355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лесли Пирс » Чужое гнездо » Текст книги (страница 15)
Чужое гнездо
  • Текст добавлен: 21 ноября 2018, 02:00

Текст книги "Чужое гнездо"


Автор книги: Лесли Пирс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)

Если верить им, Джози сбежала от суровых родителей. Кто-то даже сфотографировал Бикон-фарм и умудрился сделать это так, что ферма выглядела просто зловещей. На одной из фотографий оказалась Вайолет, кормящая кур, – она явно не подозревала о том, что ее снимают. Мачеха выглядела еще большей ведьмой, чем в действительности.

Эллен хотелось бы порадоваться за Джози – все шло к осуществлению ее детских мечтаний стать знаменитой моделью. Но одновременно старшая сестра испытывала стыд за младшую, поскольку та позволила, чтобы из ее родителей сделали настоящих чудовищ.

Отец больше не звонил Эллен, только коротко писал, никогда не упоминая о Джози. Но от Мэвис Питерс Эллен знала: Вайолет просто убита, Альберт же стал еще большим отшельником и даже перестал заглядывать в бар по воскресеньям. Миссис Питерс также сообщила, что к ней приходила Вайолет с просьбой помочь написать письмо для Джози в адрес редакции той самой воскресной газеты, с которой все началось. Она умоляла Джози сообщить, как ее найти, и выражала крайнюю обеспокоенность судьбой дочери.

Эллен опасалась, что сестра и ее вычеркнула из своей новой жизни, поскольку ни писем, ни открыток больше не было. Тем не менее она собирала вырезки из газет, где упоминалась Джози, рекламные буклеты нового шампуня, который та представляла, и вклеивала их в альбом. Ей казалось, что таким образом они с сестрой становятся ближе.

Как-то июльским утром почтальон принес Эллен сразу два конверта. Одно письмо было из школы-интерната для физически и умственно отсталых детей в Южном Бристоле – ей предлагали начиная с сентября приступить к исполнению обязанностей ассистента воспитателя. А другое – от Джози. Оба взволновали ее до глубины души.

Она не рассчитывала получить место сотрудника интерната, поскольку ей не хватало опыта работы. Но дирекция сочла возможным пригласить именно ее, выбрав Эллен из двенадцати других кандидатов.

Однако письмо Джози – на этот раз с обратным адресом в Челси и даже номером телефона – заставило ее почти полностью забыть о перспективной работе.

«Дорогая Эллен! – писала сестра. – Держу пари, что ты сердишься из-за моего долгого молчания. Но я боялась – вдруг ты расскажешь матери? Ты же знаешь Вайолет: если бы она нагрянула сюда, то испортила бы все на свете. Пожалуйста, обещай, что и сейчас ничего ей не скажешь. Я еще не готова к встрече с ней, к тому же мне кажется, родители бесятся из-за той ерунды, которую пишут о них газеты. Я здесь ни при чем. Отец показал себя полным занудой, когда позвонил в «Миррор». Он выглядел настоящим людоедом.

Ну, как бы там ни было, дела мои идут неплохо, у меня отличная квартирка в шикарном районе Лондона и куча новых шмоток. Марк говорит, я стану «лицом шестидесятых», он – мой фотограф и менеджер. Он водит меня во всякие симпатичные места, и все находят меня просто неотразимой.

Но я очень скучаю без тебя. Если ты не слишком сердишься на меня, приезжай в гости. Я покажу тебе Кингз-Роуд, Карнаби-стрит, они тебе понравятся, там просто здорово.

Целую, твоя Джози».

Эллен перечитала письма по нескольку раз. Какими бы чудесными они ни были сами по себе, Ширли Сандерсон не понравятся оба. Эллен не покидала ее дом с самого Рождества, поскольку больше не испытывала желания видеть родителей. Ширли и Роджер окончательно свыклись с тем, что она присматривает за мальчишками круглосуточно. Вряд ли они откажутся отпустить ее на уик-энд к сестре в Лондон, но когда Эллен заведет речь о другой работе, проблемы возникнут наверняка.

За те восемнадцать месяцев, которые Эллен проработала у Сандерсонов, она постепенно разобралась, что эта пара далеко не так добра и великодушна, какой казалась на первый взгляд. Разумеется, дав ей работу и крышу над головой в трудное для нее время, они сделали широкий и щедрый жест, но теперь стало совершенно очевидным, что Сандерсоны всегда думали только о себе.

Стоило им заполучить ее и обнаружить, что Эллен заботится об их детях так же бережно, как они сами, Сандерсоны решили ни в коем случае не терять девушку. Именно поэтому ей предложили остаться, а не отправляться в дом матери и ребенка. Советуя отдать малышку Кэтрин сразу после ее рождения, Ширли исходила из собственных интересов, а не из реального положения вещей или заботы о чувствах матери. Эллен стала марионеткой в их руках, не имеющей свободной воли, – и только ради того, чтобы Сандерсоны не остались без ее услуг по уходу за домом и детьми.

К тому же Ширли, как заметила Эллен, вовсе не отличалась избытком материнских чувств. Конечно, она любила своих мальчишек, но бизнес имел для нее куда большее значение. Сейчас она затевала расширение компании, и все ее планы строились исходя из того, что тылы надежно прикрыты. Кто еще согласился бы ютиться в комнатушке размером со стенной шкаф, исполняя обязанности няни, повара, домоправительницы, уборщицы и садовника за три фунта в неделю?

Ширли отправлялась на работу даже тогда, когда один из мальчиков был болен. Все чаще Эллен приходилось готовить угощение для кучи гостей – в дополнение ко всем прочим обязанностям. Теперь Ширли стала возвращаться домой все позже и позже, когда дети уже давно спали. Эллен сдерживала себя, но знала, что стоит ей заикнуться об уходе, как хозяйка вспылит, обвинив ее в черной неблагодарности.

Кроме всего прочего, Эллен было необходимо подыскать к осени жилье вблизи от места новой работы. Однако сейчас, когда она занята с утра до ночи, такая задача представлялась ей просто невыполнимой.

Как следует поразмыслив над этим несколько дней, Эллен поняла, что наилучшим выходом было бы снять дешевую комнату где-нибудь неподалеку от Сандерсонов. Тогда она сможет найти временную работу канцелярской служащей или официантки на остаток лета, одновременно начав поиски постоянного жилья в Южном Бристоле, где и располагалась школа-интернат. При этом ее зарабатывать она будет намного больше.

Убрав со стола после ужина, Эллен не стала откладывать дела в долгий ящик и прямо заявила Ширли о скором уходе. Был вечер, мальчики спали. Роджер удалился, чтобы посмотреть последние новости, а настроение у Ширли было отличным, так как днем ей удалось добиться контракта на поставку продуктов для сети гостиниц на западном побережье.

Сообщая о своем решении, Эллен старалась тщательно подбирать слова. Сначала она упомянула о том, как были добры к ней Ширли и Роджер, но добавила, что считает – для нее пришло время двигаться дальше.

Этим вечером Ширли выглядела намного моложе, чем обычно. После работы она надела бледно-голубые слаксы и полосатую льняную рубашку, а волосы, собранные в высокую прическу, распустила. Однако стоило Эллен заговорить, как ее благодушное настроение улетучилось.

– Ты хочешь уйти? И это после всего, что мы для тебя сделали? – раздраженно бросила она. – Жалкая неблагодарная шлюха!

– Разве это неблагодарность? – парировала Эллен. – Я работала не покладая рук с утра до ночи в течение восемнадцати месяцев, но я стремлюсь добиться чего-то большего, чем быть нянькой и поварихой. Мне предложили работу, где я смогу сделать карьеру.

– Если ты хотела сделать карьеру, не следовало прыгать в постель к первому же мужчине, который обратил на тебя внимание!

Услышав это презрительное замечание, Эллен напряглась.

– А вам не кажется, что я достаточно заплатила за свою ошибку? – холодно заметила она. – Но будь я проклята, если мне придется расплачиваться за нее до конца дней. Так или иначе, на следующей неделе я ухожу.

– Ах вот как? – глаза Ширли злобно сузились. – А если я не дам тебе рекомендацию?

– Можете оставить ее себе, – проговорила Эллен, не в силах больше сдерживаться. – Мне предложили работу, исходя из моих способностей и положившись на слово доктора Фордхэм. Именно она рассказала, как хорошо я заботилась о ваших детях.

– Черта с два ты о них заботилась! – Ширли разгневанно повысила голос. – А кто будет присматривать за ними теперь?

– Теперь ваша очередь, – язвительно заметила Эллен.

При этих словах лицо Ширли вспухло и потемнело от прилива крови.

– Вон! – завопила она. – Можешь убираться прямо сейчас! Чтобы ноги твоей в этом доме больше не было.

Сердце Эллен упало. Восемь часов вечера, а идти ей некуда. Она собиралась поискать жилье только завтра после обеда, когда выпадет свободное время. Однако она мгновенно перестала колебаться, заметив на лице Ширли то самое выражение, которое часто замечала у Вайолет – тупого озлобления.

– Отлично, я отправляюсь укладывать вещи, – сказала Эллен.

Она не собиралась отступать, даже если придется бродить по улицам до утра. Времена рабской зависимости миновали.

Не прошло и пятнадцати минут, как она уже шагала вверх по холму в направлении Даунса и Клифтона. Вещей у Эллен было немногим больше, чем тогда, когда она покинула Корнуолл – прибавились только несколько новых платьев и безделушки, которые были куплены, чтобы немного украсить ее комнату. Тем не менее чемодан казался тяжелым, к тому же начинал накрапывать дождь. Эллен не услышала добрых слов на прощание даже от Роджера, очевидно, во время ссоры он просто струсил, спрятавшись в гостиной.

Больше всего она сожалела о том, что ей не разрешили проститься с мальчиками. Эллен крепко привязалась к ним за эти месяцы. Она стиснула зубы, сдерживая готовые закапать слезы, и целеустремленно двинулась дальше.

Ей пришло в голову, что стоило бы позвонить доктору Фордхэм, однако Эллен тут же отбросила эту мысль. Она больше не собиралась унижаться, у нее еще оставалась гордость…

Прошло целых две недели, прежде чем Эллен смогла выбраться к Джози. В тот же вечер, когда ее вышвырнули из дома Сандерсонов, она купила местную газету, в которой обнаружилось объявление о том, что сразу нескольким гостиницам требуются горничные. Жилье предоставлялось. Эллен тут же набрала один за другим все номера, хотя и было очень поздно. Везде места уже были заняты, и только в гостинице «Сент-Винсент Рокс» в Клифтоне ей предложили пройти собеседование завтра прямо с утра. Голос человека, говорившего из гостиницы, был полон такого отчаяния, что девушка предложила приехать немедленно.

Эллен сразу же зачислили в штат, предложив шесть фунтов в неделю на всем готовом, и поселили в крохотной комнатке под самой крышей. Этой же ночью, открыв окно, она взглянула на ярко освещенный и залитый дождем подвесной мост через Эйвон Гордж и впервые за долгое время почувствовала себя счастливой. Она больше ни от кого не зависела.

Когда автобус сворачивал к стоянке перед зданием автовокзала Виктория, Эллен ощущала в груди приятное тепло, хотя ее и не покидало опасение, что Джози не сможет встретить сестру, как обещала. Эллен ни разу не бывала в Лондоне и не ожидала увидеть столицу такой огромной, кишащей людьми и машинами. Но стоило ей выйти из автобуса, как сквозь толпу пробилась Джози и крепко обняла ее.

– Я боялась, что ты опоздаешь на автобус или вообще не сможешь приехать! – радостно выпалила она. – Всю неделю я думала только об этом.

Несколько мгновений Эллен с безмолвным изумлением разглядывала сестру. Джози казалась такой взрослой и красивой в своем изумрудно-зеленом коротеньком платьице. Одно дело – видеть ее на фотографиях, зная при этом, что кто-то занимался ее прической, макияжем и подбором одежды, совсем другое – созерцать все это великолепие наяву.

– Ты выглядишь просто потрясающе, – благоговейно произнесла Эллен и покраснела, представив себя рядом с сестрой. – Мне следовало купить себе какую-нибудь обновку, – добавила она.

Джози хихикнула и окинула Эллен быстрым взглядом, словно соглашаясь, что ее хлопковая юбка чересчур длинна, а блузку пора выбросить в мусорную корзину.

– Ты сможешь поносить мои шмотки, – сказала она. – Трудно поверить, но у меня теперь куча тряпок, ведь мне частенько дарят те вещи, которые я рекламирую.

Пока они добирались городским автобусом в Челси, Джози не умолкала ни на мгновение – описывала местные достопримечательности, рестораны и бары, где побывала, буквально через слово упоминая Марка.

Только когда они вышли из автобуса, Джози наконец поинтересовалась, как идут дела у сестры на новой работе.

– Это не работа, а сущий пустяк, – рассмеялась Эллен. – Ты и представить не сможешь, сколько мне приходилось вкалывать у Сандерсонов. Сейчас я работаю с семи утра до двенадцати – убираю в детских комнатах и на этаже. Затем до вечера – свободна. Около семи перестилаю постели, на этом – все.

– А что ты делаешь с такой прорвой свободного времени? – спросила Джози.

Эллен пожала плечами.

– Обхожу агентства, предлагающие жилье внаем, осматриваю квартиры, читаю, загораю на Даунсе. Хожу по магазинам. Я работаю с еще одной девушкой, ее зовут Анни, мы часто проводим вечера вместе.

– Где, в барах или в ночных клубах? – поинтересовалась Джози.

– Ну нет, – рассмеялась Эллен. – Просто гуляем или смотрим кино. Мы еще недостаточно взрослые для таких мест.

– Я тоже, – беззаботно ухмыльнулась Джози. – Но я без конца хожу туда вместе с Марком.

Эллен была поражена просторной, залитой солнцем квартирой Джози. Великолепное жилье, несмотря на то, что мебели маловато.

– А где ты развешиваешь белье после стирки? – спросила она. На Джози напал неудержимый смех.

– Не строй из себя идиотку, Эл, – сказала она. – Обитатели Челси не развешивают белье для просушки. Его носят в прачечную самообслуживания.

Эллен пожелала узнать, что это такое, но Джози не хотелось останавливаться на мелочах.

– Выбери себе какое-нибудь платье, – сказала она, указывая на стенной шкаф. – Потом займись макияжем, и пойдем прогуляемся по Кингз-Роуд.

Эллен сомневалась – хватит ли у нее духу надеть то платье, которое в конце концов выбрала для нее Джози. Оно было бледно-лимонного оттенка, с открытыми плечами, причем такое короткое, что едва прикрывало ягодицы. Однако она не стала сопротивляться, когда Джози захотела сделать ей макияж. Обычно Эллен ограничивалась помадой и тушью для ресниц, поэтому сотворенное сестрицей показалось ей несколько чрезмерным.

В целом этот день оказался поистине великолепным. По всей Кингз-Роуд теснились бутики, которые торговали восхитительными нарядами. Они были слишком дороги, чтобы Эллен могла позволить себе купить один из них, но все равно на них было приятно поглазеть, а некоторые даже примерить.

Они заходили в кофейные бары, разглядывали прохожих, вызывавших у Эллен искреннее изумление. Все девушки носили мини, такие же короткие, как то платье, которое по настоянию Джози надела она; нигде не было видно причесок а-ля «пчелиный улей», переполнявших улицы Бостона. Модными считались гладкие, блестящие, свободно летящие волосы, как у Силлы Блэк, или же наоборот – длинные и распущенные. Мужчины тоже разительно отличались от провинциальных жителей. Лишь немногие предпочитали тот якобы спортивный стиль, к которому привыкла Эллен – коротко остриженные волосы, тяжелые ботинки, джинсы или пиджаки простого покроя с металлическими пуговицами. В прическах лондонских мужчин явственно ощущалось влияние «Битлз», а их одежда носила отпечаток индивидуальности. Попадалось много цветных рубашек и плотно обтягивающих джинсов, таких тесных, что Эллен не понимала, как, надев их, удается сесть. Они с сестрой пользовались большим вниманием, причем несколько раз в Джози узнавали известную модель Жожо.

– Думаю, я могла бы снять любого парня из тех, которые здесь околачиваются, – мимоходом обронила Джози, когда после обеда они посетили очередную кофейню со столиками прямо под открытым небом.

– Не сомневаюсь, – Эллен улыбнулась, несколько озадаченная тем, как высоко ценит себя сестра. Она тоже ловила на себе восхищенные взгляды, их было немало – и ей это нравилось. Впервые после рождения Кэтрин ей пришло в голову, что было бы совсем неплохо обзавестись приятелем. – Почему бы тебе не попробовать? Давай, не стесняйся!

– Не могу, – ответила Джози, и впервые за этот день по ее лицу пробежала тень неуверенности. – Я люблю Марка.

– Так он твой парень? – Эллен была не прочь познакомиться с Марком Кинсэйлом, о котором столько слышала. Она надеялась, что при более близком знакомстве он ей понравится. До сих пор этот человек вызывал у нее только смутные подозрения.

– Не совсем, – ответила Джози, опуская глаза. – Это не то, что ты думаешь – поцелуйчики и тому подобное. Он все для меня делает – учит правильно себя вести, находит работу, сам снимает. Но не больше.

Эллен облегченно вздохнула. Еще в Бристоле она решила побольше разузнать об этом фотографе. Пока ей было известно только то, что ему около сорока и он разведен. Его работы вызывали восхищение; в библиотеке ей удалось разыскать альбом с самыми известными его снимками, некоторые из них принесли автору престижные награды. Но она по-прежнему не могла понять, каким образом Марк оказался рядом с Джози.

– Расскажи мне обо всем, что случилось после твоего отъезда с фермы, – попросила она сестру.

Джози поведала о жуткой конуре, где ей пришлось на первых порах ютиться, о работе официанткой в кафе и, наконец, о том, как она получила работу модели при фальшивой фотостудии, откуда ее вытащил Марк.

– Он пообещал сделать из меня звезду, – заявила она, тряхнув головой так, что мелкие кудряшки закрыли лицо. – Мы уже почти добились этого, на меня огромный спрос.

– Сколько же ты теперь зарабатываешь? – поинтересовалась Эллен. Честно говоря, ей хотелось объяснить Джози, какую боль та причинила родителям. Она намеревалась отругать ее за долгое молчание, но все еще не чувствовала себя готовой выступить в роли старшей, опытной и умудренной жизнью сестры.

Джози пожала плечами.

– Пока что я получаю только деньги на карманные расходы, а Марк оплачивает квартиру и все остальное.

Эллен не имела ни малейшего представления о том, сколько зарабатывают модели, но полагала, что это должны быть внушительные суммы. Описанное сестрой положение вещей ей не понравилось, о чем она тут же заявила.

– Не пытайся изображать всезнайку, – напустилась на нее Джози. – Марк не присваивает мои гонорары, если ты это имеешь в виду. Деньги не приходят сразу. Между прочим, как раз вчера он дал мне двадцать пять фунтов, чтобы я могла угостить тебя хорошенько и купить тебе обновки.

Эллен не хотелось огорчать Джози спорами, поэтому она промолчала. Но немного позже, когда они уже направлялись к ресторанчику быстрого обслуживания, где подавали гамбургеры, а Джози рассуждала о том, какими простушками выглядят почти все знаменитые модели без макияжа, Эллен вдруг пришло в голову, что сестра до сих пор не спросила о ребенке.

Она ждала этого до позднего вечера, пока они не вернулись домой. Девушки побывали в баре, где выпили по три бокала сидра. Эллен этого вполне хватило, но Джози пожелала прихватить и с собой большую бутыль.

Они сидели на кровати с наполненными стаканами, когда Эллен вдруг тихо проговорила:

– Ты ничего не хочешь узнать о моем ребенке? Разве ты позабыла, что именно поэтому я отправилась работать к Сандерсонам?

Джози недоумевающе уставилась на сестру.

– Так у тебя действительно был ребенок? – потрясенно спросила она. – Ты ничего не писала о нем, и я решила, что это была ложная тревога.

– Я была на пятом месяце, когда уезжала, как же это могло оказаться ложной тревогой?

Джози выглядела удрученной.

– Но ведь я же говорила, что ты можешь писать о чем угодно, поскольку мать перестала читать наши письма!

– Я не хотела рисковать, – ответила Эллен. – В каждом письме был мой телефона, можно было догадаться позвонить из таксофона. Тогда вот-вот должна была родиться Кэтрин.

– Кэтрин!.. – Джози выглядела удивленной и пристыженной. – Так это была девочка?

Эллен кивнула, ожидая, что Джози начнет расспрашивать ее, но та внезапно сменила тему, заговорив о том, какую мебель купит, когда заработает большие деньги.

– Мне хочется иметь парочку современных круглых кресел, похожих на яйца, – ну этих, которые вращаются, – проворковала она. – Я видела такие в модельном агентстве…

– Хотела бы я привязать тебя к такому креслу и вращать до тех пор, пока тебя не вывернет наизнанку, – выпалила Эллен. – Черт подери, неужели тебе совершенно безразлично, что случилось с моим ребенком и со мной? Ты имеешь хоть малейшее представление о том, как это тяжело?

Джози широко распахнула глаза.

– Но ведь ты же отдала ее на удочерение, правда? Теперь все позади.

– Это никогда не остается позади, – яростно проговорила Эллен. – Я каждую минуту думаю о ней, и похоже, что так будет до конца моих дней. Ты могла бы выразить хоть немного сочувствия. В конце концов, она была твоей племянницей.

Джози встала с кровати и отправилась на кухню наполнить стакан.

– Скоро ты выйдешь замуж, у тебя будут еще дети, – крикнула она из-за двери…

Возвращаясь на автобусе к своим бристольским будням Эллен много думала о бессердечии и холодности Джози. Она решила, что сестра еще слишком молода и поэтому не понимает, как отчаянно болит сердце, когда приходится отрывать от себя собственную плоть и кровь. Так же безжалостно Джози относилась к собственной матери – на чувства Вайолет ей было глубоко наплевать.

У Эллен не хватило бы духу пожелать младшей сестре пережить такое же потрясение, какое выпало ей. Глупышка Джози думает, что весь мир у ее ног – так пусть Господь пошлет ей настоящие счастье и славу.

Глава четырнадцатая

1966

– Вставай, Жожо, – Марк потянул к себе простыни, – собирайся. Сегодня у нас съемка для «Вог».

– Я слишком устала, – пробормотала Джози, пытаясь забраться поглубже под одеяло.

Стояла середина ноября, на улице было еще темно, но Джози знала – сейчас примерно половина седьмого, раз Марк приехал за ней.

Он снова встряхнул ее, чуть грубее, и сунул ей в руки чашку только что сваренного им кофе.

– Выпей кофе, а потом вот это, – сказал он, указывая на парочку ярко-красных таблеток. – Когда примешь ванну, будешь как новенькая.

Джози с трудом разлепила веки – их склеили тушь и липкий состав для накладных ресниц. А ведь она собиралась снять макияж перед сном, но к тому времени была слишком пьяна, чтобы вспомнить об этом. Девушка с готовностью потянулась к предложенным таблеткам, отправила их в рот и запила глотком кофе.

Марк стоял около двери, брезгливо глядя на нее.

– Ты выглядишь просто чудовищно, – сказал он. – Если ты не угомонишься, я вышвырну тебя на улицу и найду кого-нибудь другого.

Джози была еще слишком сонной для скандалов, к тому же она не верила, что Марк когда-нибудь бросит ее. Для этого она была слишком знаменитой. Жожо требовалась абсолютно всем, она шла нарасхват, за нее вели войну журналы мод и крупные компании, которые наперебой предлагали ей рекламировать именно их шампуни, средства для ухода за кожей и парфюмерию.

Единственное, что ее беспокоило – Марк ужасно обращался с ней в эти дни. Похоже, он даже физически избегал ее. Прошлой ночью он привез ее домой совершенно пьяную после пресс-конференции, втащил вверх по лестнице, швырнул поперек кровати и ушел, даже не поцеловав на прощание.

Кинсэйл скрылся в ванной и пустил воду, а девушка осторожно выбралась из постели, накинув домашний халат. У зеркала она убедилась, насколько Марк прав. Она действительно выглядела ужасно. Кожа приобрела грязно-серый оттенок, а под глазами лежали темные круги.

Однако приняв ванну и вымыв голову, она почувствовала себя гораздо лучше, потому что таблетки начали действовать. Она надела чистое белье, джинсы и свитер. Наносить макияж или заниматься прической не было необходимости, этим займутся специалисты на съемках.

– Если бы ты дал мне передохнуть несколько дней, мне не понадобились бы таблетки, чтобы засыпать и просыпаться, – с тоской произнесла она, высушивая волосы полотенцем. – Можно я ненадолго съезжу к Эллен?

Марк вальяжно расположился в ее единственном кресле, продолжая презрительно наблюдать за ней. Это вошло у него в привычку. Иногда Джози чувствовала его ненависть, но никак не могла понять ее причину. Красно-коричневый кожаный пиджак и туфли из змеиной кожи, которые он носил, наглядно свидетельствовали о том, как много он сейчас зарабатывает.

– Ты что, совсем ничего не понимаешь? Работать приходится, когда у тебя есть работа. Сейчас ее много, но так будет не всегда. Вот тогда и отдохнешь.

Глаза Джози наполнились слезами. Временами она начинала жалеть, что встретила Марка. А порой она просто хотела вернуться в Корнуолл. Конечно, это здорово – видеть собственное лицо на огромных рекламных щитах, обложках журналов и газетных разворотах, приятно, когда тебя узнают прохожие, но Джози не могла выносить бесконечные унижения: она же не марионетка, чтобы плясать под чужую дудку изо дня в день!

Прошло уже больше двух лет с тех пор, как они познакомились с Марком, а что из этого вышло? Она стала семнадцатилетней звездой, но по-прежнему имела ту же квартирку без мебели, забитую тряпками, надевать которые ей доводилось крайне редко. Собственные родители отреклись от нее. Если бы не Эллен, у нее вообще никого бы не осталось. Марк иногда говорил Джози, что любит ее, однако это случалось только тогда, когда ему требовалось добиться от нее чего-нибудь.

– Оставь в покое волосы, они высохнут по дороге, – нетерпеливо бросил мужчина. – И надень туфли, Бога ради! Неужели я все время должен напоминать тебе элементарные вещи, как младенцу?

Съемки должны были состояться на территории одного из особняков в Хертфордшире. Было время, когда Джози чувствовала достаточно интереса к происходящему, чтобы расспросить, кто здесь жил раньше, или побродить по окрестностям. Но теперь лирические отступления остались в прошлом. Съемки стали рутинной работой, а место служило просто декорацией. С таким же успехом она могла сниматься у Толкушки – там ей по крайней мере не приказывали то и дело: «Перейдите сюда! Откиньте голову! Поднимите руки! Опустите руки! Встряхните головой!»

Когда они выехали из Лондона, Джози безразлично уставилась через стекло на серо-стальные небеса. Она в ловушке, причем неизвестно, как из нее выбраться. Один из журналов написал, что Жожо считается одной из самых высокооплачиваемых моделей мира, хотя в действительности ей перепадали жалкие крохи. Марк посоветовал не верить писанине газетчиков – после вычета ее арендной платы и текущих расходов остается совсем немного. Разумеется, она не поверила, но больше спросить было некого, уж об этом-то Марк позаботился. Он никогда не оставлял Джози наедине с репортерами, все ее интервью готовились им лично. Она шагу не могла ступить без его одобрения или хотя бы так, чтобы он не узнал об этом. Жожо была слишком хорошо известна.

Она принадлежала ему полностью, без остатка, и поделать с этим ничего не могла.

Ее память вдруг воспроизвела лицо матери – глаза девушки наполнились слезами. Марк был прав, называя Вайолет катастрофой для карьеры, но зачем он заставил Джози с такой жестокостью избавиться от нее?

В феврале прошлого года Джози сильно простудилась. Она чувствовала себя очень скверно и едва могла выбраться из постели, чтобы дойти до туалета. Когда ей позвонила из Корнуолла Эллен, сообщив о коротких каникулах, которые она проводит дома, Джози охватила безумная тоска по ферме. «Я бы отдала все, лишь бы увидеть мать», – сказала она в трубку.

Ни на мгновение ей не верилось, что Вайолет откликнется на этот зов. Ведь Альберт запретил той поддерживать какие-либо отношения с дочерью. Джози совершенно не ожидала мгновенной реакции матери. Вайолет посещала Лондон всего однажды, и то вместе с отцом – когда они пытались добиться от «Миррор» адреса Джози. Тогда их попросту вытолкали из редакции, а Вайолет поклялась, что ни при каких обстоятельствах ноги ее больше не будет в столице.

Но несмотря на это, Вайолет все-таки приехала, самостоятельно отыскав дорогу к дому дочери. Открыв дверь, Джози едва не лишилась чувств от удивления, ужаса и нежелания предстать перед матерью в таком жутком виде. Квартира была как после битвы – у Джози не хватало ни времени, ни сил, чтобы прибраться. Чистого постельного белья не было, повсюду валялись груды грязной одежды, а в холодильнике не нашлось ни крошки съестного.

Вайолет взялась за дело засучив рукава. Она мигом отнесла белье в прачечную, накупила еды, уложила дочь в чистую постель, а сама занялась приготовлением обеда. Что говорить – Джози была несказанно рада снова почувствовать себя маленькой девочкой.

Мать провела у нее четыре дня, и они поговорили так, как никогда до этого. Джози искренне просила прощения за свой побег и долгое молчание. Вайолет же, со своей стороны, признала себя виноватой перед ней в том, что временами бывала груба, причиной чему служили плохие отношения с Альбертом.

Марк исчез в первый же день болезни Джози. Вручил ей коробочку аспирина и был таков. А когда пять дней спустя он объявился, обнаружив у Джози Вайолет, то пришел в неописуемую ярость. Он тут же отправил мать за какими-то покупками, а пока Вайолет отсутствовала, заявил, что Джози должна немедленно избавиться от нее. Она должна выгнать свою мать и велеть ей больше никогда не возвращаться. В противном случае он найдет себе другую модель. Мало того, она никогда и нигде не получит никакой работы – уж он-то об этом позаботится. Марк не позволил ей смягчить удар, потребовав, чтобы все произошло сейчас же, при нем. Он должен убедиться, что она сделает все так, как следует.

– Ты не должна позволять этой старой кошелке ошиваться здесь, – жестко проговорил он. – Только посмотри на нее, Жожо, она же как заразная болезнь! Я хорошо знаю людей такого сорта: пока ты не порвешь с ними раз и навсегда, они без конца будут маячить рядом, разрушая все, что смогут.

Джози знала, что он прав. Кинсэйл всего лишь высказал вслух то, о чем она не раз думала раньше. Девушка также была уверена – если бы не ее болезнь, она ни капли не обрадовалась неожиданному приезду матери.

Но от этого знания легче не становилось, потому что грубость и жестокость были единственным средством избавиться от Вайолет. Когда мать вернулась из магазина, Джози тотчас набросилась на нее, всячески оскорбляя, браня и требуя навсегда оставить ее в покое. Она назвала ее неудачницей и проклятием всей ее жизни.

Это было чудовищно. Она видела, как Вайолет буквально согнулась под бременем обиды и разочарования.

– Как ты можешь так обращаться со мной? – жалобно пробормотала она. – Ведь я – твоя мать… я всего лишь хотела приглядеть за тобой.

Джози не осмеливалась взглянуть ей в лицо – если бы она сделала это, ее решимость могла мгновенно улетучиться. Отвернувшись к стене, она швырнула Вайолет ее пальто, добавив, что лучше вообще не иметь матери, чем иметь такую, которая выглядит старой ведьмой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю