355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лилия Гаан » И истинным леди есть, что скрывать... Книга 2. Вдовствующая маркиза.(СИ) » Текст книги (страница 15)
И истинным леди есть, что скрывать... Книга 2. Вдовствующая маркиза.(СИ)
  • Текст добавлен: 2 мая 2017, 22:30

Текст книги "И истинным леди есть, что скрывать... Книга 2. Вдовствующая маркиза.(СИ)"


Автор книги: Лилия Гаан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Она оглядела узловатые, выпячивающиеся из земли корни мощного исполина и решила присесть на один из них, что казался посуше. И именно здесь, чувствуя за спиной шершавую теплую кору Лили почувствовала себя гораздо лучше. Закрыв глаза, она утомленно откинула голову и прислушалась к успокаивающим звукам дождя. Монотонный перестук капель убаюкивал, навевал тот самый сон, который бежал прочь от измученной женщины ночью.

Увы, вскоре её уединение было нарушено тем, кого она меньше всего хотела видеть. Скорее всего, Томас выследил жену, последовав за ней практически сразу же после её выезда из поместья.

Расслабившаяся в иллюзорной безопасности Лили заметила мужа, только когда её собственная лошадь издала удивленное фырканье. Наверное, шум дождя сгладил характерный стук копыт скакуна, подъезжающего преследователя. Недоуменно распахнув глаза, она увидела промокшего насквозь спешивающегося Томаса.

– Миледи!

Глаза супругов встретились, и женщина сжалась под тяжестью недоброго взгляда.

– Милорд! – сделала она попытку встать на ноги.

Но Томас жестом показал, что желает, чтобы жена оставалась на месте. Мало того, он пристроился на другом корне, стряхивая дождевые капли с промокшей шляпы. Лили тоскливо наблюдала за его действиями, гадая, что последует дальше.

– Я предлагал вам вчера поговорить, – глухо напомнил Том,– но вы отложили наш разговор до утра!

Женщина настороженно ждала, что последует дальше. После минутной паузы супруг неторопливо продолжил:

– Но утром вы покинули дом! Почему вы столь упорно избегаете меня?

На прямо поставленный вопрос нужно было прямо и отвечать, как горячо и не убеждал её Мортланд в обратном. Лили отчетливо осознавала, что ей надоела тянущаяся через весь их брак ложь и нужно выяснить отношения, чтобы отныне их пути разошлись навсегда.

– Я не избегаю вас, – тяжело перевела она дыхание, – просто то, что я хочу сказать, может и подождать!

– Вот как? Позвольте мне судить об этом! Итак, миледи, чем вы утешите вернувшегося с войны супруга?

– Я искренне рада, что вы живы и здоровы!

Лили замолчала, не зная, как доходчиво объяснить мужу, почему им надо развестись.

– Рады? – между тем, мрачно ухмыльнулся Томас. – Однако, у вас не хватило терпения выдержать даже год траура в память о нашей любви! Вы выскочили замуж, едва только мой брат ослабил надзор!

Упрек был справедливым, но в этом проступке она не собиралась оправдываться.

– Я любила Дугласа и была с ним счастлива.

Тейлор пристально смотрел на жену, задумчиво покусывая соломинку. Его прищуренные глаза по остроте взгляда напоминали режущее стекло.

– А со мной? Со мной, Лили, ты разве не была счастлива? – с нескрываемым презрением спросил он.

Нашу героиню больно задел и этот тон, и выражение глаз. Задел, но и придал необходимой смелости довести задуманный разговор до конца.

– Нет, Томас,– твердо ответила она,– в нашем браке было мало счастливых дней! Сначала вы открыто, на потеху всему свету, пренебрегли мной, а потом..., потом вам уже лгала я!

Брови Тейлора надменно взмыли вверх.

– Объяснитесь!

Как будто это легко сделать? Комок встал поперек горла несчастной женщины, нервно заалели щеки, и она мучительно раскашлялась, но нужно было собраться с силами, и всё-таки поставить точку в этой затянувшейся истории.

– Сразу же, после того, как вы бросили меня на потеху толпе, я завела себе любовника. И все эти годы любила его!

Немедленной реакции не последовало. Казалось, Томас, получив это шокирующее известие, не был поражен.

