355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лоуренс Уотт-Эванс » Общество Дракона » Текст книги (страница 11)
Общество Дракона
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:12

Текст книги "Общество Дракона"


Автор книги: Лоуренс Уотт-Эванс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 25 страниц)

Что станут делать драконы, если он начнет планомерно уничтожать их нерожденных детенышей? Они чувствуют, что происходит в Мэнфорте, по крайней мере то, что имеет к ним непосредственное отношение. Значит, сохранить в тайне кампанию по уничтожению членов Общества не удастся, а драконы обещали мстить.

Вполне возможно, что они готовятся отплатить людям за то, что он отказался солгать Уитеру и Ворону и не предотвратил самоубийства Уитера. А вдруг они уже покинули свои пещеры?

С того самого дня, когда люди Энзита вытащили его из подвала сгоревшего дома, Арлиан посвятил свою жизнь мести и за все прошедшие годы ни разу не задумался о том, правильно ли поступает. Более того, он был готов отдать жизнь ради того, чтобы добиться поставленной перед собой цели.

Похоже, смерть – это только часть цены. Впервые за все время Арлиан понял, что, возможно, ему придется заплатить гораздо больше, чем он рассчитывал.

А еще он подумал о том, что, может быть, уже поздно поворачивать назад.

Вымыв руки, он принялся разглядывать миску с водой – вдруг снова появится дракон и ему удастся еще раз поговорить со своими врагами и понять, что они собираются делать.

Однако поверхность воды оставалась спокойной, и Арлиан в конце концов вытер руки и попытался уснуть.

Книга II
ОТКРОВЕНИЯ
Глава 19
ПРИГЛАШЕНИЕ НА ЗАСЕДАНИЕ ОБЩЕСТВА ДРАКОНА

Ночью того дня, когда умер Уитер, Арлиан спал плохо, так же как и в день похорон, на которые по требованию леди Опал он не пошел.

На следующее утро он отправился навестить Пушинку и Ванниари и неожиданно понял, что его раздражает плач малышки.

– Как ты думаешь, что ей не нравится? – спросил он у Пушинки, когда Ванниари, продолжая вопить, отказалась от груди.

– Кто же ее знает, может быть все что угодно, – ответила Пушинка, глядя на ребенка. – Иногда дети плачут без всяких причин. Мать рассказывала мне, что мой брат был очень шумным.

– У тебя есть брат? – удивленно спросил Арлиан.

– Когда-то у меня было три брата, два старших и один младший, и еще старшая сестра. Они все умерли, и мои родители тоже, – ответила Пушинка, не глядя на Арлиана. – Ну-ну, Ванни, – ласково сказала она. – Все хорошо.

Малышка, очевидно, решила не спорить, замолчала и согласилась немного подкрепиться.

– А что с ними случилось? – спросил Арлиан.

– Чума, – ответила Пушинка, с любовью глядя на дочь. – Мне повезло, я осталась в живых и сумела добраться до соседней деревни, где меня и поймали торговцы рабами. Мне тогда исполнилось девять лет.

– Повезло? – Арлиан посмотрел на обрубки ее ног.

– Ну, я же осталась в живых, – проговорила Пушинка и посмотрела на Арлиана. – А потом ты меня спас, и вот я здесь. Да, конечно, ты убил отца Ванни, но тут уж ничего не поделаешь. – Она снова взглянула на ребенка. – Правда, она красавица?

– Как и ее мать, – ответил Арлиан.

Пушинка улыбнулась.

– Кое-кто сказал бы, что твоей семье повезло больше, – заметил Арлиан. – Их страдания закончились, и мучились они не долго.

– Но они же умерли, – удивленно подняв голову, возразила Пушинка. – Их радости тоже закончились, а разве это не важнее?

– Ты считаешь, важнее? – переспросил Арлиан.

– Лично я – да! Для чего еще нужна жизнь? У нас есть друзья и семья, большая или маленькая, солнечный свет, вино и песни, и красивые мужчины, а еще хорошая еда – беды проходят, а это все остается. Чума отняла у меня одну семью, но теперь у меня появилась другая и воспоминания о первой. Я счастлива.

– Я рад, что ты счастлива, – искренне сказал Арлиан.

– А разве ты не счастлив, Ник? – посмотрев на него, спросила Пушинка. – У тебя полно денег и прекрасный огромный дом, а еще твой друг Ворон и все мы – ты можешь получить любую из нас, стоит тебе только захотеть, но ты слишком милый, чтобы говорить об этом вслух. У тебя полно тайн, ты убил своих врагов, а волшебники из Аритейна сделают все, что ты пожелаешь. Разве ты не счастлив?

Арлиан посмотрел на молодую мать с ребенком на руках, обе были довольны своей судьбой, обе имели все, что им требовалось для счастья, и пожалел, что его собственная жизнь не может стать такой же простой – ну, хотя бы на пару дней.

Он задумался над вопросом Пушинки и честно ответил:

– Я не знаю.

– Почему не знаешь? – удивленно спросила Пушинка. – Ты из раба превратился в могущественного лорда – разве тебе мало?

– Мало, – сказал Арлиан. – Мне никогда особенно не хотелось иметь много денег. Они мне нужны только как средство достижения цели. Я не мечтал о том, чтобы другие люди мне кланялись и называли меня «милорд». Мне вполне хватало нашего домика в Курящихся Горах; да, я живу в прекрасном дворце, но моя жизнь не стала счастливей.

– Тогда чего же тебе не хватает, Ник? – Пушинка чуть склонила голову набок и улыбнулась.

– Справедливости, – ответил он. – Я хочу, чтобы те, кто творит зло, понесли наказание. А благородные люди были вознаграждены за свое благородство.

– Ну, ты же лорд, – заявила Пушинка. – И можешь наказать любого, кто тебя ослушается, разве нет? А еще дать денег тому, кто их заслужил.

– Я не могу наказывать других лордов, – поморщившись, проговорил Арлиан. – И не знаю, как отплатить драконам, уничтожившим моих родных, так, чтобы не началась новая война между людьми и драконами.

– Ах, драконы, – пожав плечами, фыркнула Пушинка. – Ты не в силах наказать всех, разве можно мстить буре или чуме, унесшей моих родных? Они часть мира.

– Нет. – Арлиан покачал головой. – Я сумею им отомстить. Мне неизвестно, смогу ли я справиться со взрослыми чудовищами, но зато я знаю, как можно убить их детенышей.

Пушинка смотрела на свою дочь, но, услышав слова Арлиана, быстро взглянула на него.

– Ты знаешь, как можно убить их детенышей? – переспросила она. – Но они же не сделали ничего плохого!

– Все не так просто, – подняв руки, возразил Арлиан. – Каждый новорожденный дракон убивает мужчину или женщину, к тому же это драконы, Пушинка.

– Всего лишь малыши!

– Не совсем… это очень сложно.

– Что тут сложного? – нахмурившись, заметила она. – Ты же ведь не станешь убивать ребенка, правда, Ник? Даже если речь идет о маленьком драконе?

– Я уже это сделал, – признался Арлиан. – Дважды. Но один из них пытался разорвать меня на части, а другой непременно со мной расправился бы, если бы я оставил его в живых.

– Перестань болтать глупости, Ник. Еще никому не удалось убить дракона.

– Мне удалось, – спокойно проговорил Арлиан. – Меня научил Энзит.

Пушинка собралась что-то ответить, но только покачала головой.

– Не знаю, что и сказать, – заявила она наконец. – Убивать детей, чтобы наказать родителей, неправильно.

– Разумеется, неправильно, – согласился с ней Арлиан. – Но мы с тобой говорим о драконах.

– Они пытались тебя убить, поэтому, думаю, у тебя не было выбора, – подытожила она. – Но все равно так нельзя мстить драконам, уничтожившим твою родную деревню.

– Но, Пушинка, они бы выросли и стали убивать невинных людей! Драконы всегда так делают.

– А я думала, что они почти все время сидят в своих пещерах, а наверх поднимаются, когда бывает подходящая погода.

Арлиан заколебался – мысль о том, что драконы прямо сейчас могут покинуть свои пещеры, его беспокоила, но он не хотел тревожить Пушинку понапрасну.

Однако она не понимала одной очень важной вещи.

– Когда будет подходящая погода, они выйдут из пещер и начнут убивать невинных людей и жечь деревни, – напомнил ей Арлиан.

– Если ты хочешь наказать их за это – прекрасно, – не стала спорить Пушинка, – но ведь детеныши еще ничего такого не совершили.

– Но совершат, когда станут взрослыми.

– В таком случае речь идет не о том, чтобы их наказать, а о том, чтобы помешать причинить людям зло.

– Правильно, – согласился с ней Арлиан.

– Получается, что месть тут ни при чем, – продолжала Пушинка. – Ты не охотишься на драконов, которые убили твоих родных, ты хочешь помешать им причинить вред другим людям.

– Пока именно так и получается, – сказал Арлиан.

– Значит, вот почему ты несчастлив, – не отступала Пушинка. – Ты еще не нашел драконов, которые сожгли твою деревню, и не заставил их за это заплатить?

– Наверное, – удивленно сказал Арлиан, который не предполагал, что Пушинка способна на столь глубокие умозаключения.

– И ты продолжаешь искать? А когда ты их найдешь и убьешь, ты будешь счастлив, верно?

– Если из-за этого не начнется новая война между людьми и драконами.

– А с какой стати должна начаться война? Разве те драконы какие-нибудь очень важные?

– Пушинка, – вздохнув, принялся объяснять Арлиан. – До недавнего времени считалось, что убить дракона невозможно. Никто не знал, как это сделать, пока Энзит не нашел способ. Мы были для них не опасны, и потому они нас не трогали, а спокойненько спали в своих пещерах под землей. Но если мы начнем убивать драконов, все равно каких, они нанесут ответный удар.

– И начнется война? – Она скорчила гримасу. – Ненавижу политику. Иногда, еще в Вестгарде, наши гости о ней разговаривали, я всегда ее терпеть не могла. Войны, сражения, драки – фу!

– Так устроен мир.

– Ну, тогда… – Она неожиданно замолчала и уставилась в пустоту, погрузившись в какие-то сложные размышления. – Значит, ты никогда не будешь счастлив!

– Что?

– Ты же не можешь прикончить тех драконов, если после этого начнется война? Не можешь. Значит, тебе не удастся отомстить – и стать счастливым.

– Возможно, войну начать стоит, – сказал Арлиан. – А вдруг мы сумеем навсегда покончить с драконами, и люди больше не будут страдать?

– Нет, – покачав головой, ответила Пушинка. – Если начнется война, Ванни может умереть. Не должно быть никакой войны.

Ванниари, отпустив грудь, мирно сопела, но от резкого движения Пушинки проснулась и захныкала. Пушинка быстро приложила ее к груди.

– Извини, – сказал Арлиан. – Я не…

– Не хочу больше про это разговаривать, – заявила Пушинка, укачивая малышку. – Войны не будет. Драконы спят в своих пещерах семьсот лет и там останутся, правда, Ванни?

– Конечно, – ответил Арлиан.

Он ушел через несколько минут, раньше, чем собирался, и намного раньше, чем всегда.

Арлиан жалел, что не может с такой же уверенностью заявить, что войны не будет. Кроме того, он совсем не был уверен в том, что человечество в этой войне победит.

Они одержат победу только в том случае, если люди станут сражаться с драконами. Потому что немало будет таких, как Пушинка. Они будут прятаться или позволят драконам взять себя в рабство, как много веков назад.

Более того, эти люди будут счастливее и наверняка проживут дольше, чем те, кто возьмет в руки оружие. Однако с драконами необходимо сражаться.

Впрочем, Арлиан с трудом представлял себе, как человек, даже вооруженный обсидиановым копьем, сможет противостоять нападающему дракону. Убить спящего дракона – да, но вступить в открытый поединок…

Арлиан некоторое время занимался домашними делами, проверял расходы, работу слуг, но довольно быстро устал. Он даже испытал некоторое облегчение, когда лакей, молодой человек по имени Уолт, объявил, что к нему пришли посетители.

– Пусть войдут, – приказал Арлиан. – Я встречусь с ними в малой гостиной.

– Они попросили вас выйти к ним, они ждут у входной двери, милорд, – сказал лакей.

– Что? – удивленно переспросил Арлиан. – И кто же к нам пожаловал?

– Не знаю, милорд; они не назвали своих имен.

– И ты никого не узнал?

Поколебавшись несколько мгновений, слуга ответил:

– Мне кажется, один из них лорд Хардиор.

– Хардиор?

Очень интересно. Советник герцога сказал у постели Когтя, что им нужно поговорить, но они с тех пор не виделись; возможно, он решил, что наступило подходящее время для беседы.

Но если разговор будет долгим и серьезным, почему бы не войти внутрь и не устроиться поудобнее? У двери они могут обменяться лишь несколькими фразами, или Хардиор хочет, чтобы Арлиан их куда-то сопровождал – может быть, к герцогу?

А кто остальные?

– И сколько же у нас гостей?

– Три господина, милорд.

Значит, все трое мужчины, леди Опал среди них нет.

– Я сейчас иду, – сказал Арлиан.

Через несколько мгновений он вышел на яркое летнее солнце и сразу узнал своих посетителей.

– Лорд Привратник, – проговорил он. – Лорд Хардиор, лорд Занер. Какая неожиданность!

По правде говоря, он не предполагал увидеть лорда Привратника за пределами зала Общества Дракона; ему казалось, что он никогда не покидает свой пост, наблюдая за входящими, чтобы убедиться, что внутрь не проникли чужаки. Привратник откашлялся, остальные двое молчали.

– Арлиан из Курящихся Гор, известный под именем лорд Обсидиан, а также лорд Ланейр или Ник из Вестгарда, в соответствии с вашей клятвой вас приглашают на слушание, где вы должны объяснить свои действия, – объявил он.

Арлиан несколько мгновений молчал, пытаясь осознать его слова.

Наверное, следовало быть к этому готовым; он знал, что Общество имеет право пригласить любого члена и потребовать у него ответа, если возникнет подозрение, что он нарушил правила или данную клятву. Он сам попытался призвать лорда Энзита к ответу, обвинив его в том, что он заключил сделку с драконами, но Энзит к тому времени уже покинул город.

Впрочем, Арлиан не ожидал, что ему придется отвечать перед членами Общества за свои поступки.

– Кто выдвинул против меня обвинение? – спросил он наконец. – И в чем я нарушил правила Общества?

– Лорд Торибор обвинил вас в том, что вы скрыли информацию касательно драконов и стали причиной смерти члена Общества, находящегося внутри стен Мэнфорта, – ответил Хардиор. – Я согласился возглавить слушание вашего дела.

Ну вот, подумал Арлиан, а ты хотел положить коней, разногласиям с Торибором.

Кроме того, речь идет о сокрытии информации – против данного обвинения Арлиан не мог возражать. Да, слушание получится интересным.

Он примерно представлял себе процедуру, поскольку участвовал в слушании, на которое Энзит не явился. Тогда его возглавляла леди Иней, а обвинителем выступал Арлиан. В обоих случаях в роли представителя Общества, на чью долю выпало доставить обвиняемого в зал, выступал лорд Привратник – тогда Арлиану объяснили, что эту обязанность он выполняет вот уже сто лет.

– Прошу меня простить, милорды, – проговорил Арлиан, – но я хотел бы знать, сколько времени займет слушание и позволено ли мне к нему подготовиться?

– Слушание займет столько времени, сколько потребуется, чтобы установить факты и принять решение, – ответил Хардиор. – Несколько минут или часов, может быть, дней – я не знаю. Касательно подготовки: у вас есть несколько минут, чтобы взять с собой то, что, по вашему мнению, вам понадобится, но не более того. Мы не можем допустить, чтобы вы сбежали.

– Я не знаю, что может мне потребоваться, но прошу вашего разрешения, милорды, сообщить слугам, что я буду отсутствовать неопределенное время.

– Неопределенное, – проворчал лорд Занер. – Неплохо сказано.

Немного поколебавшись, Хардиор сказал:

– Обсидиан, вам известно, что наказание за нарушение клятвы, данной Обществу, может включать смерть?

– Разумеется, – ответил Арлиан. – Я все прекрасно понимаю. Однако я верю в здравый смысл членов Общества и не думаю, что такой приговор будет вынесен.

Занер и Хардиор обменялись быстрыми взглядами.

Арлиан улыбнулся.

Торибор хотел его смерти. Возможно, кое-кто из других обладателей сердца дракона тоже, но Арлиан был уверен, что ему удастся убедить большинство не выносить столь глупого приговора.

К тому же он знал, что скажет. Это слушание станет решением проблемы, которая мучила его с тех пор, как он разговаривал с драконом. Если члены Общества намерены потребовать от него правды, они ее получат – он не нарушит клятвы, данной при вступлении в Общество.

Возможно, это приведет к тому, что драконы нападут на Мэнфорт – но сейчас сложилась такая ситуация, что любое действие Арлиана могло развязать страшную войну. Значит, нужно наконец покончить с тайнами.

– Пошли, – заявил Занер. – Нечего тянуть время.

– Одну минуту, пожалуйста.

Арлиан повернулся, вошел в вестибюль, где его ждал Уолт, и выбрал свою самую лучшую шляпу, точнее, почти самую лучшую.

– Скажи управляющему, что меня пригласили на слушание, – попросил он.

– На слушание? Вас вызывает герцог?

– Нет, гораздо более серьезные люди.

Затем, прежде чем тот успел что-нибудь сказать, Арлиан шагнул вперед и закрыл за собой дверь.

– Я к вашим услугам, милорды, – заявил он.

Глава 20
ОБВИНЕНИЯ

Арлиан еще никогда не видел, чтобы в зале Общества Дракона собралось столько народа. Похоже, присутствовали все его члены – около трех дюжин, и все же огромный зал не казался переполненным.

Торибор сидел в самом центре, лицом к двери, и приготовился вступить в яростную схватку со своим врагом. Он слегка повернул голову, выставив свой здоровый глаз, в то время как тот, которого он лишился во время встречи с драконом, оставался в тени. Вокруг него собралась небольшая группа членов Общества.

Леди Иней расположилась справа и тихонько постукивала костью по столу. Флейта стояла у нее за спиной, вцепившись руками в спинку стула. Лорд Град устроился слева от Торибора, рядом с ним лорд Паук с женой леди Прядью. Лорд Маятник, которого Арлиан видел, но с которым ни разу не разговаривал, стоял у нее за спиной.

Остальные члены Общества расселись по всему залу и внимательно наблюдали за Арлианом.

Как только Арлиан и его эскорт оказались внутри, лорд Привратник занял свое место у входной двери, а Хардиор и Занер остались около Арлиана, лишь выдвинули стулья и уселись лицом к группе, окружившей Торибора. Арлиан решил, что слушание займет некоторое время, поэтому тоже взял себе стул и положил шляпу на ближайший стол.

Как он ни старался, ему не удалось уловить какой-нибудь определенный смысл в том, как расселись члены Общества. Торибор выступал в роли главного обвинителя, но Занер был его другом, а леди Иней относилась к лорду Пузо без особой любви. Лорд Град никогда не вставал ни на чью сторону, а вот Паука, Щепку и Маятника он почти не знал.

– Я явился по вашему приглашению, – сказал Арлиан.

– Прошу вас, милорд, отвечать на вопросы и не перебивать, – заявил лорд Хардиор.

– А я никого не перебивал, – спокойно проговорил Арлиан. – Все молчат.

– Да, это вам совет на будущее, – слегка смущенно ответил Хардиор. – Итак, Пузо, ты обвинитель. Мы тебя слушаем.

Торибор встал и оглядел присутствующих своим здоровым глазом.

– Друзья и коллеги, – начал он. – Вам всем известно, какую клятву мы дали, вступая в наше Общество. Мы объединились, чтобы поддерживать друг друга, а также для того, чтобы вместе сражаться с драконами и не допустить их нового появления на Землях Людей. Мы обещали делиться своими знаниями о драконах и не иметь секретов от других членов Общества. Однако два дня назад лорд Обсидиан появился у постели нашего ушедшего друга лорда Когтя, вооружившись копьями с обсидиановыми наконечниками. Из чего становится ясно, что он знал, какая судьба его ждала.

Полагаю, вам известно, что произошло. Нечто вырвалось из груди Когтя, нечто, рожденное из его крови, и приняло форму дракона, и Обсидиан вместе со своим управляющим убили его копьями с обсидиановыми наконечниками.

Я не могу утверждать наверняка, был ли это на самом деле дракон, – но я точно знаю, что Обсидиан ожидал его появления и подготовился к нему.

Совершенно очевидно, что он утаил от нашего Общества определенные факты, которые ему удалось узнать, и таким образом нарушил клятву. Далее, хотя мне и неизвестно в точности, что произошло, я думаю, нам следует рассмотреть вероятность того, что лорд Обсидиан спланировал смерть Когтя, поскольку дал слово его убить.

Кроме того, вчера вечером Обсидиан доставил в дом лорда Уитера свое необычное оружие, в результате лорд Уитер тоже мертв. Я считаю, что мы имеем полное право потребовать у лорда Обсидиана объяснений, и он должен понести наказание за сокрытие информации.

Закончив говорить, лорд Торибор окинул взглядом присутствующих и сел.

– Кто-нибудь еще желает выдвинуть обвинение? – спросил лорд Хардиор.

Поднялся лорд Маятник, что несказанно удивило Арлиана, и показал на шкаф, в котором стоял ряд черепов.

Арлиан, разумеется, видел их раньше, но только сейчас обратил внимание на то, что их стало больше.

– Милорды и миледи, прошу вас сосчитать черепа на полке, – попросил лорд Маятник. – Их одиннадцать. Когда мы заберем череп лорда Уитера у его подруги, их станет двенадцать. Череп лорда Энзита был бы тринадцатым, если бы мы смогли его получить. Вы все знаете, что два года назад здесь стояло только восемь. За семьсот лет умерло всего восемь членов Общества.

Арлиан удивленно разглядывал полку – получается, что здесь появились черепа лорда Хорима, Дришина и Когтя. Леди Иней откашлялась.

– Да, кое-кто из наших членов исчез в неизвестном направлении, – подняв руку, продолжал лорд Маятник. – Их всего четырнадцать. Возможно, они мертвы. Но даже и в этом случае получается, что за семь веков умерло двадцать два человека. Раньше проходили целые десятилетия без печальных потерь, но с появлением лорда Обсидиана нас покинуло пять обладателей сердца дракона.

Арлиан нахмурился и посмотрел на Хардиора, который сказал:

– Данное обстоятельство весьма печально и соответствует истине, но я не вижу, в чем вы можете обвинить лорда Обсидиана.

– Я утверждаю, что он представляет для нас опасность и несет в себе угрозу. Он убил Хорима и Дришина, и хотя, возможно, впрямую не виновен в гибели Илрута, Стиама и Энзита, он был свидетелем их смерти. Иными словами, Обсидиан несет в себе зло, и я считаю, что ради собственного блага мы должны изгнать его из Мэнфорта. Пусть возвращается в Аритейн, откуда он явился.

Арлиан откашлялся, и Хардиор кивнул.

– Вы можете говорить.

– Я не из Аритейна, – поправил своего обвинителя Арлиан. – Я родился и вырос в Курящихся Горах, затем провел семь лет в Глубоком Шурфе и только после этого поселился в Мэнфорте. В Аритейне я пробыл всего месяц.

– В таком случае пускай возвращается в Курящиеся Горы, – заявил лорд Маятник. – Я хочу, чтобы он убрался из города. – Он сел.

Арлиану его обвинение показалось заслуживающим определенного интереса. Раньше он не задумывался над тем, насколько редко умирали члены Общества. В караване, который направлялся в Аритейн, и на руднике в Глубоком Шурфе смерть была частой гостьей, но здесь… Да, его появление действительно нарушило спокойное течение их жизни.

Тем, кто не принимал участия в его предприятиях, действительно могло показаться, что он привел за собой смерть в Мэнфорт.

В каком-то смысле все так и было – но если эти люди считают события последних лет ужасными, что же, их дело. Очень скоро им предстоит стать свидетелями гораздо более страшных вещей – когда Общество вступит в сражение с драконами.

Он также обратил внимание на то, что лорд Маятник назвал Уитера по имени, Илрут, – Арлиан только один раз его слышал, когда вступал в члены Общества.

– Кто-нибудь еще? – спросил лорд Хардиор.

– Я хочу услышать его объяснения, – заявила леди Щепка.

– Я с радостью вам их предоставлю, – ответил Арлиан.

– Хорошо, – сказал Хардиор, – обвиняемый может говорить.

– Спасибо, милорд. – Арлиан встал.

Пока он беседовал с Хардиором, Привратником и Занером у дверей Старого Дворца, а затем шел за ними на улицу Черного Шпиля, он тщательно обдумал, что скажет, и решил говорить только правду. Арлиан был уверен, что никто из членов Общества не действует заодно с драконами – в отличие от Энзита. Только Торибор являлся его заклятым врагом, но даже он допускал возможность заключения между ними союза. Все эти люди ненавидели драконов, а он дал слово не скрывать никакой новой информации, если ему удастся ее получить.

Арлиан не сомневался, что драконы скоро покинут свои пещеры. Он не Энзит и не способен заранее планировать каждое слово и действие, а также веками хранить такие секреты. Значит, конфликт с чудовищами неизбежен.

Арлиан не собирался лгать в пользу драконов. Если бы он надеялся спасти невинных от их ярости, возможно, он нарушил бы клятву и рассказал сказку об аритеянском волшебстве, сотворившем иллюзию, но ему никак не удавалось убедить себя в том, что ложь или молчание смогут кого-нибудь спасти.

И потому Арлиан решил объяснить все как есть, раскрыть членам Общества тайны драконов и рассчитывать на их здравый смысл, когда они будут выносить ему приговор. Здесь собрались истинные правители Земель Людей; если он сможет убедить их в том, что снова начинается война людей с драконами, они скорее всего успеют организовать оборону, подготовятся к осаде Мэнфорта и вместе сумеют разработать наиболее эффективную тактику сражения с драконами обсидиановыми клинками. И Арлиан начал говорить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю