Текст книги "Судьба"
Автор книги: Лоис Буджолд
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 81 страниц)
– Я… м-м… пока еще этого не выяснил, – признался Айвен Ксав.
Леди Элис повернулась к Тедж и серьезно спросила:
– А вы знаете, чего бы вам хотелось самой?
И только тут до Тедж с запозданием дошло, что большую часть времени леди Элис занималась тем, что неспешно и мягко распекала своего сыночка по всем пунктам. И что навязанный ей, Тедж, кое-кем образ не имеет с реальной леди Элис ничего общего. Тедж позволила себе минутку позлиться – ну ничего, с Айвеном Ксавом она поговорит позже. А сейчас она должна уделить серьезному вопросу леди Элис то серьезное внимание, которого он заслуживает.
– Есть одно место, куда мы с самого начала планировали добраться. Не сюда – не на Барраяр и вообще не в Империю. Но мы можем отправиться туда, только если будем абсолютно уверены, что хорошенько замели следы и синдикат Престен снова нас не отыщет. Иначе… это будет еще хуже, чем если бы они просто нас захватили.
– Если б нас захватили, было бы то же самое, – заметила Риш. – Как только мы окажемся у них в руках, у них окажется и… – И лазоревая рука проделала неопределенное, но очень плавное волнообразное движение.
Тедж мрачно кивнула:
– Вот поэтому – балкон, под занавес.
– Так, значит, вы оберегаете кого-то другого, – сказал Иллиан, откинувшись на спинку кресла и сложив ладони домиком. – Кого-то, кто вам очень дорог. – Он слегка сощурился. – Это должен быть пропавший брат, как, бишь, его там.
Тедж ахнула и в тревоге повернулась к Айвену Ксаву.
Тот пожал плечами и тихонько пробормотал:
– Я говорил, что он утратил память, а не разум.
– Морозов упоминал об этом в своем докладе, – пояснил Иллиан извиняющимся тоном. – Я прочитал его только сегодня утром и еще не успел полностью забыть. – Он взял со столика свой бокал, осушил его – и, прежде чем снова поставить на стол, посмотрел на свет, словно удивляясь, что бокал уже пуст. – Исходя из выбранного вами направления и продолжительности путешествия, я предположил бы, что он скрывается на Эскобаре, это может быть также – в порядке уменьшения вероятности – Колония Бета, Кибо-Даини или Тау Кита. Не дальше.
Риш так и подскочила на стуле. Нет – бежать тут некуда. И никаких орудий нападения. Как, впрочем, и защиты.
– В таком случае, – продолжал Иллиан, – представляется одно очевидное решение. Дамы могут быть доставлены на орбиту Эскобара обычным правительственным кораблем-курьером в качестве не внесенных в списки пассажиров и тайно переправлены на поверхность тем способом, каким мы раньше пользовались для внедрения агентов. Хотя, вероятно, им пользуются и до сих пор – не думаю, чтобы порядки так уж сильно изменились. Следы оборвутся чисто – по крайней мере отсюда: наши курьеры летают по всей галактике. И на Эскобаре тоже не будет никаких данных о вашем прибытии.
Риш невольно открыла рот и подалась вперед так, словно перед ней внезапно выложили блюдо пирожных. У Тедж бешено забилось сердце.
– Это осуществимо? – спросила она.
– Айвену, несомненно, придется воспользоваться кое-какими связями, – сказал Иллиан с легкой иронией.
– О да, пожалуйста! – воскликнула Риш.
– Э-э… – Айвен Ксав посмотрел на Тедж. – Ты действительно этого хочешь?
Тедж вновь охватили сомнения. Не бывает подарков без ценников.
– Что бы вы хотели получить в этой сделке взамен? – Она с беспокойством обвела взглядом Иллиана, леди Элис – и Айвена Ксава.
Леди Элис допила свой аперитив.
– Я должна буду об этом подумать.
Айвен Ксав почесал нос и мрачно посмотрел на Иллиана.
– Вы могли бы посодействовать мне, сэр?
– Ах, Айвен, полагаю, ты и сам в состоянии решить эту проблему, – беспечно ответил Иллиан. – Ты знаком с тем же компетентным лицом, что и я.