– Это был майор Дуглас? – тихо спросил он.

– Нет, – Лили нервно сжала пальцы, – Майкл...! В общем, это не он!

Даже в такой момент она была не способна рассказать супругу о сцене на постоялом дворе. Это было бы уже чересчур!

– Неужели был ещё один, дорогая? – голос Тейлора опасно понизился.– Так кто же этот счастливец?

Ей стало страшно, но взволнованная женщина уже не могла остановиться. Так сорвавшийся с обрыва человек понимает, что как бы он не размахивал руками в попытке притормозить, падение неизбежно.

– Это Алекс Тейт!

– Алекс?!

Лицо Томаса столь дико исказилось, что Лили потрясенно съежилась, испуганно схватившись руками за колени.

– Ты хочешь сказать, что всё это время была любовницей Бисби?

Лили прикусила губу. Она напряженно ждала следующего вопроса, и он последовал:

– А мои сыновья?

Она нервно облизала разом пересохшие губы. Нет, малыша Алекса она подставлять под удар не будет.

– Это твои сыновья!

Неожиданно Тейлор рассмеялся – зло и неудержимо.

– Ты уверена? Напряги свою память!

От ужаса у Лили заледенело все внутри. Такого страшного лица у своего мужа ей не приходилось видеть. Ненависть, казалось, струилась из его глаз чёрными, жуткими волнами.

– Твои! – тупо повторила она.

– Ты спуталась с Тейтом, чтобы отомстить мне?

Несмотря на нарастающий ужас, Лили недоуменно распахнула глаза. Ей и в голову не приходило, что супруг может именно так истолковать её измену.

– Нет,– возмущенно возразила она,– я люблю его!

– Любишь? Так это не закончилось и по сей день?

Женщина окончательно растерялась и сникла. Она чувствовала себя униженной и бесконечно виноватой.

– Мне очень жаль, милорд! Думаю, что единственным выходом из этой неприятной для нас ситуации является развод!

Томас задумался, по-прежнему небрежно крутя в пальцах соломинку, и Лили, затаив дыхание, ждала его реакции на её предложение. Как ни странно, но ей показалось, что муж успокоился и опасность миновала.

– На что ты рассчитываешь, настаивая на разводе? – наконец, глухо произнес он. – На то, что Тейт выступит в суде ответчиком? Я бы на это не надеялся, дорогая! Ты дурочка, Лили, если поверила в его любовь!

Сила убежденности в своей правоте в голосе супруга была такова, что она не могла не отреагировать на предупреждение. Тошнотворное ощущение грядущей катастрофы спазмами скрутило желудок.

– Почему вы так думаете?

Томас неожиданно расслабился и оперся спиной о ствол дуба.

– Там, – доверительно признался он,– в этой чертовой Франции, я так скучал по нашим английским дождям, дубам и по женщине, которую оставил дома! И вот я здесь, и ты рядом...

Тяжелый вздох потряс его грудь.

– Вот скажи,– повернул он голову к напряженно следящей за ним жене,– если ты решила расстаться со мной навсегда, то почему заставила Рейли вытащить меня из тюрьмы?

Лили растянула губы в робкой улыбке.

– Между нами было много недоразумений,– пробормотала она,– но я не враг вам, Томас! Просто, всё так получилось..., не лучшим образом!

– Нелепо! – охотно согласился Тейлор. – Глупо! Но мы муж и жена, и в этом-то всё и дело... А Тейт – наш враг, Лили! Враг, который поставил своей целью погубить нашу семью! Сначала он разрушил жизнь Эдди, теперь добрался и до меня!

Откровения застали нашу героиню врасплох. Она не ожидала, что найдет ответ на столь долго мучившие её вопросы именно здесь – в мокром лесу, сидя под дубом рядом с вновь обретенным супругом.

– Я догадывалась, что здесь что-то неладно, – вынуждена была признать его правоту Лили, и тут же живо поинтересовалась,– но, может, хотя бы вы поясните – что происходит? Я устала слышать в ответ на свои вопросы только двусмыслицы и отговорки – "это не моя тайна"!

Томас язвительно ухмыльнулся, с удобством располагаясь на своем не самом комфортном месте. Откинув голову, он поймал губами несущуюся на него дождевую каплю, и расслабленно прикрыл глаза:

– Плевать я хотел на его тайны! Это давняя история... Меня не было дома, когда умирал отец, поэтому у его смертного одра стоял только несчастный Эдвин. И вот мой высокородный папаша не нашел ничего умнее, чем признаться брату, что мы с ним незаконнорожденные сыновья!

Неизвестно, каких сенсаций ожидала от супруга Лили, но только не этого шокирующего признания, да ещё сделанного таким небрежным тоном.

– Но..., как? – растерянно пробормотала она. – Как это возможно?

Тейлор набрал горсть валяющихся под дубом желудей, и, прицелившись, щелчками отправил их по одному в стоящие неподалеку высокие стебли репейника. Изумленная жена наблюдала за этими мальчишескими забавами, напряженно гадая, что последует дальше.

– Мой папаша в молодые годы по уши влюбился, уже будучи обрученным с матушкой, – не обманул её ожидания супруг,– но девушка оказалась с характером, и не уступила его страсти, пока он с ней тайно не обвенчался. Вот от этой связи и родился наш Алекс Тейт. Сама вдумайся, он носит фамильное имя герцогов Мортландских – Александр, а Тейт – это родовое имя тех самых нормандских баронов, которые дали начало роду Тейлоров!

Лили бросило в жар – так вот чем закончился роман старого герцога с её теткой – леди Элен Кавендиш! Но тогда..., тогда получается...

– Выходит,– задыхаясь, осведомилась она,– Тейт и есть настоящий герцог Мортландский?

– Выходит, что так! – равнодушно пожал плечами Томас.

– А как же вы?

– Хороший вопрос! – горько рассмеялся супруг. – Отец, по-видимому, боялся скандала и всё никак не мог собраться с силами, чтобы признаться в содеянном. Семья же моей матери – Олдриджи ничего о тайном браке не знала и, тем временем, готовилась к свадьбе. И всё же, моя бабка – весьма суровая и амбициозная леди Каролина, которая сделала очень много, чтобы её дочь стала герцогиней, каким-то образом узнала правду.

– И что же?

– Леди обладала железным характером и не потерпела изменений своих планов. Не знаю точно, как там все конкретно происходило, но она организовала похищение младенца парочки, и под угрозой его уничтожения, заставила новоявленную герцогиню молчать о браке. Нашли, каким образом надавить и на отца, и в результате тот пошел под венец с матушкой, а настоящую жену спровадил в Америку.

У Лили голова пошла кругом от этих шокирующих откровений.

– И свекровь пошла на такое страшное преступление ради герцогского титула?

– Матушка и по сей день ничего не знает!

– А что же стало с младенцем?

Томас тяжело вздохнул, выбирая из травы новую порцию желудей.

– Здесь Тейту не позавидуешь! Его сдали в приют, и Алекс испытал на себе все те горести и беды, что испытывают отверженные дети в нашем обществе!

– Какая жуткая история! – у Лили даже слезы покатились из глаз при мысли о беззащитном малыше, обреченном на муки и страдания из-за чужих амбиций.

Но Тейлор только презрительно усмехнулся.

– У каждого из нас в запасе есть такая жуткая история. У Эдвина, который страдает от того, что носит чужой титул и занимает чужое место! У леди Элен, у которой отняли сына, у моей матери, которую ненавидел собственный муж! У меня, потому что я лишился жены! Станешь навсегда несчастной и ты, дорогая, когда поймешь, что Тейт использовал тебя, как бык телку, чтобы вернуть своему потомству герцогский титул!

Лили замерла. Боль, охватившая её при этих словах, была настолько острой, что у женщины на несколько мгновений пресеклось дыхание, и она нескоро смогла прийти в себя настолько, чтобы спросить дрожащим голосом:

– Я не верю..., как..., как он мог предугадать, что всё так получится?

Томас негромко и тоскливо рассмеялся.

– Вспоминая, какого дурака я тогда свалял, это было нетрудно! Униженная и оскорбленная, и одновременно наивная девчонка, разве ты смогла бы перед ним устоять? Тейт – опытный соблазнитель, такая добыча для него – сущий пустяк! Где вы впервые встретились?

– В приюте Тони Калверта!

Лили трясущимися руками обхватила себя за плечи, её бил нешуточный озноб. Мысли путались, и пересохло горло.

– Неудивительно! Это же его дом!– презрительно фыркнул супруг. – Вот только одного не могу понять – почему он сейчас не оставит тебя в покое?

Что она могла сказать ему в ответ? Что на протяжении многих месяцев сама искала встречи с Тейтом, что целых полгода была с ним счастлива, невзирая на темные тайны, окружавшие этого человека?

– Впрочем,– Томас живо подскочил с места, отряхивая штаны,– теперь это уже моё дело! Думаю, не позднее, чем завтра, мы с ним этот вопрос выясним весьма тривиальным способом!

– Что вы имеете в виду? – встревожено встала и Лили. – Что это за тривиальный способ?

Но супруг уже деловито отвязывал поводья.

– Испокон веков джентльмены решали споры из-за женщины единственно доступным им способом,– спокойно пояснил он, вставляя ногу в стремя,– так что, дорогая, не надо развода – или ты станешь окончательно свободной, или... тебе не к кому будет уходить!

Осознание всей катастрофы происходящего пришло к женщине молниеносно. Так вот о чем пытался предупредить её Мортланд! С протестующим воплем она вцепилась в плечи, пытающегося сесть в седло мужчины.

– Нет! Томас, нет! Не для того ты вернулся с того света, чтобы умереть уже по-настоящему! Да и не будешь ведь ты стреляться с родным братом? Это грех!

– Кто бы упрекал меня в грехах,– в ответ зарычал, пытаясь стряхнуть с себя её руки Томас,– но не ты со своим любовником! Оскорбление всегда смывается кровью!

– Тогда убей меня! – Лили изо всех сил вцепилась в мужской сюртук. – Я во всем виновата!

Тейлор повернулся к жене настолько резко, что громко затрещала ткань на его одежде.

– А что? – с ненавистью заглянул он ей в глаза.– Хорошая мысль! Убью и дело с концом!

И его руки с неожиданной силой сомкнулись вокруг её шеи.

– Ты предала меня! Никогда мне не было так больно!

Слезы брызнули из глаз Лили. Она чувствовала себя настоящей преступницей!

– Том,– всхлипнула она, с трудом справляясь с удушьем, – мне жаль, что так получилось! Право слово, жаль! Я виновата! Я одна во всем виновата!

Женщина мало думала о том, что говорит, зато она пристально наблюдала за склонившимся над ней разъяренным лицом, и в какой-то момент вдруг осознала, что гнев покидает супруга. Его железной удавкой сжимающие её горло руки разжались, мало того, губы Томаса растянула странная улыбка.

– Но если виновата, дорогая, искупи свою вину, и начнем всё сначала!

Она растерянно наморщила лоб, пытаясь сообразить, что на этот раз он от неё хочет? Впрочем, Томас недолго оставлял её в неведении относительно своих намерений. Быстро расстегнув сюртук, он бросил его на влажную землю.

– Жена, исполни свой долг!

Лили лишь смятенно пискнула что-то протестующее, когда внезапным и грубым броском супруг повалил её на эту сомнительную подстилку. Дальше все превратилось в беспорядочное мельтешение сопротивляющихся рук, ног и юбок, и уклоняющихся от поцелуев губ. Но Том был настолько настойчив, что вскоре подавил её сопротивление, практически изнасиловав свою жену.

Это было настолько больно и неприятно, что несчастная Лили потом ещё долго плакала, уткнувшись лицом в колени и комкая концы разорванной на груди амазонки. Том ей не мешал, но и не успокаивал, возобновив меланхоличное обстреливание желудями теперь уже торчащей из земли коряги. Он делал это с настолько сосредоточенным лицом, что Лили стало совсем не по себе.

– Зачем ты это сделал? – наконец, вытерев слезы, всхлипнула она.

Томас обернулся к жене и небрежно окинул взглядом её распухшее от слез лицо.

– Ну же, Лили, пошевели тем, что у тебя вместо мозгов! Есть два варианта развития событий – или этого разговора вообще не было, и ты остаешься моей любящей женой, или ты призналась мне в адюльтере и я вызываю своего оскорбителя на дуэль. Третьего не дано! – он презрительно хмыкнул. – И мне показалось, что ты свой выбор уже сделала!

Она всегда знала, что Тейлор не настолько легкий и беспечный человек, которым любит себя представлять посторонним, но таким своего мужа ещё не видела – угрюмый и тяжелый, как осенний мрак! Или, может, его таким сделал плен?

– Итак? – надавил он на жену. – Что вы мне скажите?

Лили судорожно сглотнула комок в горле и с опаской покосилась на мужчину рядом.

– Мне кажется, что как раз выбора-то вы мне и не оставили!

– Я требую ясного ответа!

Болезненно морщась и вздрагивая от пронизывающего её всю озноба, Лили с трудом встала с места, и нервно стягивая на груди обрывки ткани, подошла к своей лошади.

– Нужно возвращаться домой, милорд,– тихо промолвила она, распутывая поводья, – близкие беспокоятся о нас!

Тейлор помог жене влезть на лошадь, и, не смотря на непрекращающийся всё это время дождь, супруги поскакали по направлению к дому.

Лили сильно промокла, замерзла и устала, но ещё сильнее её мучило чувство безвыходности. Действительно, прав был Мортланд, призывающий её молчать, но что проку, раз она не вняла его предупреждениям!

Миссис Гвинн только ахнула, увидев молодую женщину в таком страшном виде.

– Что произошло, дорогая?

– Ванну, Эвис, ванну! Побыстрее!

– Почему ты в грязи и такая мокрая? Что с платьем?

– Я упала с лошади!

А что она ещё могла сказать, когда вокруг толпились испуганно ахающие при виде растерзанной хозяйки горничные? Что её изнасиловал долгожданный супруг?

Это потом уже, погрузившись по шею в горячую воду, смятенный разум Лили вдруг прорезала ясная холодная мысль, что случившееся, скорее всего, благо для неё. Выместить ярость супруг мог и по-другому, элементарно лишив неверную жену жизни.

К ужину в Сеттенфорде собралось немало народа, съехавшегося изо всех концов графства, чтобы поглазеть на вернувшегося с того света маркиза. Всех чрезвычайно интересовал вопрос – как же это удалось даже такому ловкому человеку, как Тейлор, но тот упорно молчал, отделываясь малопонятными шуточками и отговорками.

Хозяйка Сттенфорда ещё менее была расположена к доверительным беседам. Женщине нездоровилось – она куталась в кашемировую шаль и жалась к огню. Её глаза лихорадочно поблескивали, а щеки окрасились горячечным румянцем. Больше всего на свете леди хотелось сейчас выпить горячего грога и улечься в постель с горячим кирпичом под ногами, но, увы, приходилось сидеть и развлекать кучу бездельников. Но самым трудным, пожалуй, было утаить случившееся от проницательных глаз Мортланда.

Встревоженный их долгой отлучкой герцог то и дело озадаченно поглядывал на супругов, пытаясь сообразить, что между ними произошло. Неизвестно, что таилось в голове у Томаса, а вот Лили затруднилась бы объяснить не только деверю, но и себе, в каких теперь отношениях с мужем.

Одно было ясно – Томас не позволит жене уйти к Тейту. Но ничего кроме тупой боли осознание этого факта не вызывало. Другое дело, та дикая история, которую она услышала от супруга! Лили даже боялась думать на эту тему, потому что не знала, как отнестись к откровениям Томаса. Но все её симпатии изначально находились на стороне Тейта, жадные же Олдриджи вызывали чувство гневного презрения, в том числе и свекровь, как ни защищал свою мать супруг.

И как будто мало было неприятностей в тот день, няня, видимо по подсказке герцогини, перед сном вывела в гостиную сыновей – пожелать вновь обретенному батюшке спокойной ночи.

Лили напряглась, обеспокоенно наблюдая, как поведет себя муж по отношению к Алексу. При взгляде на золотистые локоны ребенка у Лили болью пронзило сердце. Она представила, чтобы стало с ней, если бы этого ангела отдали в приют! Бедная, бедная леди Элен!

Томас с непонятной улыбкой поцеловал ребёнка в лоб, перекрестил и отдал няне, то же самое он проделал и с Уиллом. И только леди облегченно перевела дыхание, как раздался язвительный голос вездесущей тетушки Джейн.

– Милая, а что теперь будет с твоим сыном от того майора..., никак не могу вспомнить его имени?

Лили моментально воинственно ощетинилась, разом забыв про свои неприятности. Майкла-младшего она будет защищать до последнего, если даже придется перегрызть горло вредным теткам!

– Как это – что будет? – неприязненно осведомилась она, буравя старуху тяжелым взглядом.

– Но ведь он, милочка, незаконнорожденный! – не упустила случая укусить нелюбимую сноху и герцогиня.

Глаза Лили полыхнули, и... погасли. Нет, она не была готова к тому, чтобы ткнуть высокородную леди носом в собственный незаконный брак. И, пожалуй, Томас оценил её сдержанность по достоинству.

– Малыш не виноват в том, что меня объявили мертвым,– вздохнул он,– наверное, сама судьба позволила ему появиться на свет! Думаю, что мне следует похлопотать об усыновлении маленького Майкла.

– Я бы хотела, чтобы он знал, кто его истинный отец! – возразила Лили, настороженно наблюдая за этой странной лояльностью отнюдь не сентиментального супруга.

– Разумеется, дорогая! Майор Дуглас был смелым и отважным солдатом. Его единственный сын должен знать об этом и гордиться своим отцом, но нужно подумать и о его будущем, – со вздохом заметил Тейлор, – всё-таки устроиться в жизни у приемного сына маркиза Тефорда шансов больше, чем у незаконнорожденного сына погибшего майора!

Он был прав, как не мерзко это осознавать.

– Благодарю вас, мой друг! Вы безмерно добры ко мне!

Лицо Мортланда, напряженно прислушивающегося к их диалогу, выразило облегчение, и он перевел дыхание, обратившись к матери, с каким-то незначительным вопросом.

Лили с большим трудом добралась до постели. Встревоженная её состоянием Эвис хлопотала у постели с горячими кирпичами и подогретым вином.

– И куда же вас понесло в такую-то погоду,– ворчала она, укутывая заболевшую подопечную теплым одеялом,– так ведь недолго и до горячки!

Лили только жалко и натянуто улыбалась доброй женщине. Ей было плохо!

Но стало ещё хуже, когда дверь между спальнями распахнулась, и в комнату бодро зашел, одетый лишь в халат супруг. Его вид и намерения были настолько красноречивы, что миссис Гвинн и горничная, крутящиеся возле постели больной, моментально покинули помещение.

– Миледи? – удивленно задрал брови супруг, при виде укутанной в одеяла второй половины.– Вам нездоровится?

– Да,– выдавила из себя Лили, – похоже, что я простудилась!

– Жаль,– нарочито глубоко вздохнул Томас, – а я хотел поговорить с вами о наших детях!

Надо ли говорить, с какой заинтересованностью она приподнялась на подушках и приготовилась слушать:

– Что именно вы хотите сказать?

Супруг присел на край кровати и окинул задумчивым взглядом её взволнованное лицо.

– Мы – семья, миледи! У нас теперь уже трое сыновей, хотя вы и умудрились их родить от разных отцов! Как, по-вашему, я должен относиться к этому?

И Томас выжидающе посмотрел на жену.

Женщина нервно поежилась, не понимая, к чему он ведет. Но муж ждал, и нужно было отвечать на поставленный вопрос.

– Не думаю, что вам нравится существующее положение вещей! Но мальчики не виноваты в моих грехах!

– Я не монстр, чтобы обвинять невинных! Солнышко, но ты обязана возместить мне эти потери, родив ещё, по крайней мере, троих сыновей!

Лили, наморщила лоб, с трудом соображая, что происходит, но когда рука супруга красноречиво легла на то место, где под одеялом скрывалось колено, до неё моментально дошло.

– Милорд,– укоризненно покачала она головой, – вас ничто не изменит!

Томас деловито развязывал пояс халата, готовясь нырнуть под бок к жене.

– Почему я должен меняться? Потому что вам приспичило заболеть, когда вы мне нужны?!

Лили недовольно пододвинулась на другую половину кровати:

– А подождать нельзя?

Томас вытянулся рядом, хозяйским жестом притянув к себе супругу.

– Завтра мы с Эдди направляемся в Лондон, любовь моя! Нам предстоит долгий разговор с мистером Тейтом, после чего, я надеюсь, он раз и навсегда исчезнет из твоей жизни!

– Вы не....

– Нет, любовь моя, я не собираюсь убивать твоего любовника! Не надо так бояться за его жизнь! И дело даже не в том, что я не хочу стереть Тейта с лица земли, просто Эдвин не даст мне этого сделать!

БРАТЬЯ.

Родственники собрались в конторе Бисби. Кабинет хозяина был забит счетами, конторскими книгами и письмами. Пахло пылью, чернилами и мышами.

Хозяин стоял за конторкой и что-то быстро писал, когда появились Тейлоры. При виде братьев, Алекс живо расчистил от бумаг край стола, чтобы выставить на него бутылку бренди и три бокала.

– Рад тебя видеть здоровым и невредимым, Томми,– сдержанно поприветствовал он младшего брата,– угощайся – это хороший вишневый бренди! Сейчас трудно такой найти!

Мортланд быстро налил себе бокал и залпом выпил, чтобы скрыть заметную дрожь в руках. Он был под впечатлением скандала, который разразился между ним и Томом по дороге сюда.

– Ты знал, что мои дети – сыновья Тейта?

– Нет,– покривил душой Мортланд, проклиная про себя болтливость Лили,– откуда?

– Да они на одно лицо!

– Ты перегибаешь палку! Этому может быть и другое объяснение!– поспешил возразить герцог.– Вспомни, по скольким линиям мы родственны! Лили – племянница леди Элен, а Алекс – сын нашего батюшки! А малыша Уилла вы зачали с Сеттенфорде, где Тейта и в помине никогда не было!

Томас болезненно посмотрел на брата.

– Титул герцога – это ваше с Тейтом личное дело! Если ты такой принципиальный, можешь не жениться, можешь во всём ему потакать, но, черт возьми, причем здесь моя жена?! Почему я должен отдать свой титул чужому ребенку в обход собственных детей?

– Но,– взволнованно вмешался в его речь Мортланд,– с чего ты взял...

– Пусть Тейт забирает своего ублюдка, и делает с ним всё, что хочет!

Нет! Этого Мортланд допустить не мог – он любил маленького Алекса, и, по большому счёту, ему было абсолютно всё равно, какой из братьев его отец!

– Давай не будем пороть горячку и обговорим эту ситуацию с Бисби! – уклончиво ответил он, ото всей души желая, чтобы последний нашел выход из этой непростой ситуации.

И вот они, наконец-то, встретились.

Контора Бисби не отличалась комфортом, но это было, наверное, самое надежное место во всем Лондоне, чтобы вести секретные переговоры.

Тейт обрадовался брату, хотя на его лице не отобразилось ничего, кроме лёгкой улыбки. И эта неуместная, на его взгляд, радость окончательно взбесила Томаса.

Он залпом выпил бренди и уставился тяжелым взглядом на гостеприимного хозяина.

– Ты ликуешь потому, что сделал меня рогоносцем? – агрессивно осведомился Том.

Брови Тейта удивленно взмыли вверх, но оправдываться он не стал.

– Откуда ты узнал? Неужели рассказала Лили?

Том по-прежнему сверлил его свирепым взглядом.

– Как у тебя после этого хватает наглости смотреть мне в глаза? Это твоя месть за неудавшееся детство?

Мортланд, схватившись за бокал с бренди, наблюдал за их схваткой, не зная, как восстановить то шаткое равновесие, которого он с таким трудом добился когда-то, введя в их семью ещё одного брата.

Это было непросто. Эдвин хорошо помнил день, когда умирающий отец исповедался перед ним, рассказав, о позорной тайне их происхождения.

– Мне удалось найти нашего мальчика только спустя двадцать лет,– хрипел, задыхаясь, несчастный старик, – ему пришлось самому пробиваться в жизни! Но вот уже в течение десяти лет мы общаемся. Он известен как Бисби – это кличка, которую ему дали в приюте, но мне удалось ввести его в общество под родовым именем Тейт, о котором мой сын и не подозревал. И это практически всё, что я смог для него сделать! Теперь я оставляю Алекса тебе! Он – твой старший брат, слушайся его во всем!

– Этот Тейт, – помертвел тогда Эдвин,– претендует на титул?

– Нет,– со смехом раскашлялся отец,– нет! Здесь ты можешь быть спокоен! Он нам нужен более чем мы ему!

Тогда он не понял отца, решив, что тот по болезни, говорит невесть что! Но когда Мортланд, всё-таки, познакомился с Тейтом и отважился доверить ему некоторые дела, то оказалось, что тот обладает способностью превращать в золото даже грязь под ногами. За несколько лет он утроил их состояние, сделав одной из самых богатых семей в королевстве. Бисби работал, как проклятый, ничего не требовал взамен, играючи легко выполнял сотни просьб братьев, но Мортланд ни на секунду не забывал, что именно Тейт – настоящий герцог, а он сам – всего лишь самозванец!

Томас принял наличие сводного брата с великим трудом, но охотно пользовался его услугами, хотя и никогда не подпуская Алекса к себе особо близко. Ему были чужды переживания Эдвина, и он считал, что если так уж получилось в их семье, то нужно перестать терзаться и жить дальше!

И вот Тейт столь неприятно вмешался именно в его судьбу. Теперь Мортланд вынужден был бессильно наблюдать, как ссорятся братья.

– Причем здесь месть,– холодно возразил Алекс в ответ на упреки брата,– ты бросил эту женщину, едва выйдя из церкви! Может, ты и не помнишь, но на следующий день у Клерон орал во всеуслышание, что если Эдди будет угодно, пусть сам объезжает кобылу из конюшен Кавендишей! А на тебя она пусть не рассчитывает!

Щеки Томаса залило нервной краской.

– Я был скотски пьян!

– Да уж!– выдохнул из своего угла и Мортланд.

Он до сих пор не мог вспоминать без дрожи послесвадебные скандалы!

– А что мне оставалось делать, когда Лили, даже стоя у алтаря, заглядывалась на тебя, Эдди? А на меня смотрела, как на беспородную дворняжку, путающуюся под ногами!

– Ревнивый придурок! – горько усмехнулся герцог. – Впрочем, вы друг друга стоите!

– Твоя ненависть к девушке была такой яростной, – между тем продолжал объяснять Тейт, – что Эдди заговорил со мной об её устранении, чтобы ты женился на другой, более приятной тебе леди!

– Что? – потрясенно бросил взгляд Томас на Мортланда. – Это правда? Как же вы собирались устранить Лили?

Братья быстро переглянулись. Эдвин поморщился.

– Мало ли, какие есть способы устранения! Скомпрометировать, например, чтобы получить повод для развода! Это были всего лишь разговоры,– уклончиво пояснил он,– ты ведь наотрез отказывался спать с девушкой, а между тем, именно от твоей жены мы все ждали наследника!

Томас взвыл. До него постепенно доходило, что произошло по его вине шесть лет назад. Между тем, Бисби согласно кивнул головой в ответ на слова Эдвина.

– Я решил встретиться с девушкой, чтобы проверить общее впечатление, и прийти к какому-либо выводу относительно её будущего! Я, конечно, видел леди Лилиану на свадьбе, и она мне показалась красавицей, но, видимо, были какие-то недостатки, раз ты её столь скандально отверг!

Тейт замолчал, не спеша разливая бренди в опустевшие бокалы.

Пауза затянулась настолько, что у Томаса не выдержали нервы.

– И?

– Мне и сейчас кажется, что мы созданы друг для друга!

– И ты наградил мою жену ублюдком?

Обвинение заставило Алекса нахмуриться.

– Не надо со мной говорить об ублюдках!

Братья опасливо переглянулись, заслышав в его голосе железные нотки. В первый раз за долгие годы их знакомства, он хотя бы косвенно ткнул их носом в собственное происхождение.

– Если вам претит существование старшего из мальчиков, то я готов, хоть сейчас забрать его к себе! – пояснил он, и уже тише добавил. – Кстати, вместе с матерью!

Ситуация становилась всё более и более невыносимой, и Мортланд понял, что если сейчас не вмешается, дело может закончиться смертью одного из братьев.

– Мне кажется, – осторожно заметил он,– что малыш Александр все-таки сын Томаса! Ваша связь началась на два месяца позже. Началась..., и сразу закончилась – Лили уже была беременна на момент вашего знакомства! Мать делилась со мной подозрениями в тот самый день, когда Лили впервые поехала в приют.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю