет. Мои гонорары, конечно, тоже. Тем более что твой дядюшка Эстев располагает средствами. Однако вернемся к нашим баранам. Значит, завтра, в то время, как ты с молодым Кандидо попытаешься опознать Франка, я займусь Франсуа, с которым Франк должен встретиться. Все последнее время я занимался слежкой, от меня практически невозможно ускользнуть. В «ПЛМ», ожидая, пока вы опознаете Франка, я буду находиться цоблизости. Как только ты его узнаешь, то пойдешь в моем направлении, попросишь у меня огня и шепнешь, кто Франк, а кто Франсуа. Позже, как только у меня будут новости, я тебе позвоню или в газету или домой. Он проводил Сен-Жюста до дверей кабинета и дружески похлопал его по плечу:

– Я понимаю, насколько важно для тебя это дело. Но оно не менее важно и для меня. Так что рассчитывай на меня и не переживай.

– Потому-то я и пришел к тебе, – сказал Сен-Жюст. Он испытывал волнение перед началом решительных действий.

– До завтра, старик, и передай привет очаровательной Лоретте, – Фабиен подмигнул. – Я знаю, что она недолюбливает меня, но надеюсь когда-нибудь заставить ее изменить свое мнение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю