Текст книги "Берегись принцессы или Dragon in distress (СИ)"
Автор книги: Лисавета Синеокова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)
Когда все приготовления были завершены, люди вскочили на коней и направились в сторону деревьев. Сразу после побудки Акран эр Харш обрисовал схему действий: из леска они выбираются все вместе, а потом разделяются. Он, его помощник Иштар, хаш Геир, Итарина и дракон направляются на юг (принцесса с большой долей вероятности предполагала, что Хвостик увяжется за ними следом), остальные возвращаются в столицу, а Танар – обратно к герцогине Мейранской.
И все бы так и произошло – ну, кто в здравом уме станет спорить с Великим Эрлейским Князем? – если бы не вмешался случай, олицетворением которого стала змея. Уже на выезде из неровного ряда деревьев она шмыгнула к ногам лошади хранителя Ее Высочества, ехавшего первым. Лошадь надрывно и испуганно заржала, резко дернулась в сторону и встала на дыбы. Не ожидавший подобного, хаш Геир не успел отреагировать, не удержался на спине паникующего копытного и упал. Змея, не готовая к такому светопреставлению с утра пораньше, давно скрылась в кустах, а скакун отрисского офицера все никак не мог успокоиться, снова и снова поднимая тело в воздух и издавая отчаянное ржание. Один из эрлейцев соскочил со своего жеребца, подбежал к испуганному животному и крепко схватил того за поводья. Конь попытался вырваться, но не тут-то было: мужчина оказался сильным и узду держал крепко. Помотав головой в стороны, и почувствовав крепкую руку, скакун немного успокоился, посмотрел под ноги, не увидел там жалящей угрозы и утих.
Взоры всех присутствующих обратились к пострадавшему. Данор хаш Геир сел на земле и хотел было встать, но опершись на левую руку, сдавленно охнул. Услышав такой звук, Итарина спешилась и приблизилась к мужчине.
– Хаш Геир, что случилось? – спросила она, присев рядом с хранителем и обеспокоенно взглянув на него.
– Кажется что-то с рукой, – признался офицер.
– Дайте-ка взглянуть, – потребовал Иштар хаш Рахт, присевший рядом.
Принцесса подвинулась. Эрлеец прощупал пострадавшую руку, нахмурился, достал нож и разрезал рукав. Даже Итарине, не особо сильной в медицине стало ясно, что у стража перелом: до того рука неестественно выглядела.
Бывалый вояка с удивлением уставился на набирающую краски гематому и разлом кости, прикрытый натянувшейся кожей, так будто его собственная конечность совершила самое подлое предательство, какое только можно представить.
– Похоже, планы немного меняются, – произнес подошедший князь и спросил. – Хаш Геир, вы ведь понимаете, что не сможете поехать с нами?
Хранитель принцессы обреченно кивнул. Отряду ни к чему человек с поломанной рукой. Даже если умелые воины и сумеют поставить кость на место, перевязать и закрепить поврежденную руку самодельными лубками, то с неполной дееспособностью он все равно будет обузой в путешествии.
– Кажется, Итарина, количество ваших провожатых уменьшилось, – изрек Акран.
На эти слова принцесса отреагировала довольно жестко. Она выпрямилась, повернулась к князю и произнесла:
– С чего это вдруг, Великий Князь? Варраш дал позволение на трех сопровождающих, значит, у меня их и будет трое, – не меняя положения и глядя эрлейцу в глаза, она громко спросила, обращаясь к Танару. – Хар Рейни, вы ведь не откажетесь сопровождать меня и дальше?
– Почту за честь, Ваше Высочество, – ответил тот, хмуро и неодобрительно глядя на Акрана эр Харша.
– Видите ли, князь, – продолжила Итарина. – Я буду чувствовать себя некомфортно в компании незнакомых чужеземцев. Поэтому настаиваю на присутствии своего соотечественника, с которым, к слову, я знакома дольше, чем с вами.
Эрлеец нахмурился, но спорить не стал.
– Как пожелаете, – бросил он.
Спустя не более чем десять минут умелые и готовые к разным неожиданным ситуациям мужчины помогли хранителю взобраться на четырехногого бунтовщика. Перехватив поводья здоровой рукой, для верности он намотал их на кулак, который крепко сжал.
Выехав на свободную от деревьев зону перед тем, как разделиться отрисский офицер обратился к принцессе:
– Простите, Ваше Высочество, я опять подвел вас, – произнес он, хоть и осознавая, что его вины в произошедшем не было, но все равно внутренне беспощадно себя коря.
– Глупости, хаш Геир. Вы не могли предвидеть подобного, – ответила девушка.
– Ваше Высочество, я вас очень прошу: берегите себя и держите под контролем свою любознательность, – на прощанье попросил воин.
– Я очень постараюсь, – пообещала Итарина, тепло ему улыбнувшись.
3.Жемчужина подводного народа или Baby, if you give it to me I'll give it to you, I know what you want
Данор хаш Геир проводжал взглядом женскую хрупкую фигурку, пока та вместе со спутниками не исчезла за очередными деревьями. Она ни разу не обернулась, хоть и – он был в этом уверен – переживала за своего верного хранителя. И правильно. Он сам учил ее этому: раз становишься на путь – иди и не оборачивайся. Всегда нужно придерживаться выбранной дороги и смотреть только вперед. Разные по величине силуэты скрылись из поля зрения, офицер вздохнул: ему предстояла трехдневная дорога в столицу и непростой доклад Его Величеству, почему вместо того, чтобы привезти его дочь обратно он вернулся один, да еще и без высокопоставленного иностранного гостя. Еще и рука болит. Хаш Геир нахмурился, окинул взглядом ожидающих его распоряжений людей и скомандовал:
– Вперед.
Если после всего произошедшего Король Кантел не отправит его в ссылку куда-нибудь на рудники, он очень удивится.
* * *
Атмосфера в маленьком отряде, уходящем на юг, изменилась. Вместо дружелюбно-ворчливой она стала напряженно-неодобрительной. Даже Ее Высочество не нарушала воцарившейся тишины. От сложившейся ситуации удовольствие – хоть и довольно сомнительное – получал только дракон, потому что, наконец-то, никто не лез к нему с расспросами. Явару неблагожелательное молчание тоже ничем не мешало, он, прихрамывая, трусил за конными на некотором отдалении, тем не менее, стараясь не отставать.
Первый перерыв сделали только в полдень, выбрав дерево пораскидестее, чтобы спрятаться от по-летнему жаркого солнца. Эрлейский князь и Танар отправились стрелять куропаток, а Итарина и Иштар хаш Рахт остались заниматься костром.
Дракон предложил людям предоставить добычу провианта ему, но Акран очень серьезно посоветовал ему воздержаться от полетов в ближайшее время.
– Уважаемый Варраш, вам, по возможности, лучше не удаляться от Ее Высочества. Артефакт, даже не смотря на достаточно надежную изоляцию может отреагировать на увеличение расстояния увеличением энергетического коридора. Вы ведь не возьмете принцессу с собой на охоту? – полувопросительно произнес он, как бы намекая на безрассудность этой затеи.
Ящер посмотрел на загоревшиеся интересом глаза девушки и поспешил согласиться:
– Нет, конечно. Удачной охты.
Ее Высочество недовольно насупилась и прикусила губу, а дракон демонстративно улегся неподалеку от места, облюбованного под кострище.
– Хаш Рахт, – обратилась к оставшемуся мужчине принцесса, как только охотники удалились. – А вы давно знаете князя?
– Я знаю его, кажется, всю жизнь, – с широкой доброжелательной улыбкой ответил мужчина. – И зовите меня просто Иштар, Ваше Высочество.
Девушка кивнула и задала другой вопрос:
– И что, он всегда такой хмурый и не улыбается?
– Нет, что вы. Просто пока, наверное, повода не было, – ошарашено произнес мужчина, ожидая какого угодно вопроса, только не этого.
– Согласна. Помолвка по расчету не то событие, на котором хочется улыбаться, – пожала плечами принцесса.
– Ну, в данной ситуации, я бы сказал, имеется масса плюсов. Тшер не слепой; я уверен, он их прекрасно разглядел, – не согласился эрлеец, но как-то совсем непонятно – но уточнить Итарина не успела.
Из степного разнотравья, разбавляющего разбросанные группки редких деревьев, выскочил явар, приблизился к седельным сумкам, лежащим неподалеку, принюхался и, тыкнувшись носом в одну из них, поднял глаза на людей и возмущенно рявкнул.
Удивленный подобным поведением животного, Иштар произнес:
– Извини, приятель, я не понимаю.
Кот заворчал и перевел взгляд, мгновенно трансформировавшийся в жалобный, на Итарину.
– Хвостик, я тоже не представляю, что тебе нужно, – словно извиняясь, в ответ развела руками она.
Неподалеку раздался вздох и в разговор вступил Варраш, устроившийся неподалеку:
– Да есть он хочет.
Ее высочество перевела вопросительный взгляд на зверя, тот в подтверждение драконьей версии мявкнул и нетерпеливо ударил себя по боку хвостом. Угадавв намерения дикого кошака, девушка прищурилась и не терпящим возражения тоном произнесла:
– Значит так, проглот, есть будем все вместе. А то знаю я тебя: после твоего перекуса мы все останемся на голодном пайке. В сумке запас на случай, если нашим доблестным охотникам не улыбнется удача.
Явар опустился на попу, встопорщил усы и отвернул голову, подчеркнуто независимо наблюдая пейзаж справа.
– Ну, ладно тебе, Хвостик, – сменила тон Итарина. – Вот придут мужчины, принесут дичи свежей, глядишь, и тебе что-нибудь непрожаренное достанется.
Кот скосил глаз на девушку, облизал лапу, провел ей по морде и улегся, уже гораздо более миролюбиво наблюдая за движениями человеческих существ.
Хаш Рахт и принцесса переглянулись с одинаковыми улыбками на лицах и вернулись к прерванным занятиям. В самом начале, когда Ее Высочество самовольно принялась собирать дрова для будущего костра, Иштар очень удивился, но ничего не сказал и противиться помощи не стал.
Спустя, на удивление, совсем недолгое время, добытчики вернулись – и не с пустыми руками, а с тушей дикого кабана. Предприимчивые мужчины привязали ее за ноги к палке, которую несли на плечах.
– Охота была удачной, мой тшер, – с одобрением глядя на в недалеком будущем сытный и вкусный обед, произнес хаш Рахт. – Вы быстро.
– Да. Этот вепрь буквально вылетел на нас из зарослей травы, когда мы искали гнезда куропаток, – ответил довольный князь эр Харш и, указывая на не менее довольного Танара, добавил. – Хар Рейт его обезвредил с одного удара. Кинжалы у него на поясе висят не просто так.
Отриссиец постарался сделать безразличное лицо, но то, что завуалированная похвала ему приятна, было видно невооруженным глазом.
Тушу свалили неподалеку от костра. Свежевать ее взялся Иштар, а принцесса решила помочь охотникам вымыть руки от крови, придерживая бурдюк с водой и выливая ее тонкой струйкой поочередно им на руки.
– Вот так, Уважаемый Варраш, – Танар, стряхивая капли воды с рук, обратился к дракону, не переменившему позы за все время их отсутствия. – Сегодня наш черед вас угощать.
Ящер посмотрел на тушу и одобрительно фыркнул.
В этот раз животная часть отряда выразила желание откушать мясца необработанного огнем. Поэтому к тому моменту, как порции людей только-только подрумянились, куски отданные дракону и явару уже давно исчезли в глотках. Хвостик лучился сонным довольством и лениво умывался облизанной лапой, а Варраш, успевший даже сходить к речушке неподалеку, чтобы утолить жажду, отрешенно наблюдал за этим процессом.
Пока хар Рейт со знанием дела следил за равномерным прожариванием их порций, а все остальные сидели и пытались обуздать обильное слюноотделение от аромата, исходящего от натертых специями кусочков, Итарина обратилась к жениху:
– Князь, мне непонятно, зачем вы лично отправились вдогонку?
Акран эр Харш, до этого задумчиво гипнотизировавший огонь, повернулся и недоуменно посмотрел на девушку.
– Мне в свою очередь непонятен ваш вопрос. Вы моя невеста.
– Ну и что? – девушка пожала плечами, – а королю Кантелу я родная дочь, но ведь он в столице, да и сомневаюсь, что хоть один из наших герцогов, будь он на вашем месте, поступил бы так же. Ведь гораздо разумнее послать верных людей и дождаться от них вестей.
– Вы, отриссийцы, странный народ. За племенными лошадьми ваши лорды к нам приезжают лично, чтобы удостовериться, что с ними изначально все в порядке и в дороге ничего не случится, а за своими женщинами доверяете присматривать другим, – эрлеец покачал головой в знак непонимания подобного поведения, а его помощник согласно кивнул.
– Не все и не всегда, – вклинился в разговор Танар, не отрываясь от пристального наблюдения за почти готовым мясом.
Эрлейский князь пожал плечами и добавил:
– Возможно, и так, – однако вид его демонстрировал крайнюю степень сомнения.
На этом разговор был прерван сообщением, что все готово и голодные мужчины – и не менее голодная принцесса – с алчным энтузиазмом принялись за еду.
После плотного обеда отряд снова выдвинулся в путь. Шли быстро, чтобы к закату успеть достигнуть побережья, тратить еще полдня из-за тихого хода не хотел никто, разве что, кроме Итарины, с удовольствием рассматривавшей окрестности, и раненого явара, с трудом поспевающего за ними, но упорно не желающего отставать.
Море Ватер считалось отдельным государством, чьи границы нарушали, только предварительно согласовав с хозяевами. Ватерийцами или подводным народом, как их в большинстве случаев называли. Морские жители блюли свою территорию весьма ревностно: корабль мог беспрепятственно бороздить водные просторы, только имея специальное государственное разрешение. Поэтому такие явления, как водный контрабандный путь, пиратство и военные наступления с моря отсутствовали в принципе. Правительство Ватера занимало нейтральную позицию в международной политике. Они существовали независимо от наземных государств, что вполне устраивало их и весьма раздражало правителей, граничащих с ними стран. Но, несмотря на это, все соседи старались поддерживать торговлю и с дружественные отношения подводным народом. Ватерийцы мало что покупали: у них под водой было все, нужное им для комфортной жизни – но имели множество ресурсов на продажу. От различных видов водорослей, годящихся в пищу и полезных для ухода за телом, а потому пользующихся неимоверным успехом у сухопутных леди, до того же жемчуга. Правда, больших партий и объемов от подводных жителей было не добиться: они не видели смысла продавать больше, чем на ту сумму, которая им была нужна для того, чтобы что-то приобретать товары у соседей, поэтому на все их предложения всегда существовал повышенный спрос и, соответственно, высокие цены.
Побережья они достигли к закату. Выбрав место неподалеку, стали расседлывать лошадей и готовить спальные места. Пользуясь занятостью мужчин, Итарина взяла сменную одежду и направилась к воде. Не успела она отойти от лошади, как наткнулась на суровый прищур эрлейских карих глаз.
– И куда вы собрались, позвольте поинтересоваться, – недовольно спросил он.
– На берег, – созналась девушка, прижимая к груди свой скудный скарб. – После трех дней в седле очень хочется освежиться, а тут как раз вода рядом и не холодная, как в горах.
В конце этих слов принцесса передернула плечами, сгоняя мурашки воспоминаний о купании в драконьей пещере.
– Хорошо, – кивнул князь и добавил. – Но Иштар пойдет с вами.
– Ну, уж нет. Я, вообще-то, купаться иду, – возмутилась Ее Высочество.
– Без сопровождения вы никуда не пойдете. Если опасаетесь, что Иштар станет подглядывать, с вами могу пойти я, – предложил он и не смог скрыть озорной блеск в глазах, вызванный всплывшей в памяти картинкой Итарины в традиционном эрлейском наряде. Очень приятной картинкой.
Принцесса внимательно посмотрела на неуловимо изменившегося мужчину, прищурилась и ответила:
– Раз нужен провожатый, им будет Танар, – отрезала она.
Теперь пришел черед Акрану щуриться. В ответ на невысказанный вопрос Ее Высочество добавила:
– Его я знаю подольше и уверенна, что подглядывать он точно не станет.
Вперив в девушку весьма неодобрительный ее решением взгляд, но в ответ получив лишь непоколебимую решимость, князь кивнул в знак одобрения и вернулся к прерванному делу.
Полоса земли сменилась крупной галькой, незаметно переходящей в мелкую. Оставив вещи неподалеку от берега, а телохранителя – на невысоком уступе, позволяющем тому контролировать все движения со стороны берега, Итарина с удовольствием расплела волосы, разулась и, расстегивая рубашку подошла к воде. Окунув пальцы в море, она светло и радостно улыбнулась: вода была приятной и ласкала кожу нежнее шелка.
Внезапно ее внимание привлек всплеск неподалеку. Она подняла глаза и стала осматривать водную гладь в поисках причины звука и волнения воды. Какое-то время ничего не происходило и принцесса, пожав плечами, стянула с себя шаровары, ногой откинув их подальше от воды. Вдруг всплеск повторился. Девушка нахмурилась. Она испытывающе взглянула в сторону Танара, но тот добросовестно держал под контролем береговую линию, не бросая взглядов за спину на обнажающуюся принцессу. Он стоял спокойно, очевидно, не расслышав ни первого возмущения воды, ни второго. Все так же насупив брови, она снова стала оглядывать водную гладь. С минуту ничего не происходило, но, как известно, кто ищет – тот всегда найдет. Окидывая внимательным взглядом зеркальную поверхность, отражающую закатный небосвод, Ее Высочество заприметила странный не то камень, не то кочку. Но ведь в море не бывает кочек, их прерогатива – болота.
С азартным интересом Итарина наблюдала, как непонятный предмет медленно и бесшумно растет и все больше показывается из воды. Странная темно-серая поверхность возвысилась уже на пятнадцать сантиметров, когда неожиданно рядом с самой необычной кочкой, какую принцесса когда-либо видела, появилась зеленоватая, но вполне антропоморфная маленькая ручка, быстрым движением, расправила темно-серую поверхность, и на девушку уставились большие любопытные детские глаза на светло-зеленой мордашке. Осознав, что объект наблюдения это самое наблюдение засек, глаза в мгновение стали еще больше, и со звуком 'ой' и узнаваемым всплеском, озорная мордашка снова скрылась под водой.
Ее Высочество выждала несколько секунд, пока гладь снова станет зеркально-спокойной и с азартным интересом сделала первый шаг в воду, направляясь к тому самому месту, где заметила маленького шпиона. Там оказалось на удивление глубоко. Дно как будто обрывалось и коварно уходило из под ног, но Итарина – благодаря все той же бабушке – отлично умела плавать. Оглянувшись и не увидев ничего странного, девушка набрала воздуха и нырнула. Под водой царствовала темнеющая в глубине зелень, но в свете заходящего солнца вполне можно было различить и обрывающееся в пропасть дно, и водоросли, и косяк рыбок, мелькающий на периферии зрения, и маленькую подводную девочку с развевающимися над головой волосами, с интересом изучающую принцессу, смешно надувшую щеки. На последней детали принцесса задержалась, справедливо пологая, что это и есть та самая глазастая кочка.
Улыбнувшись, стараясь не выпустить воздух и медленно помахав рукой, она сделала осторожный гребок в сторону морской жительницы. Та не испугалась и тоже приблизилась, а вслед за ней еще одна девочка и трое мальчиков. Да тут, оказывается, был целый косяк маленьких ватерийцев. Дети окружили принцессу и с интересом ее разглядывали.
Та самая, маскировавшаяся под кочку девочка, оказалась ближе остальных и неожиданно протянула руку ладошкой вверх. Не раздумывая ни секунды, Итарина приняла маленькую ручку, дружелюбно ее пожала и снова улыбнулась. Девочка с волосами цвета грозового неба широко улыбнулась в ответ. Ее Высочество так увлеклась, что не сразу почувствовала нехватку воздуха. Ощутив потребность в глотке кислорода, она осторожно высвободила руку и хотела, было, всплыть, когда внезапно снизу стало подниматься что-то непонятное. Дети, проследив ее взгляд, испуганно и обреченно переглянулись, а в следующий момент неопознанный предмет поглотил их и заодно Итарину.
Предмет оказался огромным пузырем, заполненным воздухом. Осознала девушка это, только когда, не выдержав, сделала глубокий вдох и ощутила сладкий поток живительной воздушной смеси. Все пятеро маленьких подводных жителей оказались стоящими на ногах, а Итарина от перемены обстановки не удержалась и с размаху шлепнулась на колени. В первый миг она даже испугалась, что это занимательное чудо лопнет от удара, но ошиблась, сфера оказалась на удивление прочной, несмотря на кажущуюся хрупкость и прозрачность.
– Привет, – поздоровалась принцесса, пользуясь обретенной возможностью говорить.
Но контакт был потерян. Дети сбились в стайку и виновато смотрели за спину Ее Высочеству. Та немедленно обернулась, чтобы понять, что вызвало такую реакцию. И увидела. За ней стоял, скрестив руки на груди мужчина-ватериец. Он грозно щурился и сверлил недовольным взглядом маленьких соотечественников.
– Кайри, я же предупреждал, чтобы вы не совались на поверхность, – сурово произнес он.
– Прости, – девочка, так заинтересовавшая Итарину, в раскаивающемся жесте опустила голову и попыталась оправдаться. – Просто там никого не было, а эта девушка появилась очень неожиданно.
В знак согласия остальная компания закивала.
– Ну да, люди ведь такие бесшумные и стремительные, – скептически произнес мужчина.
Щечки Кайри стали чуть более насыщенного оттенка зеленого, чем раньше. Принцесса, увидев такую любопытную реакцию, решила, что это вызвано смущением, наподобие румянца у людей.
– Но... – попробовала было вставить слово в свое оправдание девочка, однако была прервана старшим.
– Мы об этом поговорим дома, Кайри, куда ты и твои друзья сейчас живенько направитесь. Все понятно?
Поймав суровый взгляд, дети синхронно кивнули, попятились и провалились сквозь стенку пузыря., который от таких движений не только не лопнул, но даже воды не набрал.
Критически осмотрев по-прежнему сидящую на подогнутых ногах девушку, ватериец спросил:
– Ты что, топиться собралась?
– Что? – опешила девушка и поспешила ответить. – Нет!
– А чего же тогда в одежде в воду полезла? – недоверчиво прищурился собеседник. – Одетыми в воду только будущие утопленники ходят.
Девушка бросила взгляд на свою 'одежду', состоящую из рубашки и выглядывающего из ее довольно откровенно расстегнутого ворота нижнего белья. Одеждой это не могло считаться даже по самым смелым меркам, но принявшаяся быстро застегивать пуговки на рубашке принцесса искренне порадовалась наличию хоть такого прикрытия.
– А ты бы предпочел, чтобы я нагишом перед детьми купалась? – вопросом на вопрос ответила Итарина, перенимая панибратскую манеру общения собеседника.
– Так ты что, специально с ними знакомиться поплыла? – удивился мужчина.
Принцесса утвердительно качнула головой.
– Зачем? – попытался понять ватериец.
– Интересно, – пожав плечами, ответила Ее Высочество.
Неопределенно хмыкнув, подводный житель протянул ей руку и сказал:
– Ладно, вставай. Сейчас доставлю тебя на поверхность.
Девушка приняла помощь и встала в полный рост. Мужчина оценивающим взглядом прошелся по ее ногам, ничем не прикрытым от середины бедра и силуэту, облепленному намокшей тканью, после чего нагло уставился девушке в глаза. Если этот жест был направлен на то, чтобы вызвать в сухопутной смущение, то он с треском провалился. Итарина даже не заметила подчеркнуто-пристального внимания к своей фигуре, увлеченно рассматривая ватерийца. А посмотреть было на что: высокий, стройный, слегка синеватый мужчина с красными короткими волосами и темно-синими глазами, одетый лишь в обтягивающие, словно вторая кожа черные штаны, обрисовывающие развитые мышцы и поддерживаемые ремнем с большой пряжкой. Широкие плечи, подтянутый торс и мускулистые руки – совсем не те вещи, мимо которых женщина может пройти равнодушно.
Заметив интерес в глазах девушки, ватериец понимающе усмехнулся, а Итарина в тот же момент подняла на него восторженный взгляд и произнесла:
– А можно вопрос?
Одарив сухопутную пламенным взглядом, водный ответил все с той же усмешкой:
– Тебе можно.
Не став уточнять, кому нельзя и почему, хотя такая мысль и промелькнула, Ее Высочество выпалила:
– А почему Кайри зеленая, а ты голубенький?
Такого вопроса мужчина не ожидал, а потому слегка растерялся и уточнил, словно не веря своим ушам:
– Что?
– Почему у тебя и той девочки разный цвет кожи? – повторила Итарина. – От чего зависит окрас?
Мужчина ненадолго завис от несоответствия ожиданий и реальности, а принцесса воспользовалась его ступором. Подойдя ближе, она еще раз тщательно осмотрела торс, потом лицо, потом обошла его по кругу и остановилась в том же месте, из которого начала обход, нахмурившись и закусив губу.
– Что такое, – немного опасаясь, нерешительно вопросил ватериец.
– Жабры не могу найти, – поделилась Ее Высочество. – Где они у вас расположены? Я вроде везде посмотрела.
Поинтересовалась девушка и, еще раз окинув взглядом подводного, с исследовательским интересом уставилась на его штаны. Проследив ее взгляд, мужчина схватился за пряжку, а щеки его стали немного более синими.
– За ушами! – выпалил он.
– Да? – удивилась она. – А посмотреть можно?
И немедленно потянулась к его уху.
– Нет, нельзя, – резко ответил он и дернулся в противоположную сторону, оставив в цепких пальчиках пару красных волосков из собственной шевелюры.
– Жаль, – произнесла принцесса и переключила внимание на добычу, оставшуюся в пальцах. – А почему у тебя волосы красные? Это естественный их цвет или ты их красишь?
– Естественный, – нахмурившись, ответил ватериец.
– Я так и думала. Не представляю, как можно покрасить волосы под водой, да еще так, чтобы краска держалась. То есть на какой основе она должна быть, чтобы эффект был долговременным, – кивнула девушка его словам и своим мыслям.
Опешивший ватериец стоял, не зная, что ответить, и во все глаза смотрел на странную девушку. Внезапно их внимание привлекло движение сбоку, принцесса и подводный повернули головы и увидели подплывшую к сфере мужскую фигуру. Присмотревшись, Ее Высочество воскликнула:
– Это же Танар! – и помахала рукой подплывшему.
Тот в ответ свел брови и жестом указал вверх. Девушка задрала голову, но увидела лишь пленку, отделяющую ее от воды.
– Думаю, он хочет, чтобы вы поскорее оказались на поверхности, – произнес подводный житель.
–Скорее всего, так и есть, – согласилась Итарина.
В тот же момент сфера снова начала движение к поверхности. Пузырь исчез, как только соприкоснулся с воздухом, и Ее Высочество снова оказалась в воде. Рядом всплыл крайне недовольный телохранитель, а на берегу стоял еще более недовольный эрлейский князь.
– Ой, – тихо пискнула девушка.
От буравящих строгих взглядов захотелось спрятаться под водой, нырнув в очередной раз, но принцесса быстро справилась с трусливым порывам и поплыла к берегу. Делая очередной гребок, она не ожидала, что услышит слева от себя приглушенный голос:
– Судя по их лицам, сейчас тебя будут бить.
В ответ Итарина фыркнула и произнесла так же негромко:
– Если кого тут бить и будут, то это тебя.
– Это еще почему? – не понял подводный.
– Потому что лиц королевской крови не бьют.
Мужчина от неожиданности ушел под воду, но быстро всплыл. Еще через пару гребков под ногами Ее Высочество нащупала дно и стала медленно выходить из воды, настороженно смотря на жениха, темнеющего лицом с каждым ее шагом. У самой кромки воды она споткнулась и чуть было не упала, но Акран вовремя подхватил ее, затем молниеносным движением снял с себя безрукавку и яростно прошипел:
– Прикройтесь!
Девушка с явно злым мужчиной спорить не стала и приняла протянутую вещь. Безрукавка оказалась как раз вровень с краем рубашки, но хотя бы прикрывала просвечивающую мокрую ткань. Убедившись, что кроме стройных ножек его невесты более ничего пикантного мужским взглядам не доступно, князь повернулся к ватерийцу, стоящему по пояс в воде и хмуро произнес:
– Здравствуй, Лант.
– Здравствуй, Акран, – ответил подводный и спросил. – Так это твоя утопленница?
– Это моя невеста, так что лучше смотри на меня, – предупредил эрлеец и добавил. – И сомневаюсь, что она собиралась топиться.
– Невеста? Ну, извини, друг, не знал, – попытался оправдаться ватериец и действительно перестал бросать взгляды на высочественные ножки.
– А вы что, знакомы? – не смогла не спросить девушка.
– Итарина, позволь тебе представить наследника подводной державы Ватер, Ланта, – после небольшой паузы произнес по-прежнему хмурый князь.
– Я чрезвычайно рада познакомиться, – ответила принцесса, улыбнувшись.
Спустя еще одну короткую паузу и ожидающе-вопросительный взгляд Акран неохотно буркнул, чтобы соблюсти приличия:
– Итарина эр Шария моя невеста.
– Отриссийская принцесса? – еще больше удивился ватериец.
– Она самая, – подтвердил эр Харш.
На недолгое время воцарилось молчание, во время которого Ее Высочество заинтересованно переводила глаза с эрлейского князя на представителя подводного народа. Заметив движения венценосной головы, мужчины, включая вымокшего Танара, стоящего по другую сторону от принцессы, настороженно воззрились на нее.
– А знаете, что интересно? – прервала затянувшуюся паузу девушка и, не дожидаясь наводящего вопроса, сама поведала. – В воде и в воздухе нагрузка на тело разная, но, тем не менее, мускулатура у вас развита примерно одинаково. Интересно, почему так? Ведь если посудить, ты, Лант, должен быть более... щуплым, что ли.
– Она всегда такая? – хмуро вопросил тот, кто должен был быть более щуплым.
– Не уверен, но, кажется, да, – с кривой улыбкой ответил Акран.
– Мои тебе поздравления, – съехидничал подводный.
На едкую фразу эр Харш не ответил, но предупреждающе прищурился. Разрядила обстановку очередная фраза Итарины:
– Князь, кажется, мы нашли того, кто сможет нам помочь, – снова обратила на себя внимание девушка и, повернувшись к подводному, спросила. – Ты ведь не откажешься нам помочь?
Заметив взгляд ватерийца, снова скользнувший по ногам его невесты, эрлеец рыкнул и закрыл хрупкую фигурку собой.
– Прости, оно само, – попытался оправдаться Лант и перевел тему. – А в чем, собственно, нужна помощь?
– Нам нужна жемчужина, – ответила Ее Высочество, опередив жениха.
– Какая? – уточнил Лант.
– Белоснежный Перламутр, – в этот раз ответил Акран.
– Зачем он вам? – тон подводного изменился, стал сухим и деловым.
– Для артефакта, – произнес князь.
И снова на минуту воцарилась тишина, но потом Лант все-таки ответил, разведя руками:
– Прости, Акран. На данный момент я ничем не могу помочь.
– Неужели? – князь скептически приподнял бровь.
– Увы... – подводный снова развел руками. – Ты же знаешь, что подарить Белоснежный Перламутр нельзя.
– Знаю, – подтвердил эрлеец и скрестил руки на груди.
– Да и договариваются о нем заранее, лет за пять-десять, – продолжил неуверенным тоном ватериец.
– Знаю, – снова подтвердил Акран, не меняя позы.
– Хотя... – мужчина потер подбородок, посмотрел на двух насторожившихся и одного ироничного слушателей и, словно сомневаясь, продолжил. – Есть один вариант.








