355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линда Дэвис » Пустые зеркала » Текст книги (страница 25)
Пустые зеркала
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:48

Текст книги "Пустые зеркала"


Автор книги: Линда Дэвис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 27 страниц)

– О, Кэсси, у меня нет выбора. Ты спокойно жила все эти годы, ни о чем не задумываясь. До сегодняшнего дня с тобой никогда не случались ужасные вещи. Тебя не сбивал неожиданно вынырнувший из тумана грузовик. Никто не нападал на тебя из-за дерева и не насиловал. Ты никогда не находилась в положении невинной жертвы обстоятельств. Хорошо иметь собственный взгляд на вещи, когда не сталкиваешься с серьезными проблемами. Тебе всегда казалось, что персональная ответственность человека является ответом на все вопросы. Но в эту чушь может поверить только тот, кто всегда живет на солнечной стороне планеты.

– Ты так говоришь, словно то, что случилось с тобой лично, – лишь невезение и ничего больше, – резко возразила Кэсси. – А я вижу в этом определенную закономерность. Ты всегда отличалась необыкновенной склонностью к самоуничтожению. Мы всячески оберегали свою судьбу, а ты разрушала ее день за днем, год за годом.

– Неужели ты думаешь, что я не хотела построить свою жизнь иначе, смотреть на вещи с заоблачных высот, не опускаться в темные дебри бытия? Ты просто не видела всех мерзостей этой жизни, а я видела. В особенности когда моя семья распалась и я осталась одна в этом жестоком мире. В этот момент я перестала видеть мир светлым, словно у меня выросло бельмо на глазу. Даже когда я спускалась на лыжах с гор, на белом снегу я видела темные пятна. Только героин помог мне избавиться от этого. Но только на время. Мне стало легче, но одновременно это отравляло мою жизнь.

Кэсси подняла голову и уставилась в темный потолок.

– Я тоже скрывала свою слабость за видимостью активной работы. Да, ты права. Я действительно искала в жизни чего-то другого. Меня мучило ощущение внутренней неудовлетворенности, но я не знала, как найти выход из создавшегося положения. Я понимала, что моя жизнь напоминает скольжение по гладкой поверхности, и поэтому всегда тянулась к тебе. Мне нравилось твое беспокойное отношение к жизни и постоянная готовность к борьбе.

– Значит, мы обе ошибались и закончили свой путь в одном и том же месте. Этим всегда все кончается.

Какое-то время женщины оцепенело смотрели друг другу в глаза, как в зеркале обнаруживая в них собственное отчаяние. Первой опомнилась Кэсси:

– Или мы обе ошибались, или обе были правы. Что ты станешь делать, если нам чудом удастся избежать смерти?

– Не удастся. Не надо терять время на бессмысленные разговоры.

– Согласна. Но мы ведь можем хоть чуточку пофантазировать, чтобы отогнать от себя дурные мысли.

Ева беспокойно заерзала на грязном полу. Веревки впивались в тело, причиняя сильную боль.

– Древние греки верили, что жажда мести – результат договора между человеком и Богом. Именно поэтому она всегда приходит на ум первой. В этом ее необратимая сила.

– Это был твой план, не так ли? Ты сказала, что у МИ-6 есть свой сценарий развития событий, а у тебя свой.

Ева подтвердила слова подруги молчаливым кивком.

– Я бы вернулась сюда еще раз, чтобы закончить то, ради чего я ввязалась в это грязное дело. А именно – убить Фрейзера.

ГЛАВА 47

Эндрю Стормонт прибыл в Ханой около полудня. Его сразу же отвезли в посольство, где в комнате с прохладным кондиционированным воздухом шеф местной агентурной сети Чарльз Кортни кратко доложил ему обстановку:

– Два наших человека забрали Кэсси Стюарт в аэропорту и доставили в гостиницу «Метрополь». Она оформила прибытие, пошла гулять по городу и вернулась к ужину. Никаких сколько-нибудь серьезных контактов не наблюдалось. Но она обратилась с просьбой к метрдотелю, чтобы тот нашел ей водителя с машиной, знающего, как добраться к заброшенному военному лагерю близ деревушки Ланг-Сон. Как только нам стало известно об этом, мы направили туда нашего человека. Его имя Труонг. Он отвез ее туда сегодня утром, а полчаса назад позвонил и сказал, что благополучно высадил ее у ворот лагеря. В лагере полно охранников, но они, должно быть, все сидят в бараках. Он не обнаружил никаких признаков присутствия Евы Каннингэм или Фрейзера. Труонг очень боялся, что охранники станут искать его, поэтому спрятал машину в джунглях. Откровенно говоря, я опасаюсь за его жизнь. Он уже несколько дней наблюдает за лагерем и говорит, что охранники чертовски злы и раздражены. Не знаю, что они сделают с ним, если, не дай Бог, обнаружат. – Он замолчал, разглаживая рукава рубашки. – Надеюсь, что он будет осторожен, но непосредственное наблюдение за лагерем – вещь довольно сложная, и сейчас мы не имеем ни малейшего представления, что происходит на территории.

– Сколько там охранников? – спросил Стормонт.

– Около десяти. Было меньше, но сегодня туда прибыло еще несколько человек – по всей видимости, с места добычи алмазов. Эта территория тоже неплохо охраняется.

– Ну и что же, по-твоему, там происходит?

– Точно не знаю, но что-то весьма неприятное. Охрана вооружена до зубов и проявляет необыкновенную активность. Конечно, все алмазные копи надежно охраняются, но в данном случае предосторожность переходит все разумные пределы.

– А если нам придется вытащить кое-кого оттуда…

– Это можно сделать только в том случае, если ты войдешь в лагерь и выйдешь из него как друг Фрейзера. Иначе не избежать кровопролития.

– Должен же быть какой-то выход, если, конечно, еще не поздно.

– Думаешь, это возможно?

– Ты же говоришь, что там что-то происходит. Они спешат.

– Ну и что ты намерен предпринять?

– Нужно поехать туда и поговорить с Фрейзером.

– Не думаю, что…

– Я буду предельно осторожен, – прервал его Стормонт. – А ты возьмешь наших людей и будешь находиться где-нибудь неподалеку. Нужно собрать как можно больше народу. Я поставлю Фрейзера перед выбором: либо он освободит Еву, либо будет море крови.

– И ты станешь первой его жертвой.

– Не думаю, что дойдет до этого.

– Кто знает? Русская рулетка.

– Нет. Их преимущество будет не настолько очевидным, чтобы рисковать жизнью.

– Тебе хорошо известно, что мы не можем собрать такое количество боевиков. Во всяком случае, за столь короткий срок. И далеко не все, я думаю, согласятся принять участие в столь опасном деле.

– Им не придется этого делать. Угроза с нашей стороны будет отчасти блефом. Мне нужно как можно больше людей, чтобы создать видимость, что нас много. Если этот блеф не удастся, можете убираться оттуда ко всем чертям.

Кортни сокрушенно покачал головой. Он не один раз бывал со Стормонтом в подобных операциях и хорошо знал эту сторону его характера.

– Хорошо, постараюсь собрать как можно больше народу. Сколько у меня времени?

– Два часа.

Фрейзер положил руки на стол и поднял глаза на Ли Мэя.

– Сколько тебе повторять одно и то же? Все должно выглядеть как случайная смерть, как несчастный случай. Если бывшая наркоманка умирает от передозировки, то это выглядит нормально и не вызовет слишком больших подозрений. Но сейчас в наших руках не только Ева, но и Кэсси Стюарт, черт бы ее побрал.

– А как насчет аварии на дороге?

– Что? Посадить их в машину, а потом грохнуть одним из наших бульдозеров? Не смеши меня. Ева легко избежит столкновения. Нет, не годится.

Ли Мэй неожиданно ухмыльнулся.

– Да, чуть не забыл. У меня же есть военный опыт. Гранату в бензобак. Так громыхнет, что от них кусочка целого не останется. И все при этом подумают, что они нарвались на мину. Всем известно, что здешняя земля нашпигована минами.

– Как это можно сделать?

– Очень просто. Нужно убедиться в том, что граната проходит в отверстие бака, осторожно вынуть чеку, обмотать ее целлофановой лентой, чтобы удержать пружину, и осторожно опустить в бензобак. Затем нужно наполнить бак бензином и подождать, пока бензин не разъест целлофан. Как только это произойдет, прогремит взрыв.

Они оба весело рассмеялись.

– Отлично. Сделай так, чтобы взрыв произошел на некотором удалении от лагеря. Скажем, в двух милях отсюда.

– Вряд ли я смогу добиться такой точности. Боюсь, что мы сами можем взлететь на воздух. Одна целлофановая лента и четверть галлона бензина сделают свое дело миль через десять.

– Сколько тебе понадобится времени для подготовки?

– Пять минут. Но как тебе удастся заставить их сесть в машину?

– Что-нибудь придумаю.

ГЛАВА 48

Ева и Кэсси молча сидели в темной комнате. За дверью послышались шаги – тяжелые, медленные, не похожие на мелкие шлепающие шажки вьетнамцев. Фрейзер. Ева узнала его до того, как он стал открывать дверь. Глухо звякнул тяжелый ржавый засов, и на пороге появилась крупная фигура Фрейзера, четко очерченная в дверном проеме.

– Думаю, что вам будет приятно узнать эту новость. Ева, похоже, твоя организация очень высоко ценит тебя. Они связались со мной, и мы выработали взаимоприемлемое, как мне показалось, решение.

Два охранника вынырнули из-за его спины, подошли к сидевшим на полу женщинам, подняли их на ноги и почти волоком вытащили на дневной свет. Во дворе прогуливался Ли Мэй. Охранники развязали им руки и ноги и удалились.

– Вы свободны, – торжественно объявил Фрейзер. – Можете катиться ко всем чертям. – При этом он небрежно показал рукой на стоявший в пяти ярдах от них джип. – Советую как можно быстрее добраться до Ханоя и первым же рейсом вылететь в Англию.

Ева медленно перевела взгляд со своих затекших ног на самодовольную физиономию Фрейзера, все еще не веря своим ушам. Он размахнулся и швырнул ей ключи от джипа. Она выбросила руку вперед, но не смогла поймать их, и ключи шлепнулись в пыль у ее ног. Наклонившись за ключами, Ева вдруг поняла, что здесь что-то не так. Не может он так просто отпустить их. Несомненно, тут какая-то ловушка. Но и оставаться в лагере равносильно самоубийству. Она сжала ключи онемевшими пальцами и выпрямилась. Кэсси тупо уставилась на нее, не понимая, что происходит.

– Уходите. Вы свободны. Валите отсюда.

Ева с трудом переставила ногу вперед, взяла под руку подругу и подтолкнула ее к джипу. Они медленно поплелись к машине, все еще не веря своему счастью. Оглушенная порцией героина, Ева с трудом соображала, что нужно делать, но все же уловила обрывок фразы, произнесенной одним из охранников по-вьетнамски. Раздался дружный гогот. Что же он сказал? Что-то насчет мин. Ева включила зажигание, нажала на газ и медленно выехала из лагеря на проселочную дорогу.

Фрейзер молча наблюдал за джипом, испытывая странное чувство беспокойства. Он ожидал, что Ева с гневом набросится на него, станет осыпать самыми жуткими проклятиями, но случилось непредвиденное. Она не произнесла ни слова и вообще вела себя так, словно рассчитывала на скорую встречу с ним. Другими словами, всем своим видом она дала понять, что окончательное решение их спора отложено до лучших времен.

Кэсси сидела рядом с Евой в машине, напряженно вглядываясь в изрытую колдобинами дорогу, уводящую их все дальше от лагеря. А Ева с удивлением прислушивалась к себе и понимала, что у нее нет того чувства облегчения, которое было бы столь естественным в данных обстоятельствах. Напротив, ее не покидало ощущение постоянной опасности. Она не верила Фрейзеру и изо всех сил пыталась понять суть происходящего. Как-то не верилось, что Фирма снизошла до непосредственных переговоров с этим подонком. Но даже если предположить, что все было именно так, то почему на лице Фрейзера проступало это странное выражение самодовольства? Ей было хорошо известно это выражение. Оно появлялось всякий раз, когда этот тип рассчитывал на удачу. Какую именно? Ведь он так страстно желал покончить с ней, с Евой. Вряд ли он мог найти в себе силы отказаться от задуманного. Когда они садились в джип, в его глазах она не уловила ни малейшего признака разочарования. Напротив, лицо этого подонка выражало абсолютную уверенность в том, что с ней будет покончено раз и навсегда. А эти слова вьетнамца? Что же он сказал? «Не нарвитесь на мины». Ева резко нажала на тормоза.

– Что ты делаешь? – завопила Кэсси. – Почему ты остановилась?

Ева выскочила из машины.

– Фрейзер не мог так просто отпустить нас! – закричала она в ответ. – Он уверен, что мы погибнем. Это западня! – Она схватила подругу за руку и стала вытаскивать ее из джипа. – Давай быстрее. Все дело в джипе. Дальше пойдем пешком.

Какое-то мгновение Кэсси сидела неподвижно, парализованная страхом, потом стала медленно вылезать из джипа. Несколько минут они шли молча, обливаясь потом от жары и от страха. Позади раздался оглушительный взрыв. Потревоженные шумом птицы поднялись в воздух, оглашая окрестности резкими криками. Ева и Кэсси оглянулись: на том месте, где стоял джип, поднимались яркие языки пламени. Воздух наполнился едкой гарью.

Ева повернулась к подруге.

– Пойдем. Они могут появиться здесь с минуты на минуту, чтобы удостовериться в осуществлении своего замысла. Надеюсь, они не станут разыскивать наши останки, но чем дальше мы уйдем отсюда, тем лучше.

Кэсси продолжала тупо смотреть на огонь. Ева поняла, что с ней сейчас бесполезно разговаривать. Схватив ее за руку, она потащила ее дальше в джунгли.

– Быстрее! Бегом!

Они пробежали больше мили, стараясь не удаляться от проселочной дороги. Когда они остановились, чтобы отдышаться, издалека послышался натужный рев двигателя. Ева оттащила Кэсси в заросли, а сама стала пристально следить за дорогой. Вскоре показался небольшой грузовик, доверху груженный кокосовыми орехами. За рулем сидел низкорослый вьетнамец, громко распевающий заунывную песенку. Когда грузовик подошел поближе, Ева вышла на дорогу и замахала рукой.

Кэсси в это время сидела в густых зарослях и наблюдала за подругой. Та остановила грузовик, переговорила с водителем и махнула ей рукой. Они забрались в кузов и устроились рядом с ящиками, набитыми крупными кокосовыми орехами. Водитель как ни в чем не бывало тронулся с места, возобновив свое заунывное пение.

– Он направляется в Ханой, – пояснила Ева, – и высадит нас в городе.

Они ехали молча, поглощенные своими невеселыми мыслями. Конечно, Ханой означал для них спасение, там можно найти убежище и заручиться поддержкой других людей, но туда еще нужно было добраться.

Часа через два рисовые поля исчезли, и они въехали на окраину города.

– Кто еще знает, что ты здесь, кроме твоего соседа по дому? – спросила Ева.

– Только Дэвид, – уверенно ответила Кэсси, забыв о другом человеке, который обещал ей прислать кого-нибудь для встречи в Ханое, – Обри Голдстейне.

– Может быть, он расскажет еще кому-нибудь, – со слабой надеждой в голосе произнесла Ева.

– А что нам делать теперь?

Действие героина постепенно затихало, и Ева обретала прежнюю уверенность в себе.

– У нас теперь тысяча вариантов, и если мы сделаем правильный выбор, нам удастся выбраться отсюда.

Она не стала объяснять, что у нее гораздо меньше шансов выжить, чем у Кэсси. У Кэсси был выбор, у нее – нет.

Ева стала объяснять водителю по-вьетнамски, как лучше подъехать к гостинице «Метрополь». Тот послушно свернул с главной дороги, вырулил на тихую улочку и подъехал к гостинице со стороны заднего двора. Ева повернулась к Кэсси.

– Не исключено, что в гостинице полно сыщиков. Мне бы очень не хотелось оказаться в их руках. Но тебе совершенно нечего опасаться, если выполнишь все то, что я тебе скажу.

Кэсси посмотрела на подругу, ожидая от нее просьбы о помощи.

– Я знаю, что ты задумала, Ева, – сказала она наконец. – И готова оказать тебе любую помощь, хотя и не представляю, какую именно.

Ева одобрительно кивнула.

– Твоя помощь будет заключаться в том, что ты немедленно отправишься в аэропорт и покинешь эту страну.

Кэсси ничего не сказала, но при этом решительно покачала головой.

– Ну хорошо, как знаешь, – не стала настаивать Ева. – Я сейчас спрыгну на ходу и пройду на кухню, а ты спокойно сойдешь перед главным входом в гостиницу. До первого рейса тебе придется подождать часов пять, а возможно, и всю ночь. Первым же самолетом отправишься в Англию. Когда прилетишь в Лондон, поезжай в банк. Домой пока не заходи. Если у меня все будет нормально, я позвоню тебе на работу. Только после этого ты можешь чувствовать себя в относительной безопасности. Если же от меня не будет никаких известий, позвони в Министерство иностранных дел и попроси Стормонта. Расскажи ему обо всем. Я не знаю, что он предпримет, но это все же лучше, чем ничего.

– Но ты же говорила, что кто-то из сотрудников Фирмы пытается устранить тебя.

– Меня, а не тебя. Стормонт окажет тебе всяческую помощь.

– А тебе не кажется, что именно он и подставил тебя?

– Надеюсь, что нет, Кэсси.

Грузовик резко притормозил. Ева оглядела пустынную улицу, соскочила на землю и быстро зашагала в сторону гостиницы.

Водитель свернул за угол и вскоре подъехал к главному входу в «Метрополь». Кэсси порылась в бумажнике и протянула ему пятьдесят долларов. Тот удивленно посмотрел на нее, охотно взял деньги, усиленно закивал и умчался прочь.

В холле она подошла к дежурному администратору, бесцеремонно отодвинув локтем какого-то бизнесмена.

– У меня возникли проблемы с охраной вашей гостиницы.

Администратор оторвался от экрана компьютера и изумленно уставился на нее.

– Простите?

– Вы что, не слышите? Я говорю, что у меня возникли проблемы с охраной вашей гостиницы. Водитель, которого вы мне предоставили для поездки за город, высадил меня бог знает где и ограбил.

Администратор нервно заерзал на стуле и огляделся по сторонам.

– Пройдите, пожалуйста, сюда, мадам. Сейчас я вызову менеджера.

Через несколько минут она уже была в офисе менеджера. Тот, не скрывая удивления, выслушал ее рассказ, нервно потеребил рукой волосы и спросил.

– Чем мы можем вам помочь?

– Этот негодяй украл мои деньги и ключи. Я боюсь, что он может проникнуть в мой номер. Прикажите охранникам, чтобы они проводили меня до моего номера и проверили его. Мне бы очень не хотелось вмешивать в это дело полицию. Во всяком случае, сейчас. Прошу сделать это как можно быстрее.

Менеджер согласно кивнул.

– Разумеется, мадам. Сделаем все возможное. – Он снял трубку и вызвал охрану.

– В каком номере вы остановились? – спросил он, когда на пороге появилось трое мужчин.

– Три тринадцать.

Менеджер что-то сказал охранникам по-вьетнамски, и те, удивленно переглянувшись, двинулись по коридору. Через несколько минут они вернулись.

– Мы все проверили. Там никого нет. В номере полный порядок. Не похоже, чтобы там кто-то рылся.

– Хорошо, – сказала Кэсси. – Я иду туда, но прежде хочу попросить вас об одолжении. Не могли бы вы поставить одного охранника у моей двери? Я очень боюсь, что этот тип может ворваться ко мне. – Она сделала многозначительную паузу, а потом добавила: – Конечно, я могла бы провести несколько часов в посольстве, но…

– Нет-нет, мадам, – поспешил успокоить ее менеджер. – В этом нет необходимости. Я выставлю охрану у вашей двери.

– Благодарю вас, – сказала Кэсси, выходя из офиса. – Кстати, – повернулась она к нему уже на пороге, – грабитель был вооружен пистолетом.

Поднявшись на второй этаж, она открыла дверь ключом и вошла в номер. Все вещи находились в том положении, в котором она их оставила утром. Она посмотрела на часы. Прошло всего семь часов, а кажется – целая вечность. Кэсси захлопнула дверь. Охранник остался в коридоре.

На самом дне своего чемодана она нащупала конверт, где хранились деньги на крайний случай. Отсчитав три тысячи долларов, Кэсси вложила их в фирменный конверт гостиницы, заклеила его и спрятала в сумочку. Потом взяла ключи и спустилась вниз, по лестнице для прислуги; там, у входа в ресторанную кухню, ее ждала Ева. Кэсси протянула ей конверт с деньгами и пожала руку.

– Удачи тебе.

– Спасибо, Кэсс.

Кэсси хотела было подбодрить ее, но Ева уже исчезла за дверью.

ГЛАВА 49

Кэсси вернулась в номер, приняла душ и оделась. Остановившись перед зеркалом, она внимательно посмотрела на свое загоревшее за день лицо и подумала, что этот день не прошел для нее бесследно.

После залитой светом комнаты бар показался ей темным и прохладным. Как только она села за столик и заказала виски со льдом, от стойки отделилась темная фигура вьетнамца и скрылась за дверью.

– Стюарт в баре, – сказал он тихо в телефонную трубку. – Одна.

– Внимательно следи за ней, – приказал Стормонт. – Я выезжаю. Смотри, чтобы она не удрала ненароком.

– Может, вам не стоит самому это делать?

– У нее все равно есть какие-то подозрения на мой счет. Кроме того, я хочу получить информацию из первых рук. Ничего страшного.

Стормонт подъехал к гостинице минут через десять. Увидев Кэсси, он подошел к ней и устало опустился рядом.

Она вздрогнула от неожиданности и поначалу не могла сообразить, как он здесь оказался. Только через минуту на него посыпался град вопросов.

Стормонт уклончиво ответил на них, а потом пристально посмотрел на ее руки, крепко сжимавшие запотевший стакан с виски.

– Где Ева?

Кэсси сделала большие глаза, желая выразить удивление подобным вопросом, но тут же отвернулась, не выдержав его пронзительного взгляда. Стормонт крепко сжал ее руку и повторил вопрос:

– Кэсси, у нас нет времени для твоих идиотских штучек. Где она?

Кэсси вспомнила строгий голос Евы и ее не менее строгий приказ – «ври напропалую».

– Мне известно только то, что она собиралась навестить каких-то знакомых в Ханое, – соврала она.

– Кого и где?

– Не знаю. Она просто сказала, что хочет повидать кого-то, что это отнимет не больше пяти часов и что к ужину она вернется.

– А что случилось с Фрейзером?

– Случилось? Что ты хочешь этим сказать? Сегодня утром я поехала в этот лагерь, чтобы проверить надежность наших инвестиций, осмотрела месторождение и вернулась; там, как мне показалось, все в полном порядке. Ева призналась мне, что по горло сыта этим Вьетнамом и хочет вернуться домой. Именно поэтому она и поехала сюда вместе со мной. Тот водитель, который отвозил меня в лагерь, давно уехал, сюда нас привез человек Фрейзера.

– Кэсси, ты будешь чувствовать себя намного лучше, если скажешь мне правду.

– Сколько раз я должна повторить тебе один и тот же ответ?

Стормонт долго смотрел на нее, соображая, сколько времени ему придется потратить, чтобы заставить эту упрямицу сказать правду.

– Ну ладно. Скажи мне только одно. Ей не угрожает опасность?

В этот момент Кэсси почувствовала, что ее нервы на пределе и сейчас она может расплакаться. О безопасности Евы даже мечтать не приходится. Она отпила глоток виски и отвернулась, чтобы Стормонт не видел ее глаз.

– Она поехала на встречу добровольно, по собственному желанию и без каких бы то ни было признаков беспокойства. Она сказала: «Пока, я скоро вернусь». Думаю, что тебе нужно немного подождать.

– Когда именно она собиралась вернуться?

Кэсси подняла голову, посмотрела в холл и оторопела, узнав в одном из постояльцев Обри Голдстейна.

– Обри!

Стормонт оглянулся и увидел, что к ним направляется какой-то мужчина.

– А, Кэсси Стюарт! А я думаю – где же вас можно отыскать.

– Присаживайтесь. Хотите выпить?

Стормонт вскочил на ноги.

– Кэсси, в какое время она должна вернуться сюда?

– К ужину. Она сказала, что мы встретимся в баре где-то в восемь или в половине девятого.

Стормонт молча кивнул Голдстейну, бросил беглый взгляд на стоявшего у стойки бара вьетнамца и вышел.

– Ваш друг чем-то недоволен, – заметил Голдстейн, проводив его взглядом.

– Серьезный человек, – пояснила Кэсси, подзывая официанта. Она заказала себе еще виски, а Голдстейн предпочел водку с тоником. Все это время он пристально вглядывался в ее глаза.

– Ну так как там насчет ваших алмазов? – спросил он, когда на столе появились запотевшие стаканы с напитками.

– Вы хотите купить их?

Совершенно неожиданно ее охватило чувство превосходства над этим человеком. Только сейчас она поняла, откуда Ева черпает силы для своей работы. Это действительно приятно – видеть нечто ужасное и не подавать виду, не позволять этому ужасу уничтожить тебя. По сравнению с этим все остальное кажется детской игрой.

Голдстейн едва заметно кивнул.

– Интересно, как далеко вы готовы зайти, чтобы заполучить эти акции, получить контроль над месторождением? – ехидно осведомилась Кэсси. – Это законный бизнес, но он отнюдь не исключает применение незаконной практики, не правда ли? Ведь на карту поставлено очень многое. Речь идет о бешеной сумме. – Ее голос неожиданно стал твердым и жестким. – Теперь я не сомневаюсь, что именно вы организовали так называемый «налет медведей» на акции компании «Джиниус». Какую цель вы при этом преследовали?

– На карту поставлено очень многое, сами знаете, – откровенно признался Голдстейн. – Мне нужен был контроль над этим проектом, поэтому я счел необходимым приобрести акции Макадама. Откровенно говоря, он ни за что не продал бы их непосредственно мне. Поэтому у меня возникла идея заручиться поддержкой какого-либо посредника, а уж потом выкупить их у него. Оставалось лишь найти такого посредника и создать такие условия, при которых Макадам без труда расстался бы со своими акциями. Когда вы пришли ко мне поговорить насчет алмазного бизнеса, я сразу догадался, что речь идет о компании «Джиниус». Именно тогда я решил, что вы могли бы стать таким посредником.

– Я прекрасно понимаю вас, – прервала его Кэсси, – но зачем вы устроили «налет медведей»? Ведь в результате резкого падения курса акций «Кэйс Рид» потерял немалые деньги, а Макадам получил дополнительный стимул попридержать свои акции в условиях рыночной нестабильности.

– «Кэйс Рид» потерял деньги только потому, что начал покупать акции не вовремя. Вы купили их слишком рано, или слухи о банкротстве дошли до биржи слишком поздно. Я сделал все возможное, чтобы скупка акций прошла как можно легче и дешевле для вас и для меня, но вы поспешили. Падение курса акций всегда вызывает панику среди мелких держателей. Неплохо зная характер Макадама, я надеялся, что он поддастся панике и начнет продавать акции.

– Именно так он и поступил.

– «Кэйс Рид» купил все его акции?

– Нет, не «Кэйс Рид», а я. Сейчас я контролирую пятнадцать процентов акций непосредственно и еще пятнадцать процентов опосредованно. – Кэсси отпила немного виски и со скучающим видом откинулась на спинку стула. – Если хотите, я могу сегодня же продать вам первые пятнадцать процентов.

– Сколько?

– Четыре миллиона фунтов.

– Вы шутите?

– На месторождении уже найдены первые алмазы. Я своими собственными глазами видела алмаз весом в четыре карата. Вы знаете, что произойдет на бирже, если эта информация получит широкое распространение. Так что решайте. Либо вы покупаете их, либо нет.

Кэсси посмотрела на Голдстейна, а потом кивнула официанту.

– Счет, пожалуйста.

Голдстейн отрешенно наблюдал за тем, как Кэсси подошла к стойке бара, чтобы расплатиться за заказ. Нет. Это была не игра. Ее уход был до ужаса реальным. Она не уступит ему ни цента. Либо он купит акции по указанной цене, либо потеряет всякую надежду на приобретение этого месторождения. Мгновенно просчитав все варианты, он решительно поднялся на ноги.

– Хорошо, четыре миллиона, – шепнул он ей на ухо, когда она подписывала чек.

Кэсси подняла голову.

– И еще четыре за остальные пятнадцать процентов, когда я получу их.

– А как я узнаю, что вы их получите? Стоимость первого пакета во многом зависит от того, смогу ли я приобрести второй.

– Вам придется поверить мне на слово.

– Вам тоже.

Десять минут спустя Стормонт был уже в здании посольства.

– Что слышно от Труонга? – спросил он Кортни, входя в его кабинет.

– Он все еще ведет наблюдение за лагерем. Никаких признаков присутствия Евы.

– Я только что разговаривал с Кэсси Стюарт. Она что-то скрывает и пыталась убедить меня в том, что Еве ничего не угрожает. Думаю, она врет. Но почему? Вот в чем вопрос. Похоже, она ее прикрывает.

– А может, они сговорились с Фрейзером?

– Нет, только не Ева.

– А Кэсси?

– Маловероятно. Конечно, ее можно купить, но она ни за что не станет сотрудничать с Фрейзером. Тем более против Евы.

Стормонт прислушался к своей собственной речи. Слова «нет», «никогда» и все прочие категорические суждения часто опрокидывались самой жизнью, но сейчас он был абсолютно уверен в их истинности.

– Итак, что нам теперь делать? Ты еще не передумал ехать в лагерь к Фрейзеру?

– Фрейзер их отпустил. Во всяком случае, Кэсси. Не думаю, что он мог освободить Кэсси и одновременно держать у себя Еву. Он не похож на идиота. Но Кэсси молчит. С ней что-то случилось. Она что-то там видела. Не могла же она оставить там Еву и в то же время беззастенчиво лгать мне, что та находится здесь. Нет, Ева где-то рядом и что-то замышляет.

– Что же это может быть?

Стормонт закрыл глаза и покачал головой.

– Кэсси сказала, что Ева вернется в гостиницу через три часа?

– Да, она должна быть там в восемь – восемь тридцать. Подождем немного.

– А если она не появится?

– Тогда мы отвезем мисс Стюарт в тихое местечко и потребуем от нее подробных объяснений на этот счет. Не сомневаюсь, что получим их уже через тридцать секунд. А потом нанесем визит Роби Фрейзеру. Будем надеяться, что не опоздаем.

Через полчаса зазвонил телефон. Кортни что-то сказал в трубку, а потом протянул ее Стормонту. Это был Труонг.

– Я только что выбрал новое место для наблюдения – устроился напротив главного входа. Никогда не догадаетесь, кто только что туда вошел.

Стормонт напряженно молчал.

– Ха Чин.

– Тебе удалось сфотографировать их обоих?

– Да, здесь половина пленки.

– В таком случае убирайся оттуда ко всем чертям. Если они засекут тебя, ты труп. Немедленно возвращайся в Ханой.

Стормонт повернулся к Кортни.

– У Фрейзера нет никаких законных оснований для встречи с Ха Чином. Вот мы и поймали его на крючок.

– Так в чем же суть?

– В том, что Фрейзер никогда не оставит в живых постороннего человека, который видел его вместе с Ха Чином.

– Ты имеешь в виду Труонга?

– Не только. И Еву тоже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю