Текст книги "Горизонт"
Автор книги: Лоис Буджолд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 27 страниц)
Вит подавился.
– А он не сломается? – спросила Берри с сомнением.
Фаун уставилась на кусок кости, поворачивая его в пятне лунного света.
– Я смотрела, как Даг привязывал и заряжал этот нож. При работе с Даром он казался сконцентрированным на внутренней поверхности кости. А конец просто вырезан так, чтобы было удобно держать. Если я подрежу… В общем, если он не треснет, то не сломается.
– Хм? – спросила Берри.
– Он сделан так, чтобы сломаться изнутри благодаря работе Даром, когда придет в соприкосновение со Злым. Если он не треснет по моей глупости, это значит что заряд все еще звучит в нем. – Но Фаун разрушила свое так уверенно звучавшее заявление тем, что добавила: – Я так думаю.
– А кто, – спросил с тревогой Вит, – по твоему мнению должен стрелять?
– Это должен быть ты.
Подавленная тишина. С двух сторон.
– Ты практиковался куда больше меня, – изобрела ответ Фаун, – и, кроме того, у меня плечо болит. – Оно было горячим и ныло после когтей глиняной мыши. Она разберется с этим позже. – Лучше всего подобраться как можно ближе, потому что выстрел будет только один. Но все, что нужно будет сделать костяному болту – это пролететь более-менее прямо и ударить куда угодно, и хоть чуть погрузиться в ложную шкуру Злого. Я воткнула острие старого заряженного ножа Дага в Злого из Глассфорджа не более чем на дюйм, – она подавила дрожь от воспоминаний, – и он прекрасно сработал.
– Мы пойдем на огромный риск только с одним заряженным ножом, – сказал Вит.
– Да, но если мы будем сидеть здесь с ним, прячась, то это будет так же бесполезно, как и сломать его. Лучше попробовать что-то быстрое. До того, как Злой улетит куда-нибудь, где мы его не достанем. И до того, как он закусит нашими людьми. Все, что я узнала о Злых, говорило, что лучше прикончить его раньше, а не позже. Так же, как тушить пожар. – В затянувшейся тишине Фаун отчаянно добавила: – А если ничего не получится, ну что ж, это был всего лишь Крейн.
– Это, – сказала Берри после прохладной паузы, – действительно хороший довод.
Вит вздохнул, частично соглашаясь, а частично… ладно, опустим.
Им вскоре предстояло потерять слабый свет, когда луна уйдет за гребень скалы. Фаун держала болт в пятне лунного света и разглядывала направления изгиба лопастей, раскладывала осторожно перья, одно, второе, третье. Затем она извлекла из-за пояса свой стальной нож. Это был один из первых подарков Дага; он настаивал, чтоб она носила его всегда и держал его для нее бритвенно-острым. Она балансировала снова и снова разделяющий нож в руках, поворачивая его разными сторонами. Приложила сталь в узловатому фрагменту на рукояти. Нажала.
Фрагмент с тихим щелчком улетел.
Все задержали дыхание. Но костяное лезвие осталось неповрежденным.
Фаун сглотнула, прицелилась ножом снять стружку подлиннее и углубилась в следующий разрез.
Глава 21
Запах костра, плавающий в прохладном влажном воздухе, предупредил Фаун, Вита и Берри о том, что пора сойти с Тракта и еще раз спрятаться в лесу.
Сумах была права о запахе дыма, разносящемся в воздухе, подумала Фаун, а затем стала гадать, жива ли еще племянница Дага. Ранее они обнаружили остальных из отряда, вернувшихся на дорогу и довольно уверенно топающих назад. Их пасли глиняные мыши. Но если дозорные были где-то поблизости, они не оставляли следов. Следуя за легким едким запахом, они пришли к месту, которое явно было постоянной стоянкой у ручья – и нашли свою цель. «Нет, не нашу цель; нашу приманку».
Предыдущие путешественники обобрали в лесу рядом с большой поляной весь хворост, который мог бы гореть, но Берри, пойдя в разведку, нашла кучу старых сгнивших бревен, слишком влажных, гнилых и поросших мохом, чтобы гореть. Они были скрыты огромными старыми кустами горного лавра и раскидистой белой сосной; к тому времени, когда они пробрались к бревнам, чтоб набрать дров, зрение Фаун снова понемногу стало цветным, а последние звезды поглотило наливающееся сталью небо. Когда солнце поднимется над восточным хребтом, день сразу станет жарким и ясным, но сейчас все было влажным и лишенным теней. И зловеще-тихим. Хныканье Плюм, быстро заглушенное ее мамой, легонько коснулось их слуха, и Фаун напомнила себе, что звуки разносятся в обе стороны.
Вокруг огня столпилось больше, чем их захваченный отряд; там же оказалась, может быть, дюжина погонщиков с чайного каравана и несколько других злополучных путешественников. Они сидели или лежали в сонном изнеможении; некоторые храпели.
На открывшемся лугу чавкали и хрустели мулы, большие серые силуэты двигались по мокрой траве. Они, кажется, были без упряжи; видимо мулетиры были достаточно при памяти, чтоб заботиться о своих животных. Фаун не была уверена, хорошо это или плохо.
– Видишь где-нибудь Злого? – спросил Вит шепотом.
Фаун уставилась поверх мшистого бревна. Там было нечто, балансирующее на ветви сухого дерева на другой стороне поляны, похожее на высокую фигуру, закутанную в плащ. Она задержала дыхание, но затем рассмотрела еще одну, свисающую с нижней ветви как грязное белье, и поняла, что это всего лишь пара глиняных мышей. Верхняя раздраженно пошевелилась, затем повисла головой вниз; нижняя взвыла и зецепилась когтями правее. Ни одной из них не нравилось новое положение.
Пара больших голых фигур сидела, скрестив ноги с дальней стороны круга пленников, и Фаун поняла, что это были обычные глиняные люди – недавно сделанные или подобранные после другого Злого? Их бугорчатые формы заставили ее подумать, что они подпортились в предыдущем столкновении, том, откуда их Злой – ей было трудно не думать о нем как о «нашем» Злом – сбежал.
Берри проследила за ее взглядом и схватила ее за руку.
– Они могут нас почуять? – прошептала она.
– Думаю, нет, – ответила Фаун шепотом, когда никто из дюжины тварей не обеспокоился.
Даг говорил, что их щиты не делают их Дар таким же невидимым, как у полностью закрывшегося дозорного. Были ли эти ранние создания лишены чувства Дара или размытый Дар просто не привлекал их внимания? «Может, мы похожи на камни». Фаун постаралась согнуться и оставаться спокойной как камень, чтоб поддержать иллюзию.
– Как думаешь, когда вернется Злой? – прошептал Вит в ухо Фаун; ей пришлось напрячься, чтобы разобрать слова. По крайней мере, не нужно говорить ему о том, чтобы вести себя тихо. Она также постаралась ответить как можно тише:
– Не уверена. Если он миновал стадию вырывания Дара у всего, что встречает, а, кажется, так оно и есть, то следующее, что делает Злой – это собирает силы для атаки. Только здесь нечего атаковать. Ему придется промаршировать со всеми вместе сорок миль вверх по дороге до следующей деревни. – Она заколебалась. – Злой из Глассфорджа начал копать шахту очень рано, но это могло быть потому, что он съел – вырвал Дар – шахтера. Раз этот ел мулетиров и путешественников, он может захотеть всего лишь тащиться вверх по Тракту.
– Угу, – Вит покрепче прижался к земле.
Возможно, им придется долго сидеть в засаде. Это было плохо.
Фаун чувствовала, как нервная энергия заменяется изнеможением. В этой земле было полно воды, так что ночью их не будет мучить жажда, но никто из них не ел со вчерашнего полудня. И не спал. Волна тошноты захлестнула ее, но еще хуже был холодок внутри от воспоминания о том, чем она рискует. Боги, если ее стошнит из-за ребенка, сможет ли она проделать это беззвучно? «Не думай об этом, будет только хуже». Она сглотнула и стала дышать через рот.
Чтоб отвлечься, она посчитала головы. Весь их отряд был здесь и держался вместе, исключая, что пугало, Келлу и Индиго. Холодный комок возник в груди, когда она поняла, что четыре тела, лежащие кучкой около дороги, не спали. Но они все были чужаками.
Может, это мулетиры подготовили своих товарищей к захоронению? Или глиняные люди держат тела для завтрака? Она снова с трудом сглотнула. Если бы глиняные люди были должным образом бережливы, им нужно было бы сначала съесть самое старое мясо до того, как приняться за более нежную закуску – такую, как, скажем, Плюм. «Только, если бы Злой вырвал Дар хорошей хозяйки, полагаю». Ну, у него все еще есть шанс.
Вит с неудовольствием шевельнулся и поправил арбалет. Дотронулся до шнурка от ножен разделяющего ножа, которые висели теперь на его шее.
– Если он летает вокруг, как мы заманим его достаточно близко для хорошего выстрела?
– Я думаю, наши щиты его удивят, если он нас увидит. И тогда он подлетит поближе посмотреть. И тогда мы его достанем. Ты достанешь, – поправилась Фаун.
– Может, вам двоим стоит отойти назад.
Берри потрясла головой.
– Кому-то может понадобиться отгонять атакующих, чтоб ты мог выстрелить. – Ее рука сжалась вокруг длинной крепкой палки, и у Фаун не было сомнений в том, что женщина с реки знает, как ей пользоваться.
Себя Фаун чувствовала менее полезной. Если первый выстрел Вита окажется неудачным, но снаряд не сломается, она могла бы метнуться и достать его. В зависимости от того, поймет ли кто либо – Злой, глиняные люди или околдованные люди – что происходит. Это бы дало Виту не один шанс, но два. Но, вероятно, не три.
Она не упоминала вслух об этом пораженческом плане.
Стало светло; в лесу завел бесконечную трель дрозд, тук-тук-тук, и ему ответил другой. Несколько фигур у чадящего костра зашевелились и легли обратно. Фаун приметила, что некоторые (но не все) сумки и одеяла отряда лежат разбросанные вокруг. Может, погонщики делятся едой? Понимает ли Злой, что его новые войска надо кормить? Если так, принесет ли он людям еды или сумки жуков?.. Фаун быстро заморгала, борясь с мягким соскальзыванием в галлюцинации сна. Было вполне достаточно кошмара, когда глаза были широко открыты. Может, мышь-Злой прилетит только ночью. Им бы уйти и спрятаться до того времени; вряд ли они смогут не заснуть и остаться необнаруженными до ночи в таких…
Вит предупреждающе запыхтел. Фаун стала присматриваться сквозь лавровые листья.
Силуэт летучей мыши кружился и скользил вниз с немышиной грацией. Она не могла предположить его размер в пустом синем небе, но его аура, от которой сводило кости, катилась перед ним, как морские волны. Она хотела бежать сейчас, но, конечно, было уже слишком поздно. Не храбрость и не воображаемая полезность держала ее в прежнем согнувшемся положении.
«Папа всегда говорил маме, что меня надо было назвать Кошкой, потому что мое любопытство однажды меня прикончит». Может, сегодня? Даже под ее страхом любопытство отказалось сдаться. «Сработает ли моя идея дуры-крестьянки?» Она облизала губы и ждала.
– Все хорошо, – пробормотал Вит. Он ощупью извлек модифицированный нож из ножен – Фаун отобрала его у него, чтоб он его не уронил, пока будет взводить арбалет – встал и шагнул вперед. Слишком быстро открылся, может быть, но боги, хорошо, что ему вообще удалось встать… Фаун протащилась следом и вжала костяной болт в его мокрую от пота ладонь.
Злой выписывал круги наверху, с любопытством смотря вниз. Слишком высоко? Двигается слишком быстро? Он захлопал огромными крыльями и поднялся выше.
– Вит, погоди, – задохнулась Фаун, когда он поднял арбалет, водя его волнами за своей целью.
Вместо снижающегося Злого на ноги поднялся отряд.
Повернувшись лицами в их сторону. Начав двигаться спотыкающимся стадом.
Финч тревожно воззвал:
– Нет, не нужно их убивать! Просто снимите с них ореховые ожерелья, и они будут в порядке!
«О, боги!..»
Берри сжала палку и мрачно шагнула вперед. Фаун отчаянно отпрыгнула и фанатично замахала руками в небо.
– Спускайся вниз, ты, тупая мышетварь, Злая мышь… Тупая тварь! Вот чего ты хочешь! Спустись и поймай меня! – Она танцевала вперед и назад. «О, спустись и поймай меня!» – Тупой Злой!
Вит сглотнул, когда Злой с еще одним ленивым взмахом крыльев внезапно стал ближе, разглядывая их. Он все еще оставался вне досягаемости ножа или копья.
Крылья хлопали, насылая порывы подвальных запахов, развеваясь перед ними, когда он спускался с поджатыми ногами. Фаун гадала, как долго выдержат их щиты против полной концентрации Злого, а затем поняла, что скоро узнает это, потому что им удалось полностью завладеть его вниманием. Его ноги распрямились – он готовился сесть на землю. Утро померкло, будто облако наползло на солнце, но небо было безоблачным и солнце еще не приближалось к хребту…
Трясущийся арбалет выровнялся, и Фаун хорошо знала, какой ценой. «Да, Вит!» Щелчок выстрела, глубокий звон тетивы, белая вспышка улетевшего вперед костяного болта. Треск, когда он вошел в брюхо Злого, который был прекрасной целью – он широко раскинул свои крылья, чтоб зачерпнуть воздуха.
Удивленный крик Злого ранил уши Фаун, резко слабея одновременно с темнотой, опустившейся на ее глаза. «Он вырвал у меня Дар? Но Даг говорил, что это должно быть больно…» Сквозь кипящее черное облако Фаун видела, как крылья Злого раскрылись с двух сторон и обрушились на землю, а его тело распалось. Ценный приз за стрельбу обсыпался вниз. Чернота вжала ее внутрь, твердая и тугая. «Это смерть? О, малыш, о, Даг, простите меня…»
* * *
Даг внезапно проснулся, набрал воздуха и огляделся вокруг. Его сердце колотилось без какой-то причины, которую он мог бы понять. Все было тихо, лес затянут туманом, но мир стал светлее с тех пор, как он задремал под этим выступом в темном холоде. Небо слегка окрасилось из серого в бледно-голубое. Час после рассвета, вероятно? Пройдет еще по меньшей мере два часа до того, как солнце осветит гребень и согреет их, но туман уже стал уползать, так как воздух начал двигаться. Его две обузы спокойно спали; или, по крайней мере, Оулет спал, а Пакко лежал в затуманенном болью забытье, которое Даг не видел причины прерывать.
Полный страха, Даг ощупал свадебный браслет, обвившийся вокруг его плеча. Она еще жива. Хотя бы это. Крохотное жужжание казалось беспокояще приглушенным, как всегда с тех пор, как Даг вплел ореховый щит Фаун в ее Дар.
Стал ли он сейчас более приглушенным? Почему? Может, Фаун удалилась от него?
Обычные расстояния раньше никогда не мешали их браслетам. Даг попробовал подбодрить себя: «Сумах знает, что за ней надо присмотреть», но зловещая часть его разума не затыкалась и добавляла «…если Сумах сама еще жива.» Найдет ли вообще их разведчик Тавия выживших в долине, не говоря уж об Аркади?
Он покатал плечами, затекшими от некомфортабельного сидения у скалы, и нахмурился, глядя на правую ногу, вытянутую перед ним. Он в конце концов распустил ботинок из страха, что пережатая циркуляция крови приведет к отрезанию синюшной ноги, и точно, как он ожидал, сейчас лодыжка раздулась слишком сильно, чтоб завязать его снова. Скоро ему понадобится подняться и отправиться за водой.
Он попытался набраться должного участия целителя к своим ранам вместо бесплодной ярости за то, что прикован здесь. Он и Тавия устроили Пакко так чисто и удобно, как это возможно, до того, как она ночью ушла. Последним резервом Дага была одна полоска сушеного кидальника в кармане. Тело Пакко было истощено, но его боль приглушала голод, и удержание Оулета в тишине могло стать более насущной задачей…
Его мысли охотились за своими хвостами как сумасшедшие кошки, и вся надежда задремать вновь угасла. Как можно тише Даг поднялся на ноги с помощью палки, взял флягу и пошел вниз по склону холма. Это должно было занять некоторое время.
Когда Даг, наконец, вернулся, Оулет проснулся и был рассержен и полон страха.
Пакко разглядывал крестьянского ребенка с безжизненной тревогой.
Даже при его ужасной боли дозорный держал свой Дар приемлемо закрытым, что вызывало у Дага одновременно признательность и уважение. Оулет, разумеется, пылал как маяк.
– О, боги, ты вернулся, – сказал Пакко. Напряжение его тона напомнило Дагу о том, как долго Пакко лежал здесь один, потерянный и без надежды.
Он уселся рядом с мужчиной, вытянул ногу.
– Угу. Воды?
– Только обмочусь еще раз, – скорчил гримасу Пакко, глядя в сторону, скрывая беспомощный стыд.
– Я – целитель. Я разберусь с этим, – напомнил Даг тихо. – Держите флягу, а я подержу вашу голову. – Он придержал затылок Пакко; тот поднял руку, хотя это заставило его задохнуться.
Вместе им удалось влить порцию воды в искалеченного человека. «Отсутствующие боги, что за парочка. Из нас не сложить даже одного дозорного.»
Оулет покружил вокруг Пакко и пробрался к Дагу на колени; Даг дал ему напиться тоже, проливая несколько больше, но угроза рыданий миновала всего лишь в несколько чихов.
В свете дня Пакко разглядывал Дага с новым любопытством (Даг надеялся, не слишком подкрашенным неодобрением).
– За исключением руки я бы принял тебя за дозорного.
– Я был им когда-то.
– Ты из-за этого вместо того стал целителем? Как вышло, что ты путешествовал с крестьянами? – Он разглядывал покрытого царапинами и грязью Оулета, как если бы ребенок был самым неприятным из всего, что происходило.
– Это длинная история. Пара длинных историй.
– Я никуда не собираюсь, – равнодушный вид Пакко был самую малость слишком осторожным. Все верно, рассказ удержал бы его спасителя перед его взором. Даг вздохнул.
– Да, я тоже… – Но до того, как он смог выбрать откуда начать, рваное движение в деревьях поймало его взгляд. Он сел, щурясь, затем схватил свою палку и с трудом поднялся на ноги; Оулет свалился, захныкав в знак протеста.
– Извини… – Он вынырнул из-под навеса и посмел приоткрыть на мгновение Дар. Глиняная мышь! Он немедленно закрылся снова. Прохромал несколько дюжин шагов по склону туда, где оползень открыл более широкий обзор на небо и уходящие прочь верхушки деревьев.
В нескольких сотнях щагов внизу глиняная мышь с трудом врезалась в ветви, падая и снова борясь за высоту. Летела она очень плохо. Ранена? Слишком тяжелый груз или пленник? Она слишком далеко, подумал Даг, чтобы он мог проделать вчерашний рискованный трюк с точным выхватывание фрагмента Дара, хотя если его поймают опять и потащат обратно к Злому, он должен будет попробовать. Но когда тварь лихорадочно рванулась ввысь, Даг увидел, что когти ее были пусты. Ее шатнуло ближе. Видела ли она его, будет ли атаковать? Одного погнутого в ботинке ножа и срезанного деревца не будет достаточно, чтоб с ней драться. Даг набрал воздуха, открылся снова, потянулся…
И застыл. В Даре глиняной мыши не было ничего, кроме мыши, самой мыши. Безголосой, бессловесной, лишенной разума. Испуганной и озадаченной оттого, что обнаружила себя в этом полностью неправильном, слишком тяжелом умирающем теле. Отчаянно желавшей добраться до прохладного прибежища своей смутно вспоминаемой пещеры, которая осталась далеко к востоку, подальше от ужасного ранящего света. В жаркой скорости ее полета, без поддержки ее хозяина-Злого распад будет быстрым.
Не было никакой ошибки: перед ним был Дар глиняного человека, утратившего разум; Даг наблюдал эту маленькую трагедию бессчетное число раз, а последний – не далее как два дня назад.
Кто-то разделался со Злым!
Добрые полтысячи фунтов тревоги свалились у Дага с сердца. Его рот приоткрылся, а губы растянулись в неконтролируемой усмешке.
Глиняная мышь врезалась еще раз, затем поднялась и в конце концов исчезла из виду, скрывшись за хребтом. Даг заковылял обратно в их убежище. Если бы он мог, то протанцевал бы это расстояние.
– Эй, эй, эй, Пакко!
– Что там? – Пакко сжимал флягу, единственное оружие, которое у него было.
– Да нет же, хорошие новости! Должно быть, твой дозор нашел логово Злого! Там его умирающий глиняный человек без мозгов. Нам нужно только продержаться, и помощь придет. Мои люди могут подняться сюда уже в конце дня. Твои может даже уже ищут тебя! Они ведь были, ты говорил, всего лишь в пятнадцати милях к северу отсюда, когда вы разделились?
Пакко издал звук глубокого облегчения. Его голова безвольно упала обратно.
Несмотря ни на что, его губы также растянулись в усмешке.
С чувством радости Даг широко распахнул свой Дар, меняя его состояние со сжатого, глухого и слепого «Здесь никого нет» на приветственный флаг «Мы тут! Заберите нас!». Усмешка Пакко стала шире. Даже Оулет посмотрел вверх и заворковал, обрадованный внезапной радостью этих загадочных пугающих взрослых.
Даг проводил Оулета к ручейку для запоздалого утреннего умывания, затем снова уселся и предложил малышу праздничные полполоски кидальника, которые были с готовностью схвачены. Пакко принял оставшуюся половину. Ребенок вскарабкался обратно в свое прибежище на коленях Дага, чтоб счастливо вертеться и пускать слюни.
– Что ж… – Даг подумал, что мог бы попереливать из пустого в порожнее, но не посмел. Пакко, несомненно, был самой внимательной аудиторией, а Оулет, казалось, находил хриплый голос Дага успокаивающим. – Вы спрашивали меня о моей жизни.
– Мне, конечно же, интересно, как ты повстречался на моем пути, я бы так сказал, – допустил Пакко.
– Ну… Я из Олеаны изначально, но я обошел вокруг озера…
* * *
Позднее Даг потратил некоторое время на то, чтоб превратить нескольких несчастливых белок и печального голубя в готовящийся обед (этот процесс одновременно накормил и очаровал капризного Оулета). Очищенные, выпотрошенные и жарящиеся на палочках кусочки были едва ли на один укус, но укус у Оулета был небольшим.
Дага больше беспокоил Пакко, который едва мог глотать.
После обеда появились Тавия с Аркади, и это было чудесно раньше того, на что рассчитывал Даг. Неожиданно, они также привели Келлу, Индиго и груз припасов. Даг вынырнул из-под навеса, где дремал Оулет, и поймал их раньше, чтоб поприветствовать.
Аркади, все еще запыхавшись после подъема, схватил Дага за плечо так, будто бы не мог решить, обнять его или встряхнуть.
– Не думал, что увижу вас живым вновь! О, боги, что за ужасы вы проделали со своим Даром на этот раз?
– Произвел небольшое хирургическое вырывание Дара у глиняных мышей. Поэтому мы здесь, а не стали едой в логове Злого. Аркади, мы спасены! Кто-то убил Злого!
– Да, мы видели, – Тавия энергично кивнула. – Умирающие глиняные мыши разбросаны по всей долине. Мы встретили двух по пути сюда.
– Где Фаун? И остальные, – добросовестно добавил Даг.
Аркади и Тавия посмотрели друг на друга так, что Дагу это не слишком понравилось. Аркади сказал:
– После того, как вас троих унесли, мы спрятались под деревья, и атака остановилась. Глиняная мышь попыталась унести Барра тоже, но он упал и сломал ногу. Я сложил ее так хорошо, как мог, но далеко двигать его было нельзя, так что Сумах оставила меня, Барра и Рейза спрятанными в пещере. Вроде того. Сумах решила, что заберет остальных и попытается перейти хребет на западе, чтоб достичь Лаврового Ущелья.
В лучших традициях дозора, убрать женщин и детей из зоны действия Злого. Тревога увеличилась. Или даже сразу две тревоги.
– Хорошо с ее стороны. – Но потом была ли Фаун в безопасности на ее пути в лагерь Стражей Озера?
Видимо, нет, так как Аркади добавил:
– Дальше пусть лучше рассказывает Келла.
Девушка-полукровка набрала побольше воздуха:
– Мы были на полпути наверх прошлой ночью, пытаясь одолеть седловину, когда вернулись глиняные мыши. С ними был Злой. Он летал.
В желудке Дага похолодело, но он напомнил себе, что какой бы ужасной ни была форма этого Злого, сейчас он был уже мертв.
– Он выглядел как летучая мышь, только больше и, и… более красивый, наверное. Когда его увидишь, то ни с чем не спутаешь ни на секунду.
Даг понимающе кивнул.
– Он похитил наш разум. Это было очень странное ощущение. Будто я внешне спокойна, но внутри кричу. – Ее дрожь давно ушла при ярком свете солнца, но Даг чувствовал глубокое, до костей истощение, оставшееся в ней; знакомое состояние после того, как имеешь дело с ужасом перед Злым.
– Он контролировал ее разум иначе, чем наш, похоже, – сказал Индиго. Он также был бледным больше, чем просто от трудной ночи. Келла нахмурилась от воспоминаний.
– Было похоже на то, что эти дикие идеи ослаблялись и усилялись в моих мыслях. Аркади думает, что я пыталась закрыться.
– Как бы то ни было, – продолжил Индиго, – глиняные мыши прогнали Сумах, Ремо и Ниту. Фаун, Вит и Берри тоже ушли. – Казалось, он хотел сказать больше, но вместо этого сглотнул.
– Вместе? – с надеждой спросил Даг. Может, Фаун в безопасности вместе с Сумах?
Индиго потряс головой.
– Они побежали в разные стороны. Мы решили, что твои ореховые щиты сработали.
– Злой ночью погнал оставшихся на север по Тракту, – продолжила Келла, – но я продолжала падать… Тащилась так медленно, как смела.
– Я пытался помочь ей подняться, – сказал Индиго. – В то время это казалось мне моей мыслью. Это было будто… что-то, что мы должны делать. Но мы уходили дальше и дальше от остальных, и тогда… мой разум будто очистился. Тогда мы повернулись и сбежали.
– Я надеялась, что мы сможем найти Аркади и что Стражи Озера защитят нас, – сказала Келла. – Никогда еще не была так напугана. Мы искали вдоль гребня там, где, я думала, Сумах их спрятала, когда вместо этого нас нашла Нита. Она была совсем одна. Она сказала, что дозорные закрылись, стряхнули глиняных мышей и спрятались в расщелине. Сумах была в ярости, но в конце концов решила, что кто-то все же должен известить лагерь Лавровое Ущелье. Так что она взяла Ремо и поспешила на запад и оставила Ниту искать Фаун и попытаться провести ее к Аркади.
– Но Нита сказала, что не смогла, – сказал Индиго. – Найти Фаун, Вита и Берри не смогла. Она сказала, что это хороший знак, потому что если ее Дар не смог их найти, то и Дар Злого не сможет. Она надеялась, что у них хватит ума спрятаться.
Даг пропустил пятерню сквозь волосы и постарался не закричать.
– И что потом?
– Я вышла из пещеры набрать воды и обнаружила Ниту и этих двоих, шастающих вокруг, – сказала Тавия. – Я нашла Аркади парой часов раньше.
– Тавия была первым добрым словом о вашей судьбе, – сказал Аркади Дагу. – Было облегчением узнать, что местный дозор на охоте, но отсутствующие боги, что за кутерьма.
Тавия продолжила:
– Мы пытались решить, что лучше сделать для вас, потому что у нас не было достаточно рук, чтоб снести с горы искалеченного человека, или места лучше, чтоб спрятать его, если сможем. И тогда мы увидели первую умирающую глиняную мышь, и тогда, гм, изменилась вся ситуация.
– Стало ясно, что проще доставить целителя к раненому, чем наоборот, – сказал Аркади. – Или так я думал, пока не попытался взобраться на эту невидимую в темноте гору. Я оставил Барра с Рейзом, что мне не нравится, но теперь им не нужно прятаться. С ними должно быть все в порядке.
– Нита поймала свою лошадь, – живо сказала Тавия, – так что она решила поскакать на север и попробовать натйи остальных, где бы они ни были с тех пор, как Келла и Индиго отстали, и может связаться с местными дозорными и добыть нам больше помощи.
Все было хорошо и разумно, как только могло в таких трудных обстоятельствах, но где была Фаун? Явно никто этого не знал.
Даг отвел отряд в их пещерку под навесом. Аркади уселся на колени рядом с Пакко и открыл свой Дар раненому мужчине в своей пугающе-проницательной манере.
– Интересно, – пробормотал он.
Даг, уже знакомый с этим особенным тоном, искренне понадеялся, что его вывихнутая лодыжка будет расценена как скучная. Он познакомил их, надеясь, что Пакко понимает что происходит, несмотря на потускневший взгляд, и продолжил:
– Я не думаю, что для перелома было хорошо оставаться без лечения так долго со всеми мышцами в спазме вокруг него, но в то время когда бы мне надо было заниматься выравниванием костей, я не слишком был уверен в нарушенных нервах.
– Совершенно верно, – сказал Аркади. Он сел на пятки и, нахмурившись, посмотрел на Дага. – Вам бы быть прямо сейчас пациентом, а не ассистентом, но нужда заставляет. Его кожа не повреждена, не считая нескольких царапин, и мне хотелось бы это сохранить. Это означает, что работать будем настройкой Дара. Я хочу, чтоб вы выполнили тяжелую работу, пошли вглубь и осторожно выровняли два позвонка, а затем осуществили подкрепление Даром по линиям трещин. Вы готовы?
Сейчас? Проклятье, Даг только вздохнул с облегчением, и теперь он хотел отправиться искать свою жену! И ребенка. Фаун там не одна, напомнил он себе. С ней ее родственники… в его мысли прокралась змея «когда их видели последний раз». Даг посмотрел на беспомощного, мучающегося Пакко и усмирил свой беспокойное бешенство. Фраза Фаун «Раньше начнешь – раньше кончишь» всплыла в его памяти.
– Минутку. – Он осторожно уселся с другой стороны Пакко, уложил свою больную ногу, снял протез с руки и положил его рядом.
Пока Даг успокаивал тело, разум и Дар, Аркади сказал:
– Тавия, Келла, Индиго, устройте здесь лагерь. Мы сегодня не будем передвигать этого пациента. Для этого понадобится шестеро крепких парней и для начала крепкая доска, к которой его надо будет привязать.
Пакко сглотнул и сказал:
– Если я не буду снова ходить, сэр, – он не сказал этого вслух, но Даг понял его как «если я буду только лежать в постели и мочиться под себя», – я бы предпочел, чтобы вы нашли мой нож.
Аркади загадочно посмотрел на него.
– У вас будет время, чтоб сделать этот выбор позже. Готовы, Даг?
Аркади мог разведать расположение своей вотчины и выбрать стратегию так же быстро, как Даг, и по той же причине: сорок лет опыта. Несмотря на тревогу, Даг обнаружил, что расслабляется под лидерством, которому доверяет.
Он распрямил пальцы, настоящие и призрачные; зрение и звук погасли, когда он погрузился в разделенную страну текущего Дара.
Это было не излечение, а скорее подготовка к нему. Боль уходила с горячей красной жестокостью. Мускулы кричали. Сами вылепленные кости были холодны и тверды, их поддерживали странные узоры, уходящие глубже и глубже, живые от крови, текущей свободно и заблокированно, образующей гематомы и сгустки. Аркади занимался намного более нежными нервами, напоминающими веревки, и кнуты, и нити огня, глубже и глубже, глубже и глубже…
– Осторожнее, – пробормотал Даг, сопровождая слова касанием Дара; Аркади задохнулся и прервал начинающийся захват Дара. Даг сейчас не мог бы попасться в захват, даже если бы их жизни зависели от этого; его сердце было слишком далеко и безумно желало вернуться в мир ко всему, что он содержал. Это дало ему хороший якорь, решил он. То, что делал Аркади, было сложной, чрезвычайно трудной задачей, исполненной грации, будто в некоем танце, и само по себе странным удовольствием было просто наблюдать за ним, забыв о результате.
– Спасибо, – пробормотал Аркади. – Хорошая работа. Теперь вам можно выходить…
Даг вдохнул, заморгал и выпрямился, и к нему рывком вернулись ощущения от их убежища в скале. Как много времени прошло? Солнце, казалось, стало заметно ниже.
– Он потерял сознание какое-то время назад, – доложила Келла, обтирая потное лицо Пакко влажной тканью.