Айвен нахмурил брови и, обернувшись к Тедж, чуть ли не жалобно проговорил:
– Но ты же только-только сюда прилетела. Неужели тебе не хочется немного поосмотреться перед тем, как ты снова сбежишь – навсегда.
– Я даже не знаю, – сказала Тедж, жалея, что нет такой сети, в которую можно было бы поймать мысли, закружившиеся в безумном водовороте.
Леди Элис снова коснулась своей броши.
– Ну что ж… Как говорит Айвенова тетушка, важные решения не следует принимать на голодный желудок. Поужинаем?
Она поднялась, все остальные последовали ее примеру, и служанка с приветливой улыбкой распахнула еще одни инкрустированные двери в конце комнаты, за которыми оказалась столовая. Леди Элис сопроводила всех к накрытому на пятерых столу.
Айвен Ксав не солгал: его матушка устроила ужин по высшему разряду. По мере того как прислуга бесшумно вносила новые перемены блюд – к каждой свой сорт вина, – беседа делалась все более непринужденной. Риш не подавала никаких сигналов о ядах, коварно подмешанных в супы и салаты, рыбу и синтезированное мясо; вместо этого она лучилась блаженной улыбкой вышколенного эстета, решившего, разнообразия ради, не мучить себя во имя хороших манер. Ужин был срежиссирован виртуозно, словно балет. Если Айвенова мама каждый день кормит так своего возлюбленного, то неудивительно, что он никуда не уходит.
– Вы давно здесь живете, сэр? – спросила Тедж Иллиана, когда общий разговор ненадолго затих.
– Я бы скорее сказал, что часто здесь гощу. Свою старую квартиру я пока сохранил ради официального адреса – и нередко остаюсь там для пущей убедительности. И еще ради моей почты: заминированной корреспонденции и прочего в том же духе – хоть официально я и в отставке, но СБ до сих пор любезно предоставляет мне спецкоманду, которая все это вскрывает. – И улыбнулся так, будто ничего шокирующего в его словах не было. А затем с легким сожалением добавил: – Сам я многих прежних врагов позабыл, однако из этого вовсе не следует, что и они забыли меня. Чтобы их успокоить, мы распространяем слухи, будто я повредился умом куда как крепче, чем на самом деле. Пожалуйста, не постесняйтесь внести сюда свою лепту, если вдруг зайдет речь.
– Я не нахожу, что вы вообще повредились умом, сэр, – с полной искренностью проговорила Тедж.
– Ах, вам надо было бы встретиться со мной до того… хотя нет, возможно, не надо. Уверяю вас, так все сложилось намного лучше.
При этих словах Айвен обменялся со своей матерью не поддающимися расшифровке взглядами, но когда Иллиан поднял голову от тарелки, у обоих вновь было самое невинное выражение лица. При всей его неразговорчивости этот человек был незаметен, как нейтронная звезда; даже свет, казалось, обходит его стороной.
После обеда леди Элис любезно провела Тедж и Риш по своей супер-квартире – по крайней мере по верхнему ее этажу. Айвен Ксав плелся в хвосте, руки в карманах. Этаж ниже занимали частные квартиры, выделенные прислуге, – леди Элис держала четырех слуг: повара, помощницу повара и уборщицу в одном лице (ее гости уже видели, когда та подавала к столу), стилиста-секретаря и личного шофера, Кристоса. Две комнаты во время этого тура она миновала так, будто их вообще нету, – Айвен шепотом объяснил, что это спальня и рабочий кабинет Иллиана. Они выглянули на минутку в иззябший садик на крыше, спроектированный, как с гордостью сообщила леди Элис, леди Катрионой Форкосиган – похоже, она была в этой области знаменитостью. Задерживаться там они не стали – время года явно было неподходящее, хотя несколько поздних осенних цветов еще источали изысканные ароматы. Впрочем, Тедж вполне могла себе представить, как чудесно бывает здесь в теплые дни и вечера. А вид из сада открывался даже лучше, чем из гостиной этажом ниже.
Они остановились у парапета, чтобы в последний раз полюбоваться на мерцающую огоньками речную долину. Тедж повернулась к хозяйке дома.
– Я глубоко признательна вам за гостеприимство, – проговорила она. – Теперь я чувствую себя здесь гораздо лучше. Я не знала, чего ожидать и что делать с… ну, вообще со всем. Я никогда не планировала лететь на Барраяр.
Леди Элис улыбнулась, глядя в темноту:
– Сначала я думала предоставить Айвену возможность самому решить, где и когда нас друг другу представить, – это был бы своего рода тест. Но потом вообразила себе великое множество вариантов, по которым все могло пойти не так, и передумала.
– Эй, – сказал Айвен Ксав, но не слишком уверенно.
– Обсуждались две основные возможности. – Леди Элис повернулась к Тедж лицом. «Сейчас она наконец-то раскроет карты?» – Первая – что вы авантюристка, которая каким-то образом преуспела в том, чтобы завлечь Айвена, и тогда его срочно надо от вас спасать. Возможно. Но для начала выяснить, как вы это сделали, чтобы использовать в дальнейшем. А может быть, лучше позволить ему самому избавиться от последствий собственного безумия, чтобы учился жить. Мне довольно трудно было решить, что правильнее…
Ее сын снова попытался вставить какое-то невнятное возражение.
Не обращая на него ни малейшего внимания, леди Элис продолжила:
– Но, как бы то ни было, и Морозов, и Саймон – оба оценивали такую возможность как маловероятную. Вторая основная гипотеза состояла в том, что вы именно та, кем кажетесь, – невольная жертва очередного Айвенова непродуманного поступка по вдохновению, и спасать следует не его от вас, а вас от него. Оба моих консультанта из СБ были согласны в том, что эта гипотеза верна с высокой долей вероятности. – И после минутной задумчивости добавила: – Боюсь, что эсбэшники вечно перестраховываются. Это-то и раздражает больше всего, когда приходится принимать решения на основании их докладов.
– Если здесь кто-нибудь и нуждается в спасении, маман, я вполне способен помочь, – с досадой заметил Айвен.
– Надеюсь, милый, надеюсь.
Они попрощались с хозяевами в зеркальной прихожей. Кристос уже ждал там, чтобы отвезти их на лимузине. Айвен Ксав наклонился к маман и довольно чопорно поцеловал ее в щеку. Леди Элис невольно расцвела в улыбке. А ведь на самом-то деле Айвен гораздо выше ее ростом, вдруг осознала Тедж.
Леди Элис повернулась к невестке и задумчиво на нее посмотрела.
– Айвен, возможно, вам говорил – а может быть, и нет, – но на следующей неделе у него день рождения. Мы всегда начинаем этот день с небольшой частной церемонии, очень рано утром. Я надеюсь, он вас туда пригласит.
Айвен Ксав и Иллиан разом вздрогнули и ошеломленно воззрились на леди Элис. Эта их реакция озадачила Тедж больше всего.
– М-м… несомненно, – с каким-то странным сомнением в голосе ответил Айвен. – Спок ночи, маман. Саймон, сэр. – Он кивнул Иллиану и проводил Тедж и Риш в холл.
Тедж в последний раз оглянулась и только тут поняла, что инкрустация из натурального дерева на закрывшихся позади нее дверях – вовсе никакая не абстракция, а мозаичная картина. Сквозь лесную чащу пробирались, скрываясь за деревьями, конные всадники. Когда она проходила через эти двери в первый раз, глаза вообще ничего не различали.
* * *
Устроившись в лимузине, Айвен нервно пробежался пальцами по волосам и простонал:
– Она меня с ума сведет.
Однако Тедж и Риш, похоже, все-таки сумели выдержать этот ужасающий визит, да и он тоже. Хорошо, что все уже позади… или радоваться пока рано?
– Ты это про леди Форпатрил? – уточнила Тедж, раздраженно отталкивая его локоть. – Она совсем не такая, как ты ее пытался изобразить. Ты так о ней говорил, что я уже думала, что будут в лучшем случае слезы, вопли и прочие нелепые выходки. Но она очень практичная. – И, чуть-чуть помолчав, добавила: – И душевная. Я не ожидала, что она такая душевная.
– О да, – сказал Айвен. – После тридцати лет высшей форской дипломатии и нескольких войн она, разумеется, свое дело знает. Это женщина, которая умеет добиваться своего.
– Похоже, что не всегда, – насмешливо глянула на него Тедж.
Риш оторвалась от созерцания проносившихся за окном лимузина пейзажей и, повернувшись к ним, заметила:
– Она напоминает мне баронессу.
– Да, немного. – Тедж нахмурилась, погрузившись в воспоминания. – Нет такой напряженной сосредоточенности.
– С тех пор как в ее жизнь вошел Саймон, она очень смягчилась, – признал Айвен. – Обратное тоже верно, хотя на него скорее повлияла его… э-э… травма головного мозга. – Айвен с тревогой вспоминал, как отреагировала Тедж на первые приветственные слова его матери. Тедж почти всегда казалась ему такой солнечной и жизнерадостной, и эти сполохи тьмы – будто гром среди ясного неба – были пугающими и неправильными. Они напоминали о том, что дневной свет – всего лишь иллюзия, возникающая за счет рассеивания лучей в атмосфере, за гранью которой царит вечная и бесконечная ночь. Господи, что за странные нездоровые мысли, но мать действительно сводила его с ума.
– А ты… м-м… любишь свою мать? Баронессу?
Тедж ответила не сразу. На лбу у нее залегла морщинка. Наконец она заговорила – медленно, так, словно истину приходилось отыскивать на ощупь в тернистых зарослях воспоминаний.
– Я ею восхищалась. Очень. Мы не всегда ладили. На самом деле у нас часто случались конфликты. Она говорила, что я не стараюсь полностью реализовать свой потенциал. Не то что мои сестры.
– А-а, – осторожно протянул Айвен. – Звучит слишком знакомо.
– Но ты же был единственным ребенком! – недоуменно глянула на него Тедж.
– Не… не совсем. У меня всегда был кузен Майлз. И Грегор – за старшего брата, но, конечно, подразумевалось, что он единственный и не имеющий себе равных. – И после минутного размышления добавил: – Совсем один, бедняга.
– Так, значит, кузен Майлз был тебе вместо брата? – спросила Риш. Она наклонила голову, и ее золотые сережки ярко блеснули в полумраке салона.
– Майлз… это действительно трудно объяснить. Он был очень умным. И сейчас таким остался.
– Ты и сам умный! – возмущенно заявила Тедж.
Айвен чуть было не растаял от счастья, но вздохнул:
– Да, но Майлз был… дело в том, что у него тяжелая родовая травма. Он вырос практически калекой, и всю неизрасходованную энергию направил в мозги. Поскольку родовой девиз Форкосиганов мог бы звучать: «Превзойти все, чего стоит достигнуть», эффект получился довольно пугающим. А раз это ему помогало, то он шел все дальше и дальше.
– В точности как баронесса, – пробормотала Риш.
– Да-а, – протянула Тедж. – Понимаешь, маме нравилось быть баронессой. Созидание Дома было ее страстью. Мне кажется, на свой манер она нас любила и, естественно, хотела, чтобы у нас тоже была та огромная организация, которую она основала. Только вот… я – не она. Это как… если бы она сумела заставить меня стать ею, она бы осыпала меня дарами, которые сама столь оценила.
– Ой, – вздрогнул Айвен. Его почти ужасало, с какой легкостью он мог проследить всю цепочку рассуждений. С обеих сторон. Не зная, что тут сказать, он обнял Тедж за плечи и прижал к себе. Теплая и мягкая – ну почему никто не ценит тепло и уют?..
– Так мы познакомимся с твоим кузеном? – спросила Риш. Она что, пытается его к этому подтолкнуть?
– Не уверен. Он теперь Имперский Аудитор – это что-то вроде специалиста по решению конфликтных ситуаций на высшем уровне, – и его в любой момент могут отправить куда-нибудь что-нибудь улаживать. Должен вас предупредить, если мы все же поедем в дом Форкосиганов, там сейчас шагу нельзя ступить, чтобы не наткнуться на младенца. Близнецы – это к вопросу о «достигнуть и превзойти». Вам непременно предложат взять какого-нибудь младенчика на руки, словно это самая великая радость. – Айвен содрогнулся. – А они писаются и жутко вопят.
– Мне никогда не приходилось иметь дела с младенцами, – сказала Тедж. – Наверное, потому, что я была самая младшая.
– Да, а я вообще единственный ребенок, – подхватил Айвен.
– Учитывая, что я, – холодно проговорила Риш, – была няней… – Она откинулась на спинку сиденья и, вытянув ноги, опустила ступни на диванчик напротив, рядом с Тедж. – Надеюсь, мы справимся.
Глава десятая
Тедж явно была растеряна и нервничала в новой, непривычной для нее среде, но старания Айвена были вознаграждены: ночью он получил ее безраздельное внимание в постели, а утром, когда принес ей кофе, – улыбку. Кто бы мог подумать, что ему и здесь пригодятся навыки по утреннему умиротворению близоруких адмиралов! Однако дальнейшим его планам относительно матча-реванша после кофе помешал звонок матери. Леди Элис сообщила, что отправила к ним Кристоса и свою кошмарную секретаршу-стилиста, чтобы те сопроводили Тедж и Риш на вылазку за барраярской одеждой. Вчера вечером они действительно что-то об этом говорили, но Айвен думал, что это обычная светская беседа.
– А нам не опасно отсюда выходить? – спросила Риш, и в голосе ее прозвучали одновременно и сомнение, и нетерпение. В доме на третьем этаже имелся прекрасно оборудованный тренажерный зал, но Риш уже слишком долго безвылазно просидела в четырех стенах.
– Не должно быть. Маман и ее люди пользуются такой заботой СБ, которую ни один глава джексонианского Дома не купит ни за какие деньги. Они, знаете ли, перед ней в долгу за все, что она сделала для Иллиана. СБ ее просто боготворит – по крайней мере старая гвардия. А новички у них в полном подчинении.
– Вчера вечером я никакого прикрытия не заметила, – сказала Тедж.
– А ты бы и не смогла. И те, кто надумает вас преследовать, тоже не смогут – пока не будет слишком поздно. Так что поезжайте, – сказал он, мысленно задаваясь вопросом, почему, избавившись от роли эксперта по модной одежде, не чувствует радости освобождения. – Лучшего местного гида вы все равно не найдете, за исключением самой маман. – Которая сегодня утром наверняка занята делами в Императорской резиденции или еще где-нибудь, иначе бы, конечно, занялась этим лично.
Стилист – женщина средних лет с глазами-буравчиками – пустилась в подробные разъяснения.
– Одежда – это культурный и социальный язык, – ворковала она, выводя своих подопечных из квартиры. – И местные диалекты могут оказаться для инопланетников слишком сложны. Мы должны удостовериться, что ваш костюм говорит именно то, что вы хотите сказать, а не что-то другое, чего вы и в мыслях не имели.
Тедж и Риш выглядели очень увлеченными. Айвен знал, что, если они ничем не отличаются от прочих женщин, его все равно потом пригласят на демонстрацию мод, и все, что от него потребуется, – это должным образом повосхищаться каждым предметом туалета и выразить поздравления. А это гораздо легче, чем волочиться хвостом за двумя дамами, отчаянно пытаясь угадать, что именно он должен одобрить, чтобы никого не разочаровать, да еще и рискуя ошибиться. Так будет гораздо спокойнее.
С чистой совестью выпроводив Тедж и Риш, он вернулся в квартиру – непривычно тихую и как-то враз опустевшую. Там его ждала накопившаяся за три недели корреспонденция – и личная, и деловая, но, надо думать, ничего срочного, иначе бы переслали по сжатому лучу на Комарру.
Не успел он поработать и полчаса, как заверещал комм. Бросив взгляд на высветившийся номер, Айвен тут же переключил комм в режим автоответчика. Еще через пару секунд пластина головида замерцала, и над ней появилась улыбающаяся – точнее, ухмыляющаяся – физиономия, видеть которую ему хотелось меньше всего. Будь они прокляты, эти привилегии Имперского Аудитора…
– Привет, Майлз, – вздохнул Айвен и выжидающе замолчал. «Не буди лиха, пока тихо».
– Извини, что отрываю от дел, – Майлз ни в коей мере не выглядел виноватым, – но я считаю своим долгом незамедлительно выразить тебе благодарность за тот чрезвычайно содержательный подарок, который ты прислал с Комарры. Катриона мучилась вопросом, должна ли она к твоему приходу поставить туда цветы, но я предложил ей устроить учебные стрельбы. Или отдать эту штуку близнецам – они быстрее сумеют от нее избавиться. На это Катриона просияла и вроде бы успокоилась.
– Эй, я потратил на поиски этой вазы целых полчаса! – в притворном негодовании воскликнул Айвен.
– Ее спрятали в самом дальнем углу, чтобы не распугать покупателей?
– Ага, – ухмыльнулся Айвен.
Майлз, широко улыбаясь, откинулся на спинку кресла. Для тех, кто его хорошо знал, подобная улыбочка служила тревожным сигналом.
– Насколько я понимаю, тебя следует поздравить с неким весьма неожиданным событием?
Айвен помрачнел.
– Быстро же, однако, распространяются слухи.
– Я был в курсе с самого первого дня, как только начали поступать доклады. Твоя маман позвонила мне и попросила это растолковать – можно подумать, я вообще что-то об этом знал. Я посоветовал ей обратиться к Аллегре, что она и сделала – с гораздо большим успехом.
– Да… ну… В общем, я тут абсолютно ни при чем, – пробормотал Айвен.
Майлз недоуменно поднял брови.
– Ты женился на женщине, с которой только вчера познакомился, и ты тут ни при чем?
– Ну да, ни при чем! Это был несчастный случай. И вообще это временное, просто пришлось прибегнуть к уловке. Если ты читал доклады СБ, то должен и сам знать, зачем я это сделал. Ей грозила опасность.
– От разных людей я слышал разные краткие резюме. – Майлз забарабанил кончиками пальцев по столу с комм-пультом.
– Моя матушка уже успела сегодня с тобой поговорить?
– Нет, она – нет. Но я все равно звоню, чтобы пригласить тебя – вместе с твоим застенчивым несчастным случаем и ее синей… а кстати, она что, правда ярко-синяя?
Айвен кивнул.
– …и ее синей компаньонкой в дом Форкосиганов на хорошо тебе известный чай матушки Кости.
Айвен ответил не сразу. При упоминании знаменитой Майлзовой поварихи у него невольно потекли слюнки. Вот ведь проклятый условный рефлекс!
– Это взяточничество.
– Будучи Имперским Аудитором, я не имею права принимать взятки, а предлагать их мне никто не запрещает.
– Раньше ты никогда не проявлял интереса ни к одной из моих подружек.
– Раньше, Айвен, ты еще ни на одной из них не женился. И вообще я скоро отбываю на Зергияр. Не исключено, что мне придется там задержаться, так что не хочу упускать случай.
– Случай надо мной поглумиться? Для этого – можешь не сомневаться – у тебя еще будет масса возможностей. – «В порядке общей очереди».
– Э-э… – Майлз набрал в грудь побольше воздуха и резко выдохнул. – Твоего присутствия просят и требуют. Некая особа желает познакомиться с твоей женой в неофициальной обстановке. Мы подумали, что моя библиотека для этого вполне сойдет. Заодно и мою очередную миссию обсудим.
У Айвена сердце оборвалось.
– Ой, – только и вымолвил он после долгой паузы.
– В шестнадцать ноль-ноль ровно.
– М-м, хорошо. Ровно.
– Ну, до скорого, – бросил Майлз с таким видом, словно хотел сказать: «Милорд Имперский Аудитор вас отпускает». И вырубил комм.
Никакого повода ныть и скулить на самом деле не было. Но до чего ж хотелось!
* * *
Тедж сидела в двухместном спортивном автомобиле Айвена Ксава в пассажирском кресле, Риш балансировала, сидя у нее на коленях, а сама Тедж чуть ли не дымилась от ужаса.
Он сказал «Грегор». Как будто это всего-навсего случайный знакомый, а не – скажем так – абсолютный повелитель трех миров, в сравнении с которым любой барон Великого дома – просто бродяга из придорожной канавы. Господин лорд Айвен Ксав, столь преуспевший в том, чтобы выглядеть абсолютно не примечательным, ввел ее в заблуждение, – но это в последний раз, поклялась себе Тедж. А теперь ее чуть ли не силком тащат знакомить с Грегором, нет, с Самим Грегором… ах, да, нет, «он хочет с тобой познакомиться» – а она-то мечтала «спрятаться так, чтобы никто не смог найти», и вот тебе пожалуйста – все с точностью до наоборот. У Тедж было такое ощущение, будто по коже у нее пляшет лазерный прицел.
И кузен Имперский Аудитор тоже ничуть не лучше. Она и подготовиться толком не успела – едва хватило времени посмотреть, что этот титул означает. «Человек, наделенный полномочиями казнить на месте, без суда и следствия», черт подери.
Хорошо хоть, они с Риш одеты подобающим образом. Служащая леди Элис отвела их в такой магазин-ателье, где тебя сразу сканируют лазерным лучом, после чего можно часами изучать в собственное удовольствие каталог, экспериментируя с виртуальными примерками на трехмерном изображении, и подбирать туалеты, которые с помощью компьютеризированного оборудования шьют точно по фигуре. Выбранный ими стиль модистка назвала «казуальным» – очевидно, это означало «неподходящий для имперских торжеств или приема в посольстве». В квартиру Айвена Ксава они вернулись, навьюченные пакетами, и модистка сообщила терпеливо ожидавшему мужу: «У молодой леди Форпатрил потрясающее чувство цвета». Тедж, которая уже успела понаблюдать модистку в деле, приняла это как комплимент. И тут-то Айвен Ксав вывалил новость о том, куда они сейчас поедут. Как бомбу швырнул… Леди Элис это заранее знала?
Айвен Ксав бросил быстрый взгляд на своих компактно уложенных, ослепительных пассажирок – те свирепо глянули на него в ответ. Следующий вираж он проделал чуть более осторожно и – хвала богам – сбавил скорость. Мимо них пронеслась высокая каменная стена, увенчанная железными шипами. Айвен Ксав еще чуточку сбавил скорость, выруливая на небольшую площадку перед огромными воротами из кованого железа. Из будки вышли часовые: один в какой-то странной коричневой форме, расшитой на воротнике и манжетах серебром, другой – в черном, и тоже с серебряной вышивкой. Оба они направились к лимузину. Айвен Ксав поднял колпак кабины, и часовые подозрительно оглядели салон.
– А, лорд Айвен.
Айвен Ксав приветственно поднял руку:
– И двое гостей, как оговорено.
Тот, что в черном, не удостоив их ответной улыбки, направил на Тедж и Риш что-то вроде сканера, после чего кивнул:
– Вас ждут.
Ворота распахнулись, и второй – который в коричневом с серебром – махнул им, чтобы проезжали.
Огромная архаичная каменная громада пятиэтажного особняка возвышалась над привезенными с Земли деревьями, почти голыми в это время года. Айвен провел машину по подъездной аллее, поднял колпак кабины и помог Риш и Тедж выбраться наружу. Наставления модистки, как следует одеваться по разным поводам и в разное время суток, были краткими, но вполне исчерпывающими. Тедж с удовольствием обнаружила, что барраярские юбки до щиколотки не менее – а при определенной тренировке даже более удобны, чем комаррианские свободные брюки.
Почти незаметная вибрация от невидимого силового экрана, ограждавшего дом, на миг исчезла, резные деревянные двери гостеприимно распахнулись, и еще один слуга, одетый в коричневое с серебром, жестом пригласил их войти.
Просторный вестибюль занимал в высоту два этажа. С галереи спускалась изящная деревянная лестница с полированными перилами. Направо и налево расходились широкие сводчатые коридоры, еще один вел прямо вперед – под галереей его своды были чуть ниже.
Риш замерла на пороге так резко, что Тедж едва не налетела на нее. Пол в зале был выложен изумительной цветной мозаикой: буйная растительность, цветы, бабочки и выглядывающие из-за листьев мелкие зверьки – потрясающее зрелище. Камни были подобраны так искусно, что на первый взгляд мозаику было трудно отличить от живописного полотна кисти великого мастера. Тедж почти ожидала, что растения захрустят у нее под ногами, источая таинственные ароматы. Тему подхватывала роспись на стенах: прорисованные в мельчайших деталях цветы и безумное переплетение лиан поднимались вверх так, словно лес, обитающий под полом, разрастаясь, стремился к свету.
Риш застыла как вкопанная.
– О, – выдохнула она. – Здесь я могла бы станцевать самый изумительный танец…
И тут справа послышался пронзительный визг, а вслед за ним – негромкий веселый мужской голос:
– Осторожно, он сбежал!
Айвен Ксав вздрогнул и резко повернулся.
– О Господи, они уже перемещаются самостоятельно, – испуганно прошептал он.
Из сводчатого коридора вышел абсолютный голый малыш ростом чуть больше двух футов и решительно заковылял к гостям, быстро-быстро переступая своими маленькими ножками. Хромавший за ребенком мужчина с тросточкой выглядел еще более удивительно: ростом он едва достигал пяти футов – невероятно низкий для взрослого барраярца, коим он, очевидно, являлся. Аккуратно подстриженные темные волосы, непропорционально большая голова на короткой шее, на лице – едва заметные морщины, сгорбленные плечи, изысканная белая рубашка, серые брюки и пиджак. Если про Элис и Саймона Тедж могла бы сказать, что их присутствие осязаемо, то в этом человеке таилась сила, заполнявшая собой все пространство холла, – он просто приковывал к себе взгляды, и уже невозможно было смотреть ни на удивительный пол, ни на ребенка, который топотал по этому полу с радостными воплями.
Малыш сделал еще пару шажочков и застыл как вкопанный, уставившись на незнакомцев. Точнее – на Риш.
– О-о-о, – проворковал он, открыв рот от изумления и восторга.
– Айвен, хватай Сашу! – отдал распоряжение запыхавшийся коротышка.
Айвен Ксав шагнул вперед, осторожно сграбастал ребенка и, стараясь держать как можно дальше от себя, поспешил передать коротышке. Малыш извивался всем телом, словно огромная розовая морская звезда, и тянулся к Риш, повторяя:
– О-о-о, о-о-о!
– Саша освоил на этой неделе три новых фокуса, – сообщил коротышка Айвену Ксаву. – Как выпутаться из пеленок, как заблудиться в доме Форкосиганов и как удрать от меня. Если бы он еще по примеру сестренки занялся болтовней, я мог бы с полным правом назвать его маленьким гением. – И коротышка поднес к губам наручный комм, с трудом преодолевая сопротивление своей объемистой ноши. – Катриона? Я его нашел. Отставить патрулирование. Он вылез из укрытия в столовой, но был перехвачен при переходе в вестибюль.
– Так, а где же его сообщница? – поинтересовался Айвен Ксав, нагнувшись и с опаской озирая пространство на уровне пола.
– Спит. Видишь ли, они занимаются этим посменно – хотят взять нас измором. Подозреваю, что их цель – безоговорочная капитуляция противника и полное мировое господство. Но я тоже могу нанять часового, ха! – Он бросил попытки удержать на руках тяжеленного непоседу и поставил его на пол. Вниманием ребенка тут же полностью завладел жук, изображенный на мозаичном полу. После нескольких безуспешных попыток схватить его и засунуть себе в рот, дите скорчило обиженную гримаску.
По ступенькам сбежала высокая, чуть встрепанная темноволосая женщина.
– Как же ему все-таки удалось спуститься по лестнице и не сломать себе шею? – поинтересовалась она у коротышки.
– Сполз задом наперед, полагаю. На самом деле он поразительно осторожен. Я когда-то сломал себе на этой самой лестнице руку и ногу. Ну, то есть, не сразу, а по очереди. В разные годы.
– Руку я помню, – пробормотал Айвен Ксав. – Соревнование по скоростному спуску по перилам.
Высокая женщина подхватила малыша, одной рукой надежно поддерживая его за попку. С матерью малыш смотрелся куда более пропорционально, чем с отцом.
– Привет, Айвен, – сказала она и вопросительно подняла брови.
Айвен Ксав вышел наконец из ступора, в который впал при виде младенца.
– Майлз, Катриона, – произнес он, – позвольте представить вам мою жену, леди Тедж, и ее компаньонку Риш. А это мой кузен Майлз и его жена Катриона, лорд и леди Форкосиганы. – Он опасливо покосился на ребенка. – И его наследник, лорд Саша.








