Текст книги "(де) Фиктивный алхимик для лаборантки (СИ)"
Автор книги: Лора Импульс
Жанры:
Магический детектив
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)
5. Вакансия
Я ещё долго бродила по городу, пытаясь сообразить, что делать дальше. Вернее, изображала прогулку, а на деле просто искала хоть какие-то зацепки: где ночевать, как добыть еду, и главное – как выжить в этом идиотском мире, где на тебе нет таблички «Чей ты».
Все слова стражников звенели в голове, как насмешка:
«Господин или муж»
Да пошли они! Я-то женщина современная, самостоятельная, сама справлюсь. Вот только без денег, документов и крыши над головой – справляться было, мягко говоря, проблематично.
И я, конечно, вспомнила про того самого мрачного типа в алом плаще. Каэр тал Вэл. Да, он выглядел так, словно у него в родне черти да упыри, и разговаривал так, что хотелось дать в лицо. Но – его имя знали. На площади, пока я слушала болтовню, сплетники в чайной упоминали его неоднократно: и про проклятие, и про то, что от него сбежало полдюжины учеников, а ещё двое погибло в «несчастных случаях». Народ шептался с суеверным ужасом, а я слушала и только закатывала глаза.
Техника безопасности – вот и всё. Если алхимик работает, как безрукий лаборант на первом курсе, неудивительно, что кто-то поджигает себя факелом или взрывает пол-лаборатории. Да если бы им в руки мои инструкции по безопасности выдать – жили бы сто лет и не кашляли.
Чем больше я думала, тем отчётливее понимала: а ведь я-то
идеальный кандидат
в его подмастерья. Я химию знаю, аппаратуру собирала, в пробирки тыкаться не боюсь. И, в отличие от тех местных, не стану совать пальцы куда попало.
Да и чего уж – он явно не оброс помощниками, а значит, мои услуги ему пригодятся. А мне нужен работодатель. Или «покровитель», как они тут любят говорить.
Мелькнула даже мысль: «А может, и вправду устроюсь лучше его самого?» – и я усмехнулась, сама себе показавшись нахалкой. Но другого выхода не было.
Оставалось только одно: найти Каэра тал Вэла.
Я остановила прохожего мальчишку лет двенадцати и спросила про его поместье. Тот округлил глаза, пробормотал что-то про «грозного господина», сделал какой-то пространный жест руками и махнул куда-то к окраине города, туда, где над крышами уже маячили скалы. Примерно в ту сторону, откуда я пришла с каменоломен.
– Ну, Ира, – сказала я сама себе, поправив волосы и шагнув в сторону холмов, – добро пожаловать на собеседование века.
Дорога вела вверх, по склону, заросшему диким кустарником и сухими травами. Чем ближе я подходила, тем отчётливее становилось: дом Каэра совсем не был похож на жилище человека, а скорее – на цитадель, забытый бастион. Над воротами темнел выщербленный герб: извивающийся зверь с крыльями и хвостом, похожим то ли на кнут, то ли на пламя. Каменные скульптуры химер сидели по обе стороны от входа, облупившиеся, но всё ещё жутковато живые – будто следили за каждым моим шагом.
Сад перед домом явно давно не видел заботы. Высохшие розы цепляли подол, дорожки заросли, а фонтан в центре двора стоял пустым и треснувшим. Впрочем, к этому месту «заброшенный» шло лучше всего: всё вокруг казалось будто созданным для того, чтобы отталкивать нежеланных гостей.
Я постучала. Дверь со скрипом приоткрылась, и на пороге появился Каэр. Уже без своего алого плаща, но в тяжёлом кожаном фартуке, перепачканном тёмными пятнами. На нём это выглядело даже опаснее: как будто он только что вышел из лаборатории, где не вещества, а люди шли на перегонку.
– Ты, – произнёс он, хмурясь. – Я же сказал: убирайся с моих земель!
– Я думала над вашим предложением, – сказала я, собирая всю наглость в кулак. – И решила, что вы мне подходите.
Он нахмурился сильнее, губы изогнулись в усмешке, которая не предвещала ничего хорошего.
– Предложением? Ты вообще слышишь, что несёшь?
– Слышу. – Я выпрямилась, делая вид, что не замечаю, как он сверлит меня взглядом. – У вас, насколько я поняла, большие проблемы с помощниками. Один сбежал, другой сгорел, третий взорвался. Вам нужен кто-то. А мне нужен, как у вас тут заведено, покровитель.
Каэр медленно выпрямился, снял кожаные перчатки и уставился на меня так, будто пытался рассмотреть под увеличительным стеклом.
– Ты так и не объяснила, откуда ты. Видимо, не из соседних стран, откуда-то из-за моря… – протянул он задумчиво. – Слишком странно говоришь для местной девки.
– Я не девка, – парировала я, скрестив руки. – Я химик. Училась, работала. Реактивы, кислоты, установки, которые сами себя рвут на куски, если дать слабину. Я умею держать ситуацию под контролем.
В его прищуренных глазах промелькнул интерес, но скепсис никуда не делся.
– Химик, – повторил он, словно пробуя слово на вкус. – Хм. Звучит красиво. Только знаешь, в этот дом приходили и такие, что клялись умением, а уходили… кто живым, кто не очень.
– Может, потому что каждый из них и правда не умел, – вскинула я подбородок. – А я умею.
Каэр чуть качнул головой, и уголок его губ едва заметно дёрнулся. То ли насмешка, то ли признание того, что мой тон его задел.
– Смело, – сказал он негромко. – Но ты зря тратишь время. Сейчас у меня проекты… слишком секретные, чтобы пускать к ним даже самого искусного помощника.
Он замолчал, меж нами воцарилась тишина, прерываемая только бульканьем котла где-то в доме. Я уже собиралась возразить, но Каэр вдруг поднял на меня взгляд – тяжёлый, испытующий.
– Однако, – протянул он, будто взвешивая слова, – чужачке вроде тебя без покровителя здесь недолго продержаться. Законы города на твоей стороне не будут. Ты сама это уже слышала, верно?
Я кивнула осторожно.
Каэр сделал паузу, будто нарочно растягивая момент, и добавил:
– Я не возьму тебя в помощницы или ученицы. Но могу предложить другой способ остаться под моей защитой.
~~~
Дорогие читатели! Эта книга одна из 11 участниц литмоба “ФИКТИВНАЯ ЖЕНА ДЛЯ ЧУДОВИЩА!”
Приглашаю вас ознакомиться и с романами других авторов.
~~~
Что делать девушке, которая, оказавшись в другом мире, вынуждена фиктивно выйти замуж? И не просто за мужчину, а за того, кого окружающие считают страшным, жестоким и опасным?
Попытается ли героиня разобраться и изменить свою судьбу или предпочтёт плыть по течению?
~~~
Вас ждёт путешествие, длиной в 11 уникальных историй о том, как искренние чувства, храбрость и настоящая любовь способны преодолеть любые препятствия и разрушить даже самые мощные чары!
ВНИМАНИЕ: НЕКОТОРЫЕ ИСТОРИИ ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ СТАРШЕ 18 ЛЕТ!
~~~
Литмоб "Фиктивная жена для чудовища" – https:// /shrt/jcyI
6. Простите, что?
Он приблизился на шаг, и от него повеяло жаром, будто от раскалённых камней.
– Покровительство мужа куда надёжнее, чем работодателя, – произнёс Каэр спокойно, словно речь шла о покупке новой книги, а не о… этом.
Я заморгала, не сразу поняв, всерьёз ли он это сказал, и уставилась на него.
– Простите, что?..
– Всё, что услышала, – он чуть склонил голову, наблюдая за моей реакцией, как за каким-нибудь химическим опытом.
– Вы издеваетесь? – у меня даже голос сорвался на визг. – Мы едва знакомы, а вы уже… такое! Или это у вас тут обычай – каждой заблудшей девушке предлагать замуж на первой встрече?
Каэр не шелохнулся. Его глаза сверкнули мрачно и устало одновременно.
– И не издеваюсь. Я констатирую факт: без мужа или покровителя в этом городе ты не протянешь. А я… могу решить твою проблему.
– Ну да, конечно, – я вскинула руки. – Выглядит логично: встретила человека в алом плаще, ругался, гнал прочь, а теперь предлагает руку и сердце. Классика жанра. Осталось только кольцо достать из кипящего котла! Вы, случайно, не извращенец?
На губах Каэра мелькнула тень усмешки, и это почему-то показалось мне куда опаснее гнева.
– Ну… вы, наверное, надо мной шутите, – я выдохнула, чувствуя, как щеки наливаются краской. – Это какая-то нелепость.
– Нелепость? – он чуть склонил голову, в глазах вспыхнула тёмная искорка. – А какие у тебя варианты, Ир'на Черна́?
Он сделал паузу, словно давая мне время самой перечислить.
– Слугой? Ты же явно не из тех, кто сможет сутками полы драить и сапоги чистить. Помощницей? – он скользнул взглядом по мне с головы до ног. – Но, как я сказал, сейчас мои работы слишком секретны. Мне нужен не ассистент, а гарант.
– Гарант… – я передразнила. – Да у вас просто язык не поворачивается сказать «жена».
– О, поворачивается, – уголки его губ чуть дрогнули. – Но звучит ведь куда убедительнее, правда?
Я прикусила губу, то ли от обиды, то ли от растерянности.
– Значит, других вариантов нет?
– Для тебя? – Каэр прищурился. – Боюсь, что нет.
– Спасибо за щедрое предложение, – я вспыхнула, выпрямившись, – но я ещё не настолько отчаялась, чтобы хватать первого встречного за… фартук!
Он тихо усмехнулся, будто именно такого ответа и ждал.
– Рад слышать, что у тебя есть чувство собственного достоинства. Здесь с этим у чужаков обычно туго.
– Вы и правда думаете, что я соглашусь? – я скрестила руки на груди, пытаясь выглядеть суровой, хотя внутри всё клокотало.
– Думаю, что у тебя хватит ума рассмотреть выгоду, – его голос потемнел, стал холоднее. – Это не романтика, Ир'на Черна́. Я предлагаю сделку. Брак на бумаге. Ты получаешь защиту – и возможность остаться в городе живой. Я получаю подтверждение прав на эти земли, без жены с бумагами у меня возникли… определённые бюрократические трудности.
– Значит, я всего лишь галочка в каком-то реестре?
– Не льсти себе, – он усмехнулся, но без злобы. – Но и не принижaй. Галочка, от которой мы оба можем выиграть.
Я замолчала, чувствуя, как у меня внутри спорят здравый смысл и гордость.
– Ну уж нет! – я резко развернулась, едва не зацепив его плечом. – Думаете, если я тут чужая, то можно ткнуть пальцем и сказать: «Вот тебе муж, радуйся, что не рабство»? Спасибо, я лучше сама!
Он не стал меня останавливать. Только смотрел вслед – взгляд тяжёлый, прожигающий, будто уже заранее знал, что я вернусь.
Я вылетела с порога почти бегом. По двору, мимо герба над воротами и каменных химер, глядящих вслед с презрением. По дороге в город кипела. «Надо же! Секретные проекты, значит, слишком ценные, чтоб доверить, а вот в жёны – пожалуйста, приходи, бери печать!»
Но чем дальше шла, тем тише становился гнев. Слова незнакомцев на площади вертелись в голове: без покровителя я здесь никто, добыча для любого, у кого хватит наглости протянуть руку. И закон будет на их стороне.
Я сжала кулаки.
– Чёрт… – выдохнула в пустоту. – Ну и что мне теперь, правда, замуж за этого чудака в фартуке?
7. Артефакты из кармана
Я шла обратно в город, чувствуя себя одновременно растерянной и злой. Каэр, со своими намёками и загадками, явно считал меня чужой и лишней. Но и он, и я знали: без покровителя мне тут не выжить.
До ворот добралась уже к закату. Каменные стены окрасились в багрово-золотые тона, стража зевала и почти не обращала внимания на прохожих. Я – одна в плаще, без сумки и дико голодная.
Запахи привели меня в харчевню с выцветшей вывеской в виде курицы. Внутри шумело, парило, пахло хлебом и похлёбкой. Я сглотнула слюну, но тут же вспомнила: местных денег у меня нет.
Пришлось импровизировать.
– Может, пойдёт на обмен? – спросила я, высыпав на стойку содержимое карманов.
– А это что? – уставилась хозяйка на пластинку жвачки в яркой обёртке.
– Как конфета, но почти бесконечная. Её просто жуют.
Хозяйка осторожно попробовала – и глаза у неё полезли на лоб.
– Да сладость какая! И тянется! – Она обрадованно кивнула. – Дам похлёбку и хлеб.
Я облегчённо выдохнула. Еда оказалась горячей, пусть и простой, и в тот момент вкуснее её ничего на свете не было.
Но недолго я радовалась. Хозяйка ткнула пальцем в мою зажигалку:
– А это что за штука?
Я щёлкнула – пламя вспыхнуло. Зал ахнул. Кто-то ругнулся, кто-то привстал со скамьи.
– Огниво… без кремня? – пробормотал мужик за соседним столиком. – Или маленькая горелка?
Я торопливо захлопнула крышку. Несколько подвыпивших парней было уже слишком близко, явно подумывая, не стащить ли чудо себе. Но в этот момент раздался спокойный голос из угла:
– Я куплю её, – сказал оттуда безликий мужской голос.
Его обладатель поднялся, и оказалось, что ростом он много ниже большинства завсегдатаев харчевни. Однако, тёмный сюртук сидел безупречно, ботинки сияли, а в руках – кожаный кошель, из которого он неторопливо достал пару серебряных монет.
Я протянула зажигалку, стараясь не показывать дрожь в пальцах. Мужчина взвесил её на ладони, щёлкнул крышкой, зажёг пламя и довольно усмехнулся.
– Превосходно!
Монеты звонко упали на стол передо мной.
– Спасибо, – выдохнула я, чувствуя, как впервые за всё время в этом мире во мне шевельнулась надежда.
Но тут мужчина наклонился ближе, так, чтобы слышала только я.
– А теперь встаньте. Вы арестованы за незаконную торговлю и уклонение от налогов.
Я застыла с открытым ртом.
– Простите, что?
Он щёлкнул пальцами, и у входа в харчевню появилось двое в одинаковых мундирах с жёлтыми нашивками. Стража.
– Вы ведь чужестранка, верно? – тихо продолжал он, как будто читая лекцию. – Здесь чужаки могут торговать только через покровителя или с разрешения муниципалитета. Вы этого не сделали. Следовательно…
– Следовательно, я преступница, – догадалась я и почувствовала, как внутри холодеет.
Мужчина слегка кивнул, всё тем же вежливым тоном:
– Рад, что вы понимаете. Идёмте.
Меня завели в здание с высоким куполом и тяжёлой дубовой дверью. На табличке над входом было выгравировано:
Полицейское Управление Грейвенхольда
Отличное название для места, где тебе собираются испортить жизнь.
Внутри пахло чернилами и горячим металлом – по стенам тянулись трубы, тихо шипели какие-то механизмы. За конторками сидели дюжие клерки в мундирах, монотонно заполняя журналы.
Меня усадили на стул напротив стола, за которым расположился тот самый мужчина в сюртуке. Он вытащил из папки толстую книгу, раскрыл её и обмакнул перо.
– Имя?
– Ирина Чернова, – честно ответила я и тут же пожалела.
– Черно… ва? – он повторил непривычно, потом записал, превратив мою фамилию в «Черна». – Гражданство?
– Э… Россия.
– Где это? – поднял он брови.
– Вы всё равно не знаете, – пожала я плечами. – Послушайте, я сюда не
пришла
Я сюда
попала
Это был… какой-то сбой. Магия или портал. Я шла через проходную на заводе, и…
– Ага, – перебил он с сухой усмешкой. – У нас каждый третий контрабандист так говорит. «Я провалился через волшебную дверь».
– Но это правда! – воскликнула я. – Я не из ваших краёв! Я не понимаю ваших законов, ваших монет… Я даже поужинать не могу, потому что…
– Потому что нарушаете правила, – холодно закончил он и щёлкнул страницей журнала. – А знаете, что у нас бывает с нарушителями без документов?
Я замерла.
– Работный дом, – с удовольствием пояснил он. – Там таких, как вы, ставят на каторжные работы: кочегарки, прачечные, канализационные насосы. Считайте, что «государство заботится», чтобы вы не умерли с голоду. Правда, по факту – там не все выживают.
Я сглотнула.
– Но… это же несправедливо! – вырвалось у меня.
– Закон не обязан быть справедливым, – пожал он плечами. – Закон обязан быть удобным.
Он закрыл книгу, переложил перо и посмотрел прямо мне в глаза – хищно и холодно, как будто решал, сколько я стою.
– Скажи-ка, гражданка Черна, – медленно протянул он, – есть ли у тебя покровитель? Или кто-то, кто поручится за тебя и выплатит штраф?
Я заморгала.
Он выдержал паузу и усмехнулся:
– В работный дом!
У меня внутри всё обрушилось разом – будто ледяное ведро вылили за шиворот. Работный дом? Это что-то между тюрьмой и концлагерем, я правильно понимаю? И главное – мне предлагают туда добровольно шагнуть, потому что у меня тут нет «хозяина»!
Внутри меня всё закипело. Какого чёрта?! Я же вообще сюда не собиралась попадать! Меня сюда… выкинуло!
– Подождите! – я вскочила. – Я могу… я найду кого-то. Дайте время!
– Времени у нас нет, – сухо бросил он. – Но если тебе действительно есть к кому обратиться, попробуй назвать имя. Если этот кто-то подтвердит… вопрос будет закрыт.
Я судорожно сглотнула. Единственное имя, что пришло на ум, было совершенно неподходящим. Но и другого у меня не было.
– Каэр тал Вэл, – сказала я.
И в комнате воцарилась такая тишина, будто я только что объявила себя невестой самого дьявола.
8. Неспокойная ночь
Я сглотнула. Всё внутри кричало: молчи, не связывайся, не втягивай его. Но альтернатива – работный дом – рисовалась слишком отчётливо. Там я долго не протяну.
– Каэр тал Вэл, – повторила я, сама удивившись, насколько уверенно это прозвучало.
Полицейский, державший меня за локоть, заметно ослабил хватку. Чиновник, до этого скучающе перебирающий бумаги, оторвал взгляд и наконец посмотрел прямо на меня. В его глазах мелькнуло то ли недоверие, то ли опасение.
– Повторите ещё разок, – потребовал он.
– Господин Каэр тал Вэл, – чётко произнесла я.
Теперь шепот прошёлся уже по всей канцелярии. Стражи и клерки переглянулись, в глазах некоторых – откровенный страх. Один даже пробормотал: «Опять этот проклятый»
Чиновник резко поднялся из-за стола.
– Вы утверждаете, что состоите под покровительством господина тал Вэла?
– Ну… – я скривилась, – вроде того.
Пауза получилась красноречивее любых моих слов.
– М-да… – протянул чиновник и кивнул стражнику. – Телеграмму. Немедленно.
И вскоре я уже наблюдала, как медный аппарат с трубками и шестерёнками оживает, передавая куда-то вдаль короткие сигналы.
Аппарат щёлкал и тарахтел, а чиновник всё это время косился на меня так, словно я вот-вот должна была либо взорваться, либо обернуться драконом.
– Значит, вы… близки с господином тал Вэлом? – переспросил он с наигранной вежливостью, будто проглатывал занозу.
– Можно так сказать, – осторожно ответила я. – Он точно в курсе, что я существую.
Стражники за моей спиной переглянулись. Один, самый молодой, шепнул другому:
– Думаешь, он её признает?
– В любом случае, ничего хорошего не жди, – буркнул тот.
Я сделала вид, что не слышала, но от этой реплики внутри стало холодно.
Через пару минут аппарат пискнул, выплёвывая полоску бумаги с витиеватыми знаками. Чиновник прочёл и тут же побледнел.
– Сам приедет. Но завтра в полдень.
Словно по команде, стража вытянулась по стойке «смирно». Ощутимо поменялось и отношение ко мне: никто больше не дёргал, не грубил, но и отпускать явно не собирались. Теперь я стала чем-то вроде опасной находки, которую лучше держать под замком, пока не явится хозяин.
В камеру меня отправить на всякий случай не рискнули, и я оказалась в какой-то маленькой кладовке с железной дверью и тусклым фонариком, привинченным к стене.
Полки с пыльными коробками, старые тетради и ржавые ведра создавали ощущение, будто меня подсадили прямо в чулан для потерянных вещей. Дверь заперли, а за ней слышался тихий смех и шаги стражи, уходящей обсуждать дела, куда более важные, чем моя судьба.
– Придётся ночевать здесь, – сказал кто-то из стражников, подбрасывая в угол свернутую солому для «удобства».
Я села на узкую скамью, обхватив колени руками. Теснота, запах пыли и сырости, гул шагов за стеной – и мысли о Каэре, который должен явиться за мной.
Я прислонилась к холодной стене и мысленно повторяла его имя, как мантру, пытаясь удержать надежду:
«Если он придёт… если он придёт…»
Но ночь тянулась бесконечно, и каждая тень на стене казалась живой, готовой шагнуть прямо на меня.
Я пыталась заснуть, но с первой минуты дрожь в теле и холодный воздух не давали расслабиться. Мыслями я была уже в завтрашнем дне, представляя, что буду говорить Каэру, репетировала, повторяла его имя… как вдруг темнота вокруг стала сгущаться, и стены кладовки исчезли.
Передо мной вырос он – не просто человек, а демоническая сущность: кожа блестела, как обсидиан, глаза светились огнём, а из плеч торчали крылья, покрытые тёмным дымом. Вокруг него клубились чёрные сполохи, и каждый взмах его руки заставлял землю трещать и рушиться.
– Ты назвала моё имя… – прогремел голос, глубокий, с вибрацией, будто сама земля дрожала под ним. – А теперь готова ответить за свои слова?
Я отшатнулась, но ноги не слушались. Всё внутри кричало:
Беги! Скрывайся!
– Я… я не хотела… – выдавила я, но слова рассыпались в воздухе, как пепел.
Он наклонился, глаза полыхнули, и я почувствовала, что воздух вокруг превращается в огонь, но этот огонь не обжигает – он проникает внутрь, заставляя каждую клетку дрожать от ужаса.
– Ты зовёшь меня сама… значит, игра началась, – произнёс он, и чёрные крылья распахнулись, заслонив всё вокруг.
И я проснулась с криком, сердце колотилось так, что казалось, слышат даже в соседней комнате. Солома под руками была холодной и сырой, а темнота кладовки – настоящей.
Я сжала в руках края одеяла, точнее жиденького шерстяного пледа, и подумала:
Если он такой во сне… что же он наяву?
💗💗💗
Дорогие читатели, а пока приглашаю вас познакомиться и с другой историей из нашего Литмоба о фиктивно-чудовищных браках!
Александра Няпушка и Каролина Бром
"Замуж за зверя. Попала!"
https:// /shrt/_5D0







