355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Лазорева » Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) » Текст книги (страница 8)
Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:17

Текст книги "Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ)"


Автор книги: Ксения Лазорева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)

Глава 7 – День скорби.

Часть 1.

–Все еще думаешь о том нападении? – Клайм Кольбейн в форме главнокомандующего армии Астала поравнялся и зашагал рядом с королем. Они шли по главной галерее, выходящей к широкому парадному подъезду. Карета, присланная за Саем из вновь воссозданной Королевской Академии Наук, ожидала его у дверей. Сегодня был важный день. День, должный знаменовать собой некий рубеж между эрой войны и мира. День, когда помыслы короля, помыслы народа должны отвратиться от наращивания армии и полностью посвятить себя возрождению и развитию страны. Присутствия короля ждали с нетерпением, тем большим, что именно по его указу стало возможным это радостное и ответственное событие. Его обязанностью было лишь символически перерезать ленточку перед входом в Академию. Но этот жест на самом деле значил гораздо больше, чем выглядел на первый взгляд. Действительно, начало новой Эпохи. Но это событие было лишь генеральной репетицией того грандиозного, что ожидалось вскоре,– Подписание мирного договора с Риокией. Проект, наконец, был готов. И в эти минуты его секретарь Алия должна была придать ему законченный вид. Сегодня после открытия, он обязательно должен еще раз просмотреть весь документ, который уже был согласован с министром внешних связей.

– Да,– рассеянно кивнул Сай на вопрос своего командующего армией и телохранителя в одном лице.

– Я приказал расставить усиленные посты охраны по всему дворцу и прилегающей территории. Теперь вместе с мечниками и копьеносцами будут дежурить еще и члены отряда Магической защиты.

– Да-да,– Сай рассеянно кивнул.

– Ты вообще не слушаешь, что я говорю,– со вздохом Клайм протянул королю сложенные в папку листы бумаги.– Вот текст, что ты должен будешь прочесть на открытии. Алия передала мне его.

– Спасибо, я помню его. Кроме того, раньше мне не было нужды заучивать наизусть речь моих вступлений,– Сай пробежал глазами первые строки текста.

– Раньше у тебя не было секретаря. Алия очень старается, тебе следует поощрять ее стремление быть тебе полезной.

– Знаю, извини.

– Перед Алией извиняйся, я здесь не при чем. В последнее время ты весь на взводе. Может тебе стоит взять небольшой отпуск?

Сай резко остановился, рассмеявшись в кулак.

– Что... что я такого сказал? – растерянно нахмурился Клайм.

–Ничего, просто ... ты всегда говоришь то, что думаешь, и я благодарен тебе за это.

– Прекрати, Сай, все волнуются за тебя, тебе едва исполнилось 19, но нельзя же вечно полагаться только на здоровье и физические силы, когда-нибудь они иссякнут. Что произойдет, если ты просто упадешь в обморок прямо на открытии.

– Этого не произойдет,– Сай положил ладонь на плечо верному другу.

– Я очень надеюсь на это. И все, же, не забывай, я буду рядом.

– Конечно, я буду острожен. Ты слишком заботишься обо мне, прямо как Дана Торн.

– Это здесь не при чем. Я думаю о государственных интересах.

– Она говорит то же самое.

Хмыкнув, Клайм отвернулся и, скрестив руки, пошел чуть позади Сая, не глядя на него.

"Снова обиделся на простые слова",– подумал Сай. В этом был весь он,– беспощадный к врагам королевства и в то же время способный обидеться на простую шутку.

Карета, что была подана к подъезду дворца, в миг доставила их на место назначения. Этот день был совсем не жарким, низкие серые тучи облепили небосвод. Но никто не жаловался. Толпа горожан и менее знатных гостей столицы, которым не достался именной пригласительный билет на саму церемонию, проходящую внутри, начали собираться еще с ночи, чтобы занять самые выгодные места. Балконы и окна зданий, расположенных по периметру площади, на которой возвели здание Академии Наук, продавались по самым немыслимым ценам. Жители, наверное, сдали бы и собственные крыши под толпы зевак, если бы не меры безопасности. Сай распорядился разместить гвардейцев за всеми печными трубами, чтобы не смущать народ и одновременно с их позиций отлично просматривался весь периметр площади. Не менее усиленная охрана была установлена внутри. Толпа расступилась, увидев королевский вензель на дверцах экипажа, хотя казалось, дальше отступать было некуда.

Эрфорд Даменси, королевский врач был назначен и главой Академии Наук. Он лично распахнул дверцы кареты. Сай в сопровождении Клайма вышел из экипажа. Тот час же воздух огласили приветственные крики.

–Валентайн, король Валентайн, да здравствует наш король! – над площадью в сторону Академии Наук полетели букеты цветов и яркие шелковые ленточки, заготовленные девушками.

–Наш король, он удивителен, правда?! Король Сай Валентайн, он столько делает для нашей страны....– Сай слышал восхищенный говор среди людей. Глаза не только молодых девушек, но даже степенных замужних дам горели восхищением при взгляде на него. Впрочем, это ничуть не смущало его. Взойдя по ступенькам, король остановился у натянутой перед входом широкой шелковой лентой зеленого цвета.

Клайм Кольбейн занял свою позицию чуть позади и справа от короля. Эрфорд Даменси встал слева. В руках его был поднос с лежащими на нем символическими ножницами, которыми следовало перерезать ленточку. По такому торжественному случаю на нем была надета особая мантия из зеленого шелка, а голову венчала треугольная шапочка с золотой кисточкой на конце. Хотя официально пост главы Академии Наук еще не был утвержден, однако, все понимали, что лучшей кандидатуры, чем Эрфорд Даменси Саю не найти. Еще предстояло присвоить звания новым академикам,– еще вчера простым труженикам, ремесленникам, учителям, которые займут столь ответственные посты, начав работать на благо всей страны. "Кальвин, как жаль, что ты этого не видишь. Я решил создать общенациональную библиотеку, тебе бы понравилось",– с тоской Сай подумал о том, чем заняты эти двое, отправившиеся в путешествие.

Подняв руки высоко в воздух, Сай призвал всех к тишине. Над площадью повисло молчание. Улыбнувшись, Сай сделал глубокий вздох.

– Сай, папку, папку! – шепнул ему Клайм, но король сделал жест, что она ему не понадобится.

–Благодарю вас всех, что вы пришли сегодня поддержать мое новое начинание. В этот знаменательный день я пригласил вас всех, чтобы отметить открытие новой вехи в развитии нашего государства, а именно – завершение постройки Королевской Академии Наук. Еще год назад, кто мог мечтать о подобном? Лишь в стране, отказавшейся от военного пути развития, стало возможным это. Задумывая этот грандиозный проект, я думал о том, какую пользу может она принести всем жителям Астала.– Сай сделал широкий жест рукой, словно стремясь обнять всех присутствующих на площади. – Все вы согласитесь со мной, если я скажу,– нашей стране необходимо двигаться вперед, Ей необходимо развитие, как воздух. А для этого ей нужны новые знания во всех областях науки. Знания, что помогут сделать нашу жизнь проще и современнее. Нашей стране необходимы талантливые люди, способные заняться исследованиями в области естественных наук и искусств, экономики и торговли, сельского хозяйства и медицины. И такие люди есть в нашей стране. И сегодня они, кто был признан лучшими из лучших в своей области, получат почетные звания академиков. Вот они,– те, кто оказался достойным этого выбора,– Сай указал на стоявших по правую руку от него людей. Их было всего сорок пять, но это лишь начало,– думал он. Каждый месяц будут появляться новые и новые талантливые люди. Им всем будет открыт путь в Академию. Это не закрытое учреждение,– это открытая система, которой необходимы будут свежие идеи и новые люди.– Я решил, что стать членом Академии Наук могут люди не только знатного сословия, но все у кого есть для этого способности. Я издам приказ об учреждении Государственного экзамена, пройдя который с максимальными баллами они смогут претендовать на вот такой знак отличия,– господин Даменси, пожалуйста, выйдите вперед.

Поклонившись королю, Эрфорд Даменси сделал шаг вперед, чтобы все смогли разглядеть его одежду. Восхищенные возгласы пронеслись по толпе, особенно среди молодых людей, чему Сай не мог не радоваться. Он закончил:

– Но такие изумрудные мантию и шапочку смогут заслужить лишь самые достойные. Я надеюсь, что среди жителей этой страны окажется немало таких людей. И вот мы подошли к самому торжественному моменту.– Над толпой пронесись восторженные возгласы, и все стихло. Затаив дыхание, словно завороженные, люди следили за тем, как Сай берет в руки ножницы и подходит к натянутой перед дверьми ленточкой. Миг, и изумрудный лоскуток упал к его ногам. Над площадью в воздух полетели шапочки горожан и цветастые расшитые платки горожанок:

– Ура! Уррааа! – Сай поднял ленточку высоко в воздух, чтобы все могли разглядеть ее. В этот момент он был действительно счастлив, по настоящему счастлив, видя восторг в глазах маленьких детей. Кто знает, быть может, он доживет до тех дней, когда кто-то из них получит точно такую же мантию, какая сейчас украшала плечи Даменси?

– А сейчас, все у кого есть приглашения, прошу пройти внутрь, вы сможете поздравить наших новых академиков и осмотреть здание Академии,– закончил Сай. По этому знаку специально подготовленные гвардейцы по периметру площади одновременно выпустили яркие фейерверки, созданные с помощью заклинания "В ожидании искр огня". На фоне серых туч они казались особенно яркими. На площади девушки с изумрудными косыночками на плечах, раздавали детям яркие флажки с эмблемой новой Академии.

Банкет, устроенный по этому поводу продолжался до глубокой ночи. Эрфорд Даменси лично провел короля по всем холлам и лабораториям Академии. Была здесь и лаборатория по изучению самой магии. Только она казалась немного более пустой по сравнению с другими помещениями. Сай надеялся, что сведения, что найдут Кальвин и Эвенка помогут ему наполнить деятельностью и это помещение. Пока же здесь были лишь стеллажи с книгами из новой библиотеки, полки, наполовину заполненные магическими приспособлениями и предметами, многие из которых Сай приказал доставить из королевской сокровищницы. Всем этим заведовал теперь лично Эрфорд Даменси, одновременно совмещая этот пост с обязанностями королевского врача. Сама Академия занимала почти целый квартал. Огромное трехэтажное квадратное здание с двумя внутренними дворами, в одном из которых находилась оранжерея, где планировалось выводить новые сорта овощей, злаков и фруктов. В другом же, располагалась испытательная площадка для заклинаний, огороженная непроницаемым защитным куполом, выполненным из самого прочного магически усовершенствованного стекла.

В это самое время под куполом и проходил сам банкет. На нем присутствовала вся знать Астала. Но в отличие от других приемов, в воздухе явно витала некоторая холодность. Все гости четко разделились на два лагеря. Кроме знати, Сай решил пригласить на прием богатых купцов и торговцев, а также видных людей в своих областях деятельности. Они то и были предметом подчеркнутого пренебрежения со стороны дворян. Многим откровенно не нравилось, что король пригласил на этот прием и простолюдинов. Новоявленные академики были, однако, в центре внимания и тех и других, что немного снижало общее напряжение.

– Ваше величество, что за потрясающая задумка, воистину, вы великий король я преклоняюсь перед вами,– к королю, беседовавшему с Главой Академии, подошел с бокалом вина Маркиз Салавей, министр внешних связей Астала.

– Благодарю вас, но это идея не принадлежит только мне, я рассмотрел множество предложений от самых разных людей, благодаря которым и стало возможно это событие.

– И все же, ваш гений трудно переоценить.

– Ваше величество, не скромничайте, это целиком и полностью ваша заслуга,– к ним присоединился Граф Эридиа, министр юстиции и вечный спутник маркиза. Его взгляд, выражая презрение, скользнул по группе торговцев оживленно обступивших академиков экономистов, что явно заставляло чувствовать тех не в своей тарелке. – Удивляюсь вашему таланту, ваше величество, как вам удается подбирать способных людей?– как обычно неразборчивый голос крючконосого графа был неприятен Саю, но он лишь улыбнулся лучезарной улыбкой:

– Я уверен, в нашей стране талант и способности не определяются происхождением и знатностью. Я хочу дать возможность служить на благо нашей стране всем, кто на это способен.

– Какое тонкое замечание, хочу отметить, что наши новые министры, которых назначил ваше величество, успешно справляются на этом поприще,– вставил заискивающим тоном маркиз Салавей.

– Разумеется, надеюсь, вы окажете им всю необходимую поддержку,– кивнул Сай, и пригубил глоток вина из бока, который держал в руке.

– Сай,– король почувствовал, что рука Клайма чуть коснулась его локтя.

– Что такое? – обернулся к нему Сай.

Клайм кивнул на человека, стоявшего у входа под купол. Он узнал Криса Энн, бледного и расстроенного. Сердце Сая сжалось от нехорошего предчувствия. Поняв, что король заметил его, Крис сделал ему жест рукой.

– Прошу меня извинить. У меня появились срочные дела,– Сай покинул откланявшихся маркиза с графом. Те не могли не заметить прихода Криса, и, обменявшись взглядами, удалились, присоединившись к знати.

– Крис, что произошло? – в сопровождении Клайма Сай подошел к своему министру финансов.

– Ваше величество, Алия...– было видно, что юноше трудно давались слова.

– Что такое, говори,– Сай оглянулся на подвинувшихся чуть ближе графа и маркиза. Обоих явно крайне интересовало, что заставило министра финансов посетить банкет так внезапно. Они не могли не заметить его вид.

– Алию убили.

– Что?– глаза Сая потемнели, бокал дрогнул в его руке.

– Я нашел сестру лежащей на полу в приемной, в ее груди была выжженная рана. Они... они даже не пытались скрыть следы,– голос Криса сорвался.

– Вот, выпей,– Клайм протянул убитому горем молодому человеку бокал с вином, взяв его у проходящего мимо разносчика.

Одним глотком Крис осушил бокал и закашлялся, подавившись. Видимо он не привык к спиртному.

– Клайм, я возвращаюсь во дворец. Господин Даменси,– Сай нашел глазами главу Академии, обеспокоенного глядящего на короля. – У меня появились срочные дела во дворце, оставляю гостей на вас, извинитесь перед всеми за меня.

– Что произошло, ваше величество?

Поколебавшись, Сай все же ответил,– Алию Энн убили.

Господин Даменси был проницательным и мудрым человеком. Поправив очки, он произнес:

– Это ужасно, я сделаю все, как вы сказали. Гости ни о чем не узнают, пока вы не позволите. Позднее если вы хотите, я проведу вскрытие.

– Благодарю вас,– кивнул Сай. И в сопровождении Клайма, приобнявшего Криса за плечи Криса, покинул купол, сопровождаемый взглядами всех присутствующих. Несомненно, граф и маркиз слышали их разговор, но Сай надеялся, что они не разнесут эту ужасную новость раньше, чем это станет возможным. Алия... к груди Сая подступил комок. Как же так случилось? Ведь еще несколько часов назад она улыбаясь рассказала ему, что уже почти закончила исправлять проект мирного договора.

Часть 2.

–Алия, Алия,– шептал Сай, прижимая к своей груди тело девушки. Не обращая внимания на кровь, испачкавшую его фиолетовые одежды, не обращая внимания на взгляды придворных, ни на что вокруг. Чувство вины затапливало его. Все три недели понадобилось им, чтобы определить свою новую цель. Если они не могли добраться до короля, они начали с дорогих ему людей.– Алия, если бы я только знал, я бы...

– Сай, люди волнуются,– Клайм осторожно положил руку на плечо плачущего короля. Он стоял на коленях посреди приемной его бывшего секретаря. В ней царил беспорядок, документы книги, бумаги, мебель,– все было перевернуто, однако ничто не было разрушено. Возможно, их приход стал неожиданным для Алии. Мог ли это быть кто-то, кого она хорошо знала, знала и доверяла, так, что не успела ничего предпринять, когда испепеляющее заклинание ударило ее в грудь? Смерть, скорее всего, стала мгновенной. Сай лишь мог надеяться, что она не почувствовала боли. Ее широко раскрытые глаза невидяще уставились в потолок. В них застыло неверие и ужас. Когда Сай вошел в приемную, она лежала возле стола. Всхлипывающего Криса Клайм гладил по спине словно ребенка. К возвращению короля, слух о том, что произошло, уже облетел весь дворец. Скоро он уже не сможет сдерживать его, и он достигнет Академии Наук. Все равно, это произошло достаточно давно, чтобы преступник, кто бы он ни был, успел скрыться. И каждый раз, когда это происходило, Сай отсутствовал во дворце. Что это? Зоар, это и есть твое благословение? Так ты спасаешь меня, чтобы дать мне возможность завершить начатое? Да будь ты проклят, Слепой Безумный Бог, не такой ценой, не такой,– так думал король.

Осушив слезы усилием воли, Сай медленно поднялся, осторожно положив тело девушки на собственный расстеленный на полу плащ.

– Дана Торн,– позвал он, зная, что она непременно была где-то здесь, среди толпы.

– Ваше величество,– протолкавшись вперед, женщина застыла, сцепив руки в замок. Ее лицо выражало жалость.

– Подготовьте все необходимое, пожалуйста,– приказал он.

– Да, ваше величество. Я сделаю для девочки все, как полагается,– кивнула министр Хозяйства.

–Лорд Мазингер?

–Мы не нашли его,– ответил Клайм.

– Я хотел поговорить с ним. Ладно,– Сай привел в порядок свои мысли,– взгляд его упал на плачущего Криса.– Я назначу всеобщее собрание через три часа в тронном зале. Проследи, чтобы были все, кто обязан присутствовать. Это больше не должно так продолжаться.

– Конечно, сделаю, как ты просишь,– Клайм вытолкал в коридор податливого Криса.– Так-так, всех просим разойтись по своим кабинетам и комнатам, Это место считается опечатанным на время проведения расследования. Сюда можно войти лишь по моему особому распоряжению. Моему или Даны Торн,– добавил он.– Когда все придворные вышли в коридор, Клайм закрыл за собой двери кабинета и поднял руки, прошептав: "В поисках защиты..." Едва он прочел заклинание, вокруг створок дверей замерцало мягкое золотое сияние. Теперь любой, кто попытается снять его, получит непредсказуемые последствия, которые были известны лишь тому, кто наложил заклинание. Однако, у придворных и чиновников сейчас явно не возникало такого желания. Нападение на министра, пусть и такого молодого как Алия, никому не позволяло чувствовать себя в безопасности. Никто не знал целей убийцы, и никто не мог быть уверенным, что следующим будет не он. Сай буквально ощущал страх и неуверенность всех этих людей. Он не мог позволить, чтобы такое настроение продолжалось в эти неспокойные времена.

Часть 3.

Три часа ушло на то, чтобы собрался полный совет. Министры присутствовали в полном составе, за исключением лорда Мазингера. Чиновники и служащие всех рангов и простые придворные, также были здесь. Такого никогда не случалось прежде, чтобы совет был созван так внезапно. Разумеется, все догадывались, что за причина была в такой срочности. Сай ожидал, кто начнет первым.

– Ваше величество, это недопустимо. Как вы собираетесь ответить на это вызов!? – как и ожидалось, первым выступил вперед маркиз Салавей

–Поддерживаю маркиза, это открытый вызов, брошенный всем нам. И то, что убитой оказалась одна из нас, министров,– это делает всю ситуацию...– граф Эридиа не отставал от своего верного товарища. Оглядев зал, Сай удостоверился,– практически все они думают также. Это естественно. Покушение на короля,– его личное дело, но убийство министра,– покушение на всю государственную систему. Если только дело не касалось личной мести. Однако, положение Алии усугублялось тем, что с момента ее назначения прошло так немного времени. А значит, вина за это происшествие частично лежала и на самом Сае. Маркиз и граф отлично понимали ситуацию.

– Тишина, я уже назначил ответственного за расследование. Этим делом займется Клайм Кольбейн,– Сай поднял руку, призывая к тишине. Однако, этого оказалось нелегко добиться.

– Расследование? Еще ни один случай покушений на ваше величество не был расследован полностью. Назначьте комиссию, по этому делу не может работать один человек. К тому же, при всем нашем уважении к талантам Кольбейна, он молод и неопытен. Было бы лучше, если бы это дело передали моему министерству,– граф Эридиа поклонился королю.

Глаза Сая сузились. Открыто и напрямик, лучше и не скажешь, но он имел на это право. Однако...

–Я уже принял решение. Этим делом займется Клайм Кольбейн. Разумеется, он будет консультироваться с более опытными сослуживцами по этому вопросу. Кстати... я не вижу лорда Мазингера,– сменил тему Сай. Я просил собрать совет в полном составе. – Клайм, пожалуйста, сходи в кабинет лорда Мазингера и попроси его поторопиться. Невежливо заставлять ждать так много людей.

Когда двери тронного зала закрылись за Клаймом, Сай прикрыл глаза и, разумеется...

– Ваше величество, вы недооцениваете всю сложность этого дела...– снова маркиз.

– Тишина! – голос короля прозвучал тихо, но этого хватило, чтобы маркиз тот час же неохотно замолк и сел на свое кресло. Остальные кресла были расставлены полукругом перед троном короля. Но два из них пустовали. Они успели поставить еще одно для Криса, однако, Сай лично разрешил юноше не присутствовать на этом грустном событии, понимая его горе.

Тишина установилась ровно на то время, достаточное для того, чтобы Клайм мог добраться туда и обратно.

– Что у тебя? Где лорд Мазингер? – Сай открыл глаза, услышав щелчок дверных створок.

– Сай...– Клайм молча прошел к трону короля и склонился над его ухом: – Его комната пуста, более того, кажется, он совсем недавно покинул дворец. По словам стражи, он взял собственный экипаж. Кроме того при нем были и какие-то бумаги. Стражники на границе города также сообщили, что карета министра внутренних дел покинула его пределы.

– Что? – вскинул голову Сай.– Покинул так внезапно? Но куда он мог отравиться?

"Полагаю, он направился в Ксанаду",– головы всех присутствующих обратились к дальнему концу тронного зала. Там из-за колонны выступил молодой человек, который был незнаком Саю. В руке его находилась небольшая шкатулка.

– Посторонние на совещании,– поднял голос маркиз Салавей,– выведите его из зала! Кто ты такой?

– Маркиз, я один решаю на этом совещании, кому следует присутствовать на нем, а кому нет.– Как ты сюда попал? Как твое имя и титул? Ты не дворянин Астала?

Молодой человек молча прошествовал между напряженными и взволнованными собравшимися и встал на свободное место в полукруге из кресел министров. Сай смог лучше разглядеть его. Такая внешность могла бы бросаться в глаза. Довольно длинные шелковые черные волосы с синеватым оттенком были собраны ленточкой в низкий хвост и спускались на грудь с левой стороны. Узкое лицо с тонкими чертами лица, возможно не слишком отчетливыми, однако глаза среди них были самым примечательными,– темные, настолько темные, что казались почти лишенными зрачков. На фоне фарфорового цвета лица и красных губ они делали его немного болезненным. В его правом ухе покачивалась серьга, выполненная из меняющего цвет кристалла. Одежда состояла из черной шелковой блузы, рукава которой внизу облегали тонкие запястья. Темно-синяя лента собрана в бант у горла. Поверх блузы стройную фигуру человека подчеркивал такого же цвета, как и лента, камзол без рукавов, перепоясанный широким полотняным полосатым поясом с кисточками на концах. Сочетание его цветов,– полос белых и синих,– напомнило Саю герб какого-то знатного рода соседней страны, но сейчас он не смог вспомнить в точности. Такие же черные шелковые брюки обтягивали стройные ноги и были заправлены в полусапожки темно-синей кожи со шнуровкой спереди и такими же бело-синими кисточками.

Подойдя к подножию трона, на полпути к которому стоял напряженный Клайм Кольбейн, молодой человек отвесил глубокий изысканный поклон.

– Позвольте представиться, ваше величество, мое имя Мизар Фон Грассе, я принадлежу к одному из правящих родов Ксанады, Фон Рейгн. Я совершенно случайно оказался в вашей стране, и пока путешествовал инкогнито, стал свидетелем ужасных событий. По такой же случайности мне удалось узнать кое-что, что могло бы быть интересно вашему величеству.

– Ты сказал, что лорд Мазингер оправился в Ксанаду? – спросил Сай.– Тебе известно, с какой целью?

– Вероятно да, но сейчас это уже не имеет такого значения.

– Что ты себе позволяешь? – рука Клайма сжалась в кулак, ему явно не нравилось присутствие этого странного человека в непосредственной и опасной близости от короля.

–Клайм, – Сай покачал головой.– Продолжай,– ответил он гостю.

– С вашего позволения,– приложив одну ладонь к груди, он вновь поклонился.– Из тех сведений, что мне стали известны, лорд Мазингер, являлся министром Астала, но также он был тайным агентом моей страны.

– Лорд Мазингер, невероятно... не может быть... предательство... здесь... такой высокий пост,– гул голосов в зале нарастал, и Саю вновь пришлось призвать к всеобщей тишине.

– Какова была цель Лорда Мазингера?

– Мне стало известно кое-что, касаемо этого вопроса, но эти сведения я могу поведать только вам лично. Все, что я могу сказать сейчас,– лорд Мазингер стоял за всеми покушениями на короля, а также убийством министра Энн.

– Ты так спокойно говоришь об этом, негодяй! – закричал Клайм, не в силах сдерживать долго скрываемый гнев. Ты фактически признался, что находился в сговоре с ним, ведь ты также принадлежишь к правящей верхушке Ксанады. И прежде чем Сай успел остановить его, Клайм отдал приказ.– Стража, связать его заклинанием! – по его знаку трое стражников с копьями наперевес бросились к молодому человеку.

–"В поисках защиты..!" – с этими словами их ладони сжались вокруг древков копий, меж которыми мгновенно протянулись тонкие, но чрезвычайно прочные нити, образуя сеть. Сай заметил, как на губах Фон Грассе впервые появилась тонкая улыбка. Он поднес ладонь к своим глазами, взглянув сквозь расставленные пальцы на стражников. Сай услышал что-то вроде: "Структура, рассеять!" и тот час же нити исчезли, словно их и не было, как и копий. Стражники с криками выронили рассыпавшееся в мелкую пыль оружие, схватившись за свои ладони. Кожаные перчатки на них просто растворились, от них не осталось даже той пыли. Как будто их никогда и не существовало. Повскакавшие с кресел министры, заволновавшиеся придворные,– в зале нарастала паника, и среди всех лишь Сай и Мизар оставались спокойными. На лице последнего не отражалось ничего, он лишь опустил руку и стоял, ожидая дальнейшего развития событий.

– Тишина, прекратить немедленно! -закричал Сай поднимаясь с трона. -"В поисках мудрости я ступаю по холодным лучам звезд, считая шаги, да обрету я знания, что спят в волнах вечности", – ему пришлось прочесть заклинание, чтобы остановить это безумие.– Успокойтесь все, немедленно. Этот человек не шпион, иначе он не пришел бы сюда так просто,– произнес Сай, указывая на Мизара.

Присутствующие в зале притихли, будто получили хороший плеск воды на головы, -это заклинание было способно и на такое.

– Ваше величество, это наверняка вражеский шпион, – не успокоился один маркиз Салавей, хотя голос его звучал уже не так уверенно,– он подослан убить вас...

– Тишина,– король повторил это твердым и громким голосом.– Моей жизни ничто не угрожает, я в этом уверен.– Сай при этом смотрел только в глаза Фон Грассе, и думал, что возможно он лжет самому себе. Но он устал сомневаться в людях.

Тот вновь поклонился, будто в знак признательности за оказанное доверие. Этот человек сопровождал поклоном почти каждую фразу короля. Таковы были обычаи Ксанады,– страны, в которой этикет был поставлен на высший уровень государственными законами.

– Эта шкатулка,– Сай кивнул на находящийся в руках у Мизара предмет.

– Это доказательство того, что я говорю правду,– кивнул Мизар и, приоткрыв крышку, достал что-то из нее. Это что-то он бросил на ступени перед троном. Клайм отступил в сторону. Все уставились на то, что желало перед ними. Кого-то в зале начало тошнить. Между троном и этим предметом вокруг самого Мизара мгновенно образовалось пустое пространство.

Это был палец с нанизанным на него кольцом с огромным синим камнем.

– Чей это палец? – спросил Сай.

– Он принадлежал господину лорду Мазингеру. К сожалению, я смог вернуть лишь это. Часть документов этот человек сумел забрать с собой. Правда, оставив это в качестве трофея,– Мизар слегка кивнул на палец.

Это заявление вызвало настоящую бурю среди присутствующих придворных.

С легкой усмешкой Мизар выслушал все возможные мнения по этому поводу и склонил голову. – При нем я нашел эти весьма любопытные документы,– Мизар фон Грассе протянул королю стопку бумаг.

– Ваше величество, пожалуйста, не приближайтесь к этому человеку,– Клайм Кольбейн загородил рукой проход для Сая, поднявшегося с трона.

– Клайм, прошу...– Сай многозначительно взглянул на своего верного товарища. И тот с недовольным вздохом отошел в сторону.

– Я буду следить за тобой,– напомнил он и без того всем очевидный факт, и, скрестив руки, остался за спиной Сая.

Подойдя к Мизару, Сай взял из его рук документ. Глаза его расширились.

– Это проект мирного договора с Риокией. Откуда он у тебя? – глаза его прожгли лицо Фон Грассе.

– Я же сказал, господин Мазингер, вероятно, родился под счастливой звездой, ему удалось избежать моих прямых атак, но он кое-что потерял в спешке. Ах да, еще вот эти записи. Думаю, они могут заинтересовать вас...– При этих словах Мизар чуть приоткрыл полу своей безрукавки, показывая Саю папку, но при этом не достав ее полностью.– Ваше величество, не думаю, что это предназначено для посторонних ушей,– шепотом, так, чтобы слышал только Сай, произнес он. Вздрогнув, король вгляделся в темные глаза этого человека. Опасен, возможно, даже слишком. Перед глазами Сая все еще стояла картина рассеивающихся в мелкую пыль копий стражи, попытавшихся задержать его. И все же... И все же...

– Хорошо, я выслушаю тебя,– кивнул Сай.

– Сай! – воскликнул Клайм, явно ожидавший, что все этим закончится,– Я не могу позволить...

– Клайм, успокойся. Вы все,– Сай обратился ко всем присутствующим, чутко прислушивающимся к каждому слову, что прозвучало здесь.– Пожалуйста, оставьте нас наедине.

Явно разочарованные тем, что интрига так и осталась нераскрытой, придворные и чиновники нехотя покидали тронный зал.

Подождав несколько секунд, Сай склонил голову, вздохнул и взглянул на замершего со скрещенными руками человека рядом с собой.

– Ты тоже, Клайм, пожалуйста,– добавил он, видя, как каменное выражение лица Клайма сменилось горечью.

–Надеюсь, ты знаешь, что делаешь,– проворчал он и нехотя сделал шаг к дверям. Проходя мимо Мизара Фон Грассе, он сказал, глядя ему точно в глаза: – Я буду за дверью, на всякий случай.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю