Текст книги "Лучший коп Мегаполиса (СИ)"
Автор книги: Лариса Куницына
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)
Лучший коп Мегаполиса
Предисловие
Свой роман «Лучший коп Мегаполиса», предлагаемый вашему вниманию, я считаю необходимым предварить небольшим вступлением, чтоб происходящее в нём стало понятно. Этот роман был написан в далёком 1992 году и, готовя его к публикации, я вносила в него минимум изменений, чтоб сохранить то невероятное настроение, которое возникло у меня в те годы, когда на нас, воспитанных на советской фантастике, вдруг хлынул поток совершенно другой литературы, пришедшей с Запада. Я не собираюсь давать оценок этому процессу, просто вспоминаю, как интересно было воспринимать это новое видение, преломляя через него уже сложившееся мировоззрение.
На самом деле история моей героини – это роман-эпопея длиной в целую жизнь. Я начала писать о Даше Северовой на заре туманной юности, с ней росла, взрослела и переживала кризисы и трагедии. Я писала свои романы сначала от руки, потом на пишущей машинке и лишь затем на компьютере. И как у каждого писателя, который пишет «в стол», а потом однажды решается всё-таки представить свои произведения на суд читателей, у меня возник вопрос, с какого романа начать публикации. Ранние кажутся наивными и «сырыми», к тому же написаны в столь давние времена, что даже компьютеры и мобильные телефоны тогда воспринимались как фантастика. И конечно я выбрала те, которые уже отвечали современному уровню технологий, были более зрелыми и продуманными. Именно потому я начала с «Десятого демона», который прямо подводил к циклу о баркентине «Пилигрим».
К моей радости, эти произведения оказались интересны моим уважаемым читателям. Однако со временем я поняла, что вас интересует не только продолжение цикла, но и события, случившиеся до этого: как моя героиня дошла до жизни такой, и откуда взялись некоторые герои и как произошли значимые события, которые повлияли на неё, а в опубликованных романах лишь мельком упоминаются.
Потому я всё-таки решила выложить ещё несколько ранних романов, по крайней мере, тех, которые на данный момент отцифрованы с машинописного текста, а их сюжет представляется мне довольно увлекательным.
Я начинаю с публикации романа «Лучший коп Мегаполиса». Однако и у него есть предыстория, которая рассказывалась в более ранних произведениях. Потому я кратко расскажу вам историю моей героини до того момента, с которого начинается этот роман.
Сразу оговорюсь, что события в моих произведениях происходят в далёком будущем, образ которого сложился у меня под влиянием советской фантастики. Этот светлый образ так очаровал меня в детстве, что я никак не хочу от него отступать. Это будущее, где хорошие люди живут на процветающей уютной планете, исследуют космос и раздвигают горизонты науки и развития человеческой личности. Да, такой уж я реликт. Что есть, то есть…
Итак, жила-была девочка, и звали её Даша Северова. Её папа был известным учёным-астрофизиком, который пропал без вести в одной из экспедиций в дальнем космосе. Потом папа, правда, нашёлся, но это случилось через десяток лет.
А пока девочка Даша, будучи дочерью героя космоса, поступила в специальную космошколу Высшего совета космоплавания Объединения Галактики, и окончила её так успешно, что после выпускной практики одна из всего курса сразу же получила ориентировку на командирскую должность. Её назначили командиром новенького поисково-спасательного звездолёта «Эдельвейс», на котором она собрала молодёжный экипаж. Принцип «Молодым везде у нас дорога» в действии.
Шли годы, Дарья Северова, как и её товарищи, стала опытным поисковиком, успешно выполняла работу в космосе. Подвиги её экипажа сразу же становились известны всей Земле. Она была активна и ответственна, и потому со временем возглавила Поисково-спасательный космофлот Земли, стала членом Высших советов космоплавания Земли и Объединения Галактики.К тому же она вышла замуж за своего сокурсника Александра Борского и стала мамой двух чудесных сыновей.
А дальше… Дальше сыновья выросли и сами стали офицерами космофлота. А она всё так же командовала подразделением флота и своим любимым «Эдельвейсом», участвовала в различных Советах и Ассамблеях, и всё было хорошо, хотя, несмотря на сложную и интересную работу, немного скучно.
И однажды случилось то, что перевернуло её жизнь.Отправившись со своей подругой в отпуск на далёкую планету, она совершенно неожиданно попала на звездолёт «Кобра», которым командовал известный учёный-генетик Рутхард Альбелин. Он сразу показался ей довольно странным и даже опасным, а со временем она поняла, что находится вовсе не в гостях, а в плену, и Альбелин на самом деле никто иной, как печально знаменитый Император пиратов АН-У. С энтузиазмом, свойственным представительнице гуманной земной цивилизации, Даша решила попытаться наладить контакт с этим человеком, но чем больше его тайн она узнавала, тем более запутывалась в странных хитросплетениях новых отношений. Эта странная игра в «притяжение-отталкивание» закончилась тем, что она всё же сбежала от своего нового (не)приятеля, а после сумела сдать его вместе со звездолётом Звёздной инспекции. Вернувшись на Землю, она узнала, что Рут Альбелин, оказавшись на своей обезоруженной «Кобре» в системе Пиркфорда, превращённой в космическую тюрьму, уничтожил свой звездолёт и себя вместе с ним.
Однако то, что, казалось бы, кончилось хорошо, на самом деле было совсем не концом этой истории. Вернее, это было началом чего-то нового. Общение с Альбелином так повлияло на нашу героиню, что она поняла, что больше не может жить в привычном мире. Ей нужно было что-то изменить, начать свою жизнь сначала, может, даже с чистого листа, и она просто уволилась из поисково-спасательного флота и умчалась к звёздам, оставив позади друзей, семью, славу, любимую работу и даже собственное имя.
Теперь она стала Лорой Бентли, той, кого никто не знает, и чей путь не известен и ей самой. Для начала она завербовалась штурманом на планету Кронвер, где познакомилась со Стивом Бенбеном и его лётчиками-истребителями, оборонявшими базу Земли от вторжения. Именно на этой планете она снова встретила Рута Альбелина. Как выяснилось, и для него общение со строптивой звёздной путешественницей не прошло даром, грабежи на больших космических дорогах утратили для него значимость, куда интереснее оказалось разобраться в себе и своём истинном предназначении. На сей раз, они расстались почти друзьями, и Лора вернулась в своё бунгало на курортной планете Рокнар, чтоб отдохнуть от опасных приключений. Однако она чувствовала, что в её отношениях с Альбелином осталась какая-то недосказанность, заставлявшая её с нетерпением, хотя и без особой надежды, ждать новой встречи.
И именно в этот момент к ней явился её старый знакомый Стив Бенбен, который, сам того не желая, снова втянул её в опасные приключения.
Часть I. ОРМИЙСКИЙ АС
I
Я бежала к своему маленькому бунгало. Ноги слегка утопали во влажном лазурном песке, молочная волна океана то покрывала их, окутывая пышной искристой пеной, то отступала прочь с тихим и нежным плеском. Лёгкий ветер, который обычно мягко овевал лицо, теперь бил наотмашь, ударял в грудь и трепал волосы за спиной. Наверно я слишком торопилась. Наверно слишком…
Полчаса назад мне сказали, что кто-то звонил из моего бунгало с просьбой передать мне, что меня ждут. Был лишь один шанс из тысячи, что это он. Он вряд ли стал бы звонить и уж в любом случае не стал ждать, но эти две недели, видно, слегка помутили мой разум. Один шанс из тысячи всё-таки был, и я бежала к своему бунгало, как антилопа, удирающая от тигра.
Всё было глупо, глупо до неловкости. Глупо было изнывать две недели, глупо бежать сейчас. Кому это нужно, всё время смотреть на дверь? Находясь внутри бунгало, надеяться, что он сейчас появится на пороге, возвращаясь с прогулок, что он встретит меня. Если б кто-нибудь сказал мне, что ждать мужчину так трудно! В древности женщины были слабее, но могли прождать всю жизнь, а меня почти свели с ума эти две недели. Казалось бы, эта бесконечная мука должна была истощить меня, но как бы не так! Мик Тэмпэста, бродяга Ближнего космоса, который умудрился к тридцати годам сколотить в колониях миллионное состояние, и чья вилла расположена в пяти милях от моего бунгало, утверждал, что я хорошею день ото дня, у меня что-то зажигается в глазах, что-то творится с моим телом, что-то окутывает меня загадочной дымкой. Мик знает в этом толк, знает настолько хорошо, что уже два года живёт в своём дворце как монах, потому что отчаялся встретить безупречную женщину. Пусть продолжает вздыхать по ночам, глядя на луну и запивая вздохи шампанским. Мне не до него.
Уже две недели меня мутит от одного вида чёрной одежды, и уже две недели я не была в ангаре. Я брожу по берегу океана или пропадаю в косметических салонах, выслушиваю высокоумный бред моего единственного друга морского змея Хого или веду куртуазные беседы с Миком, занимаюсь верховой ездой или фехтованием. И везде я думаю только об этом, о двери моего бунгало и о том, кто должен однажды её распахнуть.
Дверь была открыта, но я сразу поняла, что это не он. Однако я вспорхнула на порог и заглянула внутрь. В кресле у камина сидел живой экспонат для музея культуризма, здоровенный бритый парень с боксёрской челюстью и свирепыми глазами. Он ничуть не изменился. Всё та же серо-зелёная форма, едва не лопающаяся под напором мускулатуры, та же абсолютная уверенность в своей правоте, основанная на объёме бицепсов, всё то же выражение еле сдерживаемой ярости на физиономии.
Я вздохнула и, не отреагировав на его поспешный прыжок из кресла в боевую стойку, медленно прошла к бару, присела на краешек лёгкой банкетки и налила оранжевой жидкости в наполненный льдом высокий стакан.
– Что будешь пить?
Он стоял навытяжку, хотя выражение восторга, граничащего с буйным помешательством, уже сменилось на его лице растерянностью. Однако на привычный вопрос он отреагировал с автоматизмом дрессированной собаки.
– Виски без содовой.
Я кивнула, налила ему полный стакан и поставила рядом на стойку. Он крякнул, подошёл, взял стакан и выпил, не отрывая от меня глаз. У него был такой вид, словно он тридцать лет провел в монастыре под замком и вдруг угодил в сераль сказочного халифа.
– Ты что, давно женщин не видел? – спросила я, усаживаясь поудобнее и закидывая ногу на ногу. – Итак, Стив, что ты хочешь мне сказать?
– Здравствуй, Бентли, – начал он и тут же смолк, смутившись неловким обращением.
– Можешь звать меня Лоранс, если тебе так удобнее.
– Здравствуй, Лоранс.
Здравствуй, Стив. Что дальше?
– Ты не рада меня видеть? – он звякнул пустым стаканом по стойке.
– Видишь ли, Стив, я не люблю возобновлять прежние знакомства. Это просто проклятие какое-то: только отделаешься от груза прежних связей, как моментом обрастаешь новыми, и всё начинается с начала.
– Мы с тобой неплохо поработали на Кронвере, – заметил он, присаживаясь на соседнюю банкетку.
– Да, – вяло кивнула я. – было дело… Как тебе Рокнар?
– Неплохая планетка.
– Курортная. Понял? Я здесь отдыхаю, Стив. А когда я отдыхаю, я предпочитаю не то, что не говорить, но даже не думать о работе.
– Жаль, – без тени сожаления сообщил он. – А я хотел предложить тебе отличную работёнку.
– Я пока не страдаю от безработицы. Появятся проблемы – я тебя найду.
– За неё хорошо платят.
– По-твоему, это меня интересует?
– По-моему, нет. Но это рисковая работа, очень престижная, а главное – она нужна.
– Настолько нужна, что её не может выполнить никто другой?
– Это полёты в зоне нулевой видимости.
– Перестань. В Объединении тысячи асов, не хуже меня.
– Не хуже, но ты не сказала: лучше.
– Честолюбие не позволило, но если желаешь…
– Там стреляют, Бентли.
– Я потрясена до глубины души. Ангажируй Джила.
– Джил погиб. Там. Вместе с Орфо. Там погибли уже четыре экипажа. Джой тоже погиб.
– Ясно, – улыбнулась я. – Теперь моя очередь. За что ты меня так ненавидишь, Стив?
Он в ярости саданул кулаком по стойке, вскочил с банкетки и прошёлся по ковру.
– Погибло уже восемь парней! Отличные лётчики, элита Флота. Их сбивают, и они падают, исчезая в облаках кристаллического водорода, а эти мерзавцы продолжают терроризировать ближайшие базы, обстреливать транспорты, брать и уничтожать заложников, и готовить мятеж, грозящий распространением преступной заразы на всё Объединение! А ты остришь.
– Ты меня заинтриговал, – проговорила я, отпивая из своего стакана и косясь на дверь, потому что мне показалось, что в небе мелькнуло что-то похожее на звездолёт. – Женщину допустят до полётов в подобных условиях?
– У них не будет выбора! – Стив сел обратно на банкетку и заглянул мне в глаза, отчего меня передёрнуло. – Тебе они разрешат.
– Понятно, – кивнула я. – Моя особа не представляет интереса для их генофонда.
– Кончай вилять! – рявкнул он.
Я посмотрела на него с укоризной и негромко заметила:
– Со мной так нельзя, Стив. Ты должен это помнить.
Он с шумом выдохнул и покорно опустил голову. Я поднялась, стряхнула с ног песок и надела туфли, подошла к зеркалу и взглянула на своё отражение.
– Тебе не будет жалко, если такая красивая женщина исчезнет в облаке кристаллического водорода? На твой взгляд у меня есть шанс выжить? У тебя есть подходящий план?
– Я не мастак строить планы, Бентли, – устало проговорил Стив, исподлобья глядя на меня. – Если б я знал, что ты стала такой, я б не прилетел сюда, но теперь у меня нет выбора. Я поднял на ноги столько людей, чтоб отыскать тебя. Мне нужен не исполнитель, мне нужен человек, который плевать хотел на приказы, у которого своя голова на плечах и который способен на риск. Вам будет предоставлена полная свобода действий: тебе и твоему напарнику. Мы не можем больше рисковать безопасностью Объединения и пилотами. Я не знаю, кто ты на самом деле, и откуда ты взялась, но я знаю, что ты сможешь это сделать.
– Кто напарник?
– Ормийский истребитель, один из лучших. Он будет старшим в экипаже.
Я поморщилась. Не хотелось даже думать обо всём этом. Чувство долга боролось во мне с негой и ленью. Из зеркала на меня смотрела золотая красавица в белоснежном хитоне, красавица с серебристыми струящимися до пояса волосами и томным взглядом. Втиснуть это изящное тело в грубый скафандр и затем в кабину боевого катера? Врёшь ты всё, милый Стив! Не нужна тебе моя инициатива, тебе нужен суперштурман для твоего ормийского аса. Знаю я этих смуглых парней с бешенными глазами. Старшим в экипаже будет он.
Дверь за спиной с грохотом хлопнула. Я поспешно обернулась.
– Сквозняк, – пояснил Стив.
Я снова взглянула в зеркало. На лицо золотой красавицы легла тень страдания. Боже, как глупо!
– Тебе повезло, Стив, что я не обладаю одной скромной добродетелью обычных женщин, – произнесла я.
– Какой? – поинтересовался он.
– Я не умею просто ждать. Мне нужно что-то делать.
II
Только на борту арендованной им авиетки я, наконец, додумалась спросить, куда мы, собственно, летим.
– Сейчас на базу Звёздной Инспекции, а оттуда по линии телепортационного сообщения в Пиркфордскую Колонию, – ответил он.
– В супертюрьму нашего Звёздного Отечества? – уточнила я.
– Если вы не выполните задание, то супертюрьма лопнет как мыльный пузырь и её содержимое растечётся по всему Звёздному Отечеству, – пояснил Стив.
– Ответственная миссия, – согласилась я, пытаясь проникнуться этой ответственностью, хотя у меня не слишком получилось.
Добившись своего, Стив, как водится, перестал тратить силы на церемонии, он снова вспомнил о субординации и о том, что я была подчинённой, а он начальником. Сперва я хотела посбить с него спесь, потом махнула рукой. В сущности, он был не таким уж плохим начальником. Да, в принципе, это было лучшее, на что он был способен.
Авиетка в течение получаса доставила нас на базу ЗИ на Рокнаре, атлетичные парни в красивой форме немедленно проводили нас в кабину ТС и «стрельнули» на самую окраину галактики. Из кабины мы вышли в золотистый коридор и ещё один симпатичный юноша в такой же форме повёл нас мимо многочисленных постов и пропускных пунктов, оснащённых ужасающе сложными и невозмутимыми идентификаторами и блокировочными воротами. Я ожидала, что, выбравшись из лабиринтов станции ТС, мы попадём куда-нибудь в бункер или на площадь, окружённую высоким забором, прикрытую сверхпрочной сеткой. На худой конец, это должна быть мрачная планета с мрачными постройками и мрачным небом. Но зеркальные двери с мелодичным звоном распахнулись, выпустив нас в светлый и просторный мир зелёного океана, слившихся воедино небес, моря и леса. Изумрудный свет пронизывал всё вокруг. Ароматный ветер шелестел в густой листве и широкие белые террасы меж изящных домов спускались к бесконечной набережной, уходящей прямо в волны. Длинноногие загорелые красавицы с цветами в волосах прогуливались по дорожкам с плечистыми кавалерами в тёмно-синей и голубовато-серой форме. С гор слышался страстный и возбуждающий гул барабанов, выстукивающих единую мелодию огня и любви.
– Это штабная планета, – пояснил Стив, заметив, что я остановилась, с недоумением оглядываясь по сторонам. – Для персонала и полиции. Ссыльных здесь нет.
Он взял из моих рук сумку и начал спускаться по низким широким ступеням туда, где возле лёгкого кара нас ждал человек в синей форме колониальной полиции. Мимо меня проскользнул, улыбнувшись на ходу, белокурый инспектор. Он на мгновение обернулся, махнул рукой и исчез в зарослях розовых кустов. Я усмехнулась, поправила причёску и последовала за Стивом, покачивая бедрами и постукивая каблучками сапожек, размышляя на ходу, что в чёрных джинсах и кожаной куртке я, конечно, выгляжу неплохо, но стоило надеть что-нибудь более открытое.
Зелёные пейзажи Изумрудной пронеслись мимо, очаровывая своей красотой и исчезая позади. Кар доставил нас на космодром. Мы обогнули невысокое здание из стекла и металла и вышли на поле. Там уже ждал готовый к полету скоростной бот.
– Через три часа будем на месте, – сообщил Стив, поднимаясь по трапу.
Я не без сожаления оглянулась туда, где плескались зелёные волны океана, и поднялась вслед за ним.
III
Я сидела на стуле нога на ногу и думала, что если б надела что-нибудь более открытое, то попала бы в дурацкое положение. Мне вообще следовало влезть в лётный комбинезон с множеством накладных карманов, на ноги надеть тяжёлые ботинки, волосы остричь под мальчика, а лучше вообще сбрить, глаза спрятать за чёрными очками, а в зубы взять громадную трубку, набитую табаком, от которого не только мухи, но даже птеродактили дохнут. Может быть, тогда на физиономии этого парня было бы меньше недоверия.
Он сидел напротив за массивным столом. За его спиной висели побитые молью драпировки красного бархата. Над головой за грязным стеклом круглого иллюминатора клубилась чёрная бездна. Он был ещё не стар, но в чёрных волосах и густых усах уже светилась седина. Тёмно-синяя форма идеально сидела на квадратных плечах.
– Вы умеете летать? – наконец спросил он, хмуро глядя на меня.
Послышался зуммер, напоминающий писк комара. Стив Бенбен, сидевший сбоку в большом кресле, из-под драной обивки которого торчал розовый поролон, встрепенулся, но ормиец в синем мундире поморщился и жестом приказал ему сидеть, потом достал из кармана чёрную планшетку коммуникатора и нажал кнопку. Я едва разобрала донесшийся из динамика низкий хрипловатый голос: «Лар ше» – по-ормийски «яздесь». «Тар мон» – «входи» ответил ормиец. Дверь за моей спиной хлопнула, и вошёл ещё один. Он прошёлся по вытертому ковру и остановился у окна, за которым ничего не было видно, кроме бесконечной и беспросветной тьмы. Он был невысокого роста и отлично сложен. Чёрный кожаный комбинезон, перетянутый жёсткими ремнями, облегал широкие плечи и узкие бёдра. На плечах поблескивали погоны, на рукаве – золотая эмблема, на поясе – лёгкая кобура и тиснёные ножны с кортиком. Не трудно было догадаться, что это мой ас.
– Я спросил, умеете ли вы летать? – повторил свой вопрос, сидевший за столом ормиец.
– Нет, – ответила я. Стив заёрзал в кресле, отчего оно оглушительно заскрипело. Летчик оторвался от окна и взглянул на меня. Он был довольно молод. Я до сих пор не научилась определять возраст ормийцев, но он был старше двадцати пяти и моложе сорока. Его красивое смуглое лицо казалось замкнутым и суровым, но в этот миг в чёрных глазах мелькнула ирония и по губам скользнула тонкая усмешка.
– Нет? – спросил он.
Я покачала головой.
– Увы. У меня нет крыльев. Но я умею управлять летательными аппаратами.
– Вы что, собираетесь здесь шутки шутить? – возмутился сидевший за столом ормиец.
– С ней так нельзя! – буркнул Стив, скрипнув креслом.
Летчик покачал головой и снова вернулся к созерцанию тьмы.
– Как вас зовут? -спросил ормиец в синем мундире.
– Это допрос? – поинтересовалась я.
– Нет, – слегка опешил он.
– Мне следовало догадаться. При допросе, насколько мне известно, прежде чем задавать вопросы, представляются.
Он шумно вздохнул.
– Я комиссар Торсум, комендант колонии. Бенбена вы знаете. Этот парень у окна – майор Руфах, летчик-истребитель Эскадрильи Смерти ВКС Ормы.
Руфах на мгновение обернулся и сдержанно кивнул, потом снова повернулся к окну. Мне было жаль. Он меня заинтересовал. Я слышала об Эскадрильи Смерти, летчики которой на разбитых трофейных истребителях сражались против кораблей-убийц системы «Грум» и даже иногда побеждали.
– Простите, майор, – проговорила я, – сколько «Грумов» вы сбили?
Он снова обернулся и молча поднял два пальца.
– Он один из лучших, – с тяжким вздохом сообщил комиссар. У него был такой вид, словно ему стыдно в этом признаваться.
– Понятно, – кивнула я. – Меня зовут Лоранс Бентли, но я никогда никого не сбивала. Если мне не изменяет память. Летать я умею.
– Точно! – встрепенулся Стив.
– Ты-то откуда знаешь? – фыркнула я. – Ты ж всё время продержал меня в подвале за пультом. Но в принципе, он прав. Я точно умею летать.
– Вернее, управлять летательными аппаратами, – не оборачиваясь, уточнил Руфах.
– Верно, – кивнула я. – Что мне предстоит сделать?
Торсум по-прежнему смотрел на меня с сомнением.
– Я могу убраться отсюда хоть сейчас, – заметила я. – Даже не буду требовать компенсацию за прерванный отдых.
Руфах посмотрел на комиссара. Тот снова шумно вздохнул.
– Позывной майора – Торнадо. Назовите свой.
– Сигма.
– Почему именно «Сигма»?
– Я всегда говорю первое, что приходит в голову. Это приносит мне удачу.
– Удача – это то, что нам понадобиться более всего, – заметил майор. – Мы пошли, Рирм, – обратился он к Торсуму. – Я сам введу Лоранс в курс дела.
– За выполнение задания вы получите миллион кредитных единиц, – сообщил комиссар.
– Ладно, – кивнула я и, взяв сумку, вышла из комнаты.
IV
Мы, не торопясь, шли по длинному коридору. Из-под обшарпанной обшивки стен проглядывала поблескивающая сталь. Металлический пол был застелен бесконечной ветхой циновкой. За грязными иллюминаторами чернела ночь космоса, в которой почти не было звёзд.
– Я провожу вас в каюту, – произнёс Руфах. – Там мы и поговорим обо всём.
– Хорошо, майор.
– Зовите меня Торнадо. Меня все так зовут: и друзья, и враги.
– Пусть будет так.
Мы снова пошли молча. Он с интересом посматривал на меня, а я – на него. Неожиданно нам навстречу выскочил какой-то маленький худой человечек, покрытый выцветшей лиловой чешуёй.
– Когда это всё кончится, легавый? – рявкнул он. – Я теряю доходы и клиентуру! Кто мне за всё заплатит?
– Тебе за всё заплачено, – ответил Торнадо. – Исчезни.
Человечек возмущенно замахал руками, но всё же убрался с дороги.
– У них все легавые, – проговорил ормиец. – Знаете, где мы находимся? Это знаменитая таверна «Под колесом».
– Вот это? – изумилась я.
Он кивнул, потом подошёл к ближайшему иллюминатору и поманил меня.
– Видите этот чёрный шар прямо перед нами? Это Тартар – самая неуютная планета Колонии. На ней могут жить только анаэробы, то есть гуманоидам, рептилиям, анфибиям и другим им подобным путь туда закрыт. Над поверхностью планеты располагались несколько законсервированных военных баз, которые берегли на случай конфликта в колонии. Водородно-гелиевая атмосфера, перепады давления, сильное излучение, вихревые, восходящие, нисходящие потоки – всё это, казалось, должно было обеспечить сохранность баз, потому что на технике, которой разрешается пользоваться ссыльным, до них добраться невозможно. Но недавно группа бывших офицеров свергнутого ормийского императора каким-то образом захватила крейсер полиции. Короче, теперь они там, внизу. Отборные гончие императорской псарни. С ними около сотни террористов и боевиков. Они хотят расконсервировать базы и, если им это удастся, в колонии начнётся война. Местные головорезы их поддержат, потому что огнестрельное и холодное оружие в колонии разрешено носить всем, на каждой планете и в каждом городе есть своя организация ссыльных, которые помогают полиции в мирное время, но случись что, немедля приставят пистолет к её виску. Я не разделяю пессимизма некоторых полицейских и не думаю, что война может выплеснуться за пределы колонии, но то, что удержать её в наших границах будет стоить большой крови, я не сомневаюсь.
Он посмотрел на клубящийся за иллюминатором чёрный шар.
– Это обойдётся дороже, чем мятеж в Седьмой колонии, – тихо произнёс он. – А там было страшно.
– Вы были там? – спросила я.
Он молча кивнул.
– Я не хочу, чтоб что-то подобное повторилось здесь. А здесь всё будет гораздо хуже.
– И как это можно предотвратить?
– Базы законсервированы. На время их расконсервации мятежникам нужна станция жизнеобеспечения. Эту роль сейчас выполняет тот самый крейсер полиции. Его синтезаторы работают на полную мощность, чтоб обеспечить воздухом, водой, пищей и энергией все пять баз. Людей на крейсере нет, потому что находиться там при таком режиме работы автоматики – самоубийство. Необходимо уничтожить крейсер. После этого можно будет совершенно спокойно снять с баз заговорщиков. Они, конечно, постреляют, но при нашем оснащении это не опасно.
– Сколько времени нужно, чтоб расконсервировать базы?
– В их положении довольно много. У нас ещё есть две недели, но после этого пять вооруженных от мачты до киля баз поднимутся со дна водородно-гелиевого океана и нам придётся очень плохо.
Я посмотрела на Тартар.
– Я не представляю себе, как можно уничтожить крейсер, скрытый под слоем облаков. Неужели истребители летали туда, чтоб сделать это?
– Среди этих парней не было самоубийц, – возразил Торнадо. – Их задача была проще. Нам точно известен сектор, где на гравитационных якорях стоят базы. Уйти они не могли. Где-то в том же секторе расположен и крейсер. Его можно сбить с орбиты с помощью лучевой установки, но для этого нужно знать координаты. Задачей летчиков было спуститься под облака, сделать снимки поверхности океана жидкого молекулярного водорода, над которым и находятся интересующие нас объекты. Вы умеете пользоваться камерой «Ильм»?
– Конечно, – кивнула я. – А почему не отправить туда беспилотники?
– Их ещё легче сбить.
– Как?
– Все четыре истребителя и десяток беспилотников были сбиты «Грумами».
– «Грумами»? – я была потрясена. – О, Звёзды! Но откуда здесь «Грумы»?
– Несколько «Грумов» со снятым вооружением были официально пропущены в Колонию. Детали пушек и пулеметов, видимо, были изготовлены здесь, а те, которые нельзя было изготовить, ввезены контрабандой.
– Странно всё это, – пробормотала я.
– Что странно?
– Всё странно. Завезли детали, собрали «Грумы», сколотили организацию, захватили крейсер, отыскали в этом чёрном тумане базы, а полиция и Колониальный Отдел Безопасности Звёздной Инспекции оказались поставлены перед фактом. По-моему, такое случилось впервые за всё время существования колонии. Сама система её организации делала невозможным подобное. Ведь полиция всегда очень чётко контролировала ситуацию на планетах и вовремя предотвращала попытки формирования подобных заговоров. Я уж не говорю о том, что не то что координаты расположения, но и сам факт существования этих баз наверняка был строжайше засекречен. А угнать крейсер полиции… Фантастика!
Он мрачно смотрел на меня.
– Нас это не касается. Пусть Инспекция сама разбирается с заговором, если допустила его. Мы должны раздобыть координаты крейсера.
– Если нам позволят это сделать.
V
Из окна моей каюты, к счастью, Тартар был не виден. Я спокойно разобрала вещи, приняла душ и, накинув халат, присела на жёсткую кушетку. В углу стояла широченная мягкая кровать, но мне показалось, что, если даже во всём Объединении блохи вымрут, она всё равно останется их последним оплотом.
Я уже знала, что таверна, а вернее, целые гроздья таверн, казино и трактиров, облепившие большую кольцевую орбитальную станцию, были сейчас закрыты для посещения и наскоро оборудованы под базу полиции. Мятежом занималась именно полиция. Отдел безопасности почему-то участия в этом не принимал, по крайней мере, явно. Мне страшно не нравилось это дело. Немного поразмыслив, я пришла к выводу, что оно куда сложнее, чем объяснил мне Торнадо, но он не изъявил желания обсуждать эту тему, сказав, что его задача состоит только в обеспечении операции по уничтожению крейсера, что он лётчик, а не легавый, и что такой красивой женщине нужно меньше думать о чужих происках и больше о том, чтоб выкарабкаться из этой скверной истории живой и с миллионом в сумочке. Я хотела заметить ему, что эти две темы тесно связаны, но вовремя сообразила, что лучше промолчать. Дело было не в том, что я не доверяла ему, хотя так оно и было, а в том, что он явно не доверял мне. Теперь я сидела, пытаясь понять причины этого недоверия, но вместо этого мне в голову лезла всякая чепуха вроде того, что у него красивые глаза и потрясающая жестикуляция. Как все ормийцы, он делает много лишних движений, но выглядит всё это… Чёрт возьми! Нашла время.
Я решительно встала и не менее решительно достала из шкафа рабочий комбинезон, потом уже не так решительно осмотрела его просторные штаны и грубую застежку, потихоньку засунула обратно и прикрыла дверцу.
Из комнаты я вышла, постукивая каблуками и поглаживая ладонями обтянутые эластичным чёрным джинсом бёдра. Я спустилась вниз, в небольшой ресторанчик, оборудованный под клуб для полицейских, занятых в операции. Торнадо был там. Он сидел у окна и, потягивая тёмное пиво, смотрел куда-то сквозь грязное стекло. Услышав мои шаги, он посмотрел на меня и улыбнулся без особого энтузиазма. Зато я наградила его самой ослепительной улыбкой, на какую была способна в этот момент. Не давая ему встать, я поспешно приземлилась на стул напротив. Ко мне подскочил официант, оказавшийся всё тем же чешуйчатым человечком. Правда, теперь он был больше испуган, чем рассержен, и боязливо посматривал на Торнадо.








