Текст книги "Заклеймённый (СИ)"
Автор книги: Ксения Мирошник
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 27 страниц)
Они оба засмеялись, и на душе стало легче. Беверли была счастлива, что он стоит перед ней, что он смеется, что он счастлив, что он жив. Жив! Кстати, об этом!
– Как ты выжил? Я же видела, что монстр из храма пронзил тебя кинжалом! – Этот вопрос интересовал ее давно, но спросить все никак не получалось.
– Лукас спас меня. – Грустно усмехнулся Сайрус.
– Как? Как можно воскресить мертвого? Ну, кроме магического свитка, сотканного из темной магии. – Удивилась девушка. Она, на самом деле, не так уж много знала о магии. Даже проработав в лавке мистера Мортимера несколько месяцев, мир магии остался для нее под едва откинутой завесой.
– А я и не умер. – Пожал плечами Сайрус. – Монстр вонзил клинок мне в грудь, но не в сердце. Я был еще жив, когда Лукас рассек спину чудовища моим кнутом.
– Но как Нут откликнулся на зов человека?
– Мой кнут когда-то принадлежал отцу. Самида хранила его как память о нем. – Взгляд мужчины снова стал печальным. – Прежде чем отправить меня в Кармифол она отдала его мне и сказала, что мой отец почитал магию Нута. Она велела мне больше узнать о нем. Во дворце мне были доступны все магические писания и опытные маги. Вместе с одним из учителей и Филиппом мы выясняли его природу. Оказалось, этот кнут принадлежал моей семье долгие века. По линии отца, само собой. Мортимер Холонар получил его от своего отца, а его отец от своего отца…, ну, и так далее.
– Твой отец был знаменит?
– В определенных кругах, да. – Пояснил мужчина, чье лицо уже грелось под смелыми лучами солнца. – Он не из Кармифола, но часто бывал в Салсоре, поэтому маги слышали о нем и моей семье. Кнут был создан моими предками и несет в себе всю силу рода Холонар. Он послушно сливается со своим хозяином и подчиняется будто живой. Порою мне не нужны слова, чтобы заставить его сделать что-либо. Мы прочли в книгах, что я могу позволить ему слушать человека и первым на ком я попробовал это – был Филипп. Затем Лукас, который всего раз воспользовался этим даром. И то по необходимости. Он всегда говорил, что каждому свое, что человеку – смертное оружие, а магу – заколдованное. – Сайрус усмехнулся. – Но у меня есть предположение, что он просто боится его.
– Это похоже на него. Однако Лукас ни за что не признает этого. – Беверли улыбнулась и обвила руками талию мужчины, прижимаясь лицом к его спине.
– Он так же упрям, как и ты, моя маленькая леди. – Девушка прикрыла глаза, услышав теплые слова, о которых так мечтала с тех пор, как думала, что он мертв.
– Ты знаешь, что это обращение ужасно раздражало меня? – Спросила она.
– О, да, и нужно быть слепым, чтобы не заметить этого. – Мужчина развернулся и поместил девушку в свои надежные объятия. – Но теперь, похоже, оно тебе даже нравится.
– Называй меня, как только душе угодно, только не пугай так больше. Я не вынесу еще одной такой картины в голове. Твоя смерть…
– Я понял, Беверли. – Руки Сайруса крепче обняли ее, и она с удовольствием вдохнула запах любимого мужчины. – Не забывай, что и я видел тебя на пороге смерти. Я знаю, что это за страх.
– Почему тебе было страшно? – Спросила она, желая услышать те самые слова, что произнесла сама не так давно.
– Я не смог бы жить дальше без тебя. – Сказал он, и девушка разочарованно вздохнула.
– Почему? – Настойчиво повторила она.
– Потому что тяжело нести ответственность за чью – то смерть. – Ответил мужчина. Беверли резко отстранилась, недовольно фыркнув.
– Нести ответственность за чью-то жизнь? И всего-то?
– Ты даже не представляешь, какой это груз. – Сайрус говорил очень серьезно, и Беверли, вдруг, обдало холодом.
А что если она ошиблась? Что если его чувства ограничиваются дружбой? Может она дорога ему, как соратница? Что если то, что она принимала за любовь – всего лишь теплая привязанность? Сердце ее испуганно забилось чаще. Она никогда еще не чувствовала себя настолько глупой. Девушка сделала несколько шагов назад.
– Нет, нет, нет. – Сказал Сайрус, выставляя руки вперед. – Я знаю, что ты задумала…
Беверли отрицательно покачала головой, и сделал еще шаг, а потом пустилась бежать.
– Как всегда, – услышала она вдогонку усталый голос.
– Беверли, тебе не убежать от меня! – Этот шепот она услышала прямо у себя в голове. А он так может?
Она бежала по ступенькам вниз, желая исчезнуть из этой башни и больше не ощущать себя такой уязвленной. Но, как и обещал, Сайрус не позволил ей этого. Голубой вихрь промчался мимо, растрепав и без того колышущиеся от бега волосы, а потом Беверли врезалась в грудь Сайруса. Мужчина взял ее за руки и прижал своим телом к стене.
– Я знаю, чего ты хочешь, Беверли. – Мягко прошептал он. – Я вижу твои страхи в чудесных и таких чувственных серых глазах. Я чувствую, как бьется твое сердечко. Так, словно его обманули. От меня не укрылся стыд, проявившийся румянцем на щеках, и обида под опущенными ресницами.
Беверли ужасала и сводила с ума такая близость. Его запах, его голос, стук сердца и руки, опаляющие кожу. Она не могла ясно мыслить, не могла злиться или продолжать обижаться. Только его глаза, только он сам и больше ничего не нужно.
– Я знаю, чего ты ждешь. – Улыбнулся Сайрус. – Но тебе не нужны слова, чтобы знать, что мое сердце отвечает на твою любовь. Посмотри на меня. Посмотри не глазами, но сердцем. Услышь мой голос и ощути скорость несущейся по венам крови. Загляни в мою душу, которую пленила. И ты увидишь, что моя жизнь принадлежит тебе, а сердце только в твоих руках.
Его признание, хоть и не содержало тех самых слов, вызвало теплую волну, и девушка заметно расслабилась. Теперь она не думала о том, что хотела услышать. Она думала о том, что хотела сделать. Их взгляды встретились, дыхание участилось. Вся вселенная сейчас вращалась вокруг его губ и ее жажды поцелуя. Беверли думала о том, что желания ее не соответствуют воспитанию и правилам приличия, но она безгранично верила мужчине, который буквально вжимал ее своим телом в стену. Его взгляд тоже изменился, словно он почувствовал ее желание.
– Если ты продолжишь так смотреть на меня, я не смогу сдержаться. – Тихо сказал он.
– Я больше не выхожу замуж. – Прошептала Беверли, заставив его немного отпрянуть и прислушаться. – Я вне закона и надо мной нависла смертная казнь. Нам необходимо вернуть принца домой, но никто не может гарантировать, что его враги позволят нам это. Ты можешь пообещать, что мы все выживем?
– Нет. – Честно сказал он. – И ты поймешь, когда услышишь наш план…
– Не сейчас, Сайрус. – Беверли накрыла его рот своей ладошкой, заставляя замолчать. – Настал новый день, и скоро нужно будет действовать, но пока весь дворец спит…
– Ты уверена? – Сайрус задышал чаще, осознав, что она имеет в виду.
– Это может быть единственным шансом…
Сайрус не позволил ей договорить. Он врезался своими губами в ее и снова приник всем телом, заставляя выпустить из горла тихий стон. Легкое головокружение возвестило о том, что мужчина переместил их обоих под купол башни. Они оказались под лучами утреннего солнца, которое делало это место поистине волшебным. Яркие вспышки играли на счастливом лице Сайруса, когда он на мгновение отстранился, чтобы сказать:
– Ты принадлежишь мне. Ты родилась, чтобы стать моей и я сделаю все, чтобы ты ни на секунду не пожалела об этом.
Девушка насупилась, так и не дождавшись заветной фразы. Сайрус тихо засмеялся, похоже, его забавляла эта игра словами. Ласковые солнечные зайчики плясали на стене и одежде мужчины, когда он снова прижал ее к себе. Беверли вмиг забыла обо всем, что тревожило ее голову, сосредоточив все свое внимание на его руках. Ее тело, до этой минуты не знавшее близости с мужчиной, странным образом предвкушало сладкую истому и мягко подавалось навстречу. Она тихо ахнула, когда Сайрус коснулся губами ее шеи и проложил дорожку из поцелуев от ямочки за ухом к ложбинке между грудей. Сердце словно загорелось, распространяя пожар с помощью крови, которая хлынула от него по всему телу. Невесомые пальцы Сайруса аккуратно расстегнули застежки на платье, а потом помогли ему скользнуть по плечам вниз. Сама не ожидая от себя, Беверли улыбнулась и опустила руки, чтобы платье упало к ногам. Глаза Сайруса вспыхнули, а сердце Беверли снова споткнулось, вызывая неожиданный восторг. Мужчина отошел чуть назад, не отрывая от нее своего затуманенного взгляда и утопая в лучах солнца, которое было у него прямо за спиной. Девушка даже слегка приоткрыла рот от восхищения, глядя на то, как по – особенному светилось тело любимого мужчины.
Сайрус снял через голову широкую рубашку, отбросил в сторону и улыбнулся. Если бы Беверли знала, что сердце человека способно так ускоряться, то не удивилась бы сейчас так сильно. К горлу подкатил неожиданный спазм, сбивший ее дыхание. Ей стало страшно. Но этот страх не заставлял ее мечтать о побеге, а напротив, вызывал желание погрузиться в него, отдаться всему, что готов подарить ей Сайрус. И мужчина это понял. Его грудь тяжело вздымалась и опускалась, он светился от счастья. Всего два быстрых шага и она снова оказалась в теплом кольце его рук. Беверли не успела опомниться, как уже лежала на кровати, прижатая его крепким телом. Она совершенно не представляла, что способна так любить, так неистово дарить свою любовь. Движения Сайруса не смущали ее, не пугали и не заставляли стыдиться, они казались самыми правильными и самыми нужными.
Мужчина мягко касался ее кожи, проводя руками по бедрам и вызывая глухие стоны. Его поцелуи находили такие места, о которых, и думать-то порою было постыдно, но Беверли это нравилось. Она позволяла ему познавать себя и познавала его в ответ. Изучая ее тело, Сайрус медленно избавлял девушку от остатков одежды, доводя ее до исступления своими медленными движениями. Он словно томил ее, наслаждаясь нетерпением, ее и своим собственным. Все чувства Беверли обострились, она ощущала себя на грани какого-то внутреннего взрыва, способного разорвать ее сердце в клочья. Словно почувствовав это, Сайрус гулко застонал и наполнил ее собой, заставляя вскрикнуть, а потом накрывая ее рот жарким поцелуем. Беверли задохнулась от экстаза и словно переродилась. Сайрус сначала не спешил, но когда девушка неожиданно, даже для себя самой, слегка прикусила его губу, глухо зарычал и движения его стали резче и быстрее. Через какое-то время, когда девушка поняла, что больше не в силах выдерживать этот восторг, ее тело содрогнулось и тепло разлилось по нему, принося неимоверное наслаждение. Сайрус опустился на кровать рядом с ней и уткнулся носом в шею Беверли.
– Что будет дальше? – Спросила она, после того как они оба немного отдохнули.
– Когда все это закончится, ты станешь моей женой. – Просто сказал он, прижимая ее к себе.
– Это, конечно, прекрасно, Сайрус, – просияла Беверли, присаживаясь и заворачиваясь в простыню, – но я сейчас не об этом.
– Твои волосы потемнели. – Отрешенно сказал мужчина, беря в руку ее локон. Он будто не слышал ее слов. – Они теперь почти черные, словно мертвые, но блестят на солнце, как живые.
Беверли чувствовала, как теплые лучи обволакивают ее. Солнце било Сайрусу прямо в глаза, но оно не раздражало, а то, что мужчина мог разглядеть, определенно нравилось ему. Он тоже сел, оказавшись с девушкой лицом к лицу.
– Ты прекрасна, моя маленькая леди, и я даже думать не хочу о том, чтобы хоть на миг разлучиться с тобой. – Сайрус прислонил голову к ее плечу и коснулся губами кожи. – Господь свидетель, как пуста была моя жизнь без тебя.
Беверли погладила его по щеке и улыбнулась.
– А мы теперь и не будем разлучаться. У нас один путь и мы пройдем его вместе, до самого конца.
Эти слова дались ей очень легко. Беверли поняла, что каждое слово правда, что она не преувеличила, не слукавила, не обманулась. Ее жизнь теперь рядом с ним. Она пройдет с Сайрусом все невзгоды и не перестанет держать за руку. Не отпустит его ладонь, не разомкнет своих пальцев.
Мужчина снова лег на подушку и заложил руки под голову, он любовался ею, а она не возражала. Сейчас она тоже могла любоваться им. Ее взгляд скользнул по рукам, шее, а потом наткнулся на еще розовый шрам.
– Как ты так быстро исцелился? – Беверли провела пальчиком по гладкой коже, вызывая мурашки над его ребрами. – Лукас убил монстра, но ты был глубоко ранен.
– Мне хватило сил на заклинание, но из-за этого ранения, мы чуть было не опоздали. Если бы я так глупо не подставился, ты бы не дошла до алтаря, да и платье вряд ли надела бы.
– А что бы ты сделал, если бы я все-таки вышла замуж? – Девушка игриво вскинула брови.
– Похитил бы тебя и всю жизнь продержал взаперти. – Странно усмехнулся Сайрус, и Беверли не поняла, серьезно он говорил или нет. Она решила не уточнять и все-таки вернуться к волновавшему ее вопросу.
– Сайрус, а что мы будем делать дальше?
– Вернемся во дворец. – Сказал он.
– Представляю, какой фурор мы произведем. – Засмеялась девушка. – Два беглых преступника, приговоренных к казни и почивший три года назад принц.
– Звучит и правда смешно. – Заметил Сайрус, но не улыбнулся. – Однако до тех пор, пока мы не достигнем своей цели, лучше будет, если никто нас не узнает.
Мужчина встал с кровати и поднял свою одежду, вызывая легкое чувство сожаления у Беверли.
– А какова наша цель?
– Прежде чем раскрывать все карты, мы должны найти того, кто все это затеял. Не забывай, что король все еще под влиянием.
– Это магия? – Спросила она, наблюдая за тем, как мужчина одевается.
– Вот это нам и предстоит выяснить. – Он снова присел на кровать. – Я должен узнать магия ли это и если да, то чья она. Это даст нам возможность собрать доказательства. Вдруг, я смогу преградить путь этому колдовству и вернуть нашего короля.
– Ты не боишься, что это повторение прошлых ошибок? – Осторожно поинтересовалась Беверли.
– Боюсь, но все равно мы пока не можем напирать в лоб. Это лишь вернет Филиппа на законное место, но заставит врага затаиться и спустя время снова нанести удар.
– Поняла. – Беверли тоже собралась встать с постели, но Сайрус остановил ее.
– Поспи, это тебе необходимо. Отправимся ближе к ночи.
– Означает ли это, что ты возьмешь меня с собой? – Радостно спросила девушка.
– Во-первых, расстаться с тобой теперь будет еще сложнее, а во-вторых, я сразу соглашусь, потому что не готов вступать в долгий спор. – Сайрус уложил ее на подушки и нежно поцеловал в уголок губ. – А еще я очень надеюсь, что рядом со мной тебе будет безопаснее. Седрик хоть и недалек, но все же не самый последний маг в королевстве. Лучше уж прятать тебя прямо у него под носом.
– Я рада, что ты так думаешь.
– А теперь спи. И мне нужно отдохнуть.
– А ты не можешь остаться? – Беверли было немного стыдно, что она просит его об этом.
– Ничто не способно оторвать меня от тебя, кроме…, гнева твоей матери. Если она войдет и увидит нас, никакая магия меня не спасет. – Усмехнулся Сайрус. – Добрых снов, моя маленькая леди.
Глава двадцать шестая, в которой внезапно все идет не по плану….
– Как мы сможем проникнуть во дворец незамеченными? – Спросила Беверли, когда все снова собрались вместе.
– С помощью портала. – Сдвинув брови, задумчиво ответил Сайрус.
– Но ведь дворец защищен?! – Изумился мистер Монгроув, которому все меньше нравилась эта идея.
– Помнишь бал во дворце? – Сайрус повернулся к Беверли и снова нахмурился. – Пока ты знакомилась с принцессой Синтией, я немного побеседовал с Фиби.
При упоминании невесты, глаза Филиппа загорелись и стали очевидны признаки нетерпения. Беверли подумала о том, как же он хотел увидеть эту красавицу, что покорила его сердце. Наверняка Сайрус рассказал ему, как самозабвенно девушка ждала своего принца.
– Служанка принцессы пронесла в будуар одну незамысловатую вещицу, которая ощущает мою магию и делает брешь в защите Седрика. – Продолжил Амир.
– С ее помощью ты попал в темницу? – Догадалась Беверли.
– Именно. – Сайрус все еще выглядел довольно задумчивым. – Однако есть вероятность, что придворный маг обнаружил ее.
– Чем это грозит? – Миссис Монгроув постепенно включалась в происходящее, удерживая руку Лукаса, словно боялась, что он снова пропадет на три года.
– В лучшем случае мы не сможем проникнуть во дворец, в худшем – попадемся. – Мужчина сосредоточенно обдумывал что-то, прикладывая пальцы к губам и то и дело тормоша волосы. – Фиби очень смышленая девушка, могла спрятать надежно.
– Хорошо, допустим, у нас получится, – подхватила Беверли, – но ты действительно предлагаешь ввалиться в будуар принцессы?
– Покои Синтии расположены в значительном отдалении от королевских комнат. Она ценит покой, уединение и свободу. – Уточнил Филипп. – Это единственные комнаты во дворце, в которые закрыт ход слугам короля. У Синтии две служанки и ей этого достаточно.
– Она весьма скромна и непритязательна. – Заметила Мелинда.
– Совершенно верно, миссис Монгроув. К тому же, принцесса единственная, кто ни за что не поднимет шум и не испугается, увидев нас. – Подытожил Сайрус.
Беверли, подобно Сайрусу, мерила шагами комнату. Она давно сменила свое зеленое платье на удобные широкие штаны, такую же рубашку и мягкую кожаную обувь. Ее все еще темные волосы Самида собрала в незамысловатый пучок и заколола шпильками из слоновой кости на затылке. В этом костюме девушка чувствовала себя свободно и на удивление удобно. Мелинда Монгроув, казалось, после встречи с сыном заметно успокоилась и в ее взглядах, бросаемых на Сайруса, уже отсутствовала злость. Мистер Монгроув, по секрету, сказал дочерям, что его супруга считает, что теперь, когда ее сын вернулся, все непременно наладится и как-нибудь утрясется. В ее словах и помыслах все еще присутствовала тревога и легкое недоверие к Амиру, но благодарность за спасение Лукаса все чаще брала верх.
Яркий полумесяц повис над Кувейном, словно подмигивая и подбадривая путников. Решение было принято. Сайрус, Филипп, Лукас и конечно Беверли отправлялись во дворец. Некоторое время ее родители были с этим не согласны. Они тревожились за жизни детей, а матушка чуть было не впала в истерику, осознав, что ее сын снова оторвется от нее. Мистер Монгроув первым понял, что это необходимо и очень мягко помог своей жене принять решение детей и благословить их.
После того, как все напутственные слова были сказаны и слезы матерей пролиты, Сайрус создал портал. Он осторожно протянул руку, нащупывая выход, а потом ударил кулаком, раз, еще раз и еще. Беверли вспомнила, как ее любимый пробивался в темницу. По ту сторону портала, должно быть происходило ровно то же самое. Очередной удар, своей отдачей заставил Сайруса немного отпрянуть, а потом сказать:
– Готово!
Беверли взяла его за руку и кивнула, принимая, все, что ждало их позади портала. Она посмотрела любимому в глаза и сказала заветные слова, которые он с улыбкой подхватил:
– Достаточно нам Господа, и он – наилучший Покровитель!
Все закружилось и завертелось, а потом они упали на что-то мягкое и воздушное. Пока Беверли пыталась выпутаться из окружающего ее тканевого беспорядка, послышался легкий вскрик. Сайрус резко выдернул девушку из ловушки, в которую она угодила. Беверли осмотрелась среди многочисленных нарядов принцессы, пытаясь отыскать источник испуганного возгласа. На полу, в горе нижнего белья, лежала девушка, придавленная телом Лукаса, который зажимал ее рот рукой и что-то шептал.
– Я думаю, если ты встанешь с бедняжки Фиби, она скорее успокоится. – Усмехнулся Сайрус, а девушка перевела глаза на него и заметно расслабилась. Лукас как заколдованный продолжал смотреть на бедняжку. – Лукас!
Мужчина словно опомнился и, бормоча слова извинения, поднялся. Он подал девушке руку, и та осторожно приняла ее. Беверли бегло осмотрела комнату. Это была изысканная, но не помпезная гардеробная, с небольшой ванной, ширмой, двумя диванами и трюмо. Стены, мягкая мебель и ширма мерцали нежной лазурью, а пузатый пуф возле трюмо захотелось потрогать, на вид он казался невероятно мягким.
– Мистер Баркли! – Фиби попыталась взять себя в руки и сохранить крупицы достоинства после столь необычного знакомства с братом Беверли. – Вторжение во дворец было не самой удачной вашей идеей. Тем более сейчас, когда все здесь встало с ног на голову.
– Прости нас, Фиби. – Голос принца заставил девушку схватиться за сердце и буквально вытаращить глаза. Она хватала ртом воздух до тех пор, пока Филипп не подошел к ней и не обнял за плечи.
– Господь всемогущий! – Наконец, смогла выговорить она и, улыбнувшись принцу, перевела взгляд на Сайруса. Ее глаза блестели, переполненные гордостью и благодарностью. – Вы необычный человек, мистер Баркли, и самый достойный из всех, что я встречала.
Беверли улыбнулась, заметив, как смутился Сайрус. Он отвел глаза и поспешил сменить тему:
– А где ее высочество?
– Ужин немного затянулся, но она вот-вот должна прийти. – Фиби совсем успокоилась, но продолжала бросать взгляды на принца, будто пыталась убедиться, что все это не снится ей. – Сейчас во дворце не спокойно. Придворный маг крайне недоволен. Он объявил награду за ваши головы, – девушка указала пальчиком на Сайруса и Беверли, – и к тому же, немалую. Пятьсот тысяч суинов!
– Ого! – Присвистнул Лукас. – Да ты весьма популярна сестренка!
– Я представляю, какая слава ходит о нашей семье в Салсоре. – Беверли присела на небольшой диванчик.
– Люди много говорят о вашем побеге, о причастности к преступной деятельности мистера Баркли, о вашей «связи» с ним и позоре, который вы обрушили на свою семью, мисс. – Фиби хоть и говорила мягко, но слова ее от этого не казались менее чудовищными. – Весь Салсор, да и за его пределами только о вас и говорит.
– Тише, Фиби. – Принц присел у ног Беверли и взял в свои руки ее прохладные пальцы. – Уверяю вас, мисс Монгроув, я все исправлю. Все королевство будет говорить о вашей храбрости доблести. О том, что вы сделали для короны и лично для меня. Вы стойко выдержали столько невзгод, прошу, потерпите еще чуть – чуть.
– Ну что вы, ваше высочество! – Воскликнула девушка. – Я выдержу столько, сколько потребуется. Я лишь переживаю за родителей. Они будут сокрушены, узнав об этом.
– Филипп, друзья зовут меня Филипп. – Мягко уточнил принц и девушка покраснела. – Поверьте, то, что ваши родители остались в Кувейне, лучше не только для их безопасности. Мы пытались уберечь их и от пересудов. Пока они все это не слышат, они справятся.
– Я понимаю, ваше высочество…, – девушка поймала взгляд наследника и снова смущенно улыбнулась, – Филипп. Просто мне очень горько быть причиной такого позора.
– А вы думайте о том, что станете причиной восхваления вашего имени…
– Что здесь происходит, Фиби? – В дверях застыла принцесса Синтия, которая пристально рассматривала Лукаса.
Беверли затаила дыхание, наблюдая, как девушка переводит взгляд на Сайруса, на нее, а потом и на Филиппа. Принцесса буквально прожигала спину наследника, до тех пор, пока он не обернулся. Нужно отдать ей должное, Синтия не вскрикнула, не упала в обморок, хотя лицо ее мгновенно побледнело. Она зажала рот рукой и слезы покатились из глаз.
– Так, мы здесь похоже лишние. – Тихо сказал Сайрус и взял Беверли за руку.
Фиби осторожно обошла Филиппа, присоединяясь к ним.
– Лукас! – Громким шепотом одернула брата Беверли. Мужчина, не скрывая любопытства, смотрел на Синтию, которая бросилась в объятия будущего мужа. Признаться, Беверли и сама ощутила, как сжалось ее сердце от такой трогательной сцены.
Принцесса Синтия целовала лицо Филиппа, плакала и смеялась, ни на миг не отстраняясь. Мужчина же в ответ что-то ласково шептал ей, вызывая счастливую улыбку.
– Так, всё-всё…, – скомандовала Фиби, выпроваживая всех свидетелей за дверь, – как вам не совестно!
Сама девушка радостно вздыхала и едва сдерживала слезы, не в силах сдержать то счастье, что переполняло душу. Она так любила свою хозяйку, что готова была взять на себя все ее мучения, а теперь безмолвно разделяла с ней эту радость.
Чуть больше часа прошло, прежде чем счастливая пара вышла из будуара, держась за руки. Фиби с помощью Нэнси, организовала легкие закуски и ароматный кофе, после чего «заговорщики» решали, как быть дальше.
– Если мы думаем, что это Седрик все затеял, то нам необходимо узнать, какие он преследовал цели. – Филипп поставил на столик чашку с недопитым кофе. – Еще немаловажно выяснить, кто за ним стоит.
– И как с ним связана Сесилия Лич…, – пробормотала Беверли.
– Сесилия? Эта малоприятная, язвительная особа? – Вскинула голову принцесса.
– Да.
– Почему ты упомянула ее, милая? – Спросил Сайрус, и Беверли зарделась, опуская глаза. Это обращение, ставшее для него привычным, очень нравилось ей, но не в такой большой компании.
– Я никак не могу понять, что их связывает. – Немного нервничая, девушка поднялась со своего места, так лучше думалось. – Прежде всех остальных, она намекнула на связь между нами. Она знала и про трактир и про бордель мадам Люмье.
– А что это за история с борделем? – Спросил Лукас и все взгляды устремились к Беверли.
Она тут же почувствовала себя неуютно от такого внимания. Не могла же она посвятить своего брата, да и всех остальных в детали той ночи.
– Это довольно запутанная и весьма забавная история…, – неуверенно начал принц, похоже, Сайрус ему рассказал, – и я думаю, мисс Беверли когда – нибудь посвятит нас в нее, но речь сейчас не об этом. – Филипп вернулся к прежней теме. – То есть вы хотите сказать, что эта особа знала обо всех ваших приключениях?
– Именно. – Благодарно улыбнулась девушка.
– Тогда почему она не раскрыла вашу тайну уже тогда? – Задумался наследник.
– Возможно, она ждала свадьбы. – Пожала плечами Беверли, хотя этот вопрос ее тоже интересовал. – Может ей хотелось опозорить меня при максимальном скоплении народа, чтобы мистер Левенсви не смог скрыть эту историю?
– Ради чего? – Изумился Лукас.
– Ради брака с Роем. Ей нужен был вес при дворе. – Девушка прошла к узкому окну и устремила взор к звездному небу. Ночь была тихой и светлой.
– Они заслуживают друг друга. – Пробормотал ее брат. – Ты знаешь, я никогда его не любил.
– Он никогда не станет ей хорошим мужем. – Задумчиво сказала Беверли.
– Рой никому не сможет стать хорошим мужем. – Заметил Сайрус. – Его мозг подвержен разрушению.
– Что ты имеешь в виду? – Обернулась на него Беверли.
– Он принимает порошок, чтобы стимулировать свой мозг. Ему необходимо было ускоренно окончить обучение, но он напрочь отринул мои предупреждения. Средство, которое Морти готовил для него, лишь временный стимулятор, но если принимать его регулярно, оно дает обратный эффект.
– Он что начнет деградировать? – Беверли хоть и не любила Роя, но такой судьбы никому не пожелала бы.
– Лучше и не скажешь. И, к сожалению, процесс необратим.
– Это все печально, хотя никто меня не осудит, если я скажу, что он это заслужил, но вернемся к мисс Лич. – Сказал Лукас, ставя свою чашку на стол. Он жестом попросил Фиби добавить ему еще и при этом ужасно смутился. – Значит, каким-то образом она оказалась хорошо осведомлена о твоих делах, сестренка. Как думаешь, откуда?
– От придворного мага. – Беверли снова смотрела в окно и не заметила, как Сайрус вскинул голову. – Она приходила ко мне в темницу.
– Зачем? – Принцесса Синтия задала этот вопрос быстрее остальных.
– Не знаю, может, хотела объясниться, хотя и это непонятно, ведь особого раскаяния я не заметила. Она сказала, что у них с Седриком общие интересы. Но что их может связывать?
– Хороший вопрос. – Принц Филипп прохаживался по комнате, заложив руки за спину. – Я не знаю, кто она такая, но за три года, что я отсутствовал, окружение моих родителей изменилось.
– Так давайте это выясним! – Воскликнула принцесса. – Завтра утром она будет на ежедневном завтраке у королевы, куда и я приглашена. Можно будет побеседовать с ней.
– Она вряд ли расскажет о своих планах…
– Может проследить за ней? – Робко предложила Фиби. – Я знаю каждый поворот, каждую комнату в этом дворце, поскольку для ее высочества все делаю сама. Я знаю, где можно укрыться, где спрятаться.
– Идея хорошая. – Беверли развернулась к друзьям. – Возможно, мисс Лич сама приведет нас к ответам. Только лучше, если следить за ней буду я. Сайрус, я каким-нибудь образом могу попасть на этот завтрак?
– Только если примешь внешность Фиби. Здесь тебе нельзя показывать свое лицо. – Сайрус снова сдвинул брови, эта идея ему не нравилась. – Но это крайне опасно. Моя магия нестабильна во дворце. Лучше я сам.
– Нет, вы с принцем как никто другой знаете «застенный» дворец, лучше найдите Седрика и понаблюдайте за ним. Может, мы уже сможем выяснить, кто его хозяин. – Беверли совершенно утвердилась в своем решении. – Я отправлюсь на завтрак у королевы, а вы наверняка обнаружите что-нибудь интересное, наблюдая из секретных ходов.
– Но, мисс, а что если чары спадут и вас узнают? – Ужаснулась Фиби.
– Мы все рискуем. – Повела плечом девушка. – Мы все должны быть задействованы, чтобы добиться результата. Его высочество, принц Филипп, сказал абсолютно правильно. Нам пора покончить с этим и чем скорее, тем лучше.
– Вы очень похожи на нашего Амира, такая же безрассудная. – Улыбнулась Синтия.
Перед тем, как отправиться спать, Фиби несколько раз подробно повторила все повороты, все коридоры и комнаты, которые придется пройти до покоев королевы, а от них к покоям Сесилии. Беверли старательно запоминала, пытаясь ничего не упустить. Мужчинам пришлось лечь прямо в будуаре на диванах и полу, а Беверли осталась в спальне Синтии. Принцесса настояла на том, чтобы девушка разделила с ней удобства.
Беверли снились кошмары, она утопала в крови, горе и слезах, а потом задыхалась. Она проснулась еще до рассвета, ощущая холод и липкий страх. Что-то не так. Девушке казалось, они что-то упускают. Что-то важное. Беверли словно кожей ощущала, что времени у них совсем мало.
Утро она встречала, выбирая вместе с Фиби одно из ее платьев. На счастье, фигуры и рост у них были схожи. Сайрус наложил на Беверли легкие чары. Она осталась собой, но все окружающие, глядя на нее, видели лишь лицо Фиби. По словам Сайруса, так надежнее. Менять ее внешность основательно – слишком рискованно из-за нестабильности магии.
– Будь осторожна. – Шепнул он и легко чмокнул девушку в кончик носа. – Не забывай, что ты служанка, глаза старайся поднимать не часто.
– Мне не привыкать. Каждый раз, когда мистер Мортимер отправлял меня с заказом, я старательно скрывалась. Приходя в дом своих знакомых, всегда прятала глаза. – Беверли пыталась изобразить бодрость, несмотря на то, что не испытывала её. Ей не хотелось расстраивать Сайруса, который итак готов был все отменить.
Уловив его настроение, принцесса решительно подхватила Беверли под руку и вывела в коридор. Она закрыла двери и выдохнула, провела руками по туго затянутым бокам и расправила и без того безупречную юбку.








