Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 75"
Автор книги: Лев Толстой
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
*258. Р. В. Юшко. Неотправленное.
1904 г. Ноября 20. Я. П.
Дорогой Абрам1 Васильевич,
Простите, что долго не отвечал на ваше письмо. Был очень напряженно занят, а главное то, что не мог дать вам желаемого вами ответа. Мне телеграфировал г. Кожушко,2 спрашивая, согласен ли я на ваше предложение, я отвечал: сожалею, что не могу согласиться.3 Не согласен же я только в том, чтобы подписывать воззвание, а не согласен подписывать п[отому], ч[то] я свое воззвание4 написал и больше ничего сказать не могу. Не могу и взять на себя передачу царю воззвания. Когда же получу воззвание, содержание к[оторого] будет, вероятно, мне близко, я, естественно, буду передавать его людям. Не думаю, чтобы воззвание имело воздействие на правящие сферы, хотя очень желал бы этого, но думаю, что распространение такого воззвания полезно.
Простите, если вы недовольны моим отношением к этому делу.
Надеюсь, что это не повлияет на ту любовь и уважение, к[оторые] соединяют нас.
Л. Толстой.
20 ноября 1904.
Ответ на письмо Юшко от первой половины октября 1904 г., в котором он писал: «Страшное преступление, совершающееся сейчас на Дальнем Востоке, побудило нас и криничан и некоторых из наших новороссийских и екатеринодарских друзей обратиться к обществу с воззванием, заявить открыто правительству, что ни мы, ни наши сыновья и братья, души и тела которых убивают на востоке, не хотим войны. Сами мы требуем и других приглашаем требовать остановки этой бойни. Воззвание выпущено нами в 10 т. экземпляров. А вас просим не отказать дать им дальнейшее направление – царю ли, или кому найдете нужным...»
Количество подписей под экземплярами воззвания небольшое. Повидимому, оно успеха не имело. По поводу этого воззвания Толстой писал в письме к Раковичу от 14 января 1905 г. См. № 284.
1 Имя Юшко – Авраам (Роман).
2 См. письмо № 255.
3 См. письмо № 255.
4 Толстой имеет в виду статью «Одумайтесь!».
*259. В. В. Поляковой.
1904 г. Ноября 20. Я. П.
Уважаемая и любезная Вера Владимировна,
Всей душой сочувствую вашему горю. Если во мне после краткого общения с ним осталось такое прекрасное чувство умиления перед духовной высотой, как всегда соединяющейся с необыкновенной скромностью этого редкого человека, то понимаю, как тяжела вам разлука с тем, с кем вы провели большую часть своей жизни, и провели, как я уверен, в полном любовном, в высшем смысле этого слова, общении.
Я мало с ним виделся, и мало было вероятия, что увижусь еще с ним, а всякий раз, когда вспомню теперь, что его нет, мне больно, что нет больше этого истинного, по духу, друга и брата.
Но простите меня, дорогая Вера Влад[имировна], ваше возмущение и ваши упреки кому-то, если не самому богу, за то, что он умер страдая, очень нехороши, и он не одобрил бы их. Почем мы знаем, хорошо или дурно то, что он умер теперь, а не прожил столько, сколько бы вы хотели, и умер именно так, как умер. Мы не только не знаем этого, но наверное знаем, если верим в бога, что это хорошо и так нужно и для вашего и для его блага. Он страдал физически, так что ж? В страданиях физических нет зла; напротив, они всегда вызывают в людях переход сознания из области телесной в область духовную, а это великое благо. И то, что совершалось в его душе перед смертью, знает только он. А совершалось наверное хорошее и святое, свойственное его чистой душе.
Если верить в бога, то нельзя не верить в то, что внешнее, совершающееся не по нашей воле, всё нам на благо. Зло есть только внутреннее то, что мы сами делаем, противясь воле бога. «Не моя воля, но твоя, и не то, что я хочу, а что ты хочешь, и не так, как я хочу, а так, как ты хочешь». Смотрите так на то, что случается с вами, и во всем вы найдете благо; ищите своей воли, и вся жизнь будет неперестающее зло, и не будет конца отчаянию. Желал бы, чтобы вы стали на этот путь. Я по опыту знаю, что это возможно и что такое отношение к жизни дает ненарушимое спокойствие и доброе расположение к людям, и уверен, что вы и стоите на этом пути и что только жестокое горе свело вас с него. Думаю, что он согласился бы со мной, даже уверен, что он так же думал. Помогай вам бог в вашем горе. Любящий вас
Лев Толстой.
20 ноября 1904.
Вера Владимировна Полякова – жена С. П. Полякова, члена Ковенского окружного суда.
Ответ на письмо Поляковой от 8 ноября 1904 г., в котором она сообщала Толстому о смерти своего мужа.
260. В. В. Стасову.
1904 г. Ноября 22. Я. П.
Спасибо большое, Владимир Васильевич, за высланную книгу.1 Бильбасов2 у меня есть. Есть и энцикл[опедические] словари.3 А вот Отщепенцы Соколова,4 если можно, пришлите.
Таня,5 верно, виделась с вами и отдала вам книги, за кот[орые] благодарю.
Вижу по всему, что вы здоровы и бодры, и рад этому. У нас всё по-старому. У меня всё больше работы и меньше времени.
Живы будем, надеемся свидеться скоро.
Лев Толстой.
22 нояб. 1904.
Впервые опубликовано в ТС, № 224, стр. 363.
Ответ на письмо Стасова, опубликованное в ТС, №223, стр. 362—363.
1 К. Waliszewski, «Autour d’un trône. Catherine II de Russie», изд. 2-e, Paris, 1894 (К. Валишевский, «Вокруг трона. Екатерина II – императрица России», Париж). К 1902 г. книга выдержала шесть изданий.
2 Василий Алексеевич Бильбасов (1838—1904), историк. Его обширная монография об Екатерине II осталась незаконченной (вышли I, II и XII то мы).
3 В ответ на просьбу Толстого прислать биографии великих людей (см. письмо №252), нужные ему, вероятно, для «Круга чтения», Стасов предложил сделать выписки из больших энциклопедических лексиконов.
4 Н. В. Соколов, «Отщепенцы», Спб. 1866. Книга была по напечатании конфискована.
5 Татьяна Львовна Сухотина из Ясной Поляны в Москву выехала 16 октября 1904 г. Пробыв в Москве три дня, она 19 октября выехала в Петербург. Какие книги посылал Толстой Стасову через Татьяну Львовну, неизвестно.
*261. М. Г. Пашинину.
1904 г. Ноября 22. Я. П.
«Претерпевый до конца спасен будет».
Это прямо относится к вашему положению. Делайте, что можете, и терпите, что можете, и вы увидите, что положение ваше, вашей матери и главное вашего отца непременно улучшится. Не столько жалок страдающий, сколько тот, от кого страдают, хотя мы по человечеству, по слабости жалеем больше жертву и испытываем недоброе чувство к мучителям. Если же вы уйдете, бросите дом, то наверное раскаетесь. Надо терпеть. Чем тяжелее теперь, тем радостнее будет потом.
Делайте, что велит совесть и бог, и всё будет хорошо, хотя и совсем не так, как мы хотим и предвидим.
Пожалуйста, следуйте моему совету, любя даю вам его.
Л. Толстой.
29 ноября 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 257—258.
Михаил Григорьевич Пашинин – сын купца-фабриканта г. Вязников Владимирской губ. В середине октября 1904 г. Пашинин приезжал в Ясную Поляну советоваться с Толстым, уходить ли ему с братом и матерью из дому от тирана-отца. Толстой посоветовал ему не уходить, а постараться улучшить положение матери дома.
Ответ на письмо Пашинина от 13 ноября 1904 г., в котором он писал, что не прошло еще месяца с тех пор, как он был у Толстого, а он убедился, что ничем не может помочь матери. Его отец – «пьяница, развратник и богач» и «бьет насмерть» мать. Пашинин просил совета у Толстого, как ему помочь матери.
* 262. Л. О. Пастернаку.
1904 г. Ноября 22. Я. П.
Спасибо, любезный Леонид Осипович, за присланные рисунки.1 Особенно мне понравились два: за ужином и особенно лицо женщины – это 5+. Также 5 за последний рисунок женщины с двумя девочками.
Хорош и барин – тот труд, с к[аким] он вытягивает ногу.
Первый рисунок не удовлетворил меня, п[отому] ч[то] тело ангела слишком телесно. Правда, задача невозможная: ангела в теле. То же и в рисунке сапожника – слишком телесен. Но вообще прекрасный, как все ваши рисунки, и я вам благодарен за них.
Поклон вашей милой жене.2 Надеюсь, что дети растут и здравствуют.
Ваш Л. Толстой.
22 ноября 1904.
Впервые опубликовано в ПТС, I, № 230, стр. 291—292.
Леонид Осипович Пастернак (1862—1945) – художник, иллюстратор произведений Толстого. Автор ряда портретов Толстого и членов его семьи. Лично с Толстым Пастернак познакомился в Москве, в 1893 г. на передвижной выставке в здании Училища живописи, ваяния и зодчества. Пастернака Толстому представил художник К. А. Савицкий. В ГМТ находится карандашный рисунок Пастернака «Толстой на передвижной выставке до открытия» с надписями: «Первая встреча», «По памяти» и датированный «5 апреля 1893 г.». В этом же году Пастернак в хамовническом доме Толстых показывал Толстому свои первые опыты художественной иллюстрации произведений Толстого – оригиналы акварелей к «Войне и миру». С этого года Пастернак неоднократно бывал у Толстого в хамовническом доме в Москве и в Ясной Поляне. Летом 1893 г. он написал маслом эскиз «Толстой в кабинете под сводами» и рисунок «Толстой на косьбе», с датой: «Июль. Ясная Поляна». В 1898—1899 гг. Пастернак по заказу издателя А. Ф. Маркса сделал иллюстрации к печатавшемуся в «Ниве» за 1899 г. роману Толстого «Воскресение». Рисунки были просмотрены и одобрены Толстым и пользуются большой известностью.
Ответ на письмо Пастернака от 10 ноября 1904 г.
1 Рисунки Пастернака к рассказу Толстого «Чем люди живы».
2 Розалия Исидоровна Пастернак, рожд. Кауфман (р. 1867), пианистка. Знакомая Толстого и семьи Толстых.
* 263. З. Г. Рубан-Щуровской (Ге).
1904 г. Ноября 22. Я. П.
Рад был получить от вас письмо, дорогая Зоя Григорьевна, но пожалел о том, что вы так иногда тоскуете. Одно могу по опыту посоветовать вам, это то, что когда тоска, то не искать ее причин вне себя. Они в себе, в том, что мы не ценим того, чем пользуемся: достатком, здоровьем (хотя относительным), семьею, любовью людей, вообще жизнью, не ценим этого, а хотим, чтобы было именно то, что нам хочется.
Не думаю, чтобы жизнь вне России лишила бы детей способности любить. Может быть, их чувства любви, вследствие их жизни в чужой среде иные, но чувства эти зависят не от внешних условий, они изнутри. Они и в Швейцарии найдут предметы для проявления своих чувств. Главное, что позволю себе советовать вам: ничего не переменяйте в своей жизни без настоятельной нужды. И ищите блага в том внешнем положении, в к[отором] находитесь. Сколько я знаю, ваша жизнь такая, что ей трудно не завидовать. Цените ее и делайте ее еще лучше. Количку1 целую. Любящий вас обоих
Лев Толстой.
22 ноября 1904 г.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 259—260.
Зоя Григорьевна Рубан-Щуровская, рожд. Ге (р. 1861) – дочь Григория Николаевича Ге, брата художника Н. Н. Ге. С 1899 г. жила за границей, в Швейцарии, близ Женевы, в Onex. См. т. 72, стр. 74.
Ответ на письмо Рубан-Щуровской без даты, в котором она спрашивала Толстого: «Законно ли чувство любви к своей родине, своему народу?» и выражала сожаление, что увезла своих детей за границу, лишив их родины.
1 Николай Николаевич Ге (р. 1857) – второй муж З. Г. Рубан-Щуровской, сын художника Н. Н. Ге, близкий знакомый семьи Толстых. С 1899 г. жил в Швейцарии.
* 264. К. В. Волкову.
1904 г. Ноября 22. Я. П.
Спасибо, милый Константин Васильевич, что написали мне.
Очень порадовался я, как и все домашние, за вас, вашу милую жену и детей.
Я живу, что дальше, то лучше. Работы много, времени мало. Вы это знаете, п[отому] ч[то] всегда так живете.
Дела совершаются на Дальнем Востоке знаменательные, последствия их не могут не быть огромные. Дружески жму вашу руку и кланяюсь вашей жене.
Л. Толстой.
22 ноября 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 259.
Ответ на письмо Волкова от 7 ноября 1904 г., в котором он сообщал Толстому о своем возвращении с фронта в связи с тем, что земские врачи, заведующие больницами, от призыва освобождались.
* 265. С. И. Зилоти.
1904 г. Ноября 22. Я. П.
Очень рад буду, Сергей Ильич, ответить, сколько могу, удовлетворительно на ваши вопросы, если они касаются тех предметов, которые интересуют меня, и потому думаю, что лучше бы вам написать, в чем эти вопросы, и тогда я бы мог письменно ответить.1 Во всяком случае готов, если могу, служить вам.
Лев Толстой.
22 ноября 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 260.
Сергей Ильич Зилоти – в 1904—1905 гг. старший адъютант Главного морского штаба. Жил в Петербурге.
Ответ на письмо Зилоти от 16 ноября 1904 г., в котором он просил у Толстого разрешения приехать к нему в Ясную Поляну, чтобы сделать два-три вопроса, разрешение которых очень важно для его внутреннего «я».
1 О вопросе Зилоти и об ответе на него Толстого см. т. 76.
266. В. М. Грибовскому.
1904 г. Ноября 24. Я. П.
Само собой разумеется, дорогой Вячеслав Михайлович, что я вполне предоставляю вашему усмотрению напечатание моего старого письма.1 Хорошо бы было, если бы его пропустили, а еще лучше было бы то, чтобы вам удалось издавать народный журнал,2 свободно выражая в нем всё то, что так нужно знать народу и что так старательно скрывается от него. Очень рад был случаю возобновления сношений с вами. Дружески жму вам руку.
Лев Толстой.
27 ноября 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 263—264.
Впервые опубликовано адресатом в газете «Слово», 2 (15) января 1905 г., № 31, в статье «Граф Л. Н. Толстой о народном журнале».
Вячеслав Михайлович Грибовский (1867—1925 или 1928) – литератор профессор права, знакомый Толстого с 1880-х гг. См. т. 63, стр. 260.
Ответ на письмо Грибовского от 22 ноября 1904 г.: «Решаюсь обратиться к вам с нижеследующей просьбой. В 1892 г. вы написали мне ответное письмо с выражением вашего взгляда на издание народного журнала. Мысль о таком журнале возникает и теперь. Было бы желательно опубликовать ваше авторитетное мнение, высказанное 12 лет тому назад, но имеющее все то же значение до сих пор. Посылаю копию с упомянутого письма и... прошу разрешения его напечатать в новой газете «Слово» в качестве краеугольного камня рассуждения о необходимости народного журнала в указанном вами духе. Нынче, повидимому, времена изменились, и многие вопросы заглохшие опять выплывают наружу».
1 Письмо Толстого от 21 ноября 1890 г., а не 1892 г., являлось ответом на письмо Грибовского от 14 ноября 1890 г. См. т. 65, стр. 192. Опубликовано Грибовским в статье «Граф Л. Н. Толстой о народном журнале», «Слово», 2 (15) января 1905 г., № 31, стр. 6.
2 В письме к Толстому от 14 ноября 1890 г. Грибовский писал об издании не журнала, а «газеты для низших классов и для рабочих с известным направлением». Издание журнала осуществлено не было.
267. В. Г. Черткову от 27 ноября.
* 268. О. Ф. Скороходовой.
1904 г. Декабря 19. Я. П.
Дорогая Ольга Федоровна,
Очень рад буду увидать милого Владимира Ивановича1 и поговорить с ним. Думаю, что вы напрасно так мрачно смотрите на его душевное состояние. Он всю жизнь искал и теперь ищет всё более и более твердую истину и непременно с его искренностью, серьезностью и золотым сердцем найдет ее. Вся жизнь его до сих пор была такая, какую дай бог всякому, и ему отчаиваться не в чем. Я уверен, что он не разлучится и с семьей и найдет выход. Для христианина есть выход во всяком положении.
Хотя не лично, но знаю вас и глубоко уважаю. Как мне радостно было прочесть ваш отзыв о ваших детях. Дай бог, чтобы они оставал[ись] такими.
Лев Толстой.
1904. 19 дек[абря].
Ольга Федоровна Скороходова, рожд. Дегожская (р. 1863).
Ответ на письмо Скороходовой от 11 декабря 1904 г., в котором она писала о тяжелом душевном состоянии своего мужа и просила Толстого поговорить с ним. Писала также о своих детях.
1 Владимир Иванович Скороходов был в Ясной Поляне с сыном Александром 1—2 января 1905 г. О его посещении см. ЯЗМ, 1, стр. 63—64, записи от 1 и 2 января.
* 269. П. И. Кольцову.
1904 г. Декабря 19. Я. П.
Петр Иванович,
Письмо ваше одна из тех радостей, которым я боюсь отдаваться и которые вместе с тем ценю выше всего. Боюсь, п[отому] ч[то] думаю, что если мы точно служим богу, то нам не должно быть дано видеть последствий этого служения, не должно быть награды, а между тем не могу не радоваться общению в боге с братом.
Благодарю вас за ваше письмо и очень рад буду общению с вами и знать то, что вам хорошо.
Лев Толстой.
19 дек. 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 265—266.
Петр Иванович Кольцов – в декабре 1904 г. проживал в Арозе (Швейцария), где лечился от туберкулеза.
Ответ на письмо Кольцова от 4 декабря 1904 г., в котором Кольцов выражает глубокую признательность и благодарность Толстому за то, что он помог ему духовно прозреть.
* 270. М. М. Молчанову.
1904 г. Декабря 19. Я. П.
Не отвечал вам, милый Мих[аил] Мих[айлович] на прежние письма, п[отому] ч[то] к старости обратно пропорционально слабеют силы и увеличивается работа. Пишу только, когда необходимо. Прочел вашу статью.1 Она написана бойко, очень бойко, но несерьезно. У автора нет определенного твердого миросозерцания. А без этого лучше не касаться вопросов психологических.
Вы с большой легкостью решаете отрицательно вопрос о свободе воли и цитируете Горького, Чехова, Листа,2 Ломброзо,3 Ферри.4 Если же бы вы почитали хорошенько Платона, Декарта, Спинозу, Канта, Лихтенберга, вы поняли бы, что цитируемые вами авторитеты – жалкие микроскопические букашки в сравнении с слонами мысли, с к[оторы]ми вы так легко справляетесь. Советовал бы вам писать только для себя, для себя уясняя свои мысли. Не сердитесь и верьте, что, любя вас, говорю.
Лев Толстой.
1904. 19 дек.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 267—268.
Молчанов писал Толстому 4 августа, 18 сентября и 5 октября 1904 г.
Ответ на письмо Молчанова от 4 ноября 1904 г., начинавшееся «4-е без ответа», в котором он писал, что собирается прочесть в университете реферат на тему «Преступление и наказание».
1 К письму Молчанова приложены тезисы его реферата «Преступление и наказание (По поводу так называемых новых направлений в уголовном праве)». Его статью Толстой по прочтении, вероятно, отправил обратно.
2 Франц Лист (р. 1851) – немецкий криминалист. Автор ряда работ по уголовному праву, специальных исследований проблемы преступления и наказания.
3 Чезаре Ломброзо (1835—1909) – итальянский психиатр и криминалист, автор реакционной теории о врожденной преступности.
4 Энрико Ферри (р. 1856) – итальянский криминалист и политический деятель, автор ряда работ по уголовному праву.
* 271. С. П. Тумашеву.
1904 г. Декабря 19. Я. П.
1) Учительствовать продолжать.
2) Лучше не жениться. Жениться только тогда нужно, когда не можешь жить без этого.
Лев Толстой.
1904. 19 дек.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 269.
Сергей Петрович Тумашев (1868?—1907 или 1908) – учитель сельской школы села Вновь-Юрмытского Камышловского уезда.
Ответ на письмо Тумашева от 26 ноября 1904 г., в котором он писал: «Я состою народным учителем 18 лет. Холост, одинок, все получаемое жалованье (35 р. в месяц) трачу на ребят, на процветание школы, и теперь наша школа во всех отношениях первая по уезду. Живу только этим и был счастлив. Но последнее время стал скучать почему-то, надоело. Дайте мне совет. Что делать? Продолжать ли учительство? Жениться или уже нет?»
* 272. Е. В. Молоствовой.
1904 г. Декабря 19. Я. П.
Любезная Елизавета Алек[сандровна].1 (Простите, если ошибаюсь в вашем отчестве.)
Получил вашу повесть,2 письмо и листок из дневника. Листок тронул меня, как и те прежние листки, но иначе. Тогда мне вас жалко было за то, чего вы лишитесь, если измените в хорошем смысле свою жизнь, а теперь по этому листку мне жалко вас, если вы останетесь в тех условиях, нехороших условиях, в к[оторых] живете. Повесть ваша подтвердила только это мое чувство.
Героиню повести даже не жалко, она просто отталкивает низменностью своих интересов. Эпиграф Иоан[на]3 не идет к этой повести. Тем более неприятно действует эта повесть, что техника, подробности, описания очень недурно. Нехорошо в повести le bout de l’oreille4 – миросозерцание автора, к[оторое] невольно проявляется. Так вот простите меня за мою откровенность. Думаю, что правда никогда не вредна, а тем более, когда она высказывается с добрым чувством.
Лев Толстой.
1904. 19 дек.
Елизавета Владимировна Молоствова – см. прим. к письму № 103.
Ответ на письмо Молоствовой от 3 декабря 1904 г. Посылая свою повесть «Цена любви», Молоствова просила Толстого прочитать ее и высказать о ней свое мнение. В заключение она писала о несоответствии своей жизни с ее желаниями, о работе над собою и, прилагая вырванную страницу из своего дневника, просила Толстого, прочитав ее, уничтожить. По поводу письма к Молоствовой в Дневнике Толстого под 22 декабря 1904 г. имеется запись: «Еще написал несколько писем. Боюсь, огорчил Мол[оствову]» (т. 55, стр. 107).
1 Толстой ошибся: Елизавета Владимировна.
2 Повесть Е. В. Молоствовой «Цена любви» не была напечатана.
3 Какой эпиграф к повести, неизвестно. В рукописи, имеющейся в архиве ГМТ, его нет.
4 [кончик уха]