355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Квинт Тертуллиан » Против Маркиона в пяти книгах » Текст книги (страница 22)
Против Маркиона в пяти книгах
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 20:15

Текст книги "Против Маркиона в пяти книгах"


Автор книги: Квинт Тертуллиан


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 27 страниц)

Книга V
Глава 1. О происхождении апостольства Павла; об объекте проповеди Павла. В пятой книге речь пойдет об искаженных Маркионом посланиях апостола

1. Нет ничего без начала, кроме одного лишь Бога. Поскольку оно, как главенствующее, определяет состояние всех вещей, постольку необходимо, чтобы оно главенствовало также и при их рассмотрении, чтобы можно было получить информацию об их состоянии, ибо ты не сможешь понять, каким является что–либо, если не уверишься, существует ли оно, узнав сначала его источник. И поэтому, дойдя в своей работе до этой темы, я, словно некий новый ученик и последователь его (Маркиона), а не кого–то другого, требую у Маркиона показать мне источник также апостола Павла; я не поверю, однако, ничему, кроме того, что ничему не следует верить опрометчиво (между тем, вера во что–либо будет считаться опрометчивой без знания его начала); и я с полным правом буду настаивать на необходимости позаботиться о проведении этого исследования, поскольку мне объявляют как об апостоле о том, которого я не нахожу в перечне апостолов в Евангелии. [2109]2109
  Ср.: Лк. 6: 13–16.


[Закрыть]
2. Далее, когда я слышу, что он был впоследствии избран Господом, [2110]2110
  Ср.: Деян. 9: 15 ; Рим. 1: 1.


[Закрыть]
уже пребывающим в покое на небесах, я считаю, что можно говорить о непредусмотрительности, если Христос не знал [2111]2111
  Исправление Кройманна. В рукописи: «знает».


[Закрыть]
прежде, что Павел будет Ему нужен, но решил – когда обязанности апостолов уже были распределены и они были посланы совершать назначенные им дела, – что следует ввести его в их состав, действуя по ситуации, а не по предвидению, по необходимости, так сказать, а не по воле. Поэтому, понтийский судовладелец, если ты никогда краденные или контрабандные товары не принимал на борт своих кораблей, если никогда не похищал и не подделывал груз, то я хотел бы, чтобы ты, более осторожный и более надежный в божественных делах, сказал нам, по какому признаку ты принимаешь Павла как апостола, кто на нем запечатлел тавро <этого> звания, кто вверил его тебе, кто погрузил <на твой корабль>, чтобы ты мог с уверенностью предлагать его <нам>. 3. Чтобы не доказывать, что он принадлежит Тому, Кто предоставил все свидетельства его апостольства, [2112]2112
  Чтение, предлагаемое Кройманном. По другому: «чтобы ты мог с уверенностью предлагать его <нам>, дабы не доказывать, что он принадлежит Тому, Кто предоставил все свидетельства его апостольства».


[Закрыть]
«он сам себя, – говорит <Маркион>, – объявил апостолом, и притом не от людей и не через человека, но через Иисуса Христа». [2113]2113
  Ср.: Гал. 1:1.


[Закрыть]
Безусловно, каждый может объявить себя <кем–либо>, но его заявление подтверждается авторитетом другого. Один пишет, другой – подписывает, третий ставит печать, четвертый – регистрирует. Никто не бывает для самого себя и заявителем, и свидетелем. Кроме того, ты, конечно, читал, что придут многие, которые скажут: Я– Христос . [2114]2114
  См.: Лк. 21: 8.


[Закрыть]
Если есть тот, кто ложно называет себя Христом, то насколько быстрее найдется тот, кто объявит себя апостолом Христа? До сих пор я был под маской ученика или исследователя, дабы уже с этого момента начать сокрушать твою веру, которую ты неможешь доказать, и вгонять в краску <твое> бесстыдство: ты предъявляешь претензии и не принимаешь то, на основании чего мог бы предъявлять претензии. Пусть Христос и апостол принадлежат теперь [2115]2115
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «как».


[Закрыть]
другому <богу>, при этом они получают подтверждение лишь из Писания Творца. 5.В самом деле, даже книга Бытия некогда обещала мне Павла. Ибо Иаков среди тех образов и пророческих благословений своим сыновьям говорит, обратившись к Вениамину: Вениамин, волк хищный, утром будет пожирать, а вечером даст пищу? Ведь он предвидел, что из колена Вениамина произойдет Павел, [2116]2116
  Ср.: Рим. 11:1; Флп. 3: 5.


[Закрыть]
хищный волк, пожирающий утром, т. е. тот, кто в юном возрасте будет притеснять овец Господа как гонитель Церквей, затем, вечером, даст пищу, т. е. в преклонном возрасте будет питать овец Господа как учитель язычников. [2117]2117
  Ср.: 2 Тим. 1:11.


[Закрыть]
6. Действительно, и первоначальная жестокость Саула в преследовании Давида, [2118]2118
  Ср.: 1 Цар. 19:9–10,15–20; 20: 31; 23: 15 и в др. местах.


[Закрыть]
и затем его, получившего добро за зло, раскаяние и удовлетворение, [2119]2119
  Ср.: 1 Цар. 24: 3–20; 26: 2–25.


[Закрыть]
предвещало не иное, чем Павла в Сауле в соответствии с происхождением из одного колена, [2120]2120
  Ср.: 1 Цар. 9: 15–21.


[Закрыть]
и Иисуса – в Давиде, в соответствии с происхождением Девы. [2121]2121
  Ср.: Лк. 1:27.


[Закрыть]
Если тебе не нравятся эти тайны образов, то сию историю Павла, которую ты не должен отрицать, сообщили мне, конечно, «Деяния апостолов». [2122]2122
   Ср.: Деян. 9: 1–9.


[Закрыть]
Благодаря им я показываю преследователя, ставшего апостолом не от людей и не через человека; [2123]2123
  Ср.: Гал. 1: 1.


[Закрыть]
благодаря им я начинаю ему верить, благодаря им я не даю тебе защищать его и не робею, когда ты говоришь: «Стало быть, ты отрицаешь апостола Павла?» Я не хулю того, кого оберегаю. 7. Я отрицаю, чтобы заставить тебя приводить доводы; отрицаю, чтобы доказать, что он – мой. Или, если ты взираешь на нашу веру, прими то, что ее подтверждает; если призываешь принять твою, покажи то, что ее подготавливает. Или докажи, что существует то, во что ты веришь, или если не доказываешь, то каким образом ты веришь? Или кто ты такой, верующий вопреки Тому, Кем одним может быть доказано то, во что ты веришь? 8. Получи теперь и апостола на основании моего свидетельства, как <уже получил> и Христа; в такой же степени моего апостола, в какой и Христа. Мы и здесь будем бороться у тех же самых линий, бросим вызов с самой позиции уже готового возражения, суть которого в том, что апостол – принадлежность которого Творцу отрицается и даже провозглашается его враждебность Творцу – не должен учить ничему согласному с Творцом, ничего такого не воспринимать и ничего подобного не желать, но с самого начала должен с таковым же постоянством проповедовать иного бога, с каковым он отрывал <людей> от Закона Творца. Ибо невероятно, чтобы он, уводя от иудаизма, не показывал также, к вере в какого бога он уводит, ибо никто не может перейти от Творца, не зная, к кому он должен перейти. 9. Ведь или, если Христос уже открыл иного бога, <за этим откровением должно было> следовать свидетельство апостола, дабы он считался принадлежащим именно тому богу, которого открыл Христос, поскольку апостол не мог скрывать того, который уже был открыт Христом; [2124]2124
  Другой возможный перевод: «поскольку от апостола не мог быть сокрыт тот, кто уже был открыт Христом».


[Закрыть]
или, если ничего такого Христос о <новом> боге не открывал, гораздо в большей степени апостол должен был открыть того, кого другой уже не мог <открыть>, в которого, без сомнения, не следовало бы верить, если он не был открыт и апостолом. Этот аргумент был нами заранее заготовлен для того, чтобы отныне мы уже могли заявлять, что таким же образом докажем: никакой иной бог не проповедовался апостолом, как доказали, что не проповедовался он и Христом. Я сделаю это на основании самих, конечно, Посланий Павла, о сокращении которых даже в отношении их количества можно судить заранее по форме уже <ставшего> еретическим Евангелия. [2125]2125
  Искаженного Маркионом Евангелия от Луки, о котором шла речь в IV книге.


[Закрыть]

Глава 2. Послание галатам призвано показать, что отмена Закона происходит в соответствии с установлением Творца. О «другом благовествовании»; о согласии между Посланием к Галатам и Деяниями апостолов (Тал. 1: 6—8; 11—24; 2: 4)

1.Мы тоже признаём, что главное Послание против иудаизма то, в котором апостол поучает галатов. Ибо мы приветствуем всё это упразднение ветхого Закона как происходящее из установления Творца: уже часто в этом <нашем> изложении мы вели речь об обновлении, предсказанном пророками нашего Бога. А если Творец обещал, что ветхое минует – а именно при возникновении нового, [2126]2126
   Ср.: 2 Кор. 5: 17; Ис. 65: 17.


[Закрыть]
– а Христос обозначил время этого удаления [2127]2127
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос же время этого разделения».


[Закрыть]
Закон и пророки до Иоанна , [2128]2128
  См.: Лк. 16: 16.


[Закрыть]
– устанавливая межевой знак в Иоанне между тем и другим строем: прекращающегося ветхого и начинающегося нового, то необходимо, чтобы и апостол во Христе, открытом после Иоанна, упразднял ветхое, а утверждал новое – и таким образом содействовал вере не в другого бога, а в Творца, у Которого было предсказано и исчезновение ветхого. [2129]2129
  Ср.: 2Кор. 5: 17; Ис. 43:18.


[Закрыть]
2.Итак, и ниспровержение Закона, и воздвижение Евангелия действуют мне на пользу также в этом Послании, имея отношение к тому предположению галатов, согласно которому во Христа, принадлежащего, надо думать, Творцу, следует верить, сохраняя Закон Творца, потому что до сих пор <им> казалось невероятным, чтобы Закон был отменен своим Создателем. Далее, если бы они прежде узнали от апостола о совершенно ином боге, то сами догадались бы, что им следует отказаться от Закона Того Бога, Которого бы они оставили, последовав за другим. Ибо кто будет ждать, что его, принявшего нового бога, и далее будут учить необходимости следовать новым правилам? 3. В самом деле, так как в Евангелии проповедовалась та же самая божественность, которая всегда была известна в Законе, а правила не одни и те же, суть вопроса заключалась в следующем: должен ли Закон Творца быть отмененным во Христе – Творца Евангелия? Исключи это положение, и вопрос станет праздным. Если же вопрос при признании всеми, что им надлежит отойти от установленного Творцом порядка через веру в другого бога, стал бы праздным, то у апостола не было бы никакой причины столь настойчиво учить тому, что предписывала бы сама вера. 4.Итак, это Послание целиком было задумано не для чего другого, как для того, чтобы научить, что удаление Закона происходит в соответствии с установлением Творца, доказательства чему мы теперь и будем приводить. Кроме того, если < Павел > не упоминает никакого нового бога – каковое упоминание он нигде не сделал бы с большей вероятностью, чем в этом случае, а именно обосновывая отмену Закона при помощи этого единственного и вполне достаточного утверждения новой божественности, – то понятно, что он подразумевает, когда пишет: Я дивлюсь, что вы так быстро переходите от Того, Кто призвал вас в благодать, к другому благовествованию, [2130]2130
  См.: Гал. 1: 6.


[Закрыть]
– другому по образу жизни – не по религии; по правилам – не по божественности; ибо Евангелие Христа должно было призывать от Закона – к благодати, а не от Творца – к иному богу. 5. Ибо никто не удалял их от Творца, чтобы казалось, что они переходят к иному Евангелию тогда, когда они якобы переходят к Творцу. Действительно, прибавляя, что иного Евангелия вообще не существует, [2131]2131
  Quod aliud Euangelium omnino non esset. Ср.: Гал. 1: 7: quod (греч. о, «которое») non est aliud.


[Закрыть]
< апостол > утверждает принадлежность Творцу того, существование которого отстаивает. Ибо если и Творец обещает Евангелие – говоря через Исаию: Благовествующий Сиону, взойди на гору высокую; благовествующий Иерусалиму, возвысь в силе Своей глас Свой? также – к апостолам: Как своевременны ноги благовествующих мир, благовествующих благо? – конечно, благовествующих и язычникам, ибо говорит и: На имя Его будут уповать язычники? – т. е. на имя Христа, Которому <Творец> говорит: Я поставил Тебя светом язычникам? – и есть также Евангелие нового бога, которое, как ты утверждаешь, апостол тогда отстаивал, то, стало быть, есть уже два Евангелия у двух богов, и апостол будет лгать, говоря, что другого <Евангелия> вообще не существует, [2132]2132
  Ср.: Гал. 1:7.


[Закрыть]
хотя имеется и другое, и он мог бы отстаивать свое Евангелие, доказывая его преимущество, а не определяя его как единственное. Но, пожалуй, ты, чтобы выкрутиться, скажешь: «Поэтому он и добавил: Даже если ангел с неба будет благовествовать иначе, да будет анафема? – так как он знал, что и Творец будет благовествовать». 6. Что же, ты снова попадаешь в собственный силок. Ибо это и есть то, в чем ты запутываешься: ведь утверждение о существовании двух Евангелий не может принадлежать тому, кто отрицает существование другого <Евангелия>. Однако, ясна мысль Павла, начинающего предложение с себя: Но если и мы или ангел с неба будет благовествовать иначе, да будет анафема. [2133]2133
  См.: Гал. 1: 8.


[Закрыть]
Ведь так сказано для примера. Впрочем, если и сам он не собирался благовествовать иначе, то, конечно, это относится и к ангелу. Стало быть, он ангела упомянул для того, <чтобы показать,> насколько меньше следует верить людям, когда <не следует верить> ни ангелу, [ни апостолу], [2134]2134
  Интерполяция, по мнению Кройманна.


[Закрыть]
а не для того, чтобы отнести ангела к Евангелию Творца. 7. Затем, излагая вкратце историю своего превращения из гонителя в апостола, [2135]2135
  Ср.: Гал. 1: 11–24.


[Закрыть]
он подтверждает написанное в «Деяниях апостолов», где обнаруживается то, о чем рассказывается в этом Послании, <а именно,> что вмешались некоторые, [2136]2136
  Ср.: Гал. 2: 4.


[Закрыть]
говорившие о необходимости обрезания и соблюдения Закона Моисея, [2137]2137
  Ср.: Деян. 15: 5.


[Закрыть]
и что тогда апостолы, которым был задан этот вопрос, по воле Духа возвестили о ненужности возлагать на людей бремена, [2138]2138
  Ср.: Деян. 15: 28.


[Закрыть]
которые сами отцы не смогли вынести. А если и в этом «Деяния апостолов» согласны с Павлом, становится ясно, почему ты отвергаешь их, а именно потому, что они проповедуют не иного бога, чем Творца, и Христа, принадлежащего не иному, чем Творцу, когда и исполнение обетования о Святом Духе подтверждается не чем другим, как свидетельством «Деяний»; [2139]2139
  Ср.: Деян. 1:5; 2: 1-4.


[Закрыть]
разумеется, невероятно, чтобы они частично вторили апостолу, – излагая его историю в соответствии с его собственным свидетельством – частично же противоречили, возвещая во Христе божественность Творца так, чтобы Павел, получивший от апостолов идею отказа от Закона, не следовал бы их проповеди.

Глава 3. О сути уступки Павла ложным братьям в Иерусалиме, о причине порицания Павлом Петра, об оправдании верой и о благословении людей через проклятие Христа, о сыновстве по вере (Гал. 2:1–18; 3:10–14, 26)

1. Далее, Павел пишет, что спустя четырнадцать лет он прибыл в Иерусалим, <дабы прибегнуть> к покровительству Петра и остальных апостолов, чтобы обсудить с ними принцип своего благовествования: не напрасно ли столько лет он подвизался или подвизается, т. е. не благовествует ли он что–либо иначе, чем они. [2140]2140
  Ср.: Гал. 2: 1–2.


[Закрыть]
Столь сильно он желал получить одобрение или поддержку от тех, которых, если угодно, вы намерены считать весьма близкими иудаизму. 2.Когда же он говорит, что и Тит не был обрезан, [2141]2141
  Ср.: Гал. 2:3.


[Закрыть]
он уже начинает показывать, что лишь вопрос обрезания из–за все еще продолжающейся защиты Закона был поднят теми, которых <апостол> называет из–за этого ложными и подставными братьями, [2142]2142
  Ср.: Гал. 2:4.


[Закрыть]
не прекращающими настаивать ни на чем ином, чем на продолжении действия Закона из–за сохраняемой, без сомнения, веры в Творца, и таким образом извращающими Евангелие не из–за порчи Писания – из–за которой они могли бы измыслить принадлежащего Творцу Христа, – но из–за удержания старых правил, дабы им не отказываться от Закона Творца. 3. Итак, ради ложных, – говорит, – подставных братьев, пробравшихся для наблюдения за нашей свободой, которую мы имеем во Христе, чтобы поработить нас, t [2143]2143
  Кройманн предполагает здесь порчу текста. См. примечание к словам «поступить иначе».


[Закрыть]
мы ни на час не уступили, чтобы подчиниться . [2144]2144
  См.: Гал. 2: 4–5.


[Закрыть]
Ибо нам следует обратить внимание на то, что это значит и почему здесь об этом говорится – и станет ясно искажение Писания. Когда <апостол> говорит сначала: Но и Тит, который находился со мной, хотя он был эллином, не был принужден обрезаться ,' – затем прибавляет: ради подставных ложных братьев, [2145]2145
  См.: Гал. 2: 4.


[Закрыть]
– и прочее, он начинает излагать причину, побудившую поступить иначе, [2146]2146
  По мнению Кройманна, из этих и последующих слов явствует, что в том тексте Послания, которым располагал Тертуллиан, было написано: «мы на час уступили». Тертуллиан счел, что отрицание («мы ни на час не уступили») было вставлено Маркионом. Кройманн полагает, что из замечания «и станет ясно искажение Писания» следует, что у Тертуллиана выше было сказано, каким образом апостольские слова были искажены Маркионом, и восстанавливает текст так: «<…> чтобы поработить нас, <мы на час уступили, чтобы подчиниться, а не, как предпочитает Маркион,> мы ни на час не уступили <…>».


[Закрыть]
показывая, из–за чего он сделал то, чего не сделал бы [и не показал бы], [2147]2147
  Интерполяция, по мнению Кройманна.


[Закрыть]
если бы то, из–за чего сделал, не случилось. 4. В самом деле, я хотел бы, чтобы ты сказал: если бы не пробрались те ложные братья для наблюдения за их свободой, они уступили бы, чтобы подчиниться? Не думаю. Следовательно, они уступили, так как были те, ради которых пришлось уступить. Ибо это подобало вере только что возникшей и все еще сомневающейся относительно соблюдения Закона, поскольку даже сам апостол сомневался, не тщетно ли он подвизался или подвизается. 5. Итак, ложных братьев, наблюдавших за христианской свободой, следовало ввести в заблуждение, чтобы они не увели ее обманом в рабство иудаизма, прежде чем Павел узнал, что он не тщетно подвизался, прежде чем предшественники подали ему правые руки, прежде чем он принял с их согласия [2148]2148
  0 Конъектура Кройманна. В рукописи: «из их ценза».


[Закрыть]
служение проповедовать у язычников. [2149]2149
  Ср.: Гал. 2: 9.


[Закрыть]
Следовательно, он временно уступил необходимости, и у него, таким образом, имеется причина обрезать Тимофея [2150]2150
  Ср :.Деян. 16:3.


[Закрыть]
и ввести в Храм остриженных, [2151]2151
  Ср.: Деян. 21: 24–26.


[Закрыть]
о чем сообщается [2152]2152
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «что выводится».


[Закрыть]
в «Деяниях»; каковые дела истинны настолько, что оказываются созвучными апостолу, признающемуся, что он стал иудеем для иудеев, чтобы приобрести иудеев, и живущим под Законом ради тех, которые под Законом [2153]2153
  Ср.: 1 Кор. 9: 20.


[Закрыть]
– так и ради тех пробравшихся <лжебратьев>, – и для всех в последние времена он стал всем, чтобы приобрести всех. [2154]2154
  Ср.: 1 Кор. 9: 22.


[Закрыть]
6. Если понимание этого должно исходить из сказанного, то никто не усомнится и в том, что Павел является проповедником Того Бога и Христа, Которому принадлежит Закон; хотя <Павел> и исключал <этот Закон>, иногда, однако, по обстоятельствам он допускал <его>, сразу подлежащий отмене, если бы <апостол > провозглашал нового бога. Что же, <для нас> хорошо и то, что Петр, Иаков и Иоанн и правые руки дали Павлу, и приняли решение о распределении служения, дабы Павел < проповедовал > у язычников, те же – у обрезанных, только чтобы они помнили нищих: [2155]2155
  Ср.: Гал. 2: 9-10.


[Закрыть]
и это соответствует Закону Творца, лелеющего бедных и нищих, как было доказано в <моем> рассмотрении вашего Евангелия. 7. Совершенно очевидно, что вопрос касался только Закона, пока выяснялось то, что из Закона следовало сохранить. «Но он порицает Петра, ступающего по евангельской истине неверной стопою». [2156]2156
  Ср.: Гал. 2: 11–14.


[Закрыть]
Конечно, порицает, однако не за что иное, как за непостоянство в пище, которую <Петр> изменял в зависимости от состава присутствующих, опасаясь тех, которые были из обрезанья, [2157]2157
  Ср.: Гал. 2: 12.


[Закрыть]
а не из–за некоего различия [2158]2158
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «превратности», т. е. «неправильного взгляда <на божественность>».


[Закрыть]
божественности, из–за которого <Павел>, не пощадивший самого Петра и в менее важном деле о двойственном поведении, выступил бы лицом к лицу и против других, если он верил так, как желают маркиониты. [2159]2159
  Конъектура Кройманна. Согласно 3–му изданию Ренана (1539): «Но (в рукописи: «если») каким образом маркиониты желают, чтобы <люди> им верили?»


[Закрыть]
8. Относительно прочего: пусть апостол продолжает, утверждая, что человек оправдывается не делами Закона, но верой; [2160]2160
  Ср.: Гал. 2: 16.


[Закрыть]
<верой> в Того же, однако, Бога, Которому принадлежит и Закон. Ведь <Павел > не прилагал бы столько усилий, чтобы отделить от Закона веру, которую различие самой божественности, если бы оно существовало, отделило бы без его помощи. У него были все основания не отстраивать то, что он разрушил. [2161]2161
  Ср.: Гал. 2: 18.


[Закрыть]
А Закон должен был быть разрушен с того момента, как в пустыне раздался глас Иоанна: Приготовьте пути Господу , [2162]2162
  См.: Лк. 3:4; Ис. 40: 3.


[Закрыть]
—чтобы сделались ручьи и холмы, и горы наполненными и пониженными, извилистое и неровное —прямым и равнинным, [2163]2163
  Ср.: Ис. 40:4.


[Закрыть]
т. е. сложности Закона – легкостью Евангелия. Он вспомнил, что уже настало время псалма: Сорвем с себя их узы и сбросим с себя их ярмо; с этого момента взволновались племена, и народы замыслили тщетное ; [2164]2164
  См.: Пс. 2: 3.


[Закрыть]
восстали цари земли и правители собрались вместе против Господа и против Христа Его, [2165]2165
  См.: Пс. 2: 1–2.


[Закрыть]
– дабы человек оправдывался уже свободой веры, а не рабством Закону, [2166]2166
  Ср.: Гал. 2: 16; 4: 24–26.


[Закрыть]
ибо праведный жив верою. [2167]2167
  См.: Гал. 3: 11; Евр. 10: 38; Авв. 2:4.


[Закрыть]
9.Если сие возвестил пророк Аввакум, т. е. у тебя и апостол, подтверждающий пророков, как и < подтверждающий их> Христос. Следовательно, вера, в которой будет жив праведный, будет в Того Бога, Которому принадлежит и Закон, в котором не оправдается работающий. Точно так же, если в Законе заключено проклятие, [2168]2168
  Ср.: Гал. 3: 10.


[Закрыть]
а в вере – благословение, [2169]2169
  Ср.: Гал. 3: 9.


[Закрыть]
то у тебя есть и то и другое, предложенное Творцом: Вот я положил , – говорит Он, – пред тобой проклятие и благословение? Ты не можешь отстаивать различие – даже если оно имеется между делами, его нет между <их> виновниками, – которое устанавливается одним Виновником. Совершенно очевидно, насколько даваемое > самим апостолом объяснение того, почему Христос стал ради нас проклятием, [2170]2170
  Ср.: Гал. 3: 13.


[Закрыть]
содействует нам, т. е. соответствует вере в Творца. 10.Ибо из–за того, что Творец провозгласил: Проклят всякий, висящий на древе , [2171]2171
  См.: Втор. 21: 23.


[Закрыть]
– Христос не будет казаться принадлежащим иному богу и поэтому – еще тогда проклятым Творцом в Законе. Или [2172]2172
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «и».


[Закрыть]
каким образом Творец мог бы заранее проклясть того, о существовании которого не знал? Почему же Творцу предание Его собственного Сына Его собственному проклятию соответствует не более, чем тому твоему богу обрекание на проклятие <его сына>, и притом за чуждого человека? Наконец, если этот поступок по отношению к Его Сыну кажется в Творце диким, то таким же он кажется и в твоем боге; если же он разумен в твоем, то и в Моем, и в Моем – более. 11.Ибо легче верить, что Тот предусмотрел благословение для человека через проклятие Христа, Который некогда положил перед человеком и проклятие, и благословение, чем тот, который никогда не заявлял у тебя ни о том, ни о другом. «Итак, мы принимаем духовное благословение через веру», [2173]2173
  Искаженные Маркионом слова из Гал. 3: 14.


[Закрыть]
– говорит <Маркион>; конечно, через ту, которой будет жив праведный, [2174]2174
  Ср.: Гал. 3: 11; Авв. 2: 4.


[Закрыть]
согласно Творцу.

Стало быть, это – то, о чем я говорю: вера принадлежит Тому Богу, Которому принадлежит вера по образцу благодати. [2175]2175
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «Которому принадлежит образец благодати веры».


[Закрыть]
А когда он прибавляет: Ибо вы все сыновья веры, [2176]2176
  См.: Гол. 3: 26.


[Закрыть]
– проявляется то, что соскоблила выше еретическая старательность, а именно упоминание Авраама, где апостол утверждает, что мы – сыновья Авраама через веру; [2177]2177
  Ср.: Гал. 3: 7–9.


[Закрыть]
в соответствии с этим упоминанием он и здесь сказал о «сыновьях веры». Но каким образом они – сыновья веры? И чьей веры, если не Авраамовой? 12.Ибо если Авраам поверил, и это вменилось <ему> [2178]2178
  Вставка Кройманна.


[Закрыть]
в праведность, [2179]2179
  0 Ср.: Быт. 15: 6; Гал. 3: 6.


[Закрыть]
и с тех пор он заслужил право называться отцом многих народов, [2180]2180
  Ср.: Быт. 17: 4–5.


[Закрыть]
а мы более верою в Бога *** [2181]2181
  По мнению Кроймана, здесь лакуна: «<…>, ценящиеся более за веру в Бога, чем за заслуги <…>».


[Закрыть]
оправдываемся так же, как Авраам, и жизнь наследуем так же, как праведник живет верой, то получается так, что и выше <Павел> объявил нас сыновьями Авраама как отца веры, и здесь – сыновьями веры, благодаря которой Авраам получил обетование стать отцом народов. Сам тот факт, что < Павел > отделяет веру от обрезанья, разве не призван объявить нас сыновьями Авраама, который уверовал, пребывая в неповрежденной плоти? [2182]2182
  Ср.: Рим. 4: 10.


[Закрыть]
Наконец, вера одного бога не может приблизиться к образцу, установленному другим Богом, так чтобы она приписывала праведность уверовавшим, чтобы давала праведным жить <верой>, [2183]2183
  Вставка Кройманна.


[Закрыть]
чтобы язычников называла сыновьями веры. Все это принадлежит Тому, у Которого об этом было известно еще ранее.

Глава 4. Об исключенных Маркионом словах Послания, об «исполнении времен», о том, что следует подразумевать под «элементами», об упоминании Авраама у Маркиона, о бесполезности обрезанья и необрезанья, о сокращении Закона, о том, что следует понимать под «миром», о язвах Христа и др. (Гал. 3:14–15; 4: 3 – 6:17)

1. После такого же < пропущенного Маркионом > упоминания об Аврааме, [2184]2184
  Ср.: Гал. 3: 14.


[Закрыть]
хотя он [2185]2185
  Апостол Павел в испорченном Маркионом Послании, из которого был изъят фрагмент: Гал. 3: 15 (вторая часть) – 4:2.


[Закрыть]
и опровергается самой мыслью <Послания>, он говорит: До сих пор я говорю согласно человеку: пока мы были детьми, мы были подчинены стихиям мира для служения им? Но это сказано не в соответствии с человеческим обыкновением. Ибо это не пример, [2186]2186
  Ср. пропущенный Маркионом пример с завещанием из Гал. 3: 15.


[Закрыть]
но сама истина. Ибо какой ребенок – конечно, ребенок разумом, как язычники – не подчинен стихиям мира, которые он рассматривает в качестве Бога? А то, что <Павел> сказал согласно человеку, звучало так: Но, однако, человеческое завещание никто не презирает и не добавляет к нему? 2.Ведь ссылаясь на пример постоянно сохраняемого человеческого завещания, он оберегал божественное. Но Аврааму даны обетования и семени его. Не сказал «потомкам», словно бы о многих, но «семени», как об одном, которое есть Христос? Да устыдится губка [2187]2187
  Речь идет о губке для стирания написанного.


[Закрыть]
Маркиона! Пожалуй, я разбираю исключенные им фрагменты без особой нужды, так как сильнее он опровергается на основании того, что сохранил. Когда же наступило исполнение времени, Бог послал Сына Своего ,' – конечно, Тот, Который является Богом даже самих времен, из которых состоит век; Тот, Который установил также знаки времен: солнце, луну, [2188]2188
  У Тертуллиана употреблено множественные числа: «солнца, луны».


[Закрыть]
созвездия и звезды; Тот, наконец, Который и назначил, и предсказал откровение Своего Сына при скончании времен: В последние дни будет явлена гора Господа, [2189]2189
  См.: Ис. 2: 2.


[Закрыть]
и: В последние дни изолью от Духа Моего на всякую плоть? согласно Иоилю. Тот откладывал исполнение времени, Кому принадлежали как начало, так и конец времени. 3. Впрочем, тот праздный бог, бог отсутствия какого–либо делания и предсказания и, таким образом, бог, не причастный какому–либо времени, что вообще сделал такого, что вызвало бы исполнение времени и откладывание уже предназначенного исполниться? Если ничего, то получается достаточно нелепо, что он откладывал времена Творца, служа <таким образом> Творцу. Для чего же Он послал Сына Своего? Чтобы искупить тех, кто были под Законом , [2190]2190
  См.: Гал. 4: 5.


[Закрыть]
– т. е. чтобы сделать извилистое прямым путем и неровное гладкими путями , [2191]2191
  См.: Ис. 40: 4.


[Закрыть]
согласно Исаии, дабы старое миновало и новое началось: [2192]2192
  Ср.: 2 Кор. 5: 17; Ис. 43: 19; 65: 17.


[Закрыть]
Закон новый с Сиона и Слово Господне из Иерусалиме? и чтобы нам получить усыновление , [2193]2193
  См.: Гал. 4: 5.


[Закрыть]
– разумеется, язычникам, которые не были сыновьями. 4.Ведь и Сам Он будет светом для язычников , [2194]2194
  См.: Ис. 49: 6.


[Закрыть]
и на имя его будут уповать народы. [2195]2195
  См.: Ис. 42: 4.


[Закрыть]
Итак, чтобы показать, что мы являемся сынами Божьими, Он послал Духа Своего в сердца наши, вопиющего: Авва, Отче [2196]2196
  См.: Гал. 4: 6.


[Закрыть]
Ведь в последние , – говорит, – дни изолью от Духа Моего на всякую плоть. [2197]2197
  См.: Иоил. 3: 1.


[Закрыть]
Чьей милостью, если не Того, Кому принадлежит и обещание милости? Кто Отец, если не Создатель? 5. Итак, после этих богатств не следовало возвращаться к немощным и бедным элементам. [2198]2198
  Ср.: Гал. 4: 9.


[Закрыть]
Элементами же у римлян обычно называются также начатки грамоты. Стало быть, <Павел> не желал умалением элементов мироздания отвратить <галатов> от Бога этих элементов – даже если он, говоря выше: «если вы служите тем, которые по природе суть боги», [2199]2199
  Искаженные Маркионом слова из Гал. 4: 8.


[Закрыть]
бичует заблуждение физического, т. е. природного суеверия, считавшего элементы Богом, он, однако, не порицает при этом Бога элементов, – он сам указывает на то, что понимает под элементами, а именно основы Закона: вы соблюдаете дни и месяцы, и времена, и годы. [2200]2200
  Ср.: Гал. 4: 10.


[Закрыть]
6. И субботы, как я полагаю, и «чистые ужины», [2201]2201
  Трапезы накануне суббот.


[Закрыть]
и посты, и великие дни. Ибо следовало отказаться так же и от них, как и от обрезанья в соответствии с повелением Творца, Который <говорит> и через Исаию: Новомесячия ваши и субботы, и день великий Я не буду терпеть; пост и праздники, и священнодействия ваши ненавидит душа Моя ; [2202]2202
  См.: Ис. 1: 13–14.


[Закрыть]
и через Амоса: Я ненавижу, Я отверг ваши священнодействия и не обоняю <жертвы> на торжественных собраниях ваших [2203]2203
  См.: Ам. 5: 21.


[Закрыть]
так же через Осию: Я удалю всякое веселье ее и священнодействия ее, и субботы, и новомесячия ее, и все торжества ее . [2204]2204
  См.: Ос.2: 11.


[Закрыть]
7. «Он уничтожил то, – говоришь ты, – что Сам установил». Лучше Он, чем другой; или если другой, то, следовательно, он поддержал решение Творца, устраняя то, что и Тот осудил. Но вопрос, почему Творец отменил Свои законы, не для теперешнего нашего обсуждения. Поскольку и само удаление Закона происходит от Творца, то для того, чтобы подтвердить, что апостол против Творца ничего не установил, нам достаточно было доказать Его намерение их отменить. 8. Но как воры порой роняют что–нибудь из добычи, становящееся уликой, так, думаю, и Маркион оставил последнее упоминание Авраама, хотя нет ничего другого, что <ему> следовало бы удалить в первую очередь, пусть даже он это упоминание частично изменил. Ведь если Авраам имел двух детей, одного от служанки, а другого от свободной, но тот, который от служанки, был рожден плотски, тот же, который от свободной, по обетованию, – что является иносказанием (т. е. говорящим о чем–то ином), ведь это два завета (или «два явления», как мы находим сие истолкованным <у Маркиона>): один от горы Синай для синагоги иудеев, согласно Закону рождающий в рабство, другой рождающий выше всякой власти, силы, господства и всякого имени, которое нарекается не только в этом веке, но и в будущем; в этой святой Церкви, которая есть мать наша, мы дали обет , [2205]2205
  Текст искаженного маркионитами Послания, составленный из Гал. 4:22-24 и Еф. 1:21. Согласно рукописи:«это есть мать наша, в этой святой Церкви мы дали обет».


[Закрыть]
– и <если апостол> на этом основании добавляет: Посему, братья, мы сыновья не служанки, но свободной, [2206]2206
  См.: Гал. 4: 31.


[Закрыть]
– то, конечно, он показал, что у благородного происхождения христианства есть таинственное иносказание в рожденном от свободной сыне Авраама, как у законнического рабства иудаизма <оно есть> в сыне служанки, и, таким образом, Тому Богу будут принадлежать оба установления, у Которого мы обнаруживаем набросок обоих установлений. 9. Сам тот факт, что он говорит: Сообразно с этой свободой Христос отпустил нас на волю [2207]2207
  Qua libertate Christus nos manumisit. См.: Гал. 5:1. В Вульгате (Gal. 4: 31): Нас libertate nos Christus liberavit.


[Закрыть]
– разве не подтверждает, что освободителем [2208]2208
  Manumissor.


[Закрыть]
является Тот же, Кто хозяином? Ибо даже Гальба не отпускал на волю [2209]2209
  Manumisit.


[Закрыть]
чужих рабов, решив скорее освободить свободных. [2210]2210
  Ср.: Suet. Galba, 9, 2–10, 1: «Он правил суд в Новом Карфагене, когда узнал о восстании в Галлии: его просил о помощи аквитанский легат. Потом пришло письмо и от Виндекса с призывом стать освободителем и вождем рода человеческого. <…> И вот, словно собираясь дать свободу рабам (quasi manumissioni uacaturus), он взошел на трибуну; выставив перед собою множество изображений тех, кто был осужден и казнен Нероном, выведя за собою знатного мальчика, сосланного на ближний из Балеарских островов и нарочно для этого вызванного, он произнес горестную речь о положении государства, его приветствовали императором, и тогда он объявил себя легатом сената и римского народа» (Пер. М. J1. Гаспарова). Ср.: Suet. Nero, 57.


[Закрыть]
Тот, стало быть, дарует свободу, у Которого было рабство Закона. И, действительно, не подобало отпущенных на свободу вновь загонять под ярмо рабства, т. е. Закона, когда уже исполнился псалом: Разорвем их оковы и сбросим с себя их ярмо [2211]2211
  См.: Пс. 2:3.


[Закрыть]
после того как владыки [2212]2212
   Archontes. В Tert. Adv. Marc., V, 3,8 употреблено слово magistratus, в Adv. Marc., Ill, 22,3 – pnncipes, в Септуагинте – άρχοντες, в Вульгате – principes.


[Закрыть]
собрались вместе против Господа и против Христа Его [2213]2213
  См.: Пс. 2: 1-2.


[Закрыть]
10. Итак, <апостол > настаивал на том, чтобы у освобожденных от рабства было удалено само клеймо рабства [2214]2214
  Исправление Кройманна. В рукописи: «чтобы освобожденные от рабства удалили само клеймо рабства».


[Закрыть]
– обрезание, [2215]2215
  Ср.: Гал. 5: 1-2.


[Закрыть]
удалено, разумеется, властью пророческой проповеди; <настаивал,> памятуя о сказанном через Иеремию: И обрежьте крайнюю плоть сердца вашего [2216]2216
  См.: Иер. 4:4.


[Закрыть]
ибо и Моисей <говорит>:

Обрежьте жестокосердие ваше, [2217]2217
  См.: Втор. 10: 16.


[Закрыть]
– т. е. не плоть. Наконец, если <Павел> отвергал обрезанье <как> пришедший от другого бога, то почему он отрицает, что во Христе необрезанье, как и обрезанье, имеет некую силу? [2218]2218
  Ср.: Гал. 5:6.


[Закрыть]
11.Ибо он должен был предпочесть противоположное тому, с чем боролся, если бы происходил от враждебного обрезанью бога. Далее, поскольку и обрезанье, и необрезанье происходили от одного Бога, и то и другое во Христе стало бесполезным из–за предпочтительности веры; той веры, о которой написано: И в имя Его уверуют язычники ; [2219]2219
  См.: Ис. 42:4.


[Закрыть]
той веры, которую, говоря о ней, что она совершается через любовь, [2220]2220
  Ср.: Гал. 5: 6.


[Закрыть]
он также показывает относящейся к Творцу. Ведь если он говорит о любви к Богу, то вот < предписание > Творца: Возлюби Бога всем сердцем твоим и всей душой твоей, и всеми силами твоими ; [2221]2221
  См.: Втор. 6: 5.


[Закрыть]
если о любви к ближнему, то и слова и ближнего своего как самого себя [2222]2222
  См.:. Лев. 19: 18.


[Закрыть]
принадлежат Творцу. 12 . А тот, кто смущает вас, понесет осуждение [2223]2223
  См.: Гал. 5: 10.


[Закрыть]
От какого бога? От наилучшего? Но он не судит. От Творца? «Но даже Он не осудит защитника обрезанья». А если не будет другого, кроме Творца, кто мог бы судить, то, стало быть, Он осудит поборников Закона лишь потому, что Сам постановил, что Закон утратил силу. [2224]2224
  Согласно другому чтению: «то, стало быть, осудит поборников Закона лишь Тот, Кто Сам постановил, что Закон утратил силу».


[Закрыть]
Что же теперь, если <Павел> и подтверждает его (Закон) в той мере, в которой должен? Ибо он говорит: Весь Закон в вас исполнен: возлюби ближнего своего, как себя [2225]2225
  См.: Гал. 5: 14; ср.: Лев. 19: 18.


[Закрыть]
13.Или если он хочет, чтобы слово исполнен было понято так, словно <Закон> уже не должен исполняться, то, следовательно, он не хочет, чтобы я любил ближнего, как себя, дабы и это <повеление> потеряло силу вместе с Законом. Но этой заповеди нужно будет держаться всегда. Следовательно, Закон Творца был одобрен даже <Его> противником и не убыток понес от него, но получил сокращение, [2226]2226
  Игра слов: dispendium, sed compendium.


[Закрыть]
когда вся его (Закона) суть оказалась сведенной уже в одну заповедь. Но и так делать не подобает никому иному в большей степени, чем автору. И, более того, когда <апостол> говорит: Носите бремена друг друга и так исполните закон Христа, [2227]2227
  См.: Гал. 6: 2.


[Закрыть]
– то, поскольку этого не может быть при отсутствии любви к ближнему, как к себе, делается ясным, что слова Люби ближнего своего, как себя, благодаря которым провозглашается: Носите бремена друг друга, являются Христовым законом, который принадлежит Творцу, и, таким образом, Христос принадлежит Творцу, поскольку Закон Творца есть Христов. 14. Вы заблуждаетесь, Бог не бывает осмеян? Но можно осмеять бога Маркиона, который не умеет ни гневаться, ни мстить. Ибо что посеет человек, то и пожнет? Следовательно, <это> угрожает Бог воздаяния и суда. Делая оке добро, да не утомимся? – и: Доколе у нас есть время, будем творить благо? Отрицай, что Творец заповедал творить благо, и пусть у противоположного божества будет противоположное учение. Далее, если <апостол> предвещает воздаяние, то от Одного и Того же Бога произойдет жатва и тления, и жизни. [2228]2228
  Ср.: Втор. 32: 35; Гал. 6: 8.


[Закрыть]
15. В свое время пожнем? – ибо и Екклесиаст говорит: Время для всякой вещи? Но и для меня, – служителя Творца, – мир распят, – однако, не Бог мира, – и я – для мира,' – однако, не для Бога мира. Ибо <слово> мир <апостол> употребил по отношению к образу жизни мира, при отречении от которого мы с ним (миром) распинаемся и умираем друг для друга. [Он называет преследователей Христа.] [2229]2229
  Интерполяция, по мнению Кройманна.


[Закрыть]
Когда же <апостол> добавляет, что носит язвы Христа на своем теле [2230]2230
  Ср.: Гал. 6: 17.


[Закрыть]
– конечно, телесные <язвы> от оков, [2231]2231
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «телесные соответствуют», т. е. «речь идет о телесных».


[Закрыть]
– уже открыто заявляет, что плоть Христа, Чьи язвы он являет как телесные, не воображаемая, но истинная и подлинная.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю