355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Квинт Тертуллиан » Против Маркиона в пяти книгах » Текст книги (страница 12)
Против Маркиона в пяти книгах
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 20:15

Текст книги "Против Маркиона в пяти книгах"


Автор книги: Квинт Тертуллиан


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 27 страниц)

Глава 19. Если библейские предсказания о распятии Христа не убеждают еретиков, для доказательства того, что пришедший Христос принадлежит Творцу, достаточно лишь пророчества Исаии о Его смерти

1. Что ж, теперь я посмотрю, как ты поймешь следующие слова, если ты прочел их у Давида: Господь воцарился с древа [747]747
  A ligno. См.: Пс. 96/95: 10; ср.: 1 Пар. 16: 31. В еврейском, греческом и латинском тексте этого псалма нет слов «с древа», однако Иустин ссылается на них в lust. Apol., 1,41, а в lust. Dial., 73 обвиняет иудеев в том, что они изъяли эти слова из псалма.


[Закрыть]
. Разве только <ты сочтешь,> [748]748
  Вставка Кройманна.


[Закрыть]
что <ими> обозначается некий торговец дровами в качестве царя иудеев, а не Христос, Который воцарился с момента Своих страстей на древе, победив смерть. Ведь если [749]749
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «даже если».


[Закрыть]
смерть царствовала от Адама до Христа, [750]750
  Ср.: Рим. 5:14.


[Закрыть]
то почему нельзя сказать о Христе, что Он воцарился с древа с тех пор, как, умерев на древе креста, Он положил конец царству смерти? 2. Также и Исаия говорит: Ибо мальчик рожден нам , – что нового <содержится в этих словах>, если речь не идет о Сыне Божьем? – И дан нам Тот, Чья власть оказалась на плече Его} Кто вообще из царей знак своей власти носит на плече, а не на голове, как диадему, или в руке, как скипетр, или <не имеет> какой–нибудь особой отличительной одежды? 3. Но лишь новый Царь новых веков – Христос Иисус – новой славы [751]751
  По мнению Кройманна, слова «новой славы» можно поставить перед словами «новых веков»: «новый Царь новой славы новых веков Христос Иисус».


[Закрыть]
и власть, и величие Свое понес на плече, а именно крест, дабы в соответствии с упомянутым выше пророчеством отныне Господь царствовал с древа. На это древо [752]752
  Lignum.


[Закрыть]
намекает тебе Иеремия, предвещая, что иудеи скажут: Придите, положим древо на хлеб Его , [753]753
  См.: Иер. 11: 19.


[Закрыть]
– т. е.на тело. 4.Ведь именно это открыл Господь [754]754
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «Бог».


[Закрыть]
в признаваемом и вами Евангелии, назвав хлебом Свое Тело, [755]755
  Ср.: Лк. 22: 19; Мф. 26:26; М/с. 14: 22.


[Закрыть]
чтобы уже благодаря этому ты уразумел, что образ [756]756
  Речь идет не о символичности Тела Христова в Святых Дарах, а о том, что Господь претворяет хлеб в Святые Дары по образу Своего Тела.
  Об этом хорошо сказано у Н. В. Гоголя: «Пресуществление совершилось! То самое тело, в которое облеклось Вечное Слово, быв на земле, тело Самого Владыки, лежит теперь закланное на алтаре, и совершилось заклание глаголом, наместо меча. Да позабудет в это время всяко иерее: не иерей, носящий вид и имя подобное нам, но Сам Верховный, Вечный Архиерей совершил сие заклание, совершающий его вечно в лице Своих иереев. На престоле лежит не образ, не вид тела, но самое тело Господне, которое страдало на земле, терпело заушения, было оплевано, распято, погребено, воскресло, вознеслось на небеса и сидит одесную Отца!» См.: Гоголь Н. В. Размышления о Божественной Литургии. М., 1990. С. 88–89.


[Закрыть]
Своего Тела придал хлебу Тот, Чье Тело пророк прежде уподобил хлебу, так как Сам Господь собирался впоследствии объяснить это таинство. 5. Если ты все еще ищешь предсказание о Господнем кресте, тебя вполне может удовлетворить двадцать первый псалом, содержащий описание всех страстей Христа, уже тогда возвещающего о Своей славе: Они пронзили , – говорит, – руки Мои и ноги, [757]757
  См.: Пс. 22/21: 17.


[Закрыть]
– что является неотделимой от распятия пыткой. И опять, когда молит о помощи Отца, говорит: Спаси Меня из пасти льва, – разумеется, смерти, – йот рогов единорога смирение <мое>, [758]758
  См.: Пс. 22/21: 22; <мое> – вставка Кройманна.


[Закрыть]
– т. е. от краев креста, как мы показали выше. Таковое распятие не претерпел ни сам Давид и ни один царь иудеев, дабы ты не считал, что < предвозвещается страдание> кого–то другого, < а не Того, > Кто единственный был столь знаменательно распят народом. Если и теперь еретическое упрямство будет отвергать и высмеивать все эти толкования, я уступлю ему, <допустив,> что ни о каком распятии Христа <здесь> Творцом предвещено не было: ведь и в этом случае оно не докажет, что Тот, Кто был распят, является иным <Христом иного бога>. 7. Разве только оно продемонстрирует, что эта его смерть была предсказана его богом, дабы различие страданий, а из–за этого также различие лиц можно было отстаивать на основании различия предвещаний. Однако, поскольку ни сам его Христос, ни тем более его распятие не были предсказаны, вполне хватает пророчества об одной лишь смерти <без уточнения ее вида> для подтверждения <того, что пришедший> Христос – мой. Ибо из того, что не сказано о виде Его смерти, <вытекает, что> она могла произойти и через распятие; ее тогда нужно было бы отнести к иному, если бы существовало предсказание об ином. 8. Разве только <еретическое упрямство> пожелает, чтобы и смерть моего Христа не была предвещена, что тем более стыдно, если оно объявляет о смерти своего Христа, рождение которого отрицает, отказывает же в смертности моему, рождение Которого признает. Однако и смерть, и погребение, и воскресение моего Христа я желаю доказать одним изречением Исаии, говорящего: Погребение Его изъято из среды. [759]759
  См.: Ис. 57:2. Перевод согласно Септуагинте, где сказано: «Будет в мире могила его, удалена от среды (ήρται έκτου μέσου)»; ср.: Кол. 2:14; 2 Фес. 2: 7.


[Закрыть]
9.Ведь Он не был бы погребен, если бы не умер, и погребение Его не <могло быть> изъято из среды, кроме как посредством воскресения. Наконец, <Исаия> прибавляет: Поэтому Он многих получит в наследство и разделит добычу многих [760]760
  В Септуагинте: «сильных».


[Закрыть]
за то, что душа Его была предана на смерть , [761]761
  См.: Ис. 53: 12.


[Закрыть]
Показана причина этой благодати, которая должна была стать <Ему> возмещением за несправедливость смерти; равным образом показано, что Он стяжает это [грядущий стяжать благодаря смерти] [762]762
  Интерполяция.


[Закрыть]
после смерти, конечно, посредством воскресения.

Глава 20. Ныне исполняется то, что было предсказано как грядущее за Христом

1. Чреда деяний Христа изложена в соответствии с этими < предсказаниями > пока достаточно полно для того, чтобы Его, ясно представленного таковым, как возвещалось, должно было считать не кем иным, как Тем, о Котором возвещалось как о таковом, дабы уже из этой согласованности Его дел и Писаний Творца, благодаря возможности судить в большинстве случаев о результате, [763]763
  Ср.: «Претерпевая, мы читаем о том, что претерпеваем; когда вспоминаем о нем, оно подтверждается. Осуществление предсказанного является, полагаю, надежным свидетельством божественности. Итак, благодаря этому мы обретаем полную уверенность в будущем, уже, разумеется, подтвержденном, ибо оно было предсказано вместе с тем, что подтверждается ежедневно. Звучат одни и те же слова, свидетельствуют одни и те же сочинения, побуждает один и тот же дух» ( Tert. Apol., 20,3–4).


[Закрыть]
была восстановлена вера также в то, что противной стороной [764]764
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «ad diversas sententias».


[Закрыть]
или ставится под сомнение, или отрицается. Теперь – дальше: мы изложим также те соответствующие < нашей действительности события> из Писаний Творца, о которых предвещалось как о грядущих после Христа. 2. Ибо и <это> [765]765
  Вставка Кройманна.


[Закрыть]
установление не оказалось бы выполненным, если бы не пришел Тот, после Которого оно должно было осуществиться. Взгляни на все народы, начавшие с тех пор выныривать из пучины человеческого заблуждения к Богу–Творцу, к Богу–Христу [766]766
  Возможно, следует читать: «и к Его Христу».


[Закрыть]
и, если дерзаешь, отрицай, что это было предсказано.

3. Но тотчас встретится тебе в псалмах обетование Отца: Ты – Сын Мой, я ныне родил Тебя. Проси у Меня, и дам Тебе народы в наследие Твое и пределы земли во владение Твое. [767]767
  См.: Пс. 2: 7–8.


[Закрыть]
И ты не сможешь доказать, что Сыном Его является скорее Давид, чем Христос, или что пределы земли обещаны скорее Давиду, царствовавшему в границах одного лишь народа иудеев, чем Христу, Который овладел уже всем светом через веру в Его Евангелие. 4. Так и через Исаию <Бог говорит>: Вот, Я дал Тебя в установление для народа, в свет язычников, <чтобы> открыть глаза слепых, конечно, заблуждающихся, – избавить побежденных от уз, – т. е. освободить от грехов, – и из каморки темницы, – т. е. от смерти, – сидящих во тьме, [768]768
  См.: Ис. 42:6–7.


[Закрыть]
– разумеется, невежества. 5.Если эти вещи происходят через Христа, то они будут предвещенными в отношении не кого иного, как Того, через Которого происходят. Так же в другом месте: Вот, Я поставил Его в свидетельство язычникам, князем и правителем язычникам; язычники, которые не знают Тебя, призовут Тебя, и народы обратятся к Тебе , [769]769
  См.: Ис. 55:4–5.


[Закрыть]
Ведь и это ты не истолкуешь в отношении Давида, ибо выше сказано: И установлю вам установление вечное, благочестие и верность Давида , [770]770
  См.: Ис. 55: 3. Цитата по Септуагинте.


[Закрыть]
6.Однако из сих слов ты, скорее, должен будешь понять, что род Христа по плоти восходит к Давиду благодаря происхождению Девы Марии. Ведь в псалме дается клятва Давиду, касающаяся этого обетования: От плода чрева твоего Я посажу на твой престол , [771]771
  См.: Пс. 132/131: И.


[Закрыть]
Что это за чрево? Самого Давида? Очевидно, нет. Ведь Давиду не предстояло родить. 7.Но и не жены его. Ведь Он <тогда> не сказал бы: От плода чрева твоего, – но скорее: «От плода чрева жены твоей». Остается <предположить>, что, говоря о его чреве, Он указал на Кого–то из его рода, плодом Чьего чрева предстояло стать плоти Христа, которая воссияла из утробы Марии. Поэтому и назвал <Его> плодом только чрева как чрева в собственном значении, словно одного лишь чрева, а не мужа также, и само чрево отнес к Давиду, к родоначальнику и отцу семейства. 8. В самом деле, поскольку не мог приписать чрево Девы мужу, приписал его <Ее> прародителю. Таким образом, то новое установление, которое ныне обнаруживается во Христе, будет тем, которое тогда пообещал Творец, называя его благочестием и верностью Давида, которые были во Христе, ибо Христос – от Давида. [Конечно, сама плоть Его будет благочестием и верностью Давида, что столь свята благочестием и верна в силу воскресения.] [772]772
  Интерполяция, по мнению Кройманна.


[Закрыть]

Ведь и Нафан–пророк во второй [773]773
  Конъектура. В рукописи: «в первой».


[Закрыть]
книге Царств дает Давиду обетование для его семени: которое будет, – говорит, – из его чрева. Если ты в простоте душевной истолкуешь это как относящееся к Соломону, то вызовешь у меня смех. Ибо будет казаться, что Давид родил Соломона. Не предвещается ли и в этом месте Христос, Семя Давида от того чрева, которое было от Давида, т. е. <от чрева> Марии? Ибо и чертог Божий скорее Христу предстояло построить, [774]774
  Ср.: 2 Цар. 7: 13.


[Закрыть]
т. е. святого человека, чтобы в этом лучшем храме обитал Дух Бога; [775]775
  Ср.: 1 Кор. 3:16; 6: 19; 2 Кор. 6: 16.


[Закрыть]
и Сыном Божьим [776]776
  Ср.: 2 Цар. 7: 14.


[Закрыть]
скорее Христу надлежало стать, [777]777
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос был должен считаться».


[Закрыть]
чем Соломону, сыну Давида. Наконец, и престол вечный, и царство вечное [778]778
  Ср.: 2 Цар. 7: 13.


[Закрыть]
более подходят Христу, чем Соломону, царю преходящему. Но от Христа <и> милосердие Божье не отошло, [779]779
  Ср.: 2 Цар. 7: 15.


[Закрыть]
на Соломона же даже гнев Божий обрушился после того, как он впал в распутство и идолопоклонство. [780]780
  Ср.: 3 Цар. 11:1–8.


[Закрыть]
10.Ведь воздвиг <Господь> на него сатану, <т. е.> противника–идумеянина. [781]781
  Ср.: 3 Цар. 11: 14. Цитата по Септуагинте. Другое возможное понимание: «Ведь воздвиг на него сатана противника–идумеянина».


[Закрыть]
Итак, поскольку ничего из названного не соответствует Соломону, но <все это соответствуем Христу, верным будет принцип наших толкований, в то время как доказательством служит также сам исход дел, которые оказываются предвозвещенными в отношении Христа. И, таким образом, в Нем и будут заключаться благочестие и верность Давида; Его Бог поставил в свидетельство язычникам, а не Давида, <Его Бог поставил> князем и правителем язычникам, а не Давида, который правил лишь одним Израилем. Христа сегодня призывают язычники, которые Его не знали, и народы сегодня обращаются к Христу, о Котором ранее не имели представления. Не может быть названным будущим то, что ты видишь происходящим.

Глава 21. Призвание язычников, о котором говорится в Писании и которое осуществляется ныне, следует отличать от призвания прозелитов у евреев

1. Так, ты не можешь для различения двух Христов воспользоваться и своей известной уловкой: словно бы некий иудейский Христос предназначался Творцом для собирания из рассеяния одного лишь народа, а ваш дан наилучшим богом для освобождения всего рода человеческого, – <не можешь,> поскольку христиане Творца оказываются, в конце концов, появившимися ранее, чем <«христиане»> Маркиона, так как все народы оказались призванными в царствие Его с того времени, как Бог воцарился с древа, когда не было еще никакого Кердона, не говоря уже о Маркионе. 2.Но, [и] [782]782
  Интерполяция, по мнению Кройманна.


[Закрыть]
опровергнутый в вопросе о призвании язычников, ты уже стремишься сослаться на прозелитов, которые [783]783
  При иной пунктуации: «ты ссылаешься уже на прозелитов. Спрашиваешь: Кто <…>».


[Закрыть]
переходят к Творцу из язычников, [784]784
  Т. е. утверждаешь, что христиане из язычников, обратившиеся к Творцу, суть прозелиты.


[Закрыть]
хотя [785]785
  Или: «когда».


[Закрыть]
прозелиты, люди отличного от других, особого положения, именуются пророком отдельно: Вот , – говорит Исаия, – прозелиты через Меня придут к Тебе} – показывая, что и самим прозелитам также предстояло прийти к Богу. И язычники, которыми являемся мы, так же имеют свое наименование, – «уповающие на Христа»: И на имя Его будут уповать язычники. [786]786
  См.: Ис. 42:4, согласно Септуагинте.


[Закрыть]
3. Прозелиты же, <имя> которых ты подставляешь в пророчество о язычниках, обычно уповают не на имя Христа, но на чин Моисея, от которого пошло их установление. Впрочем, избрание язычников произошло в последние дни. <Пользуясь> именно этими словами, Исаия говорит: И в последние дни станет явной гора Господня, – конечно, величие Господа, – <и> чертог Бога над вершинами гор , [787]787
  См.: Ис. 2:2.


[Закрыть]
– конечно, Христос, вселенский Храм Божий, [788]788
  Ср.: Ян. 2: 19,21.


[Закрыть]
в Котором почитается Бог, Храм, установленный над всем, что выдается своей силой и могуществом, [789]789
  Ср.: Еф. 1: 21.


[Закрыть]
и придут к Нему все язычники, и приступят многие и скажут: придите, поднимемся на гору Господню, в чертог Бога Иаковлева, и <Он> укажет нам путь Свой, и мы вступим на него; ибо из Сиона придет свет и Слово Господа из Иерусалима , [790]790
  См.: Ис. 2:3.


[Закрыть]
– это путь Нового Закона, Евангелие, и нового слова, что во Христе, а уже не в Моисее, – и будет судить среди народов , – т. е. <вершить суд> об их заблуждении, – и обличит народ многочисленный, – самих, прежде всего, иудеев и прозелитов, – и перекуют свои мечи на орала и копья [791]791
   Zibinas, редкий грецизм; ср.: ζιβύνη, встречающееся в Ис. 2: 4 и Иер. 6: 23.


[Закрыть]
на серпы, – т. е. обратят способности преступных душ и злых языков, и всей злобы и хулы к упражнениям в скромности и миролюбии, – и не поднимет народ на народ меча, – конечно, <меча> раздора, – и не будут больше учиться воевать , [792]792
  См.: Ис. 2: 4.


[Закрыть]
– т. е. проявлять враждебность, дабы и из этого места ты понял, что обещанный <Творцом> Христос – не мощный в брани, но миротворец. 4. Или отрицай, что это предсказано, когда оно оказывается перед глазами, или что оно исполняется, когда об этом читают, или, если не отрицаешь то и другое, оно будет исполнено в Том, в отношении Кого и было предсказано. Посмотри также на само проникновение и расширение к настоящему времени <христианского > призвания среди язычников, которые в последние дни стали приходить к Богу Творцу, а не среди прозелитов, избрание которых происходило, скорее, с давних пор. Ведь веру эту ввели апостолы. [793]793
  Т. е. согласно апостолам, спасение язычникам дает не обращение к закону Моисея, но к Христу.


[Закрыть]

Глава 22. В Писании предсказаны гонения на апостолов, знак креста на челе у верующих и прославление Бога язычниками

1. Тебе было предсказано и о труде апостолов: Сколь прекрасны ноги благовествующихмир, благовестеующих добро [794]794
  См.: Ис. 52: 7.


[Закрыть]
<а> не войну и не зло. Вторит [795]795
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «вторил».


[Закрыть]
и псалом: До всякой земли доходит речь их и до пределов земли голос их [796]796
  См.: Пс. 19/18:5.


[Закрыть]
– а именно, несущих Закон, что пришел из Сиона, и слово Господа из Иерусалима, [797]797
  Ср.: Ис. 2: 3.


[Закрыть]
дабы было, как написано: Все, которые <суть> далеко от Моей правды, приблизились к Моей правде и истине. [798]798
  См.: Ис. 46: 12–13. Текст отличен от Септуагинты.


[Закрыть]
2. Когда для этого дела препоясались апостолы, разорвали ли они связи с иудейскими старейшинами, правителями и священниками – или нет? «Конечно, – говорит <Маркион>, – как проповедники иного бога». Напротив, Того же Самого, Писание Которого они как раз и исполняли: Удалитесь, удалитесь, – восклицает Исаия, – уйдите отсюда и не касайтесь нечистого, – т. е. хулы на Христа, – уйдите из среды их, – конечно, синагоги, – отделитесь, что несете Господни сосуды [799]799
  См.: Ис. 52: 11.


[Закрыть]
. Ибо, как написано выше, Господь уже открыл Своей рукою Святого, [800]800
  Ср.: Ис. 52: 10. В Септуагинте: «Откроет святую руку Свою».


[Закрыть]
– т. е. силой Своей <открыл> Христа, – перед язычниками, дабы увидели все язычники и края земли спасение, которое было от Бога. Так <апостолы>, удалившись и от самого иудаизма, заменив обязательства и бремена Закона евангельской уже свободой, осуществили сказанное в псалме: Разорвем узы их и сбросим с себя их ярмо [801]801
  См.: Пс. 2: 3.


[Закрыть]
– конечно, после того, как взволновались племена и народы замыслили тщетное; восстали цари земли и князья собрались вместе против Господа и против Христа Его . [802]802
  См.: Пс. 2: 1–2.


[Закрыть]
4. Что потом претерпели апостолы? «Всевозможные, – говоришь, – несправедливости гонений, конечно, от людей Творца как противника того, которого они проповедовали». А как Творец, если Он был противником Христа, не только предвещает, что Его апостолам предстоит претерпеть, но и осуждает <это>? 5. Ведь Он не мог предвещать чреду деяний другого бога, о котором Он не имел, как вы утверждаете, представления, и не осуждал бы то, о чем Сам позаботился: Смотрите, каким образом погибает Праведный – и никто не принимает этого к сердцу, и праведные мужи умерщвляются – и никто не обращает на это внимания; ведь лицом <не> справедливости устранен Праведный, [803]803
  См.: Ис. 57: 1. Цитата по Септуагинте, где, однако, сказано иначе: «от лица несправедливости отнимется (т. е. спасется) праведный».


[Закрыть]
– кто это, если не Христос? Придите, – говорят, – умертвим Праведного, ибо Он вреден нам. [804]804
  См.: Прем. 2: 12.


[Закрыть]
Итак, сказав в начале и добавив в конце, что Христос претерпел страдания, <Творец> предвозвестил, что равным образом пострадают и Его праведные, как апостолы, так потом и все верующие, отмеченные тем самым знаком, о котором <говорит> Иезекииль: Говорит Господь ко мне: Пройди посередине врат [805]805
  Этих слов в Септуагинте нет. В оригинале и Вульгате: «посреди города».


[Закрыть]
в центре Иерусалима и положи знак Тау на челах мужей. [806]806
  См.: Иез. 9:4. ٠ Тау в Септуагинте слов нет, но thau появляется в Вульгате,в оригинале:٦٨ [taw] «<поставь> знак».


[Закрыть]
6. Ведь сама греческая буква Тау, наша Т, представляет собой крест, который, как предсказал <Творец>, будет на челах наших в истинном и вселенском Иерусалиме, в котором братья Христа, [807]807
  Ср.: Мф. 12: 49–50; Рим. 8: 29.


[Закрыть]
т. е. сыны Божьи, [808]808
  Ср.: Еф. 1:5.


[Закрыть]
будут возносить славу Богу, как двадцать первый псалом возвещает от лица Самого Христа Отцу: Расскажу об имени Твоем братьям Моим, посреди Церкви пропою Тебе гимн} – ведь то, чему предстояло совершаться сегодня в Его имени и духе, Он с полным правом предвещал как грядущее от Него; и немного ниже: От Тебя прославление Мне в Церкви великой , [809]809
  См.: Пс. 22/21: 26.


[Закрыть]
– ив шестьдесят седьмом: В церквях благословляйте Господа Бога!* Чему вторит и пророк Михей: Нет благоволения Моего, говорит Господь, и жертвоприношения ваши не приму; ибо от восхода солнца и до заката имя Мое прославлено у язычников и во всяком месте жертва имени Моему приносится, и жертва чистая , [810]810
  См.: Мал. 1: 10–11.


[Закрыть]
– а именно прославление, благословение, хвала и гимн. 7. Поскольку всё это обнаруживается также у тебя – и знак на челе, и таинства церквей, и чистота жертвы, – то тебе следует дойти и до того, чтобы утверждать, что Дух Творца пророчествовал твоему Христу.

Глава 23. О предсказанном в Библии наказании иудеев за то, что они отвергли Христа, Который, таким образом, не мог принадлежать никакому иному богу, кроме Творца

1. Теперь, поскольку ты вместе с иудеями отрицаешь, что пришел их Христос, узнай и об их собственном конце, который им было предсказано найти после Христа за <их> нечестие, из–за которого они и презрели Его, и убили. Во–первых, с того дня, как, согласно Исаии, человек отбросил свою золотую и серебряную мерзость, которую <люди> сделали для поклонения суетному и вредоносному, [811]811
  Ср.: Ис. 2:20. В Септуагинте сказано: «В тот день отбросит человек свои серебряные и золотые гнусности, которые <они> сделали, чтобы поклоняться, пустым < вещам> и летучим мышам». В рукописи у Тертуллиана используется слово noctivus «вредный»; «сова» – noctua. В Вульгате: «<…> чтобы поклоняться кротам и летучим мышам».


[Закрыть]
т. е. с тех пор, как род людской, когда через Христа стала явной истина, отверг идолы, смотри, не стало ли исполняться то, что следует далее. 2. Ибо Господь Саваоф отнял у Иудеи и Иерусалима среди прочего и пророка, и мудрого зодчего, [812]812
  Ср.: Ис. 3: 1–3.


[Закрыть]
т. е. Святого Духа, Который воздвигает Церковь, а именно храм и дом, и град Божий. Ведь с тех пор у них иссякла Божья благодать, и облакам было заповедано не проливать дождь на виноградник Сореха, [813]813
  Ср.: Ис. 5:6. Слово «Сорех» отсутствует и в Септуагинте, и Вульгате. В долине Сорек («виноградник») жила Далида, которую полюбил Самсон (Суд. 16:4).


[Закрыть]
т. е. <было запрещено> небесным дарам сходить на дом Израиля. [814]814
  Ср.: Ис. 5: 7.


[Закрыть]
3. Ведь он произвел терние, [815]815
  Ср.: Ис. 5: 4. В Септуагинте: «он (виноградник) произвел терние (άκάνθας)».


[Закрыть]
которым увенчал Господа, [816]816
  Терновый венец сплели и возложили на Господа римские солдаты. Ср.: Мф. 27: 29; Мк. 15: 17; Ин. 19: 2.


[Закрыть]
и не справедливость <сотворил>, но <поднял> крик, [817]817
  Ср.: Ис. 5: 7.


[Закрыть]
которым добился Его распятия. [818]818
  Ср.: Мф. 27:23; Мк. 15:8,13–14; Лк. 23:18,21,23; Ин. 19:6,12,15.


[Закрыть]
И поскольку таким образом были отняты росы [819]819
  Ср.: 2 Цар. 1: 21; 3 Цар. 17: 1; Агг. 1: 10.


[Закрыть]
божественной благодати, Закон и пророки действовали лишь до Иоанна. [820]820
  Ср.: Лк. 16: 16.


[Закрыть]
Потом, поскольку из–за их (иудеев) упорства в безумии и имя Господне стало по их вине хулиться, как написано: Из–за вас имя Мое хулится у язычников , [821]821
  См.: Ис. 52: 5; ср.: Иез. 36: 20–23.


[Закрыть]
– ведь от них получила распространение дурная молва, [822]822
  По всей видимости, речь идет о распущенном иудейскими первосвященниками и старейшинами слухе о похищении учениками тела Господа (ср.: Мф. 28:11–15). Маловероятно, что Тертуллиан намекает на то, что иудеи становились виновниками дурной молвы о христианах в последующие времена. В Tert. Ad nat., 114,1 (ср.: Tert. Apol., 16,12), правда, упоминается некий предавший свою религию иудей, предложивший публике картину, на которой христианский Бог изображен в тоге с лошадиными (ослиными) ушами, с копытом на одной ноге и с книгой.


[Закрыть]
– и поскольку они не расценили время между Тиберием [823]823
  Римский император с 14 по 37 гг. При нем был распят Христос.


[Закрыть]
и Веспасианом [824]824
  Римский император с 69 по 79 гг. При нем был взят Иерусалим.


[Закрыть]
как время для покаяния, [825]825
  Ср.: «и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего» (Лк. 19: 44, Синодальный перевод).


[Закрыть]
то земля их была опустошена, города их были сожжены, их край на их глазах разоряют чужие, [826]826
  Тертуллиан имеет в виду т. н. «Иудейскую войну» (67–70 гг.), подробное описание которой содержится в одноименном труде Иосифа Флавия. Разрушение Храма, произошедшее во время этой войны, предсказал Господь. Ср.: Мф. 24:2; Мк. 13: 2; Лк. 21: 6. О грядущей осаде и разорении Иерусалима Христос говорит в Лк. 19: 43–44.


[Закрыть]
была оставлена дочь Сиона, словно дозорная башня в винограднике или сторожка на огуречном поле, [827]827
  Ср.: Ис. 1:7–8.


[Закрыть]
а именно с тех пор как Израиль не постиг Господа и народ не познал Его, но оставил и привел в негодование Святого Израилева. [828]828
  Ср.: Ис. 1: 3–4; а также: Втор. 29: 24–25.


[Закрыть]
4.Так и подчиненная условию угроза меча – Если вы отвергните и не услышите Меня, вас пожрет меч [829]829
  Ср.: Ис. 1:20.


[Закрыть]
– подтвердит, что Тем, не услышав Которого, они погибли, был Христос, Который в пятьдесят восьмом псалме требует у Отца рассеяния для них: Рассей их в силе Своей [830]830
  См.: Пс. 59/58:12.


[Закрыть]
Который опять через Исаию, подводя итог сказанному об их сожжении, говорит: Из–за Меня это стало с вами, в тревоге [831]831
  In anxietate. В Септуагинте: «в скорби».


[Закрыть]
вы будете спать. [832]832
  См.: Ис. 50: 11.


[Закрыть]
5.Достаточно нелепо, если иудеи претерпели это не из–за Того, Который объявил, что они претерпят это из–за Него, но из–за Христа иного бога. Но, замечу, Христос иного бога, по вашим словам, был приведен на крест силой и могуществом Творца как враждебными ему. Вот, однако, Он изображается как Тот, Кого Творец защищает: И злодеи были даны за его гробницу , [833]833
  См.: Ис. 53: 9.


[Закрыть]
– а именно те, которые утверждали, что она была разграблена, [834]834
  Ср.: Мф. 27: 64.


[Закрыть]
и богатые за смерть Его, [835]835
  См.: Ис. 53:9.


[Закрыть]
—а именно те, которые купили предательство Иуды [836]836
  Ср.: Мф. 26: 14–16; Мк. 14: 10–11; Лк. 22: 3–6.


[Закрыть]
и лжесвидетельство солдат о похищении тела. [837]837
  Ср.: Мф. 28: 11–15.


[Закрыть]
6. Следовательно, или не из–за Него случилось это с иудеями, но <здесь> ты будешь опровергнут и соответствием смысла Писания исходу дела, и чередою времен, или, если это случилось с ними из–за Него, то не мог Творец мстить ни за кого иного, кроме как за Своего Христа, и скорее вознаградил бы Иуду, [838]838
  По мнению Кройманна, под Иудой Тертуллиан подразумевает иудеев.


[Закрыть]
если бы <иудеи> погубили Его противника. В самом деле, если еще не пришел Христос Творца, из–за Которого <иудеям> было предсказано претерпеть это, то они претерпят сие, когда Он придет. И где тогда дочь Сиона должна быть оставлена, которой <уже> сегодня нет? 7. Где должны быть сожжены города, которые уже <сегодня> лежат в руинах? Где рассеяние народа, который уже изгнан? Верни Иудее <прежнее> положение, которое обнаружил бы Христос Творца, – и <тогда> настаивай, что пришел иной <, а не Он>. Как может получиться, что <Творец> пустил через Свое небо того, которого Ему пришлось потом погубить на Своей земле, после осквернения более славной и прекрасной области Его царства, [839]839
  Ср.: Мф. 21: 12; Мк. 11: 15; Л/с. 19: 45; Ян. 2: 15.


[Закрыть]
после попирания ногами даже Его двора и кремля? [840]840
  Ср.: Мф. 21: 23; Мк. 11: 27; Лк. 20:1.


[Закрыть]
Разве этого Он более желал? Он, Кто, как известно, является Богом ревнителем! [841]841
  Ср.: Исх. 20: 5; 34: 14; Втор. 4:24; 5: 9; 6: 15; Наум. 1:2.


[Закрыть]
Во всяком случае, Он победил. Устыдись, ты, верящий побежденному богу. Что ты будешь ожидать от того, который не смог постоять за себя? Ведь он был подавлен силами и людьми Творца либо из–за немощи, либо из–за злобности, дабы, <сославшись на свое> терпение, вменить им в вину столь великое преступление.

Глава 24. О тысячелетнем земном царстве

1. «Конечно же, – говоришь ты, – я ожидаю от него то, что само станет свидетельством существования различия <между двумя богами>, – божье царство вечного небесного владения. Ваш же Христос обещает иудеям прежнее положение после возвращения земли, а по окончании жизни – утешение в преисподней на лоне Авраама». [842]842
  Ср.: Лк. 16:22.


[Закрыть]
О, наидобрейший бог, если он, успокоившись, возвращает то, что отнял в гневе! О, бог твой, [843]843
  Т. е. такой, каким ты изображаешь своего бога.


[Закрыть]
который и поражает, и исцеляет, [844]844
  Ср.: Втор. 32:39; Иов 5: 18.


[Закрыть]
производит бедствия и творит мир! [845]845
  Ср.: Ис. 45: 7.


[Закрыть]
О, бог, милосердный даже по отношению к усопшим! 2.Но о лоне Авраама <я скажу> в свое время. Что касается возвращения Иудеи (которое и сами иудеи, обманутые названиями местностей и стран, ожидают так, как это описывается), то, каким образом иносказательное истолкование <его> духовно по его облику и плоду соответствует Христу и Церкви, и исследовать долго, и в иной работе <это> изложено, которую мы назвали «О надежде верных», [846]846
  De spe fidelium – одно из утраченных сочинений Тертуллиана.


[Закрыть]
да и излишне это теперь потому, что не о земном, но о небесном обетовании идет речь. 3. Ведь мы исповедуем, что и на земле нам обещано царство, [847]847
  Тертуллиан был хилиастом.


[Закрыть]
но <оно осуществится> прежде <нашего восхождения на> небо, и у него будет иной характер <, чем тот, который ожидают иудеи >, поскольку оно в нерукотворном граде Иерусалиме, который и апостол называет нашей матерью свыше, [848]848
  Ср.: Гал. 4: 26.


[Закрыть]
после <нашего> воскресения будет на тысячу лет [849]849
  Ср.: Откр. 20:6.


[Закрыть]
перенесено [850]850
  Конъектура Кройманна. В рукописи это слово относится к Иерусалиму.


[Закрыть]
с неба. [851]851
  Ср.: Откр. 21: 2.


[Закрыть]
И, объявляя, что наше государство, т. е. гражданство, находится в небесах, [852]852
  Ср.: Фил. 3: 20.


[Закрыть]
относит его, разумеется, к некоему небесному граду. 4. Его (град) и Иезекииль познал, [853]853
  Ср.: Иез. 48: 30–35.


[Закрыть]
и апостол Иоанн увидел, [854]854
  Ср.: Откр. 21:9–14.


[Закрыть]
и слово нового пророчества, пребывающее с нашей верой, [855]855
  Речь идет о монтанистах.


[Закрыть]
удостоверяет, дабы предвозвестить, что и образ града, <явленный> взору прежде его открытия, станет знамением. Совсем недавно это исполнилось во время восточной экспедиции. Ведь известно также и из свидетельств язычников, что в Иудее сорок дней по утрам в небе парил град, весь вид стен которого таял с наступлением дня, а в иных случаях он исчезал сразу. 5. Мы говорим, что этот град приготовлен Богом для принятия по воскресении святых и для подкрепления их изобилием всех благ, конечно, духовных, в возмещение того, что в веке сем мы презрели или оставили, ведь и справедливо, и достойно Бога, чтобы Его слуги ликовали там, где их притесняли за имя Его. В этом заключается смысл <под>небесного [856]856
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «небесного».


[Закрыть]
царства. 6. Спустя тысячу лет этого царства, в пределах какового периода завершится воскресение святых, воскресающих в соответствии с заслугами раньше или же позднее, тогда, когда произойдет и разрушение мира, и всемирный пожар [857]857
  Et mundi destructione et iudicii conflagratione commissa, demutati in atomo in angelicam substantiam <…> transferemurm caeleste regnum. Ср.: Et istas ego receperim causas, <…> et illam quae in conflagratione nostris placet hoc quoque transferendam puto (Sen. Nat. Quaest., Ill, 29,2).


[Закрыть]
суда, мы, изменившись в мгновение ока [858]858
  Ср.: 1 Кор. 15: 52: ένάτόμφ.


[Закрыть]
в ангельскую сущность, разумеется, посредством того самого <описанного апостолом > облечения в нетление, [859]859
  Ср.: 1 Кор. 15:52–53.


[Закрыть]
будем перенесены в Царствие Небесное, которое сейчас подвергается переоценке так [потому] [860]860
  Интерполяция.


[Закрыть]
, словно бы оно не было предвещено у Творца и вследствие этого доказывало бы принадлежность Христа иному богу, которым первым и единственным оно якобы было открыто. 7. Узнай теперь, что это < царство > и предвещено было Творцом, и без предвещания должно было считаться < находящимся > у Творца. Как тебе кажется: когда семя Авраама после первого обетования, согласно которому оно станет многочисленным как песок, получает также предназначение стать как звезды, [861]861
  Ср.: Быт. 22: 17.


[Закрыть]
разве это не является знамением и земного, и небесного установления? Когда Исаак, благословляя Иакова, сына своего, говорит: Даст тебе Бог от росы неба и от обилия земли} – разве это не примеры той и другой милости?

8. Следует, наконец, обратить внимание на построение самого благословения. Ведь относительно Иакова, который является образом позднее появившегося и лучшего народа, т. е. нашего, первое обетование есть обетование небесной росы, второе – земного изобилия. Ибо сначала мы приглашаемся к небесному, когда от мирского отвергаемся, и таким образом впоследствии оказываемся предназначенными наследовать также земное. И Евангелие ваше [862]862
  Т. е. искаженное маркионитами Евангелие от Луки.


[Закрыть]
также гласит: Ищите прежде Царствия Божьего, и это приложится вам [863]863
  См.: Лк. 12: 31.


[Закрыть]
9. Однако Исаву он сначала дает [864]864
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «обещает».


[Закрыть]
благословение земное и присовокупляет небесное, говоря: От обилия земли будет обитание твое и от росы неба. [865]865
  См.: Быт. 27: 39.


[Закрыть]
Ведь установление в Исаве для иудеев, первенцев по рождению, но уступающих другим в любви, после насыщения < иудеев > Законом от земных благ через Евангелие верою направляется к небесным. Но когда Иаков видит во сне утвержденную от земли до неба лестницу и одних ангелов поднимающихся, других спускающихся и стоящего на ней Господа, [866]866
  Ср.: Быт. 28: 12–13.


[Закрыть]
опрометчиво ли мы истолкуем ее как указывающую путь к небу, [867]867
  Тертуллиан опровергает Маркиона, утверждавшего, что у иудеев мертвые пребывают в преисподней.


[Закрыть]
по которому одни восходят, другие нисходят, *** [868]868
  Кройманн предполагает здесь лакуну: «а поскольку Господь стоит вверху, и это и то осуществляется по суду Господа».


[Закрыть]
что определено судом Господа? 10. Почему же он, когда проснулся [869]869
  Ср.: Быт. 28: 16.


[Закрыть]
и ужаснулся сначала <этому> месту, обращается <затем> к истолкованию сна? Ведь, изрекши: Как страшно сие место! — говорит: Это не что иное, как чертог Божий и это – врата небесные . [870]870
  Ср.: Быт. 28: 17.


[Закрыть]
Ибо он узрел Христа Господа, являющегося Храмом Божьим [871]871
  См.: Ин. 2: 19–21.


[Закрыть]
и вратами, [872]872
  См.: Ин. 10: 7.


[Закрыть]
<Господа,> через Которого идут на небо. И, конечно, он не упомянул бы врата неба, если бы у Творца невозможно было попасть на небо. Но есть и врата, которые принимают, и ведущая <туда> <дорога>, [873]873
  Вставка Кройманна.


[Закрыть]
уже проложенная Христом, о Котором <говорит> Амос: Который устраивает Свое восхождение в небо. [874]874
  См.: Ам. 9: 6.


[Закрыть]
Конечно, не Себе одному, но и Своим, которые будут с Ним. 11. Ибо говорит: Облечешься в них, словно в украшение невесты. [875]875
  См.: Ис. 49: 18.


[Закрыть]
Так дивится Дух на устремившихся благодаря тому восхождению к Царствию Небесному, говоря: Летят, словно коршуны, [876]876
  Про коршунов ни в Септуагинте, ни в Вульгате не говорится. В Септуагинте: «Кто эти, что летят (πέτανται), как облака и как голуби с птенцами (σύν νεοσσοΐς)?» Ср.: Иов. 5: 7: «<…> а птенцы (νεοσσοί) коршуна летят (πέτονται) на высокие места». В оригинале: «и искры летят вверх».


[Закрыть]
как облака летят и словно птенцы голубей ко Мне , [877]877
  См.: Ис. 60:8.


[Закрыть]
– т. е. просто как голуби. Ведь мы будем восхищены в облака навстречу Господу , [878]878
  Си:. 1 Фес А: 17.


[Закрыть]
– согласно апостолу, – т. е. Тому Сыну человеческому, идущему в облаках, [879]879
  Ср :.Дан. 7: 13.


[Закрыть]
оКотором говорит Даниил, – и таким образом постоянно будем вместе с Господом [880]880
  Ср.: 2 Кор. 5: 8.


[Закрыть]
до тех пор, пока <Он пребывает > и на земле, и на небе, призывающий из–за неблагодарных того и другого завета [881]881
  Букв.: «обетования».


[Закрыть]
в свидетели сами стихии: Слушай, небо, и преклони ухо, земля. [882]882
  См.: Ис. 1:2.


[Закрыть]

12. И даже если бы Писание не протягивало мне столько раз руку небесной надежды, я вполне обладал бы предвосхищением также и этого <небесного> обетования, ибо у меня уже есть земная благодать; я ожидал бы нечто и с неба от Бога, владеющего так же и небом, как землей: так, я верил бы, что Христос, обещающий высшее, принадлежит Тому, Кто обещал низшее, Кто доказательства большего сотворил из малого, Кто сие провозглашение неслыханного, если угодно, Царства оставил одному лишь Христу, чтобы земная слава возвещалась через слуг, небесная же – через Самого Господа. [883]883
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «Бога».


[Закрыть]
13. Но ты доказываешь, что Христос – иной, исходя из того, что Он возвещает новое Царство. Сначала приведи какой–нибудь пример милости <твоего бога>, чтобы я не имел оснований сомневаться в надежности столь великого обетования, на которое уповаю, – ведь я научен <быть осмотрительным>; прежде всего, конечно, тебе следует доказать наличие какого–нибудь неба у того, который, как ты утверждаешь, обещает небесное. Но ныне ты зовешь на обед, но не показываешь дом, ссылаешься на царство, но не предъявляешь царский дворец. Как [884]884
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «Потому ли твой Христос обещает небесное царство, не имея неба, что (букв.: как) он представил и человека, не имея плоти?»


[Закрыть]
твой Христос обещает небесное царство, не имея неба? Как он представил и человека, не имея плоти? О, призрак во всем! О, великое [885]885
  Конъектура Кройманна. В рукописи: «великого (обетования)».


[Закрыть]
надувательство и в том, что касается обетования!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю