Текст книги "В дальних плаваниях и полетах"
Автор книги: Лев Хват
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)
Волнующие приветствия стекались в Ванкарем и Уэлен из советских городов и поселков, степных деревень и горных аулов. На Чукотке приняли правительственную радиограмму, адресованную Ляпидевскому, Леваневскому, Молокову, Каманину, Слепневу, Водопьянову и Доронину: «Восхищены вашей героической работой по спасению челюскинцев. Гордимся вашей победой над силами стихии. Рады, что вы оправдали лучшие надежды страны и оказались достойными сынами нашей великой Родины…»
Правительство установило высшую степень отличпя за проявление геройского подвига – звание Героя Советского Союза. Первыми этого звания удостоены семь полярных пилотов – спасители челюскинцев.
Радиограмму от руководителей партии и правительства получили и полярники: «Приветствуем и поздравляем доблестных челюскинцев, мужественно и организованно боровшихся с суровой полярной стихией и стойко перенесших двухмесячный ледяной плен…»
В коротких радиограммах со льдины, в лагерной стенгазете «Не сдадимся!» челюскинцы говорили: «Мы спокойны за свою судьбу». Они знали: родина, народ – с ними, о них помнят, заботятся, не оставят в беде. Им чуждо было горькое чувство одиночества, владевшее многими учеными и путешественниками, отважными и бескорыстными исследователями неведомого.
Напоминая о полярных трагедиях прошлого, некоторые зарубежные исследователи высказывали убеждение, что и челюскинцы обречены на смерть. В иностранных газетах появлялись мрачные предсказания: «Быстрое спасение с помощью авиации невозможно… В таких отдаленных местах никогда не бывает достаточного количества самолетов. Время года противодействует полетам: туманы, метели, сильные ветры. Самолеты отправляются на верную гибель, их ждет обледенение, а каждая посадка связана с риском и зависит от счастливой случайности». Некий зарубежный журналист даже лагерную радиостанцию счел излишней и вредной: «Она возбуждает в потерпевших катастрофу ложные надежды, которые не осуществятся…»
Пророчества эти не сбылись… Все, что последовало за гибелью «Челюскина», все, что было сделано для спасения наших полярников, предстало перед миром как замечательная эпопея героизма, самоотверженности и организованности.
В наши дни во льдах Центрального Полярного бассейна постоянно действуют дрейфующие научные станции, а советские пилоты летают над Северным полюсом и замерзшим миром Антарктиды. Этим мы в немалой степени обязаны опыту челюскинского коллектива и героев-летчиков, блестяще завершивших эвакуацию лагеря Шмидта на материк.
В ЛЕДОВОМ ПЛЕНУ У ОСТРОВА МАТВЕЯ
Куда же теперь пойдет «Сталинград»? Не изменится ли маршрут нашего судна? Быть может, мы вернемся во Владивосток?..
Сомнения развеяла радиограмма председателя правительственной комиссии: «Сталинграду» и «Смоленску» приказано продолжать рейс в бухту Провидения.
«Сталинград» пересек сто восьмидесятый меридиан и вошел в Западное полушарие. По прямой до Чукотского побережья оставалось не более двух суток нормального хода.
Под вечер вахтенный штурман принес в кают-компанию весть: «Слева по борту льды». Они шли разорванными мелкими цепочками. Это были первые посланцы Арктики, ее «сторожевое охранение». Дальше к северу можно было ожидать встречи с главными силами.
Меня разбудил непривычный скрежет: льды терлись о корпус судна. Выйдя на палубу, я увидел вокруг серовато-белые поля и бесформенные нагромождения. Препятствия встретились раньше, чем предполагал капитан. Он повел «Сталинград» к американскому острову Матвея, надеясь отыскать в этом районе лазейку и проскочить к Чукотке.
Миновала еще одна ночь. Мы торжествовали: льды исчезли так же внезапно, как появились, и «Сталинград» снова шел чистой водой. Впереди смутно различались берега необитаемого острова Матвея. Кто мог знать, что в непосредственной близости к этому унылому островку нам предстоят долгие недели дрейфа! Пока все чувствовали себя именинниками: до бухты Провидения лишь двести тридцать миль, при обычном ходе – двадцать часов, максимум сутки.
Прозвонили к обеду. В кают-компании не принято садиться за стол до прихода капитана. Он появился, по обыкновению, хмурый, молча кивнул седоватой головой и занял свое место. Подали дымящийся борщ. Обед проходил без веселых разговоров и шуток. Второй штурман, глянув в иллюминатор, подошел к капитану и что-то тихо ему сказал. Резким движением отставив тарелку, капитан вскочил и выбежал из кают-компании.
Кончилось наше безмятежное плавание! Вокруг до самого горизонта теснились льды. Мы застряли в самом центре Берингова моря, за шестидесятой параллелью. В полутора милях сквозь туман виднелся остров Матвея. «Сталинград» дрейфовал вдоль крутых обрывов слюдяного сланца. Едва в окружающих полях появлялась трещина, люди вступали в бой со льдами. Подрывники прыгали за борт, пробивали во льду цилиндрические лунки, закладывали туда пакеты с аммоналом, и глухие взрывы сотрясали воздух. Палубу осыпали ледяные осколки.
На мостике щелкала рукоятка машинного телеграфа: «Малый назад!», «Стоп!», «Полный вперед!» Пароход с разбегу взбирался на торосистое поле, подминал его край и снова застревал во льдах. Нет, не по силам транспортному судну такие преграды! Схватка со льдами завершилась нашим поражением: за четыре часа пароход продвинулся всего на сотню метров, а в носовой части лопнули два поперечных стальных ребра…
Севернее острова Матвея безуспешно боролся со льдами «Смоленск».
Тем временем от Ванкарема к Уэлену и дальше на юг пробирались пешие и санные партии челюскинцев. Большинство их надо было доставить в бухту Провидения воздушным путем, но не хватало многоместных самолетов.
Широкое ледяное поле, в которое уперся «Сталинград», привлекло внимание наших пилотов. «Отличная площадка», – решили Святогоров и Болотов. Ожидая разрешения лететь на Чукотку, Саша Святогоров уныло бродил по судну и не находил себе места. Наконец разрешение было получено. Со Святогоровым готовились к полету штурман Вадим Падалко и неутомимый Леонид Михайлович Старокадомский.
На льду выложили опознавательные знаки, суриком обвели контуры летной площадки. В открытом море, за двести пятьдесят миль от родных берегов, возник ледовый аэродром.
Пока летающую лодку готовили к старту, Святогоров еще раз обследовал взлетную дорожку: какие-нибудь неприметные заструги могли причинить беду. Отойдя в самый дальний конец поля, Саша замахал нам шапкой. Он стоял подле небольшой полыньи; на противоположном ее краю виднелись две странные фигуры. Жесты Святогорова становились все более выразительными: то он прикладывал палец ко рту, призывая к тишине, то грозил кулаком.
– Да это же нерпы! Молодые еще – бельки, – сказал камчатский охотник Парфенов, присоединившийся к экспедиции в Петропавловске.
– Сбегать за винчестером? – возбужденно спросил кто-то из москвичей.
– На этакого зверя простой палки достаточно…
Святогорову принесли суковатую дубинку. Нерпы и не пытались скрыться, их круглые черные глазки с любопытством уставились на невиданное существо. Летчиком овладел охотничий азарт, он осторожно обходил полынью. Между ним и нерпами осталось не бюлее полутора-двух метров. Еще шаг, взмах дубинкой, глухой удар, и ближняя нерпа, дернувшись в сторону, осталась недвижимой… За обедом кок удивил нас новым блюдом: зажаренная с луком нерпичья печенка по вкусу, пожалуй, превосходила телячью.
Святогоров улетел. Наступили томительные часы ожидания. Первая весть прибыла лишь на четвертые сутки – из Уэлена: «Полет проходил на высоте десяти – пятнадцати метров, местами пробивали снегопад, но вышли точно на бухту Провидения. В пути отказала радиостанция. Перелетели в Уэлен, где три дня выжидали погоду. Сегодня стартую в Провидение, на борту – семеро челюскинцев. Обнимаю товарищей по морскому путешествию. Надеюсь, увидимся в Провидении. Саша».
Действительно, вскоре мы встретились и вместе с нашими друзьями возвращались в Москву. Не думали мы тогда, что жизнь молодого морского пилота оборвется так рано: через полтора года газеты сообщили о трагической гибели Саши Святогорова. Он летел над глухой тайгой из Александровска-на-Сахалине в Хабаровск. Пилот радировал: «Лечу в тумане, потерял ориентировку». Это была последняя весточка. Десять самолетов и множество пеших партий несколько недель безуспешно разыскивали экипаж. Лишь спустя полгода таежные охотники случайно набрели на обломки самолета. Далеко за Амуром погибли наш общий любимец Саша Святогоров и его спутники…
Поднимались буйные весенние ветры. На ледяных полях появились озерки. Но холодные тиски не ослабевали, мы оставались в плену.
Однообразно и тоскливо текла жизнь на судне: утренний сигнал к подъему, завтрак, морские учения, обед, тягучие вечерние часы, а в промежутках – до одури надоевшее домино, все те же кинофильмы и патефонные пластинки. В моих корреспонденциях безнадежно повторялось: «Продолжаем стоять во льдах».
Чукотка оставалась недосягаемой, и все чаще наши мысли обращались к «Красину». Ледокол миновал Панамский канал, пересек параллель Сан-Франциско и приближался к Берингову морю.
«Смоленск» одержал победу: после трехнедельной борьбы со льдами он выбрался на чистую воду, вошел в бухту Провидения и принял группу челюскинцев. Это было первое судно, которому удалось весной пробиться к берегам Чукотки. Откровенно говоря, у нас на пароходе и радовались успеху моряков «Смоленска», и огорчались: почему не «Сталинград»?
Полетел на разведку Болотов.
– Чистая вода в тридцати милях к северу, – угрюмо сказал он, вернувшись. – Без помощи ледокола выберемся не скоро.
«Красин» был совсем близко. Он изменил курс и спешил к нам на выручку. Судовые радиостанции держали связь. Ледокол попал в густой туман и шел, ориентируясь по радиопеленгам.
Мне удалось переговорить с журналистом Борисом Изаковым, находившимся на «Красине».
– В тропиках нас извела адская жара, все просто истосковались по хорошему ледку, – рассказывал мой товарищ. – Вы там, пожалуйста, не всё взрывайте, оставьте что-нибудь и для «Красина»…
Ветер постепенно разрушал стену тумана. Вооружившись биноклями, все вглядывались в даль. Каждому хотелось первым крикнуть: «Вижу!» Зоркий охотник Парфенов забрался на марс.
С ледокола передали: «Пустите дым». Из трубы «Сталинграда» вырвались черные клубы.
– Вижу! Ясно вижу «Красина»! – загремел парфеновский бас.
В серых полотнищах тумана возник силуэт корабля. С поразительной легкостью гигантский стальной утюг крушил белые поля, оставляя позади двадцатиметровый канал. Под его напором с гулом рушились теснившие нас ледяные оковы. «Красин» обошел вокруг «Сталинграда», заплясали расколотые льдины. Мы были свободны.
Суда встали борт к борту. По трапам устремились две встречные группы. Я увидел своих товарищей: Бориса Изакова и Михаила Розенфельда – спецкора «Комсомольской правды», участника многих походов и экспедиций. Два часа показались мгновением. «Красин» продолжал поход на Чукотку. «Сталинград» следовал в кильватере. Разбитые мощным лидером, льды уступали нам дорогу. Туман сгущался. Перекликаясь с «Красиным» протяжными гудками, мы держали курс к бухте Провидения.
Опередив нас, ледокол исчез за горизонтом. Я пошел проститься с радистами. Мы говорили друг другу теплые слова, обменивались адресами. Это ночное прощание ожило в моей памяти три года спустя в Москве: в День печати я неожиданно получил поздравительные радиограммы: одну прислал Литвинов с борта гидрографического судна «Торос», из Арктики, другую – Попов, с плавучего дока, шедшего Индийским океаном во Владивосток.
Напоследок «Сталинграду» снова не повезло: навис непроницаемый туман, судно продвигалось малым ходом.
Над морем поминутно неслись отрывистые гудки, и вахтенные чутко прислушивались: не предупредит ли эхо об опасном соседстве скалистых берегов?
До рассвета бродили мы близ южного побережья Чукотки, Утро экспедиция встретила на пороге Берингова пролива, у цели плавания. Океан утих. И, словно набравшись новых сил, протяжно завыл гудок «Сталинграда». «Угу-у-у», – отзывались невидимые чукотские горы.
Ветер гнал серую мглу на юг, обнажая крутые берега и островерхие гряды скал, покрытые сверкающим снегом. Ничто не оживляло угрюмого пейзажа. Никаких признаков жилья, ни одного деревца…
«Сталинград» медленно входил в просторную бухту, скованную льдом; лишь у самого берега тянулся широкий канал, пробитый «Красиным».
Черные, с зеленовато-бурыми пятнами скалы и мох, подернутые снежной порошей; каменистые террасы, выщербленные ветрами, – такой запомнилась мне бухта Провидения.
Все столпились на палубе.
– Дым!.. Смотрите, «Красин»! «Красин»!
– А вот «Смоленск»!
– Какие-то домики…
– И вовсе не домики, а шалаши.
– Да это же чукотские яранги!
Оживление нарастало: сейчас мы встретимся с героями-летчиками, с челюскинцами…
На палубе «Смоленска» не было ни души, опустевшим казался и «Красин». Вдали на льду виднелись маленькие фигурки, двигавшиеся к поселку; впрочем, можно ли назвать поселком четыре-пять яранг, очертаниями напоминающих карусель? От яранг отделились два продолговатых пятна, они быстро приближались. Донесся лай, гортанные восклицания – к «Сталинграду» мчались упряжки, ими управляли чукчи в меховых кухлянках.
Они остановили разгоряченных псов в двух десятках шагов. Каюры приветливо улыбались. Видимо, никогда им не приходилось встречать такую флотилию: три больших судна сразу в глухом уголке Чукотки! Стоявший впереди коренастый чукча, покрутив головой, издал возглас непритворного удивления: «Ка-ку-мэ!» Другой прищелкнул языком, словно хотел сказать: «Бывает же такое диво!»
На мостике появился угрюмый капитан. Хриплым голосом приказал он спустить трап и завести ледовый якорь. Не спеша огляделся. Со всех сторон высились горы, и только опытный глаз мог отыскать «ворота», через которые мы вошли в эту бухту, спокойную, как замерзшее лесное озеро.
Чукчи вскочили на нарты и помчались к своим ярангам.
БУХТА ПРОВИДЕНИЯ
Спустившись на лед, я направился к «Смоленску». На палубу вели шаткие сходни. Из кубриков и кают доносились голоса, хохот, обрывки веселой мелодии. Откуда-то выскочил человек в морской тужурке, шустрый, с веселыми глазами.
Я остановил его:
– Где найти судовых радистов?
– Радиорубка за-кры-та на пе-ре-учет де-пеш, – пропел моряк. – Сомневаетесь? Серьезно, рация бездействует: непрохождение волн, какие-то помехи в эфире. Вы со «Сталинграда»?.. Пойдем к веселой компании, что ли?
Он повлек меня в кают-компанию, но вдруг передумал:
– Айда в кубрик! Всех медвежат еще не перетопили, слышите?
– Каких медвежат?
– Любых! Хотите – белых, хотите – бурых… Разве вы не знаете этой песенки? Ай-ай-ай!.. Ну, слушайте:
Двенадцать медвежат пошли купаться в море,
И там они резвились, играли на просторе.
Один из них утоп, ему купили гроб,
И вот вам результат – одиннадцать медвежат…
Знаменито, а? – засмеялся моряк. – Минут сорок уже поют на рекорд – со ста двадцати начали!..
В кубрике все сотрясалось, хор гремел:
…Тридцать четыре медвежат пошли купаться в море,
И там они резвились, играли на просторе…
За столом и на койках расположились человек пятнадцать. Мой быстроглазый спутник зашептал:
– Челюскинцы! Вот художник Решетников, физик Факидов, механик Колесниченко, гидролог Ширшов…
Корреспондент «Известий» Борис Громов неистово размахивал руками, а хористы, следя за движениями дирижера, с отчаянным выражением лица выпевали:
И вот вам результат – тридцать три медвежат…
До гибели последнего медвежонка оставалось еще с полчаса… На мое приветствие знакомые полярники поспешно закивали головами, стыдливо отводя глаза.
Шумно было и в кают-компании. В дальнем углу двое матросов-челюскинцев ловко отбивали чечеточную дробь. За пианино, перебирая клавиши, сидел молодой полнолицый атлет в сером шерстяном свитере.
– «Ермака»! – кричали ему.
– «Дунюшку»! «Дунюшку»!..
– «Три эсминца»! Нашу, балтийскую!.. «Три эсминца»! – перекрывал все голоса густой бас.
– «Ер-ма-ка-а»!..
Возле пианино, прислонившись к стене и скрестив руки, с неизменной трубкой в зубах стоял Виктор Львович Галышев. Рослый, широкоплечий Доронин, загородив половину инструмента, требовал неведомую «Рыбачку».
– Спой, Толя, «Три эсминца», – обратился Галышев к пианисту.
– Ладно, Виктор Львович, – сказал тот и оглянулся.
Какое знакомое лицо! Где я видел этого привлекательного человека? Галышев назвал его Толей… Воспоминания перенесли меня далеко-далеко от Чукотки – в Москву, в редакцию. Поздняя ночь. Склонясь над ярко освещенным столом, ретушер иллюстрационного отдела наносит легкие штрихи на фотографию, только что доставленную самолетом из Ленинграда. На ней изображен молодой человек в форме морского летчика… Да это же Анатолий Ляпидевский! Первый из Героев Советского Союза, проложивший воздушный путь в челюскинский лагерь!
Его коренастая фигура, широкая грудь, могучие бицепсы говорили о недюжинной силе, а голос, жесты и юношеская улыбка обнаруживали неисчерпаемую жизнерадостность. Встряхнув русыми кудрями, Ляпидевский взял несколько аккордов, и звуки его низкого баритона раскатились по небольшому залу:
Мы шли на вест, несли врагу гостинец.
Мы шли туда, как говорил приказ,
Одну к другой отсчитывая мили, —
Туда, где смерть подстерегала нас…
Кают-компания затихла. Полярников и моряков старшего поколения песня мысленно возвращала к героической эпохе гражданской войны… Контрреволюция угрожает рабочему Питеру. Стражу на морских подступах к великому городу несет Красный Балтийский флот. Ночью в Финский залив уходят три эсминца. Интервенты расставили кругом минные заграждения. Над морем сгустилась тьма…
Вот посмотри: ты видишь этот локоть?
Его в ту ночь не видел я, браток…
Насупив мохнатые брови, слушает Владимир Иванович Воронин, капитан «Сибирякова» и «Челюскина». Опустив подбородок на сжатый кулак, замер у шахматного столика Михаил Васильевич Водопьянов. Чуть шевелит губами, будто повторяя слова, Иван Доронин…
Взорвались все – один, другой и третий,
Столбы огня взлетели к небесам,
Над морем мчался злой, разгульный ветер,
И волны в страхе жались к берегам…
Ляпидевский еще раз ударил по клавишам, и последний аккорд угас.
Я протиснулся к Святогорову:
– Здравствуй, Саша.
– Здорово!
Подняв руку, Святогоров громогласно объявил:
– Нашего полку прибыло – «Сталинград» здесь!
Подошел Галышев:
– Не одни вы, друзья, опоздали. Вам помешали льды, мне – помпа…
– Я же толковал тебе, голова, что на Чукотке встретимся, – тряс меня за плечи Доронин.
Пришли еще гости с «Красина» и «Сталинграда». Собрался в полном составе «корреспондентский корпус». Общим вниманием завладел находчивый и веселый Миша Розенфельд. Он располагал неистощимым запасом увлекательных и забавных рассказов, в которых подлинные эпизоды так причудливо переплетались с остроумной, занимательной выдумкой, что даже сами участники событий, о которых шла речь, не всегда могли уловить грань между действительностью и импровизацией.
Розенфельд побывал чуть ли не во всех краях нашей родины и далеко за ее пределами. На карте земного шара маршруты боевого корреспондента опоясывали оба полушария. Он путешествовал на верблюдах, оленях и собачьих упряжках, поднимался на самолетах, дирижаблях и воздушных шарах, плавал на парусниках, ледоколах, подводных лодках и торпедных катерах, ездил на аэросанях и гоночных мотоциклах. Молодежь с увлечением читала его яркие очерки и корреспонденции.
Бесстрашным советским патриотом был он всегда – до последнего вздоха. В 1942 году военный корреспондент «Комсомольской правды» Михаил Константинович Розенфельд погиб в танковой атаке под Харьковом.
А в тот вечер на борту «Смоленска» Миша читал нам сценарий задуманного им приключенческого кинофильма. Судьба комсомольцев, проникших в кратер действующего вулкана, захватила слушателей. Полярники, моряки, летчики обступили рассказчика. Против меня, щуря ласковые глаза, сидел Василий Сергеевич Молоков, позади него облокотился на спинку кресла молодой человек невысокого роста с военной выправкой – Николай Петрович Каманин.
Я наблюдал за летчиками, имена которых стали известны всему миру. Как несходны их жизненные пути! Каманину шел двадцать пятый год. Когда он родился, у тринадцатилетнего Васи Молокова был уже немалый трудовой стаж. Девяти лет пришел Молоков с матерью-крестьянкой в Москву на заработки. Деревенский паренек от зари до зари клеил коробки на табачной фабрике. Когда Каманин перешел в шестой класс, двадцатипятилетний Молоков только выучился грамоте. Встретились они в авиации, став летчиками. Миллионы людей следили за их полетами в лагерь Шмидта. Каманин и Молоков вывезли почти три четверти его населения.
О Молокове говорили, что он неразговорчив, склонен к одиночеству. Вероятно, трудная юность наложила отпечаток на его характер. Вот и сейчас он с интересом прислушивается к общей беседе, но в разговор не вступает. Впрочем, и другие больше молчат, в центре внимания – автор сценария…
– Профессор – в бессознательном состоянии, комсомольцы на руках выносят его из кратера, – выразительно читал Миша. – Рыбаки берутся перевезти всю группу на базу. Но где же материалы? Куда исчезли записи научных исследований? Этого никто не знает…
– А что же приключилось с Тоней? – перебил Водопьянов.
Слушая Розенфельда, летчик то и дело заглядывал в лежащий перед ним свиток плотной сероватой бумаги. Все на пароходе знали, что Водопьянов с утра до ночи сидит над рукописью. Закончив очередную страницу, он подклеивал ее к предыдущей и принимался за новую. Свиток, исписанный неровным, размашистым почерком, вытянулся на добрых десять метров. «Как растут твои обои?» – осведомлялись у него друзья.
О чем писал Водопьянов, толком не знал никто. Говорили, будто повесть из летной жизни, а место действия – Центральная Арктика.
– Так что же, тезка, ты порешил насчет студентки Тони? – допытывался пилот у Розенфельда. – Готов спорить, что ее спасет Костя или Гена.
– Шаблон! Я придумаю позанятнее…
Стрелки круглых стенных часов встали вертикально. Гостям пора расходиться, но где там! За круглым дубовым столиком, привинченным к палубе, возобновилось сражение в домино: команды «Красина» и «Смоленска» выделили своих чемпионов. Слышались глухие удары костяшек и нетерпеливые возгласы болельщиков, обрываемые грозным шиканьем.
Утром, собираясь на берег, мы с Розенфельдом заглянули в кают-компанию «Смоленска». Незнакомец в летном костюме под аккомпанемент Ляпидевского напевал старинный цыганский романс. Углубясь в ветхий томик и заткнув пальцами уши, гидрограф челюскинской экспедиции надрывно читал монолог Бориса Годунова. С отрешенным видом на своем обычном месте, в уголке, сидел Водопьянов, заполняя очередные страницы катастрофически удлиняющейся рукописи. В кубрике сводный оркестр трех кораблей репетировал марш «Тоска по родине».
Склонившись над столом, художник Решетников критически разглядывал затейливую афишу самодеятельного концерта.

ПЕРВЫЙ РАЗ В БУХТЕ ПРОВИДЕНИЯ!!!
Спешите видеть!
Феноменально!
Неповторимо!
…Проездом из Чукотского моря на Сретенский бульвар
и Фонтанку…
Объединенный
КОНЦЕРТ
беспримерных артистических сил, сверхъестественных виртуозов
и фантастических дарований, не поддающихся описанию…
ТОРОПИТЕСЬ, ПОКА ЕЩЕ НЕ ПОЗДНО!!!
– Как находите? – спросил художник, отойдя шага на два и скользя прищуренным взглядом по афише.
– Бесподобно! – воскликнул Розенфельд. – Но почему здесь такие простые, будничние слова? Надо острее, звонче, а восклицательные знаки должны сверкать, как штыки на параде.
В кают-компанию влетел, запыхавшись, фотограф челюскинской экспедиции Новицкий. Этого подвижного, пятидесятилетнего человека с седеющей шевелюрой полярники называли запросто Петей. Далеко не все знали, что Петр Карлович Новицкий был одним из зачинателей советского документального кино, что он снимал Владимира Ильича Ленина и сохранил для будущих поколений бесценные кадры.
– Эх, не так, не так взялись! – быстро заговорил Новицкий, разглядывая афишу и слегка посмеиваясь. – Вот тут, вверху, надо было написать этаким обводом – «Северно-экзотическое представление»…
– А затем подробно изложить цели художественной самодеятельности, – перебил Розенфельд и, сопровождаемый хохотом, выбежал на палубу.
Невдалеке от чукотского стойбища нам повстречался зоолог Владимир Сергеевич Стаханов, и мы втроем двинулись к ярангам. Зарычали собаки. Из ближайшего жилища выглянул старик в буро-желтой меховой одежде с капюшоном. Завидев нежданных гостей, он выбрался наружу. Приветливо кивая головой, старик пригласил нас войти.
Жилище освещалось своеобразно: в плошках со звериным жиром плавали фитили из мха. Девушка с блестящими, необыкновенно черными волосами неторопливо снимала нагар со светильников. Лампы-жирники служили и для приготовления пищи: в подвешенных над ними котелке и закопченном медном чайнике булькала какая-то жидкость. На полу были расстелены оленьи шкуры.
Хозяин перевел взгляд на пожилую чукчанку и произнес короткую фразу. Порывшись в углу, где была свалена всякая рухлядь, женщина извлекла овальное блюдо с потрескавшимися краями и отдала его скуластой девочке-подростку. Та выскочила из яранги и вскоре вернулась, неся на блюде здоровенный кусок моржового мяса. Хозяйка принялась ловко кромсать его острым кривым ножом.
Трое ребятишек прервали возню и с любопытством уставились на незнакомцев. В ярангу вошел высокий, жилистый, суровый на вид чукча лет тридцати – старший сын. Трое малышей и худенькая девочка-подросток обступили брата. Улыбаясь и сверкая жемчужными зубами, черноволосая девушка что-то рассказывала; жирники озаряли ее смугловатое лицо, вздернутый широкий нос, тонкие, словно наведенные тушью, полоски бровей, смышленые темные глаза.
Хозяйка принесла пшеничные лепешки.
– Кау-кау! Кау-кау! – как воронята, запищали маленькие, окружив мать.
– Требуют лепешек, – улыбнулся зоолог. – Кстати говоря, они очень недурны.
Женщина уложила лепешки на блюдо с моржатиной и поставила перед гостями.
О многом хотелось нам расспросить чукчей, но беседа не ладилась – они не понимали по-русски, а наш толмач Владимир Сергеевич знал с грехом пополам десятка три чукотских слов, из которых едва ли можно было склеить хотя бы одну толковую фразу.
Возвращаясь к стоянке трех судов, мы шли гуськом по узкой снежной тропинке вдоль берега. Вдруг послышался окрик, напоминающий возглас каюра. Торопя упряжку, нас догонял высокий чукча, старший сын хозяина. Он соскочил с нарт, сунул мне в руку какой-то небольшой предмет, молча кивнул головой и тут же погнал собак обратно.
На ладони у меня очутился маленький идол, вырезанный из желтоватого моржового клыка. Тончайшие черные полоски и точки намечают растянутый до висков рот, скошенные, почти вертикальные брови, ноздри приплюснутого носика. Уши, как лопухи, свисают до самых плеч. Опущенные ручки слились с бедрами. Божок важно восседает, выпятив животик и выдвинув крошечные ножки ступнями вперед… Так выглядит миниатюрное существо, которое более тридцати лет украшает мой письменный стол. Художественное произведение чукотского костореза.
– Вас можно поздравить, – сказал Стаханов, разглядывая костяного человечка. – Какая изящная и тонкая работа! Прекрасный образец чукотской резьбы. Истоки этого искусства восходят к глубокой древности, оно передается из поколения в поколение…
Ровное гудение авиационных моторов прервало нашу беседу.
– Кто бы это мог быть? Неужели Маврикий? – забеспокоился Миша, мечтавший попасть на «Красине» в аляскинский городок Ном, где его друг Маврикий Слепнев со своим самолетом ждал прибытия ледокола.
– Вряд ли Слепнев, – сказал Владимир Сергеевич. – Вероятно, это Леваневский летит из Уэлена.
Из-за хребта показался «АНТ-4». Пилот планировал к посадочной площадке…
Мы ускорили шаг. Навстречу во главе группы шел, немного сутулясь, худощавый человек. Это действительно был Леваневский.
– Кто ваша спутница, Сигизмунд Александрович? – здороваясь с летчиком, вполголоса спросил Миша, указывая взглядом на невысокую широкоскулую девушку с черными косами и лукавыми глазами.
– Чукчанка, окончила школу в Уэлене, – сказал пилот. – Едет учиться в Ленинградский институт народов Севера.
Молоденькая чукчанка неплохо изъяснялась по-русски.
– Мое чукотское имя трудное, вам не выговорить. Зовите меня Верой, – предложила девушка.
– Ну и отлично – Вера! – воскликнул Миша и объявил девушке, что намерен написать о ней в «самой большой молодежной газете». – Рассказывайте: откуда вы, где учились, о чем мечтаете, не боитесь ли городской жизни?
– Боюсь? – улыбнулась она. – А чего бояться. Мне семнадцатый год. Я буду учиться, а потом вернусь к своим… Ой, как много здесь работы! Надо учить людей грамоте. Строить новые яранги. Лечить больных… Конечно, не одна я буду, нас много…
Вера родилась в береговом стойбище близ Уэлена – «один перегон упряжки». В семье шестеро детей. Отец – охотник, старый уже, прихварывает. Главный кормилец – старший брат. Однако он собирается жениться. Женится – уйдет из яранги. Это беспокоило девушку…
Когда у Веры не хватало русских слов, на помощь приходил командир-пограничник Андрей Небольсин, тоже прилетевший на «АНТ-4». Он прожил в этом крае несколько лет и свободно владел местными языками.
В кают-компании «Смоленска» шумно приветствовали новых пассажиров. Женщины «Челюскина» повели Веру к себе.
– До концерта времени хватит, наговоритесь, – сказала метеоролог Ольга Николаевна Комова. – Девушке надо поесть и отдохнуть.
– Кон-церт? – переспросила Вера. – Это театр? К нам приезжал театр из Петропавловска, артисты…
– Встретимся через полчаса в кают-компании! – крикнул Миша вслед девушке и, взмахнув блокнотом, побежал в носовой твиндек, также отведенный под жилье.
Этот мрачный уголок судна получил неофициальные наименования: «люкс на носу» и «салон у бушприта». Впрочем, никто на комфорт не претендовал: население «Смоленска» быстро росло и приближалось уже к двумстам.
До самых сумерек, пока судовой колокол не начал созывать на концерт, мы просидели с Андреем Небольсиным. Мой собеседник оказался на редкость скромным.
– Чем интересным могу я поделиться? – говорил Небольсин. – Вы и без меня, наверно, всё знаете. Будь я, допустим, специалист – этнограф либо экономист, другое дело…
Постепенно он становился словоохотливее, а под конец так увлекся, что я едва успевал записывать.
На Чукотке он изъездил десятки тысяч километров, побывал во всех стойбищах и поселках, разбросанных вдоль побережья двух океанов, и не раз проникал в глубь полуострова к оленеводам-кочевникам. Известие о гибели «Челюскина» застало его в бухте Лаврентия. Спустя полчаса пограничник уже гнал упряжку в Уэлен.






