355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лина Лапина » Татуировка. Клан Чёрной Крови (СИ) » Текст книги (страница 1)
Татуировка. Клан Чёрной Крови (СИ)
  • Текст добавлен: 1 сентября 2017, 23:00

Текст книги "Татуировка. Клан Чёрной Крови (СИ)"


Автор книги: Лина Лапина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц)

Татуировка. Клан Чёрной Крови

Я отправляюсь в Лондон, расследовать жестокие убийства жриц Клана Чёрной Крови. Кто стоит за преступлениями и пропажей Артефакта, без которого погибает Татуировка на моей спине? Живое клеймо на коже, Татуировка сделала меня смертельной приманкой для вампиров.

Женщина без имени, без прошлого, без будущего – Джейн Доу, жрица клана. Смогу ли я простить себя за прошлые грехи? Остаюсь ли я человеком, или все то, что делает нас людьми, давно поглощено Татуировкой – моим проклятием?

Глава Первая.

Татуировка на моей спине горела, и я чувствовала, как ее линии плавно переливаются и перетекают, являясь частью меня самой. Я оглянулась на отражение в зеркале – иссиня-черный узор мерцал в неровном свете свечей, перекатываясь под кожей, живя своей жизнью. Знак вечного движения – она никогда не остановится, напоминая о моем предназначении и принадлежности клану. Клану Смерти.

***

Твистер так и не смог понять, что привело его в это место. В висках настойчиво стучало, и он почувствовал необходимость зайти. Низкий бит басов пронзал тело насквозь и молодой крепкий мужчина с головой окунулся в динамичную атмосферу ночного клуба. Людская масса, словно единый живой организм, ожила в хаотичном движении. Разноцветные лучи прожекторов осветили силуэт его мускулистого тела, и множество пар заинтересованных глаз обратились к новому посетителю. Проводив взглядом кокетливую блондинку, Твистер, пританцовывая в такт музыке, двинулся к барной стойке.

Проницательная официантка сверкнула глазом из-под неровной челки. Перед мужчиной возник высокий бокал с вязкой субстанцией – фирменным напитком этого подпольного заведения. В благодарность солидная купюра, небрежно брошенная на чистую поверхность стойки, осветила улыбкой ее лицо.

Повернувшись к танцполу, Твистер заметил ее. Пластичная фигура в мерцающем черном мини платье чувственно извивалась, вскидывая тонкие руки в очередном движении. Отставив пустой бокал, он подошел ближе, и девушка одарила мужчину мимолетным взглядом, сверкая белоснежной улыбкой. С потолка посыпалось блестящее конфетти, а пол утонул в искусственном тумане. Голова девушки метнулась из стороны в сторону, и волна шелковистых волос обдала его терпким ароматом духов. Твистер поймал ритм ее движений и протянул к ней руки. Она прижалась к нему всем телом, передавая свой жар и ему. Танец продолжался несколько минут, а после, девушка потянула Твистера за руку в коридор. Покидая танцпол, мужчина улыбался своей неожиданной удаче.

Мигающие лампочки были единственным освещением длинного коридора. В пустынном закоулке Твистер прильнул губами к ее нежной шее. Он обнажил ее жаркое тело в стремлении насладиться им, но невольно опешил, обнаружив витиеватую татуировку, тянущуюся из-за спины, по животу и ниже, вдоль стройных ног. Она рассмеялась и притянула его голову к своей груди. Твистер покрывал страстными поцелуями ее отзывчивое тело, а она тянулась навстречу его пламенным губам. Острые клыки болезненно пронзили атласную шею и холодная, черная кровь потекла в жадный рот Твистера.

– Какого..?! – оттолкнулся он, вытерев губы. На ладони остались черные мазки, и он с удивлением рассматривал их. Девушка натягивала узкое платье, не оглядываясь на него. Растворение началось с кончиков пальцев, и Твистер мог наблюдать расширившимися от ужаса глазами, как его плоть распадается в воздухе и исчезает, словно пыль. За стеной все так же гремела музыка, заглушая предсмертные крики боли и отчаяния. В нем слышались едкие нотки гнева, но это уже не имело значения. Умирающий вампир не сможет причинить никакого вреда, если он отравлен черной кровью таинственного Клана Смерти.

Татуировка на миг полыхнула алыми сполохами, становясь полупрозрачной, не останавливаясь в своем бесконечном движении. Затем снова погасла и почернела.

***

Совет давно начался и меня ждали. В центре на кованом кресле с мягкими подушками, сидела глава нашего клана – Клементина Леал. Ее татуировка покрывала все тело замысловатым узором. Кожа старейшины истончилась, и сквозь нее можно было разглядеть, как черная кровь струится по венам. Сосредоточенное прекрасное лицо, сложенные на коленях гибкие руки скрывали от непосвященных истинную сущность изящного чудовища.

Моему взгляду открылось собрание членов нашего клана. Их было немного – не все возрождались в новой жизни, если ее можно так назвать, после обращения. Наш гилд состоял в большинстве своем из крепких мужчин, бывших военных или спортсменов, которые могли похвастаться привлекательной внешностью и волей к победе. Инстинкты стояли на первом месте – я говорю о выживании. Имея дело с вампирами, не стоит забывать о том, что мы не бессмертны.

Клан не дает никаких видимых преимуществ, кроме обостренных шести чувств. Например, мое зрение при жизни было катастрофически слабым. Резкое улучшение пришлось списать на мифическую операцию, кстати, вылившуюся для меня в нежданный, но приятный двухнедельный отпуск и маленькую компенсацию. А ведь никто не знает, насколько хорошим на самом деле стало мое зрение. К сожалению, это не распространяется на ночное время – я вижу в темноте так же плохо, как летучая мышь. Остальные способности еще спят, но главная жрица предупредила не ждать особенных изменений.

Самым значительным изменением стала кровь. Чтобы получить возможность уничтожать вампиров с ее помощью, мне пришлось умереть. Прозаично и совсем не романтично. Обращение происходит наподобие вампирского, с одним исключением – в наши вены через татуировку попадает кровь главной жрицы. Она – одна из старейших представителей Клана Смерти по всему миру, поэтому наш гилд считается одним из сильнейших, хоть и немногочисленным.

Жрица жила около тысячи лет, поддерживаемая вампирской кровью, смешанной с черной субстанцией из Артефакта, который имеется в каждом Гилде. Все вместе образовывало так называемую Гамму Крови. Мы все были связаны с нею, и чтобы стать одним из членов гилда, нужно было пережить свою смерть через инъекцию и никак иначе. Потому нас было мало – смерть естественным образом отсеивала слабых.

Тишина наполнила помещение при моем появлении, и взгляды обернулись ко мне. Все сидячие места были заняты. Многие стояли, образуя разорванный полукруг у трона главной жрицы пражского гилда Клана Смерти.

По периметру зала горели факелы на каменных стенах, разнося запах смолы. “Вот оно, адское пламя, в котором я буду гореть вечно!”, – пронеслось в моих мыслях, и я решительно ступила через порог.

В коротком приветствии я склонила голову, так что волосы упали мне на лицо, и подошла к трону.

– Завтра ты едешь в Лондон, Евгения, – Клементина отрывисто бросила мне с сильным британским акцентом. Ее голос прозвенел сталью среди притихшей толпы и гулким эхом отозвался от каменных стен. Приказы главы гилда не обсуждаются, но я была исключением. В большей степени – везунчиком, так как ни один вампир еще не воспротивился моему зову, не обнаружил кто я, и не ушел живым.

– Очевидно, Вы забыли принять во внимание мое мнение на этот счет, госпожа, – я злилась, так как не все дела были еще завершены здесь, в Праге.

– Лондонскому гилду требуется помощь. Здесь у нас найдется тебе замена, не равноценная, конечно. Но там твоя работа будет неоценимой, – вступила первая помощница, Элишка – белокурая жрица с внешностью супермодели.

– Я не закончила свои дела тут! – я сжала кулаки и встретилась с жестким взглядом главы гилда.

Она улыбнулась одними уголками бледных губ:

– За свою долгую жизнь я отдала слишком много крови на наше общее дело, и я не потерплю неповиновения, даже от лучших из нас! – в ее голосе слышалась вековая сталь. Ей не нужно было применять ментальные приемы для особо ретивых, все уже давно знали, что стоит боятся тихой Госпожи сильнее, чем десяток разъяренных вампиров. Она была основным источником силы клана. О да, она пила человеческую кровь и преобразовывала ее в холодный и черный яд для наших вен. Ей одной во всем клане хватало силы и мощи для этого, она была лучшей среди лучших, эта древняя жрица Клементина Леал.

***

Визг мотоцикла раздался под моим окном и тут же сменился ревом незаглушенного мотора. Я накрылась одеялом с головой, но взгляд опрометчиво метнулся к наручным часам. Час ночи?! Какого рожна? На улице давным-давно темно, нормальные люди спят десятым сном. “Нормальные?” – я невольно ухмыльнулась, не открывая сонных глаз. Нормальные, возможно и спят, но я к ним определенно не отношусь.

“Да что за наглость!” – я начала звереть, так как шум все еще проникал даже сквозь плотно закрытое окно. Я вскочила с дивана, на котором обычно спала за неимением в съемной квартире кровати, разметав одеяло по полу. Путаясь в ночной рубашке, я проковыляла к окну и слегка подвинула занавеску. Со второго этажа отчетливо был виден блестящий спортивный мотоцикл. Черный, с красной молнией на баке, он ревел под своим наездником. Я подняла глаза выше и застала момент, когда мотоциклист, запакованный в кожаный костюм, снял шлем. На миг мое дыхание остановилось, захваченное неожиданной красотой незнакомого мужчины. Из-под шлема показались средней длины белокурые волосы, которыми он тут же встряхнул и они разметались по черной коже его куртки.

Его мужественное лицо сияло приветливой улыбкой, а губы обнажили ряд жемчужных зубов.

– Джерард, я сейчас спущусь! – послышался медовый голос сверху. Я закатила глаза – понятно… Эта девица снова подцепила парня и собирается кутить всю ночь. Хорошо, что не в доме, а то соседи в бессильной ярости опять будут биться головой о стены. В смысле, я буду биться…

Я снова вернулась к разглядыванию из своего укрытия, пытаясь не дергать занавеску. “Он довольно привлекательный”, скептично думала я, пытаясь убедить себя, что он мне не очень-то и нравится. “Лицо молодое – лет двадцати пяти, не старше. Мускулистое телосложение, рост пока не определить. Хм, а вот теперь определить – почти метр восемьдесят пять”, он встал со своего железного коня и, расстегнув куртку, прижал к себе в жарком объятии выбежавшую из подъезда Элис. “И что в ней все находят?” – поморщилась я, разглядывая идеальной формы длинные ноги и гриву золотых волос.

Парень протянул ей второй шлем, пристегнутый к пассажирскому сидению, и она ловко забралась на эту рычащую «машину-для-самоубийств», цепляясь каблуками за подножки. Джерард сел, перекинув ногу спереди, и снова натянул шлем. Напоследок покрутил ручку так, что мотоцикл издал громогласный победный рык, и тронулся с места, встав на заднее колесо прежде, что умчаться прочь.

Я с легкой грустью осмотрела оставшиеся на асфальте следы. “Везет же некоторым”, внезапно подумалось мне, кольнув где-то в подреберье. Н-да, каждому свое: длинноногим блондинкам – горячие красавцы, а хладнокровным убийцам – мертвые кровососы. Хотя, тут дело вовсе не во внешности, а в образе жизни и “любимом” занятии по жизни.

Я постаралась отбросить все лишние мысли об увиденном, и отошла, с намерением заварить себе травяной чай. Ноги замерзли, ведь все это время я простояла босиком. Странно, да? Я все еще могу мерзнуть, несмотря на холодную кровь в своих венах. «А сердце ведь еще горячо», – я мысленно усмехнулась, вспоминая привлекательного кавалера Элис. Только почему мне кажется, что перед отъездом он посмотрел на мое окно?

Глава Вторая

Глава Вторая.

В просторном офисе было полно народу, как и полагается солидной лондонской газетной редакции. Моя роль здесь была незначительной – обычная секретарская должность. Зато шеф не давил “ответственностью” занимаемой должности и после работы я могла заниматься своими делами. В кабинет вошла Айрин, вторая секретарша, в своем изящном бежевом костюме. На самом деле ее звали Ирина, и она была русской, так же, как и я, но для удобства немного изменила свое имя. Кажется, это сейчас в моде – взять хотя бы меня для примера.

– Утречко, Джейн! Как спать? – она обратилась ко мне по новому имени, на ходу снимая модную шляпку. Ее английский язык немного хромал, однако словарный запас был довольно большим. Иногда, я даже слышала выражения, которые приличная леди употреблять не должна. Но Ирине, как ни странно, они придавали толику восточно-европейского шарма.

– Доброе утро, Айрин, – ответила я, немного жалея, что вынуждена скрывать свое русское происхождение. А как хотелось порой поболтать «за жизнь», и просто размять язык вибрирующим «р».

Она бросила на мой пустой стол новенький выпуск, все еще пахнущий печатной краской. Статья о ‘Жестоком убийстве’ в одном из мотелей на окраине города занимала почти всю первую полосу ‘Лондонских Событий’. Крупные буквы: “Жестокое убийство в одном из мотелей. Серийный убийца вновь вышел на охоту”, и черно-белая фотография распростертого на кровати тела девушки, с излишней откровенностью иллюстрировали преступление. Она лежала обнаженная, едва прикрытая простыней, закрывавшей лицо. Я внимательно вгляделась в изображение и, крайне удивившись, взяла газету в руки, чтобы узнать подробности.

– Еще тепленький, – подмигнула Айрин, выставляя на стол чашку кофе.

– Что? – не поняла я.

– Выпуск, конечно, – рассмеялась она. – А ты про что? Мой английский снова заводит в тупик?

Я пропустила ее реплику мимо ушей и, вернувшись к чтению, более внимательно пробежалась глазами по строчкам. Газета, тем не менее, и правда была немного теплой. “Сегодня ночью, приблизительно в 2:45 после полуночи, в мотеле “Лонг Брук” на окраине Лондона было совершено зверское убийство. Пострадавшая – молодая радиоведущая Элис Киммел, чей труп был найден уборщиком в половине седьмого утра…” Стоп! Проклятье, не могу поверить! Элис Киммел?! Это имя мне хорошо знакомо – та самай роскошная соседка сверху. Я ведь видела, как вчера она уезжала в закат вместе с белокурым красавчиком. Вот так сюрпириз. Наверняка теперь весь дом обшаривается полицией, лишних вопросов мне от них не хватало. И что это за странная фотография? Не очень-то похоже на Элис, ведь она не принадлежала клану, а на фотографии явно виднелись черные узоры Татуировки. Хотя, может, я что-то упустила, когда наводила справки о жильцах моего дома? Но это… невозможно!

Я продолжила читать дальше. Бросались в глаза некоторые подозрительные детали: “Экспертиза показала, что нападавший был крайне жесток и с невероятной силой, буквально разорвал свою жертву голыми руками”. И ни слова описания подозреваемого. Значит ли это, что я видела убийцу? Или, наоборот, тот парень был абсолютно ни при чем?

– Бедная Элис, – услышала я собственное бормотание.

Значит, моя цель сама обнаружила себя. Это хорошо. Жаль бедняжку Элис. Но, рано или поздно смерть настигает всех, знаю точно. Я и есть смерть – для определенной группы лиц.

Статья повергла меня в раздумья. Я посмотрела, под чьим именем она была напечатана и немного удивилась. Клайв Старлинг не был криминальным репортером, отчего же статья вышла из-под его пера?

– Айрин, прикрой меня на пару минут? – я обратилась к девушке, с интересом разглядывающей свое отражение в карманное зеркальце. – С меня шоколадка.

– Договорились, только сладкое я не ем, – произнесла она, накладывая помаду на вытянутые трубочкой губы.

Я взяла сумочку, сунула в нее одно из своих липовых резюме из шкафчика и направилась к лифту, по возможности как можно незаметнее минуя распахнутую дверь главного редактора.

***

Я поднялась на этаж выше, где располагался отдел светской хроники. Здесь было намного многолюднее, чем у нас, в спортивном отделе.

Низкорослому коренастому Клайву было за пятьдесят. Солидное пузико подобрано толстым кожаным ремнем, а в брюки со стрелками заправлена фланелевая рубашка в шотландскую клетку. Когда я зашла в его офис, он расхаживал взад и вперед, разговаривая с кем-то по телефону.

– Мне до ослиной задницы, что там происходит. Мне плевать, даже если это беременная шестнадцатилетняя проститутка, понял? С этой “звездой” я больше не имею дело! И сколько бы бабок он не заплатил, писать о нем не буду! Я объяснил это тебе вчера вечером! – кричал он в трубку писклявым голосом, на удивление не сочетавшимся с его грозным видом. Мне ни разу не приходилось слышать, как разговаривает крыса, но если бы это было возможно, ее голос звучал бы именно так. Хотя, Старлинг больше напоминал шакала, по крайней мере ушами, круглыми и широко расставленными. Редкие волосы были рыжевато-серыми и из-за темных концов казались немного грязными.

– Доброе утро, Мистер Старлинг, – вежливо начала я, как только он закончил, и выложила на стол фальшивое резюме. Он посмотрел на меня заинтересованным взглядом сквозь сантиметровые стекла очков и, быстро пробежав по строчкам резюме, жестом пригласил присаживаться.

– Я Вас внимательно слушаю, миз Доу, – проговорил он, удобно расположившись в своем кожаном кресле. Он сложил руки в замок на своем выпуклом животе и закинул ногу на ногу, всем своим видом показывая, кто в офисе хозяин. Высокомерный тип.

– Я по поводу сегодняшней статьи, – я старалась придать своему голосу наибольшую невозмутимость.

– И что насчет статьи? – равнодушно поинтересовался Старлинг, поглядывая на настенные часы. Стоило переходить прямо к делу, не то я рискую попусту потратить свое время.

– Я не думаю, что все, написанное в этой статье, правда, – без обиняков начала я. В конце концов, мне нужна было выяснить, откуда у него вообще взялась эта информация, которую простому обозревателю светской жизни знать не дано.

– Неужели? – он расплылся в самоуверенной улыбке. – С чего Вы взяли, миз Доу? Погодите-ка. Джейн Доу? – на миг он задумался, вернувшись к просмотру моего резюме, – Где Вы живете? Ага, Вы одна из соседей погибшей? Занятно, – он почесал живот, прямо над ремнем.

– Поразительная осведомленность, – удивилась я.

– Вас ведь еще не допрашивала полиция? – уточнил он и, получив отрицательный кивок, тут же воскликнул, – опять мне везет сегодня! Я смогу узнать у Вас эксклюзивные подробности! – его глаза азартно загорелись, и это не смогли скрыть толстые линзы.

– Боюсь Вас разочаровать, мистер Старлинг, но я не была знакома с жертвой, – я сохраняла невозмутимый вид, а перед глазами пронеслась сцена, как Элис запрыгивает на черный мотоцикл незнакомого красавца. – Я едва помню, как она выглядела.

– Вы можете освежить память, посмотрев на фото с первой полосы, – мрачно пошутил Старлинг. – Я не понимаю суть Вашей претензии, – он вернулся к причине моего визита.

– В Вашей статье говорится, что жертва была татуирована. И на этой фотографии вполне отчетливо видна ее татуировка, – терпеливо произнесла я.

– Да, это так. Бедняжка была разрисована во всю спину, – он поправил очки. – Странный орнамент, кажется, я такого никогда не видел.

– Вы уверены, что фотография подлинная? – спросила я.

– Конечно, уверен. Я самолично делал фото. До приезда полиции я был единственным журналистом на месте преступления. У копов, наверняка, есть свои люди в нашей отрасли, поэтому журналюг понаехало множество и почти сразу.

Так, либо он что-то скрывает, либо мне придется ехать в морг, чтобы осмотреть тело. Ненавижу морги, в них слишком холодно даже для меня. И дело вовсе не в охладителях, просто я не привыкла работать с мертвыми… людьми. Вампиры не оставляют после себя ничего, кроме пыли. Естественно, только в том случае, если умерли они от черной крови. Она напрочь растворяет их тела.

– Могу я полюбопытствовать, что Вы делали в этом захолустье с утра пораньше, да еще и смогли застать такое преступление?

– Не можете, Доу, – на миг он возмутился, опустив официальное «миз»[1], и я почувствовала волны агрессии, исходящие от него. Старлинг быстро взял себя в руки и продолжил, – У меня было личное дело, не касающееся никого, кроме меня и еще нескольких лиц. Семейные проблемы, понимаете ли, – улыбнулся он одной стороной рта, наклонив голову набок.

– Тем не менее, Вам несказанно повезло, что Вы оказались в нужное время в нужном месте, не так ли, мистер Старлинг?

– На что Вы намекаете, миз Доу?

– Ни на что, – невинно улыбнулась я. – Просто Вы так детально описали происшествие. Откуда у Вас такая информация?

– Конечно, мы немного раздули, – Клайв примирительно развел руки, имея в виду политику работы отдела светской хроники.

– Вы, а не мы. Статья была Вашей, мистер Старлинг, – уточнила я.

– Согласен, но такова работа журналиста, милочка, – сказал он, улыбнувшись, и подмигнул. Милочка?

– Это не Ваша область. Почему Вы взялись за это дело?

– Я просто оказался там быстрее остальных. Грех был не воспользоваться такой возможностью, не так ли? А к чему все эти вопросы? – впервые подозрение выразилось в его интонации. Да, выведывание информации не было моей сильной стороной. Я переборщила. Проклятье, да ведь я всегда действовала по-другому. Может и с ним пройдет, раз с вампирами проходит?

– Мистер Старлинг… Клайв, поймите, я пришла в редакцию этой газеты со своей давней мечтой стать журналистом, – я практически легда грудью на стол. К сожалению, зов черной крови на людей не действовал, поэтому приходилось полагаться лишь на свои силы, шарм и находчивость. – Я следила за Вашей карьерой в рубрике светской хроники и, должна признаться, была под впечатлением от Вашего взлета. Именно Вашими статьями, Клайв, я вдохновлялась, пока писала свои статьи в университетскую газету.

– Ах да, – припомнил он мои анкетные данные, – Вас взяли сразу после выпуска. Молодняк, так сказать, – пошутил он, но его уши заалели от моих льстивых дифирамбов.

– Я пока на испытательном сроке, – я взглянула в его маленькие глаза за стеклами очков, пытаясь найти в них признаки сочувствия или заинтересованности, – но я очень хочу стать хотя бы помощником журналиста. Для начала, – добавила я, придвигаясь еще ближе и практически вторгаясь в его личное пространство. Старлинг заерзал на стуле, и я поняла, что моя тактика действует. Еще бы, порой моя собственная жизнь зависела от уровня отточенности флирта. Вампиры – народ критичный и подозрительный.

– Ну что ж, Ваш энтузиазм похвален, милочка, – он снова повторил это мерзкое слово. На этот раз я подавила в себе малейшие признаки недовольства. – Возможно, я мог бы Вам помочь. Как, говорите, Вас зовут? Джейн? Так вот, Джейн, работа журналиста – крайне сложная. Нужно не только везде поспевать и совать свой нос куда не следует, но и использовать детективные навыки. Если их у Вас нет, то можете забыть об этом поприще – журналистике светской хроники или, тем более, криминальной.

Я понимающе кивала и всем своим видом выражала полное согласие. Разрез моей блузки привлек его внимание к себе. Не зря я зашла в дамскую комнату перед разговором. Красная помада и парочка расстегнутых пуговиц – убойное сочетание.

– Я буду очень стараться, мистер Старлинг, – моей искренности не было предела, – но что же Вы мне посоветуете?

– Возможно, я мог бы дать Вам шанс, хотя это очень рискованно для моей карьеры, – казалось, он сомневался, дать ли мне место или это лишь сексуальное домогательство с моей стороны.

– Ну что Вы! Я не подведу! – поспешила заверить я.

– Вы понимаете, что я никак не могу доверить Вам серьезные файлы, – поднял брови Старлинг. Я лишь согласно кивала. – Что ж, очень хорошо, – пробормотал он, поворачиваясь к своему столу и заглядывая в ящички. Наконец, он достал ключ от своего отдела офиса и протянул мне, – вот вам ключ от нашего отдела. Вы можете приходить сюда в нерабочее время, обеденный перерыв, в общем, когда хотите. Все свободные компьютеры в Вашем распоряжении, пароли к ним в запертом ящике каждого стола, ключи у Вас теперь есть. Задания Вы также найдете в текстовых файлах. В основном, от Вас потребуется сортировка документов по датам и именам, в последнее время этим никто не занимался. Конечно, я беру Вас на испытательный срок, и оплачиваться он, как Вы понимаете, не будет, – на этой фразе он посмотрел на меня из-под очков, ожидая моего согласия. Она последовала незамедлительно в виде понятливого кивка, и он закончил:

– Можете приступать сегодня же.

Интересно, рассчитывал ли он сегодня задержаться в офисе после работы и показать мне наглядно мои обязанности? Что ж, не выйдет. Ни сегодня и никогда, засранец. Я выведу тебя на чистую воду. И тех, кто в этом замешан. Не сомневайся.

***

Украденная информация не оказалась полезной, и ее было маловато, чтобы сделать какие-то выводы. Скопировав на флешку все данные личных и рабочих файлов Клайва Старлинга, я узнала адрес места преступления и направилась прямиком туда. Дожидаться появления в офисе нового «наставника» я не собиралась.

Итак, три вопроса занимали мой мозг – чей татуированный труп нашли в мотеле? Если труп не принадлежит Элис, а он ей очевидно не принадлежит, то куда подевалась сама золотая блондинка? Кто и зачем убил очередную жрицу Клана Смерти? Последний вопрос был приоритетным, ведь именно за этим пражский гилд направил меня в Лондон.

Ехать пришлось около двух часов. Дома постепенно редели, машин становилось все меньше и, когда я оказалась в пригороде, называемом “Маленькое Озеро”, мне почудилось, что все жители вымерли или прячутся. Несколько фермерских домов виднелись на другом конце обширного поля. Кромка темного леса и маленькое, тихое озеро. Райское местечко для отдыха. Или, вполне подходящее для предумышленного убийства. Что, черт побери, тут забыл Старлинг рано утром?

Припарковалась у деревянного забора, выстроенного вокруг мотеля “Лонг Брук”. Он расположился на обочине – ничем не примечательное одноэтажное здание, вытянутое и длинное, расположенное намного дальше остальных домов, скрытое естественным ограждением высоких кустов. Таких предостаточно в окрестностях Лондона и явно напоминал барак.

Татуировка зашевелилась, когда последние лучи заходящего солнца окрасили небо в алый. Я подставила им лицо, и она умерли на моей коже. Татуировка клана оживает вместе с пробуждающимися вампирами, когда они делают первый вдох мертвыми легкими, и теперь я знала, что нужно быть настороже.

И все же, времени на раздумья не было. Постучавшись в трухлявую дверь с табличкой «Менеджер», я решительно вошла, услышав неприветливое «Входите!», и представилась репортером. Маленькая комнатка, провонявшая табаком, вмещала малочисленную офисную мебель и толстую фигуру человека за столом у окна.

– Эх, сколько вас накатило, стервятники, – не оборачиваясь от телевизора, пророкотал с испанским акцентом грузный менеджер. Повернувшись, он заинтересованно хмыкнул и его глаза сально заблестели. Рука метнулась к плешивой лысине, приглаживая место, где должны расти волосы.

– Что угодно сеньорите?

– Я бы хотела осмотреть место преступления, – начала я.

– Увы, дорогая, ничем не могу помочь, – он с преувеличенным сожалением развел руками. – Полиция опечатала номер, и я даже не смогу его сдать в ближайшие несколько недель. Такой удар по моему бизнесу, – он поцокал языком, качая головой.

– Какая сумма загладит ваш ущерб? – холодно поинтересовалась я, разгадав его игру. Вряд ли номер кому-нибудь мог понадобиться в любом случае, слишком уж тихо и пустынно вокруг.

– Ну, зависит от того, сколько времени потребуется сеньорите, – хитро сказал портье.

– Даю сто фунтов, – отрезала я. – И еще мне нужен одноместный номер на эту ночь.

– Как угодно, как угодно, – закудахтал он. – Кабельное оплатите?

– Благодарю, нет.

Я зарегистрировалась у алчного портье, и он протянул мне замызганный ключ, возвращаясь к просмотру своего сериала. Телевизор сладострастно стонал и выкрикивал что-то по-испански. “Должно быть кабельное”, – подумалось мне мельком.

В полукруглом внутреннем дворике мотеля было довольно темно. Над двумя дверями горел маленький светильник, что означало «занято». Убийца, определенно, выбрал отлично место. Здесь спокойно и тихо, как на кладбище. Все добропорядочные постояльцы давно спят и, как выяснила полиция, никто ничего не слышал. Или все вокруг врут? Неужели, кто-то настолько напугал этих людей, что те готовы молчать, несмотря ни на что?

Моя комната оказалась соседней с той самой, запечатанной полицейской лентой, запрещавшей вход на место преступления. Номер оказался приличным, довольно чистеньким, с легким запахом хлорки в ванной и туалете. Одно маленькое окошечко, выходящее на лес. Неужели людям не страшно тут спать после случившегося, зная, что убийца до сих пор не пойман и бродит где-то в округе?

Я бросила на кровать сумку и, не распаковывая вещи, вышла во двор, заперев дверь на ключ. Ночь – и мое время тоже, поэтому спать я не собиралась. Татуировка двигалась под одеждой, ежесекундно напоминая быть настороже, ведь хищник где-то рядом.

Опечатанная дверь была заперта на обычный замок. Вероятно, никто не ждал, что явится некто и сунется в номер. А зря, я знаю, по меньшей мере, пять репортеров, которые удавятся, чтобы посмотреть место преступления подробнее и сделать фотографии. К счастью, они слишком трусливы, чтобы ехать загород на ночь глядя. В отличие от Старлинга. Ну и как это его характеризует?

Дверной замок, в конце концов, поддался ключу от моего номера. Конечно, наутро будут обнаружены следы взлома, но меня уже здесь не будет. Отпечатков у меня нет, их стирают химическими способами у возродившихся членов клана, поэтому я смело взялась за дверную ручку и открыла дверь.

В нос ударил спертый воздух с явным оттенком металла. Кровь. Ее местами оттерли, но она все еще наполняла ауру этой комнаты. Не зря говорят, что кровь – это человеческая энергия, поэтому вампиры и не могут без нее жить, без живительной поддержки собственного мертвого организма. И практически полное отсутствие черной крови, значит, тело подменили уже после совершенного убийства, и эта комната вполне могла стать последним пристанищем Элис.

Что я надеялась найти? Что угодно, что поможет мне понять, с кем я имею дело. Отправляя меня на это задание, глава клана сказала лишь, что со мной свяжутся по прибытии. Никто со мной так и не связался и, как только вампир-убийца объявился в прессе, я поняла, что настала пора действовать, не ожидая у моря погоды.

Пол протяжно скрипнул под моим тяжелым ботинком. Я достала карманный фонарик, побоявшись включать свет – мало ли кто может заметить его из окна и зайти посмотреть на любопытного гостя. Комната была зеркальной копией моей собственной. Занавески отсутствовали, разбитый телевизор лежал в углу. Я заметила, что у кровати были сломаны ножки. Надругался ли он над жертвой или просто шла отчаянная борьба?

Нет, не хочу думать об этом сейчас. Все-таки, Элис была человеком, хоть я ее и не знала лично. Она, определенно, не заслужила такой смерти. Но эта татуировка на спине? Фотография в газете, по словам Старлинга, была подлинной. Значит, тело было чье-то другое? Ведь, если бы Элис принадлежала клану, я бы знала это заранее. Кто-то подменил одно тело другим, выдавая за мертвую радио-ведущую? Тогда, где же она сама и чей труп был обнаружен здесь? В морг идти придется без сомнения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю