412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Мирошник » Заклеймённый (СИ) » Текст книги (страница 26)
Заклеймённый (СИ)
  • Текст добавлен: 15 января 2019, 13:00

Текст книги "Заклеймённый (СИ)"


Автор книги: Ксения Мирошник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 27 страниц)

– Ваше величество! – Поприветствовал Джекоби Крайма Седрик низким поклоном. Его лицо сияло, как полночная звезда. Мага распирала гордость, его грудь вздымалась, переполненная восторгом. Он был похож на ребенка.

Король лишь кивнул в ответ, но это ничуть не омрачило приподнятого настроения Седрика. Он поклонился королеве, а потом наследникам и , наконец, принцессе Синтии. Беверли подобралась ближе к Сайрусу, который сразу же взял ее за руку.

– Все будет хорошо. – Прошептал он и сжал ее заледеневшие пальцы.

Джекоби поднялся из кресла и широким шагом подошел к Сайрусу. Это движение стало неожиданностью для всех. Король буквально впился взглядом в лицо, стоявшего перед ним мага, словно хотел разглядеть в нем что-то стороннее. Волна страха пробежала у Беверли в груди, когда король схватил Сайруса за связанные руки и притянул к себе ближе. Его глаза полыхали, как адский огонь, но это был не гнев. Что-то другое бушевало в крови правителя Кармифола. Девушка видела, как он борется с чувствами и каких трудов ему стоила эта борьба.

– Ваше величество?! – Тихо позвал Седрик. – Что-то не так?

– Я хотел посмотреть в глаза тому, кто так дерзко проник в мою казну. – Голос короля прозвучал хрипло, поэтому ему пришлось дважды прочистить горло.

– Еще секунда и вы сможете озвучить обвинения и приговор. – Излишне пафосно поклонился маг. – И возможно не забудете, кто подарил вам эту радость.

Беверли замутило от такого откровенного заискивания. Она внимательнее присмотрелась к Седрику и, наконец, явно увидела, что он буквально дрожит в присутствии короля. Его глаза блестели лихорадочным блеском, а пальцы тряслись, как у старика. Выглядело все это, по меньшей мере, неприятно. Как ни странно, несмотря на зелье, которое должно было подавлять волю Джекоби, он все равно смотрел на Седрика свысока, с некой долей презрения. Неужели придворный маг этого не видел? Или предпочитал не замечать?

Король, словно опомнившись, выпустил руки Сайруса и отступил. Беверли видела, какую боль эта встреча принесла ее любимому. Сайрус крепко сжал зубы, и желваки заиграли на скулах. Девушка ощутила боль в ладони от того, как сильно он стиснул ее пальцы. Если бы только король знал, кто стоит перед ним, если бы мог осознать все то, что Амир сделал для его сына, для всего Кармифола. Одинокая слеза скатилась по щеке девушки. Она даже не представляла себе, насколько ранит эта встреча ее любимого мужчину. Она видела двух магов, достаточно сильных, чтобы стать «придворным», но с абсолютно разными целями. Седрик, не заслуженно занимал этот пост, самовлюбленно жаждущий признания заслуг, которых нет и Амир, в полной мере заслуживающий всевозможных почестей, но страстно жаждущий лишь справедливости. Он не искал благосклонности Джекоби и его снисхождения, он желал вернуть семью, которая у него когда-то была.

Король вернулся к своему трону и одним движением руки заглушил гомон, образовавшийся в зале. Люди замерли, ожидая приговора.

– Сайрус Баркли! – Голос правителя Кармифола прозвучал ровно, но на лице все еще отражались чувства. – Вы обвиняетесь в многочисленных преступлениях перед короной: воровстве, мошенничестве, пособничестве другим преступникам и неправомерном использовании магии, в том числе темной. – Пока его величество оглашал приговор, в зале стояла гробовая тишина. Беверли ощутила, как ее ноги подкосились, когда Джекоби Крайм перевел свой тяжелый взгляд на нее. – Беверли Монгроув! Вы обвиняетесь в многочисленных преступлениях перед короной: воровстве, мошенничестве, непристойном поведении и пособничестве в неправомерном использовании магии, в том числе темной.

Сайрус крепче перехватил ее руку, подбадривая, но скрыться от всех этих взглядов было невозможно. Они стояли посреди зала наполненного людьми, которые некогда знали ее саму и ее семью. Даже зная, что она не виновна в той мере, в которой это все представлено, Беверли не ощущала облегчения. Её матушка все же вложила в нее хоть крупицу страха перед общественным мнением.

– Вам обоим дадут право последнего слова, а после этого сопроводят к месту казни через повешение. – Глубокий грудной возглас прозвучал со стороны придворного мага. – Вы желаете что-нибудь сказать?

Беверли и Сайрус переглянулись, и мужчина сделал шаг вперед, давая понять, что ему есть, что сказать. По лицу Седрика пробежала тень, но он взял себя в руки.

– Ваше величество, могу я узнать, свод законов, подписанный вами двадцать пять лет назад, все еще в силе? – Громко и уверенно произнес Сайрус.

– Да. – Ответил король, прищуриваясь и наклоняя голову. Вопрос заключенного явно вызвал интерес. – Свод законов не менялся все это время.

– Тогда согласно ему, а именно пункту за номером девяносто восемь, если память не изменяет мне, я имею право вызвать своего обвинителя на магическую битву, если считаю его лжецом и предателем. – В зале тут же стало шумно. – Конечно, господин придворный маг оставляет за собой право отказаться, но битва призвана доказать, что я не прав.

Беверли с замиранием сердца следила за реакцией королевской семьи и с радостью отметила, что их план заинтересовал Джекоби Крайма, который повернулся к кому-то среди гостей. Девушка присмотрелась и заметила невысокого рыжеволосого мужчину с россыпью веснушек на носу, он что-то сказал королю и тот кивнул в ответ. Принцесса Синтия с надеждой смотрела на Сайруса, а вот лицо Седрика отражало несметное количество эмоций. Он понимал, что отказаться – означает пасть в глазах его величества. На это Беверли и надеялась. Но, безусловно, он опасался. Придворный маг откровенно боялся Амира, как в прошлые годы, так и сейчас. Он бросал взгляды на ошейник хронов и надеялся, что король не велит его снять.

– Ваш ответ, придворный маг? – Тот факт, что король не называл его по имени, заставил Беверли испытать первый росток жалости. – Согласны ли вы позабавить нас неким представлением…, демонстрацией ваших магических возможностей, о которых вы любите рассказывать?

– Конечно, я согласен. – Голос Седрика прозвучал совсем тихо и буквально утонул во всеобщем гомоне. Люди были ужасно воодушевлены таким поворотом событий. Не каждый день можно увидеть собственными глазами битву двух магов.

Король удовлетворенно кивнул и дал знак хронам освободить руки Сайруса. Джекоби снова подошел к ним и протянул своему узнику что-то металлическое. Беверли присмотрелась и радостно улыбнулась.

– Но битва должна быть честной. – Сказал король, обращаясь к Седрку. – Это кажется ваше?

– Ваше величество, а ошейник? – Робко спросила девушка, склоняя голову перед королем. Она вжала голову в плечи, ожидая гнева, которого не последовало.

– Его снимут. – Сказал он и кивнул хронам. – Однако, насколько мне известно, магия вернется не сразу, не так ли, господин придворный маг?

– Точно так, ваше величество. – Седрик уже улыбался, немного придя в себя. – Нужно какое-то время, чтобы набраться сил.

Его величество отошел чуть назад, давая хронам возможность снять с Сайруса магическое кольцо. Беверли взирала на сосредоточенное лицо любимого и мысленно молилась за него. Седрик начал создавать в просторном тронном зале магический барьер, который обезопасит всех присутствующих от случайных ударов. Люди потеснились к стене и рассредоточились вокруг барьера. Джекоби Крайм сел в свое королевское кресло.

– Иди за барьер. – Тихо сказал Сайрус. – Мисс Левенсви, явно рвется взять тебя под свое крыло.

Беверли обернулась и заметила, как ее подруга отстранилась от семьи и взглядом умоляет подойти.

– Ты будешь в порядке? – конечно, она безгранично верила в его силы, но жизнь уже много раз преподносила им свои сюрпризы.

– Все будет хорошо. – Улыбнулся он и провел рукой по ее щеке, на что в зале ответили недовольным ропотом.

– У тебя почти нет магии, ты ужасно устал и …

– Тише, тише. – Прошептал Сайрус ласково. – Ты так отчаялась, что перестала верить в меня, моя маленькая леди?

– Нет, ну что ты. – Улыбнулась в ответ девушка, хотя сердце ее сейчас металось в груди как сумасшедшее. – Я верю в тебя, но не верю ему!

– Если что-то пойдет не так, не отчаивайся и не сдавайся. – Сказал он, взяв ее лицо в ладони. – Этот поединок только между нами с Седриком, поэтому вмешиваться никто не станет, так велит закон. Но я уверяю тебя, даже если он одержит верх, с тобой все будет хорошо. Обещаю.

Беверли чувствовала, что он что-то недоговаривает, но спрашивать было некогда, да и не волновалась она в эту минуту о себе. Сайрус коснулся ее губ легким поцелуем и отошел в центр зала, а ей пришлось отступить, чтобы Седрик завершил круг магического барьера. Она смотрела на Сайруса, который готовился к битве и продолжала смотреть, когда теплые пальцы Кессиди цепко обхватили ее ладонь. Беверли чувствовала поддержку подруги и это очень много значило для нее.

Сайрус сбросил пиджак, который заметно потрепался в темнице, и повел плечами, снимая напряжение. Нут в его руке слегка задрожал, а потом едва заметно заискрился. Дело плохо, ошейник хорошо сделал свое дело. От внимания Седрика этот факт тоже не скрылся, что выдала кривая улыбка.

– Надеюсь, мистер Баркли готов к сражению. – Прошептала Кес.

– И я. – Не глядя на подругу, ответила Беверли.

Седрик не стал ждать, пока Сайрус наберется сил и сможет в полной мере активировать свой кнут, он нанес удар первым, внезапно. Беверли вскрикнула, когда, созданный магом вихрь сбил Сайруса с ног. Придворный маг тут же создал огромный песчаный кулак, который нацелился на, встающего на ноги противника. Мужчина довольно быстро сориентировался, он подпитал свое оружие гневом и Нут вспыхнул голубым сиянием. Один хлесткий удар и песок, разлетевшись в разные стороны, скатился по прозрачным стенкам барьера. Следующий удар кнута заставил Седрика отскочить. Сейчас Беверли отчетливо видела гнев на лице мага, он начинал вспоминать, кто именно таиться под маской Сайруса Баркли. Амир вращая Нутом над головой, стал приближаться. Седрик метнул очередной вихрь, но более мощный, чем первый, Сайрус отразил его, однако это далось нелегко.

Эти двое все больше пробуждали в себе ненависть. Лицо Сайруса вызывало дрожь по коже. Когда он в очередной раз ударил кнутом, Беверли вздрогнула. Мантия Седрика вспыхнула, и он сбросил ее с плеч. Его прическа уже не была такой гладкой, и улыбка сползла с лица. Он развел руки в стороны и сформировал огромных размеров энергетический шар, который метнул без промедления. Сайрус успел увернуться, но магия Седрика все же задела его. Таким ударом можно было и убить. Сайрус врезался лицом в барьер, разбил губу, из которой тут же пошла кровь.

– Когда же магия вернется? – Прошептала Беверли, заламывая собственные пальцы.

– Как думаешь, это скоро произойдет? – Так же тихо спросила Кессиди.

– Понятия не имею…

Получалось, что кроме Нута у Сайруса сейчас больше ничего не было. Седрик тоже это понимал, поэтому отчаянно спешил. Он создал целую стену острых ледяных стрел и начал метать их с такой скоростью, что Сайрус едва успевал разбивать их своим кнутом. Некоторые из них достигли цели, ранив его в плечо и разодрав правое ухо. Очередная стрела полетела прямо в лицо Сайруса.

– Сайрус! – Закричала Беверли и услышала параллельный вскрик со стороны принцессы Синтии. Девушка стояла за спиной королевы и до белых костяшек сжимала ее кресло.

Стрела рассекла кожу на виске Сайруса, но непоправимого вреда не нанесла. Седрик был быстр, и Беверли понимала, куда он так спешит. Сейчас Сайрус был всего лишь человеком с магическим кнутом в руке, а в арсенале придворного мага была вся его магия. Седрик продолжал забрасывать Сайруса всевозможными острыми предметами, шарами и вихрями. Он пытался предельно утомить его, замедляя и делая уязвимым.

Седрик снова начал улыбаться, когда круговыми движениями создавал небывалых размеров вихрь. Чтобы уклониться от последнего удара Сайрусу пришлось опуститься на колени, в этом положении он и находился, когда придворный маг выпустил свой смертоносный вихрь.

Беверли вжалась в барьер, замирая от страха и проговаривая шепотом молитву:

– Достаточно нам Господа, и он – наилучший Покровитель!

Вихрь так и не достиг своей цели, когда в зале стало темно. Непроглядная тьма взволновала всех свидетелей битвы магов. Люди застыли, ничего не понимая. Беверли начала озирать по сторонам и увидела маленький огонек в центре тронного зала. Огонек стал расти и постепенно освещать «поле боя». Сайрус стоял на коленях и пристально всматривался в приближающийся свет. Свечение струилось и колыхалось, словно волосы на ветру. Беверли тихо выдохнула, догадываясь, что принесет с собой этот свет.

– Что это? – Спросила Кессиди.

– Симианская дева…

Беверли, да и все остальные наблюдали за тем, как фигура женщины начинает все четче вырисовываться, приближаясь к Сайрусу. Он тоже уже узнал ее.

– Что? Сейчас? – Спросил он негромко.

– Ты ведь не дашь гарантию, что я смогу забрать то, что мне полагается позже? – Усмехнулась она. Сегодня дева была совсем другой. Она не принесла с собой пустоту и отчаяние и сама, похоже, ощущала себя легче.

– И то верно. – Сайрус поднялся на ноги.

– Ты отдашь мне самое дорогое, что может быть у человека…, ты готов?

Сайрус перевел взгляд на испуганную Беверли. Она видела, что ему больно, похоже, он уже знал, чем именно ему придется пожертвовать.

– Готов.

– Так насладись же собственным обликом в последний раз! – Зловеще прошептала дева. – Ибо более не увидеть тебе своего истинного лица.

Симианская дева склонилась к Сайрусу и глубоко вдохнула, словно втягивая в себя его энергию. Со стороны это выглядело чудовищно. Мужчина как завороженный смотрел в сияющее лицо, а из глаз у него струилась голубая дымка. Спустя мгновение сверкающая дева тихо засмеялась и этот звук разлетелся по залу. Она взмыла к потолку и развернулась к королю:

– Ведь поединок должен быть честным? Не так ли, ваше величество?

Симианская дева подмигнула королю и исчезла. В зале сразу стало светло, как и прежде.

– Что это было? – Растерянно спросил Седрик.

Сайрус посмотрел на Беверли, а потом на свои руки:

– Ко мне вернулась моя сила и сейчас, спустя долгие три года, я, наконец, могу обладать ею всей. Безраздельно.

Сайрус взмахнул Нутом, и стоило ему коснуться пола, как кнут вспыхнул истинным огнем. Люди в зале охнули, а король поднялся на ноги, приближаясь к барьеру. Беверли, застыв на месте, наблюдала за движениями любимого. Он еще раз ударил Нутом об пол, все вокруг содрогнулось, а сорочка растворилась в воздухе, обнажая грудь мужчины. Новый удар и прямо на глазах у ошеломленных зрителей на теле Сайруса появилось клеймо в виде кинжала, обвитого змеёй. Вокруг метки кожа стала, словно плавиться. Это было похоже на медленно тлеющую бумагу, под которой появлялась кожа более смуглая. Еще один удар кнутом и вместо Сайруса перед Седриком возник Амир во всей своей красе. Это зрелище было насколько чудовищно, настолько же прекрасно. По залу прокатился испуганный шепоток. Королева Анжелина и ее дети вскочили на ноги, вглядываясь в лицо Амира. Принцесса Синтия улыбалась, любуясь обликом старого друга. Беверли резко перевела взгляд на короля, но его вид ее удивил. Джекоби Крайм не был изумлен, он не злился, не расстраивался, а лишь открыто смотрел в глаза Амира, который в этот момент тоже взирал на своего короля.

– Амир аль Аммани! – Громко проговорил Седрик, изображая удивление.

– Седрик! – Так же громко поприветствовал мага мужчина и слегка поклонился, улыбаясь. – Продолжим? Сведем старые счеты?

Как и в первый раз Седрик нанес удар внезапно. Он громко закричал, развел руки в стороны и откуда – то из-за спины возник огромный златогривый лев. Лицо Амира преобразилось. Он хищно улыбнулся, словно эта игра, заставляющая кровь Беверли стынуть в жилах, доставляла ему истинное наслаждение. Он ловчее перехватил огненный Нут и резко ударил им у лап дикой кошки. Грозный рык прокатился по залу и стены барьера ответили гулким резонансом. У Беверли мороз пробежал по коже от этого звука. Мало того, что лев самый грозный представитель животного мира, так он еще и магический. Царь зверей попытался зайти с другой стороны, но Амир снова отпугнул его кнутом. Лев припал на передние лапы и будто сделал глубокий вдох, а потом выпустил пламя из пасти. Амир отпрыгнул в сторону и молниеносно обернулся вокруг себя, разворачивая Нут, который вмиг стал синим. Беверли присмотрелась и заметила, что ударная часть кнута превратилась в управляемую струю воды. Следующее изрыгание пламени столкнулось с мощным потоком. Амир, не теряя времени, звонко хлестнул животное вдоль спины, и кошка, издав страшный болезненный рев, попятилась. Мужчина продолжил бить хлыстом у лап льва, оттесняя его к хозяину. Седрик провел рукой в воздухе, словно пытался схватить что-то видимое только ему, и лев исчез. Амир вскинул руку и резко хлыстнул кнутом у собственных ног, обращаясь монстром из Храма Ночной Звезды. Беверли показалось, что выбор неудачный, особенно если учесть, что этот зверь чуть было не убил его. Но Амир был верен себе и собственному чувству юмора. Седрик снова вскинул руки, туман заклубился вокруг него, а когда развеялся, из него вырос змей с широкими крыльями.

Люди вокруг перестали дышать. Беверли даже не заметила, как рядом с ней возникли Синтия и Лукас, которые приникли к прозрачной стенке барьера.

– Ну вот, опять Амира занесло. – Пробормотал Лукас, однако Беверли все же заметила волнение на его лице. – Иногда он просто выводит меня из себя своим ребячеством.

Девушка не смогла ничего ответить брату, поскольку все ее внимание было приковано к двум магам, сражающимся по ту сторону барьера.

Змей оторвался от пола, сбивая с толку зверя, взмахами тяжелых крыльев. Амир в обличие монстра изловчился и схватил змея за хвост двумя руками. Копыта на нижних конечностях скользили по гладкому полу, не давая ему принять устойчивое положение, но в крылатого противника он вцепился крепко. Змей издал противный визг, вынуждая зрителей закрыть уши, а потом выпустил струю огня. Зверь взревел, и вокруг него возникло защитное поле, но не слишком быстро. Огонь все же коснулся его головы. Беверли чувствовала, что сама готова кинуться в бой, лишь бы все это поскорее закончилось. Змей не переставал махать крыльями и плеваться огнем, стараясь вырваться из рук монстра, но Амир и не собирался отпускать. Зверь развернулся и сильно ударил змея о барьер, который для магии был как каменная стена, а потом еще раз и еще. Змей визжал и трепыхался, но монстр резко повалил его на пол и сел сверху, вновь разворачивая Нут. Противник извивался под ним и пытался выскользнуть, однако Амир уже успел создать петлю и накинуть ее на голову змея, после чего зверь отскочил и натянул свой кнут. Амир снова стал человеком.

– Алио сумира! – провозгласил он, а затем повторил еще три раза.

Змей начал стремительно уменьшаться, являя людям вокруг барьера мага, спрятавшегося за его личиной. Амир все повторял слова, а лицо Седрика искажало страдание.

– Амир отнимает его магию. – Беверли ошеломленно посмотрела на брата. – Видишь, Нут, словно пульсирует? Это он впитывает силу Седрика.

Как только магический кнут перестал пульсировать, Амир снял его с шеи поверженного мага и отступил чуть назад.

– Рано или поздно, каждый платит по счетам, Седрик. – Негромко сказал Амир. – И я тоже. Для того чтобы восстановить справедливость и наказать тебя за содеянное мне пришлось умереть и скрываться долгих три года! Я даже не жил толком все это время, так…, существовал, гонимый заветной целью.

Амир опустился на корточки напротив сидящего на полу Седрика:

– Но всего полгода назад я обрел надежду. Мисс Монгроув подарила ее мне, привнеся в мою жизнь свет, счастье и веру в осуществление мечты. Но ты и ее жизнь растоптал. Более всего виню тебя за это. – Амир говорил негромко, голос его звучал устало. Сердце Беверли сжалось. – Я победил, я здесь, но чего мне это стоило?! Посмотри в мое лицо! Посмотри! – Седрик поднял голову. – Ты сейчас видишь это лицо в последний раз. Ты видишь, а моя мама уже не увидит, никогда. Чтобы оказаться здесь и сейчас, прийти к своей цели, я отдал свой истинный облик и более никогда не смогу явить миру это лицо! Ты отнял его у меня.

Беверли поняла, наконец, что стало платой за помощь симианской девы. Амир отдал самое дорогое, что есть у человека – самого себя. Но, ни древний дух, ни Амир сейчас, не понимали, что ошибались. Беверли осторожно коснулась барьера и поняла, что он впускает ее внутрь. Она медленно шагнула на «поле боя» и приблизилась к любимому.

– Амир! – Тихо позвала она, и мужчина повернулся к ней. – Твое лицо – это не весь ты! Ты останешься тем же мужественным, честным, благородным человеком! Твоя суть никуда не денется. Это все еще будешь ты. Сайрус не так уж плох. – Мягко улыбнулась она. – А Самида любит тебя с любым лицом. Будь ты самим собой или Сайрусом или даже стариком Мортимером. И я люблю ТЕБЯ в каждом из этих обликов.

– Это лицо напоминало маме об отце. – Шепотом сказал Амир.

– Я думаю, Самида не смогла бы забыть лицо твоего отца, даже если бы захотела. – Беверли ласково коснулась его щеки, и мужчина прижался к ней, прикрывая глаза. – Ты устал, и я даже представить себе не могу насколько, но все позади. Теперь все закончилось.

– Без тебя я бы не справился, и ты права, все, наконец, закончилось. – Как только Амир произнес эти слова, его тело выгнулось, а глаза вспыхнули ослепительным светом. Беверли зажмурилась, а когда открыла глаза, перед ней уже сидел мистер Баркли.

– Амир! – Голос короля заставил обоих подняться на ноги. – Ты можешь подробно рассказать, что здесь произошло?

Беверли снова отметила для себя, что Джекоби Крайм ничуть не удивлен. Похоже, и ее любимый тоже это заметил.

– О! Это я могу объяснить, отец. – К ним подошел тот самый рыжеволосый мужчина с веснушками, которого Беверли видела прежде. Он заметил ошалелые лица окружающих и посмотрел на Амира. – Дружище, ты не мог бы…

Амир широко улыбнулся, произнес пару тихих слов и взмахнул рукой. Удивленные возгласы послышались со всех сторон, а потом возбужденный шепот. Принц Филипп облегченно выдохнул, а король притянул сына к груди:

– Слава Богу, а то я подумал, что сошел с ума. Эта ваша игра с лицами сведет меня в могилу.

– Вы знали? – Спросил Амир, озвучивая вопрос, который чуть было не слетел с губ Беверли.

– Мне пришлось ночью явиться в кабинет отца. – Пожал плечами Филипп.

– И рискнуть быть повешенным вместе с нами? – Изумился Сайрус.

– Ты рискнул для меня большим! – Ответил принц.

Его величество отдал приказ хронам и стражи магии увели Седрика в темницу. Беверли посмотрела вслед обезумевшему от горя магу и снова ощутила прилив жалости.

– Сынок! – Севший голос королевы Анжелины вынудил всех обернуться. Мать Филиппа смотрела во все глаза и не верила им. Она протянула руки к сыну и почти упала в его объятия. Тут же принца и королеву обняли младшие брат и сестренка. Принцесса Лилиана плакала, склонив голову. Когда Филипп высвободился из цепких рук матери, он захотел обнять и сестру, но та сделала шаг назад.

– Прости меня, прости меня, брат! – Сказала она сквозь слезы. – Я …, я не хотела…, я не…

– Я знаю, Лили. – Мягко сказал наследник. – Я все знаю. Я простил тебя. Был, конечно, чертовски зол, но все же простил.

– Как ты узнал? – Подняла она на него свои глаза.

– Потом, все потом. – Филипп снова раскинул руки, приглашая сестру, и в этот раз она все же обняла его.

– Давайте все уйдем отсюда. – Сказала королева, оглядываясь на людей, собравшихся в зале. – Скроемся в своих покоях и будем долго разговаривать.

– Конечно, дорогая. – Ответил его величество. – Но я должен сделать кое -что очень важное, прежде чем мы спрячемся от всех этих людей.

Беверли вцепилась в руку Сайруса, после того, как Джекоби Крайм перевел взгляд на них. Девушка снова увидела адский огонь в его глазах и теперь поняла, что он означает. Еще до битвы, король едва сдерживал свои чувства, потому что знал, кто перед ним.

– Филипп рассказал мне все. – Сказал король, беря Сайруса за плечи. – Он очень рисковал, придя в мой кабинет, и я подумал, что он чем-то серьезно болен, а потом решил, что убью его на месте, но хвала небесам, мой сын смог убедить меня.

Беверли посмотрела на улыбающегося Филиппа, которого снова обнимала мать.

– Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня за то, что я сделал? – Спросил король, без страха глядя в глаза Сайруса. – Сможешь ли снова принять меня в свое сердце?

– Мне не в чем винить вас, ваше величество. – Сказал Сайрус. Беверли была счастлива, заметив едва сдерживаемый восторг любимого. – Вас долго и упорно опаивали зельем, благодаря которому вы легко поддавались внушению. Таким образом, Седрик хотел избавиться от меня.

– Это не оправдывает моих поступков. – Возразил Джекоби. – Я растил тебя как сына, а потом взял и вмиг отвернулся…

– Не стоит, ваше величество. Сейчас мы поняли друг друга и это для меня самое главное. – Сайрус светился счастьем.

Джекоби Крайм повернулся к людям, которые даже не дышали, ловя каждое слово:

– Я публично приношу свои извинения Амиру, более известному вам, как Сайрус Баркли, и мисс Монгроув! А так же выражаю свою королевскую благодарность за все, что они сделали, чтобы вернуть моего сына живым и здоровым! – Король снова повернулся к ним. – Я никогда не смогу в полной мере воздать вам за содеянное, но клянусь, что не перестану благодарить.

Вся королевская знать долго обсуждала произошедшее во дворце, передавая новости из уст в уста. Тем же вечером королева принимала у себя в покоях всех участников событий.

– Так чего же хотел наш придворный маг? – Спросила она, жестом веля прислуге разливать горячий чай. – Зачем он сделал все это?

Беверли отдохнула в предоставленной ей комнате, отмылась и переоделась в одно из платьев, которое принесли специально для нее. Сайрус тоже привел себя в порядок, и девушка отметила, что таким счастливым она его еще не видела.

– Он искал признания отца. – Ответил Филипп, и все посмотрели на него. Принц стоял у открытого окна и всматривался в любимые виды из него. – После ареста Амира, мы с Синтией рискнули проникнуть в покои Седрика, и признаюсь, нам стоило больших трудов отыскать ответы.

Принц повернулся к родным, задумчиво провел рукой по волосам. Он был подавлен.

– Мы нашли его дневники. – Тихо сказала принцесса Синтия. – Странное чтиво, скажу я вам.

– Странное, наверное, не совсем подходящее слово. Жуткое это было чтиво. – Филипп встал позади дивана, на котором сидели его мать, Синтия и Лилиана. – Читать его бредни не каждый сможет.

– Так откуда все началось? – Нетерпеливо нахмурился король Джекоби.

– С тебя все и началось, отец. – Филипп был доволен недоуменной реакцией отца. – Ты нашел его, когда ему было пять лет. Не помнишь? А вот он хорошо помнит. Амир был не единственным, кому ты дал кров. Семью Седрика зверски убили. В тот год было много таких жестоких преступлений, и ты приезжал сам посмотреть. Так написано в дневнике. Ты нашел мальчика в кладовой под полом. Он так испугался, что выпустил магический шар тебе в голову. Но ты не разозлился, а направил его к магам, учиться. Ты дал ему кров и велел беречь мальчишку. Это были самые сильные впечатления Седрика о тебе. По его словам, он очень усердно учился, чтобы порадовать тебя, чтобы впечатлить. Но когда ты, спустя несколько лет, в очередной раз приехал к магам, ты даже не вспомнил о нем. Я думаю, именно этот факт заставил его маниакально жаждать твоего внимания.

Комната погрузилась в безмолвие, казалось, напряженный воздух можно было потрогать. Беверли стало немного неуютно, когда она представила маленького мальчика, который таким образом потерял своих родителей. Возможно, Джекоби стал для него героем, а потом и кем-то вроде отца, которого он так хотел иметь.

– В своих дневниках, он постоянно пишет о тебе. Седрик следил за твоими действиями, государственными решениями. – Филипп взял чашку из рук Синтии и продолжил. – Он рвался ко двору и когда его, наконец, приняли в ряды учеников королевских магов, его ждал сюрприз. – Принц театрально поклонился и указал рукой на Сайруса. – Седрик увидел при дворе другого «оборванца», прости, брат. Мало того, что король подобрал его, так еще и в семью взял. Ну, это, конечно, всецело моя заслуга.

Сайрус улыбнулся другу и, кажется, смутился. Беверли попробовала представить, каково ему сейчас. Наконец, вернуться туда, где он был счастлив.

Филипп отпил чая и сделал это так медленно, что никто не смог сдержать нетерпения. Все заметили, что принц просто потешается над ними.

– Седрик люто ненавидел Амира, – улыбнувшись, продолжила Синтия, вызывая притворное негодование жениха, – ненавидел так, что вынашивал планы убить его. Однако не решался. Он словно сгорал внутри, когда видел, что ваше величество так благоволит к этому юноше. Он наблюдал за вами отовсюду. Когда вы брали Амира с собой на охоту или обучали его сражаться на мечах. Любая минута, проведенная вами с Амиром, вызывала его гнев. Он сходил с ума от…, не знаю…, можно ли так назвать…, от ревности, наверное. Седрик мечтал быть лучшим в ваших глазах, а вы его не замечали.

– Но я и, правда, не помнил этот случай, но вот теперь, когда вы рассказали…, – Король был сбит с толку, – кажется, припоминаю. Да, в тот год, когда Филиппу было два, а Лилиана готовилась появиться на свет, в Салсоре прошла волна чудовищных преступлений. Это были ограбления, но особо жестокие. Преступники вырезали целые семьи. По большей части богатые.

– Самое ужасное во всем этом, – заметил Филипп, – это то, что семья Седрика вообще не из Салсора. Они прибыли из Форконы, и остановились в доме друзей. Седрик долго изучал свое прошлое и обнаружил, что он единственный ребенок, за долгое время родившийся с магическими способностями в Форконе. Он считал себя особенным, единственным достойным твоего внимания. Он думал, что вы можете создать величественный союз, способный завоевать весь мир.

– Он хотел завоеваний? – Вырвалось у Беверли.

– Именно. Седрик считал себя великим магом, а нашего короля великим правителем. – Пояснил Филипп. – В его планы входило начать с Форконы, поскольку ресурсы, которыми она обладает, были ему необходимы.

– Седрик медленно, но верно подбирался к своей цели. – Подхватила принцесса Синтия. – Несколько лет назад он начал опаивать вас, ваше величество. Он не хотел причинить вам вред, просто любыми способами старался убедить. Его «помощница», – принцесса бросила взгляд на Лилиану, которая опустила глаза, – подливала вам зелье, а Седрик постепенно внушал вам, что Амир враг, что он вредит принцу. Он вкладывал эту мысль в вашу голову и под воздействием, вы верили ему, поэтому, когда случилось несчастье с Филиппом, вы так быстро поверили в виновность Амира.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю