Текст книги "Против Маркиона в пяти книгах"
Автор книги: Квинт Тертуллиан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 27 страниц)
Глава 18. О началах и властях, о пленении плена, о заимствовании заповедей у пророков, о сравнении Церкви с женой, о мировладыках, дьяволе и духах злобы (Лаод . Гл. 3—6 = Еф. Гл. 3—6)
1. Я не удивляюсь безумию еретического сокращения текста, < удивляюсь>, если он удаляет слоги, когда в большинстве случаев он изымает целые страницы. [2776]2776
Конъектура Кройманна. Возможное понимание неисправленного текста (по Эвансу): «Что касается деятельности еретика по сокращению текста, то я не удивляюсь, если он удаляет слоги, когда в большинстве случаев он изымает целые страницы».
[Закрыть]Апостол говорит, что ему, пришедшему позже всех, дана благодать просвещения всех Относительно того>, что есть распределение таинства, от века скрытого в Боге, Который все основал? Еретик убрал предлог в и создал такой текст: «от века скрытого от Бога, Который все основал». Но обман бросается в глаза. 2. Ведь апостол прибавляет: чтобы стала известной началам и властям в наднебесных областях через Церковь многообразная премудрость Божья? О Чьих началах и властях он говорит? Если о принадлежащих Творцу, то как получается, что сей бог пожелал показать свою мудрость Его началам и властям, а Самому Ему не пожелал, когда и власти без своей главы не смогли бы ничего познать? Или, если он не назвал здесь Бога так, словно к ним (началам и властям) и сам <их> глава относился, то он объявил бы, что «таинство скрыто от начал и властей Того, Кто все основал», относя так же к ним и Его Самого. 3. А если <апостол> говорит, что это было скрыто от Него, [2777]2777
Исправление Кройманна. В рукописи: «от них».
[Закрыть]то он должен был сказать, что это было Ему возвещено [2778]2778
Исправление Кройманна. В рукописи: «известно».
[Закрыть]. Следовательно, не «от Бога» было скрыто, но «в Боге», Основателе всего, скрыто же от Его начал и властей. Ибо кто познал мысль Господа, и кто был Ему советником? [2779]2779
См.: Ис. 40: 13; ср.: 1 Кор. 2: 16.
[Закрыть]Пойманный здесь, еретик, вероятно, пойдет иным путем, чтобы получить возможность сказать, что его бог своим началам и властям пожелал сделать известным распределение своего таинства, о котором не знал Бог, Основатель всего. И к чему было ссылаться на незнание чуждого Творца, удаленного на большое расстояние, когда даже домочадцы высшего бога пребывали в неведении? 4. Однако и Творцу было известно будущее. Неужели <Ему> было неизвестното, что под Его небо мина <Его> земле должнобыло открыться? Следовательно, <и> [2780]2780
Вставка Кройманна.
[Закрыть]этим удостоверяется то, что мы утверждали выше. Ибо если Творцу предстояло когда–нибудь узнать то скрытое таинство высшего бога и <если> Писание включало в себя слова: «скрытого от Бога, Который все основал», то <апостол> должен был прибавить так: «чтобы стала известной Ему многообразная премудрость бога», а после этого: «и властям, и началам» какого угодно бога, вместе с которыми <ее> предстояло узнать Творцу. Итак, очевиден пропуск, который даже и таким образом оказывается восстановленным в своей истинности. 5. Теперь я хочу затеять с тобой спор по поводу апостольских иносказаний, у которых, по твоему утверждению, не было пророческих образцов: [2781]2781
Конъектура Кройманна. В рукописи: «какие пророческие образцы могли быть у нового <бога>?»
[Закрыть] Пленил, – говорит <апостол>, – пленение . [2782]2782
См.: Еф. 4: 8; ср.: Пс. 68/67: 19.
[Закрыть]Каким оружием? В каких сражениях? При опустошении какого народа? При разрушении какого города? Каких женщин, каких детей или каких царьков победитель заковал в цепи? В самом деле, когда у Давида о Христе поется как о «препоясанном мечом по бедру» [2783]2783
Ср.: Пс. 45/44:4.
[Закрыть]или у Исаии как о «получающем добычу Самарии и силу Дамаска», [2784]2784
Ср.: Ис. 8:4.
[Закрыть]ты превращаешь Его в зримого воина. 4. Признай, следовательно, уже и вооружение, и военный поход Его духовными, если ты уже понял, что речь идет о духовном пленении, дабы и это пленение ты признал принадлежащим Ему хотя бы по той причине, что и упоминание это о пленении апостол взял из пророков, от которых < получил > и заповеди: Отложив ложь, пусть каждый из вас говорит истину ближнему , [2785]2785
См.: Еф. 4:25; ср.: Зах. 8:16.
[Закрыть]– и: гневайтесь и не согрешайте, – чтобы [2786]2786
Кройманн сюда переместил слово чтобы, в рукописи стоящее ниже, после слова солнце.
[Закрыть]в тех же самых словах, в каких и псалом, [2787]2787
Ср.: Пс. 4:5.
[Закрыть]выразить Его мысль , – солнце да не зайдет на гнев ваш ; [2788]2788
См.: Еф. 4:26.
[Закрыть] не принимайте участия в делах тьмы, [2789]2789
См.:Еф. 5: 11.
[Закрыть]– ибо с праведным будешь праведным, и с лукавым станешь лукавым, [2790]2790
См.: Пс. 18/17: 17/26.
[Закрыть]– и: Устраните зло из среды вашей [2791]2791
См.: / Кор. 5:13; ср.: Втор. 21:21.
[Закрыть]– и: Выйдите из среды их и не прикасайтесь к нечистому ; [2792]2792
См :.2 Кор. 6: 17; ср.: Ис. 52: 11.
[Закрыть] обособьтесь, носящие сосуды Господни [2793]2793
См.: Ис. 52: 11.
[Закрыть]7. Так и выражение «упиваться приносящим позор вином» [2794]2794
Ср.: Еф. 5:18.
[Закрыть]происходит оттуда, где порицаются спаивающие святых: И давали Моим святым пить вино, [2795]2795
См.: Ам. 2: 12.
[Закрыть]– пить которое было запрещено Аарону и сыновьям его, когда они приступали к святыне. [2796]2796
Ср.: Лев. 10:9.
[Закрыть]И учить петь Богу в псалмах и гимнах [2797]2797
Ср.: Еф. 5: 19.
[Закрыть]принадлежит тому, кто знал, что более обвиняются Богом пьющие вино с тимпанами и псалтериями. [2798]2798
Ср.: Ис. 5: 12.
[Закрыть]Итак, принадлежащими Кому я нахожу заповеди, основы заповедей или добавления <к ним>, Тому принадлежащим я признаю и апостола. 8. Впрочем, на каком основании <апостол> утверждает, что жены должны быть подчинены мужам? [2799]2799
Ср.: Еф. 5:22.
[Закрыть] Ибо муж, — говорит, – является главой жены , [2800]2800
См.: Еф. 5:23.
[Закрыть]Скажи мне, Маркион, твой бог придает авторитет своему закону, ссылаясь на дело Творца? Еще, разумеется, хуже, когда и для своего Христа, и для его «Церкви» он заимствует определение оттуда (из Закона): Как и Христос является главой Церкви . [2801]2801
Там же.
[Закрыть]Подобным образом, когда <апостол> говорит: Свою плоть любит тот, кто любит свою жену, как и Христос – Церковь , [2802]2802
См.: Еф. 5:28.
[Закрыть]– ты видишь, что твой Христос и твоя «Церковь» сравниваются с делом Творца. Какой почет оказывается плоти под именем Церкви! 9. Никто, – говорит <апостол>, – не питает ненависти к своей плоти, – кроме, конечно, одного Маркиона, – но питает ее и греет, как Христос – Церковь , [2803]2803
См.: Еф. 5: 29.
[Закрыть]Но < поскольку> [2804]2804
Вставка Кройманна.
[Закрыть]ты один ее (т. е. плоть) возненавидел, отняв у нее воскресение, ты будешь должен ненавидеть и Церковь, так как она точно так же любима Христом. Но ведь Христос возлюбил и плоть, как Церковь. Любой будет испытывать нежные чувства даже к образу невесты, более того, он будет беречь его и почитать, и украшать венком. У подобия есть общность в почете с оригиналом. Беспокоиться ли мне теперь о доказательстве того, что у мужчины и Христа, у женщины и Церкви, у плоти и духа один и Тот же Бог, когда сам апостол приводит слова Творца, более того, разбирает их? Поэтому оставит человек отца имать, и будут оба в одной плоти. Таинство сие велико. [2805]2805
См.: Еф. 5:31–32; ср.: Быт. 2:24.
[Закрыть] 10.Достаточно, между тем, если эти <слова> Творца являются для апостола великими таинствами, <которые> для еретиков являются ничтожными <таинствами>. [2806]2806
Конъектура и интерпретация Кройманна. В рукописи: «Достаточно, между тем, если таинства Творца являются великими для апостола, ничтожными – для еретиков».
[Закрыть]
Но я говорю , – заявляет, – в отношении Христа и Церкви [2807]2807
См.: Еф. 5:32.
[Закрыть]У тебя имеется истолкование, а не отвержение таинства. Он показывает, что образ таинства был предпослан Тем, Кому, конечно, принадлежало таинство. Что по этому поводу считает Маркион? Творец не мог приготовить образы для неизвестного бога, а если для известного, то для враждебного; а бог высший ничего не должен заимствовать от низшего и подлежащего, скорее, низвержению. [2808]2808
Конъектура Кройманна. В рукописи: «а бог высший ничего не должен заимствовать от низшего <даже> для <его> низвержения».
[Закрыть] 11. Пусть сыновья слушаются родителей , [2809]2809
См.: Еф. 6: 1.
[Закрыть]– в самом деле, хотя Маркион удалил; ибо это первая заповедь в обетовании , [2810]2810
См.: Еф. 6:2.
[Закрыть]– Закон глаголет: Почитай отца и мать [2811]2811
См.: Еф. 6:4.
[Закрыть] и родители, воспитывайте сыновей в учении и наставлении Господнем , [2812]2812
См.: Исх. 10:2.
[Закрыть]– ведь ты слышал сказанное и древним: Рассказывайте это в уши сыновей ваших, и сыновья ваши – также в уши сыновей своих! К чему уже мне два бога, если имеется одно учение? И если их (богов) два, я последую за Тем, Кто учил первым. 12.Но если у нас борьба против мировладык, [2813]2813
Ср.: Еф. 6: 12.
[Закрыть]о, сколько имеется уже богов–творцов! В самом деле, почему бы мне не настаивать и на том, что должен был быть назван один мировладыка, если бы он обозначал Творца, Которому принадлежали власти, о которых <апостол> сказал ранее? Далее, поскольку выше он велит нам облечься в оружие, в котором мы могли бы выстоять против хитростей дьявола, [2814]2814
Ср.: Еф. 6: 11.
[Закрыть]он (апостол) уже показывает, что дьяволу принадлежит то, что он присоединяет к дьяволу: власти и мировладыки сей тьмы, [2815]2815
Там же.
[Закрыть]которых и мы относим к дьяволу. Или, если под дьяволом подразумевается Творец, кто будет дьяволом у Творца? Или, как – два бога, так существуют и два дьявола, и <отсюда —> власти и мировладыки во множественном числе? 13. Но каким образом Творец – одновременно и дьявол, и Бог, когда дьявол не является одновременно и богом, и дьяволом? Ибо или они оба суть и боги, если оба – дьяволы, или Тот, Кто Бог, – не дьявол, как и дьявол – не бог. Я задаюсь вопросом: само слово «дьявол» из–за какой клеветы [2816]2816
Дьявол – «клеветник» по–гречески.
[Закрыть]прилагается к Творцу? Пожалуй, Он возвел на высшего бога некое обвинение, которому Сам подвергся со стороны архангела, и притом солгавшего. Ведь Он запретил <людям> вкушение с того деревца не потому, чтобы они не стали богами, [2817]2817
Ср.: Быт. 3:5.
[Закрыть]но потому, чтобы они не умерли из–за нарушения <заповеди>. [2818]2818
Ср.: Быт. 3:3; 2: 17.
[Закрыть]А духи злобы не будут обозначать Творца по той причине, что <апостол> прибавляет: в небесах . [2819]2819
См.: Еф.6: 12.
[Закрыть]14. Ведь он знал, что в небесах действовали духи злобы, <духи> ангелов–соблазнителей в отношении дочерей человеческих. [2820]2820
Ср.: Быт. 6:4.
[Закрыть]И как может быть, что двусмысленными выражениями и невесть какими загадками порицал Творца тот, кто, уже заключенный в оковы за свободу проповеди, являл, без сомнения, Церкви твердость в провозглашении таинства отверстыми устами, <твердость,> которую поручил <ефесянам> выпросить для себя [2821]2821
Конъектура Кройманна. В рукописи: «там».
[Закрыть]у Бога. [2822]2822
Ср.: Еф. 6: 18–20.
[Закрыть]
Глава 19. О первенстве православной традиции, о явлении Христа под именем Бога, об обитающей в Христе полноте, о примирении, о Теле Христовом, об элементах мира, о тени тела, о видении ангелов и различении яств (Кол.)
1. Обычно я, заявляя об отводе дела при опровержении всех ересей, в немногих словах говорю о свидетельстве времен, отстаивая первенство нашего правила <веры> по сравнению со всякой последующей ересью. Это одобрит теперь и апостол, говоря о надежде, отложенной в небесах: о которой вы услышали в слове истины Евангелия, которое дошло до вас, как и до всего мира . [2823]2823
' См.: Кол. 1: 5–6.
[Закрыть]Ведь если евангельская традиция уже тогда распространилась повсюду, насколько более теперь? 2.Далее, если нашей является та, которая повсюду распространилась, <и сделала это> более, чем любая еретическая, не говоря уже о традиции Маркиона, жившего при Антонине, то наша будет апостольской. Маркионова же, наполни она весь мир – и тогда не сможет доказать свое апостольское происхождение. Ибо и из этого будет ясно, что апостольской является та, которая первой наполнила мир, а именно Евангелием Того Бога, Который о его (Евангелия) проповеди возвестил и это: Во всякую землю пойдет глас их и до пределов вселенной – слова их. [2824]2824
См.: Пс. 19/18:5.
[Закрыть] 3.<Апостол> глаголет, что Христос есть образ невидимого Бога. [2825]2825
Ср.: Кол. 1:15.
[Закрыть]Но ведь мы говорим, что Отец Христа невидим, зная, что в прошлом всегда в качестве Его образа под именем Бога был видим Сын, если кому Он бывал видим; чтобы и здесь <Маркион> не проводил это различие между видимым и невидимым Богом, так как встарь наш Бог был определяем следующим образом: Господа никто не может увидеть и остаться живым 4.Если Христос не является рожденным прежде творения [2826]2826
Ср.: Кол. 1:15.
[Закрыть]в качестве Слова Отца, через Которого все сделано [2827]2827
Omnia facta sunt.
[Закрыть]и без Которого ничто не было сделано; [2828]2828
Ср.: Ин. 1:3.
[Закрыть]если не в Нем было основано всё в совокупности [2829]2829
Condita sunt universa.
[Закрыть]в небесах и на земле, видимое и невидимое, престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли [2830]2830
Ср.: Кол. 1:16.
[Закрыть]; если не всё в целом основано [2831]2831
Cuncta <…> sunt condita.
[Закрыть]через Него и в Нем, [2832]2832
Ср.: Кол. 1: 17.
[Закрыть]– ведь эти положения не должны нравиться Маркиону – то, без сомнения, апостол не написал бы так просто: И Сам – прежде всех [2833]2833
Там же.
[Закрыть]Ибо каким образом <Он> прежде всех, если не прежде всего? Каким образом прежде всего, если Он не рожденный прежде творения, если Он – не Слово Отца? На каком основании будет доказано, что прежде всех был тот, который появился после всего? Кто может знать, что первым был тот, о существовании которого он не знал? 5. А каким образом Он счел за благо, чтобы вся полнота обитала в Нем Самом? [2834]2834
Ср.: Кол. 1: 19.
[Закрыть]Во–первых, что это за полнота, если не <полнота> всего того, что Маркион принизил, основанного во Христе на небесах и на земле, ангелов и людей, если не <полнота> того невидимого и видимого, престолов, господств, начальств и властей? [2835]2835
Ср.: Кол. 1:16.
[Закрыть]Или, если это от себя вставили наши «псевдо–апостолы» и иудействующие проповедники Евангелия, пусть Маркион предъявит полноту своего бога, [2836]2836
Конъектура Кройманна. В рукописи: «<…> и к полноте бога своего Маркион <…>».
[Закрыть]который ничего не основал. Впрочем, как получается, что соперник и ниспровергатель Творца пожелал, чтобы полнота Того обитала в его Христе? Далее, для кого Он вновь примиряет все в Себе Самом, творя мир через кровь Своего креста, [2837]2837
Ср.: Кол. 1:20.
[Закрыть]если не для Того, Которого всё в совокупности оскорбило, против Которого оно восстало посредством нарушения <заповеди>, Которому, наконец, оно принадлежало? Ведь мириться оно могло бы с чужим, вновь примиряться – ни с кем другим, кроме как со своим. 6.Так и нам, некогда отчужденным и враждебным по укорененности в злых делах, [2838]2838
Ср.: Кол. 1:21.
[Закрыть]Он возвращает милость Творца, оскорбление Которому мы нанесли, почитая тварь вместо Него. [2839]2839
Ср.: Рим. 1:25.
[Закрыть]Если же < апостол > и говорит, что Церковь есть Тело Христово – так как здесь он глаголет, что он исполняет в <своей> плоти оставшееся от тягот Христа за Его Тело, которое есть Церковь, [2840]2840
Ср.: Кол. 1:24.
[Закрыть]– он посредством этого не отделяет полностью упоминание тела от субстанции плоти. Действительно, он и выше говорит, что мы примиряемся в Его Теле через смерть, [2841]2841
Ср.: Кол. 1:22.
[Закрыть]конечно, в том Теле, в котором Он, умерший посредством плоти, а не посредством Церкви, мог умереть, [2842]2842
Конъектура Кройманна. В рукописи: «в том Теле, в котором Он мог умереть посредством плоти, Он умер <…>».
[Закрыть]ради Церкви, разумеется, заменив телом – тело, плотским —духовное. 7. Но если он убеждает остерегаться изящных речей и философии как пустого обольщения, которое находится в соответствии с элементами мира [2843]2843
Ср.: Кол. 2: 8.
[Закрыть]– говоря не о соответствии небу и земле, но о соответствии мирским наукам и обучению, а именно преданию людей, [2844]2844
Там же.
[Закрыть]изящно говорящих и философствующих, – будет делом долгим и относящимся кдругому труду доказывать, что этим изречением осуждаются все ереси, которые состоят из силы изящных речей и правил философии. Но пусть Маркион, выводящий <своего> бога тупым, [2845]2845
Эрнст Эванс полагает, что это – реминисценция из Сенеки (De beneficiis, VII, 31,3), где эпикурейские боги описываются как ignavi hebe–tesque, т. е. «вялые и тупые».
[Закрыть]дабы не объявлять его внушающим страх, признает основной принцип своей веры происходящим из школы Эпикура; <Маркион,> даже положения из портика стоиков помещающий рядом с Богом–Творцом, отрицающий воскресение плоти, которое, подобно ему, не признаёт ни одна философия. 8. От изобретений ее наша истина отстоит столь далеко, что и страшится гнев Божий вызвать, и твердо верит, что Он произвел все из ничего, и обещает, что Он восстановит ту же самую плоть, и не стыдится, что Христос был рожден из чрева Девы, хотя <над этим> смеются философы и еретики, и сами язычники. Ведь глупое мира избрал Бог, чтобы смутить мудрых, [2846]2846
См.: 1 Кор. 1:27.
[Закрыть]– Тот, без сомнения, Который в виду этого Своего установления заранее грозил погубить мудрость мудрых. [2847]2847
Ср.: Ис. 29: 14.
[Закрыть]Благодаря этой простоте истины, противоположной изящным речам и философии, мы не можем превратно мудрствовать. 9. Наконец, если Бог оживит нас со Христом, прощая нам грехи, [2848]2848
Ср.: Кол. 2:13.
[Закрыть]то мы не можем верить, что грехи прощаются тем, по отношению к которому они не были совершены, поскольку он не был известен ранее. Ну что же теперь, когда <апостол> говорит: Никто да не судит вас за пищу и питье, и в отношении праздничного дня, новомесячия и субботы, которые суть тень будущего, тело же – Христа , [2849]2849
См.: Кол. 2: 16-17.
[Закрыть]– что тебе кажется, Маркион? О Законе мы уже не рассуждаем, если не считать того, что и здесь < апостол > учит, каким образом <Закон> был отменен, а именно при переходе от тени к телу, т. е. от образов – к истине, а это есть Христос. Следовательно, и тень принадлежит Тому, Кому и тело, т. е. и Закон принадлежит Тому, <Кому> [2850]2850
Вставка Кройманна.
[Закрыть]и Христос. Удели одному Богу Закон, а другому богу – Христа, если можешь отделить некую тень от того тела, которому принадлежит тень. Христос очевидно принадлежит Закону, если является телом тени. 10. Если же <апостол> упрекает некоторых, которые на основании видений ангелов [2851]2851
Ср.: Кол. 2:18.
[Закрыть]говорят, что надо воздерживаться от пищи – не прикасайся, не вкушай , [2852]2852
См.: Кол. 2:21.
[Закрыть]– желая выступать в смиренномудрии, не держась Главы, [2853]2853
Ср.: Кол. 2:18–19.
[Закрыть]то он не наносит этим удар по Закону и Моисею, словно бы тот на основании ангельского суеверия заявил о запрещении некоторых яств. 11. Ибо известно, что Моисей получил Закон от Бога<, а не от ангелов>. Наконец, эти правила – что по заповедям , – говорит, – и учению человеческому , [2854]2854
Ср.: Кол. 2:22.
[Закрыть]– он отнес к тем, которые не держатся Главы, т. е. Самого Того, в Котором все подытоживается [2855]2855
См.: Еф. 1: 10.
[Закрыть][во Христа], [2856]2856
Интерполяция, по мнению Кройманна.
[Закрыть]будучи возвращенным к началу, в том числе и различение [2857]2857
Конъектура Кройманна. В рукописи: «в Котором все подытоживается, когда ко Христу, к началу отнесено также отсутствие различий в яствах».
[Закрыть]яств. Что касается остальных заповедей, являющихся точно такими же, то следует удовлетвориться <нашим> данным в другом месте объяснением того, как они произошли от Творца, Который, намереваясь творить все новое, [2858]2858
Ср.: Ис. 43: 19; 2 Кор. 5: 17.
[Закрыть]когда предвещал, что старое минует, и предписывал: обновите себе новую новину , [2859]2859
См.: Иер. 4:3.
[Закрыть]– уже тогда учил совлечь с себя ветхого человека и облечься в нового. [2860]2860
Ср.: Еф. 4:22,24.
[Закрыть]
Глава 20. О различных побуждениях к проповедованию, об образе Бога и образе человека, о прибыли и убытке апостола, о небесном гражданстве и звездах, о преображении тела (Флп.)
1. Когда < апостол > говорит о многообразии проповеди – что одни люди благодаря упованию на его узы смелее возвещают слово, другие – из–за зависти и раздора, некоторые же даже из–за славы слова, многие – из–за любви, кое–кто из–за ревности, иные уже и из–за соперничества проповедуют Христа, [2861]2861
Ср.: Флп. 1: 14–17.
[Закрыть]– < получается, что> здесь, несомненно, имелся повод для порицания самой проповеди за различие взглядов, которое производит столь великое разнообразие стремлений. Но, объявляя различными лишь причины стремлений, а не правила таинств, он утверждает, что проповедовался все–таки один Христос и один Его Бог, хотя намерение <проповедников> могло быть каким угодно, и поэтому говорит: Меня не заботит, проповедуется ли Христос для вида или истинно , [2862]2862
См.: Флп. 1:18.
[Закрыть]– ибо проповедовался один <Христос,> <вне зависимости от того, было ли это> для вида или из–за истинной веры. 2. Ведь он упомянул об истине в связи с верой проповеди, [2863]2863
Т. е. с верой, с которой осуществлялась проповедь, с верой проповедников.
[Закрыть]а не в связи с верой самого правила, [2864]2864
Т. е. с верой, регулируемой ее правилом.
[Закрыть]так как правило было одно, вера же некоторых проповедующих – истинная, т. е. простая, некоторых – слишком ученая. А поскольку это обстоит так, то очевидно, что проповедовался Тот Христос, о Котором возвещали всегда. В самом деле, если бы апостол вводил совсем иного Христа, новизна дела произвела бы различие. Ибо не было бы недостатка в тех, которые евангельскую проповедь все равно бы истолковывали в отношении Христа, принадлежащего Творцу, поскольку и сегодня в любом месте больше людей, придерживающихся наших взглядов, чем еретических. Поэтому и здесь апостол не промолчал бы о существовании различия и <о своем> его порицании. Таким образом, когда отсутствует осуждение различия, не подтверждается новизна. 3. Разумеется, маркиониты и здесь полагают, что апостол их поддерживает в отношении сущности Христа, – что имелся, мол, призрак плоти во Христе, – когда говорит, что <он>, пребывая в образе Божьем, не счел хищением быть равным Богу, но истощил Сам Себя, приняв образ раба, не истинное бытие, и в подобии человека, не в человеке, и открыт человеком по виду, [2865]2865
См.: Флп. 2:6–7.
[Закрыть]не по сущности, т. е. не плотью. 4.Словно и вид, и подобие, и образ [2866]2866
Et figura et similitudo et effigies.
[Закрыть]не сопутствуют также сущности. Хорошо, однако, что и в другом месте <апостол> называет Христа образом [2867]2867
Imaginem.
[Закрыть]Бога невидимого. [2868]2868
Ср.: Кол. 1:15.
[Закрыть]Неужели, следовательно, и здесь, где он помещает Его в образе [2869]2869
In effigie.
[Закрыть]Бога, Христос равным образом не будет истинно Богом, если не был и истинно человеком, пребывая в образе человека? Ведь и здесь, и там истинность неизбежно будет исключаться, если образ и подобие, и вид [2870]2870
Effigies et similitudo et figura.
[Закрыть]будут присваиваться призраку. И если в образе [2871]2871
In effigie.
[Закрыть]и подобии [2872]2872
In imagine.
[Закрыть]<Бога> [2873]2873
Вставка Кройманна.
[Закрыть]как Сын Отца Он – истинно Бог, то предрешено, что открытый также в образе и подобии человека как Сын Человеческий Он – истинно человек. 5. Ведь и открыт < апостол > написал с умыслом: т. е. доподлинно человек. Ибо о том, что открывается, известно, что оно существует. Как [2874]2874
Исправление Кройманна. В рукописи: «так».
[Закрыть]и Богом Он открылся посредством чудес, так и [2875]2875
Исправление Кройманна. В рукописи: «как».
[Закрыть]Человеком посредством плоти, поскольку <апостол> не объявил бы «подчиненным смерти» того, кто не пребывал в смертной субстанции. Еще большим является то, что он прибавил: и смерти крестной [2876]2876
См.: Флп. 2: 8.
[Закрыть]Ведь он не нагнетал бы атмосферу жестокости, превознося силу агонии, [2877]2877
Конъектура. В рукописи: «собирания».
[Закрыть]о которой он знал бы как о кажущейся <в> [2878]2878
Вставка Кройманна.
[Закрыть]призраке, скорее обманувшем ее, чем испытавшем, и явившем <ее> в страдании не посредством силы, но посредством игры. 6. Что же ранее он считал прибылью? [2879]2879
Ср.: Флп. 3: 7.
[Закрыть]То, что перечислял выше: славу плоти в знаке обрезанья, происхождение из рода еврейского от еврея, почет колена Вениаминова, достоинство фарисейского одеяния. [2880]2880
Ср.: Флп. 3: 5.
[Закрыть]Это теперь он считает для себя убытком: не Бога, но косность иудеев. Если он оценивает это как навоз, [2881]2881
Ср.: Флп. 3: 8.
[Закрыть]то из–за сравнения с познанием Христа, а не из–за отвержения Бога–Творца, имея уже не свою праведность, которая от Закона, но ту, которая через Него Самого, т. е. через Христа, от Бога. [2882]2882
Ср.: Флп. 3: 9, согласно версии Маркиона.
[Закрыть]«Итак, – говоришь ты, – из этого различения следует, что Закон не от того бога, которому принадлежит Христос». Достаточно остроумно. Ну что ж, прими более остроумное. Ведь говоря: не ту, которая от Закона, но ту, которая через Него Самого , [2883]2883
Там же.
[Закрыть]—он не сказал бы «через Него Самого» об отличном от Того, Кому принадлежал Закон. 7. Наше, – говорит <апостол>, – гражданство на небесах , [2884]2884
См.: Флп. 3:20.
[Закрыть]Узнаю старое обетование Творца Аврааму: И сделаю семя твое как звезды на небе. [2885]2885
См.: Быт. 22: 17.
[Закрыть]Поэтому и звезда от звезды отличается в славе. [2886]2886
См.: 1 Кор. 15:41.
[Закрыть]И если Христос, придя с небес, преобразует тело нашей униженности в сходное с телом Своей славы, [2887]2887
Ср.: Флп. 3:21.
[Закрыть]то, стало быть, воскреснет это наше тело, которое унижается в страданиях, бросаемое в землю по самому закону смерти. Ибо каким образом оно преобразуется, если его не будет? Или если <это> сказано о тех, которые, застигнутые в плоти в момент пришествия Господа [2888]2888
Исправление Кройманна. В рукописи: «Бога».
[Закрыть], должны будут измениться, [2889]2889
Ср.: 1 Кор. 15: 51–53.
[Закрыть]что будут делать те, «которые воскреснут первыми»? [2890]2890
Ср.: 1 Фес. 4: 16.
[Закрыть]У них не будет того, из чего им преображаться? Но с ними вместе, – говорит, – мы будем восхищены в облаках навстречу Господу [2891]2891
См.: 1 Фес. 4: 17.
[Закрыть]Если с ними вознесенные, то, разумеется, с ними и преображенные.
Глава 21. О нетронутости послания к Филимону и о завершении работы
1. Одному лишь этому посланию его краткость помогла избежать подделывающих рук Маркиона. Однако я удивляюсь, что он, признав письмо, написанное одному человеку, отверг два к Тимофею и одно к Титу, посвященные церковному устройству. Пожелал, думаю, подделать даже число посланий.
Помни, читатель, что то, которое прежде было разобрано, мы <в этой книге> доказали на основании <посланий> апостола, и, если мы сделали то, что было отложено для этой книги, не считай [2892]2892
Другое понимание текста: «и если < нечто> было отложено для этой книги, мы <это> сделали. Не считай <...>».
[Закрыть]лишним повторение здесь, посредством которого мы подтвердили исходное положение, и не рассматривай как подозрительное откладывание там, посредством которого мы изъяли это в свое время. [2893]2893
Конъектура Кройманна. В рукописи: «эти времена».
[Закрыть]Если просмотришь всю работу, и здесь не осудишь <меня за> избыточность, и там—<за> неуверенность.