412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Есенина » Изгнанная драконом. Школа-сад попаданки (СИ) » Текст книги (страница 16)
Изгнанная драконом. Школа-сад попаданки (СИ)
  • Текст добавлен: 15 мая 2026, 22:30

Текст книги "Изгнанная драконом. Школа-сад попаданки (СИ)"


Автор книги: Ксения Есенина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Глава 51

– Лживая дрянь! Такое подлое преступление карается смертной казнью!

– Нет, Алард, прошу тебя! Я ничего не делала! Пожалуйста, поверь мне! Разве ты не можешь быть милосерден? Ведь мы поклялись друг другу…

Он резко склонился к ней, грубо схватил за подбородок и вздёрнул голову вверх.

– Как ты смеешь взывать к моему милосердию после того, что сотворила со мной? Ты прекрасно знала, на что шла, а теперь ждёшь от меня снисхождения?

Дракон обнажил увеличившиеся звериные клыки, и она вздрогнула всем телом, инстинктивно подалась назад.

– Твоя гнусная магия больше на меня не действует, – ледяным тоном процедил дракон. – Мой разум почти освободился и очистился от твоего влияния. Ты должна была раньше подумать о последствиях своего безумства. Пришло время расплатиться за предательство, Одиана.

Он с отвращением отшвырнул её прочь и направился к выходу из темницы. Рыдая, она поползла за ним на коленях, пытаясь уцепиться за его сапоги.

– Алард, ты же говорил, что любишь меня! Неужели твоя любовь умерла?

Дракон обернулся. В холодных, затянутых ледяной завесой глазах мелькнула глубинная боль и горькое сожаление.

– Мне бы хотелось, чтобы твоя метка была настоящей. Но это не так. Любовь не умирает сама по себе, Одиана. Её можно только убить. И ты это сделала.

Я резко распахнула глаза и сделала судорожный шумный вдох.

Где я? Что произошло? В голове шумело и царила неразбериха. Глаза лихорадочно скользили по обстановке. Я в своей спальне в особняке. Но почему такое чувство, будто по мне табун лошадей проскакал?

– Очнулась! – раздалось рядом, и в поле зрения возникла взволнованная Ида. – Слава Великим Силам, деточка моя!

У меня возникло дежавю, и на секунду мелькнула безумная мысль, а не откинуло ли меня назад во времени в тот день, когда я впервые попала в этот мир? Или всё, что случилось раньше, мне просто снилось?

Я попыталась что-нибудь сказать, но из горла вырвался только невнятный хрип.

– Тише, лежи, не шевелись! – наказала няня и со всей доступной ей скоростью выбежала за дверь.

А спустя мгновение в комнату вошёл он – Алард Рангард собственной персоной. Взяв по дороге стул, он поставил его рядом с кроватью и сел, пристально глядя на меня. Я во все глаза смотрела в ответ. Почему-то сердце в груди замерло при его появлении.

– Ты помнишь, кто это сделал? – спросил Алард.

Я непонимающе нахмурилась и просипела:

– Сделал…что?

Слова оцарапали пересохшее горло. Алард подал мне стакан с водой. Сил в руке оказалось совсем мало, и я чуть не выронила его. Алард заботливо придержал мою голову, пока я делала несколько глотков.

– Что со мной? – выдохнула я, падая обратно на подушку. – Почему такая слабость?

Алард отставил стакан, и я заметила, как на его скулах заиграли желваки.

– Ты упала с лестницы. Скажи мне, что произошло?

Я ошеломлённо расширила глаза. Приложила ко лбу ладонь. В голове была каша.

– Я… я не помню. Кажется, мне нужно было что-то сделать. Куда-то поехать. Я хотела спуститься, но… оступилась?

Черты лица Аларда резко ожесточились. Он молча поднялся и быстро вышел, так что я даже рта раскрыть не успела. Однако тут же вернулась Ида, и я накинулась на неё с расспросами.

– Что происходит? Я… я правда упала? Как? Когда?

– Вчера. У Кастора вдруг спина разболелась, мы вернулись с ярмарки раньше. Заходим, а ты лежишь на полу. Бледная, неподвижная. Мы уж решили, всё! Но Макс умничка. Пока мы паниковали и причитали, он попросил зеркальце и приложил к твоему рту. Оно запотело. Дышит, значит! Мы тебя аккуратно в спальню перенесли. А потом… потом господин прилетел.

Прилетел?

– Да. Драконом обернулся. Такой ветер сильный поднялся из-за его крыльев. А сам огромный, жуткий, размером с наш дом! Я чуть сознание не потеряла от страха, когда увидела. Он с тобой сутки сидел, спать не ложился. Вот только вышел, а ты очнулась.

Я не могла поверить. Упала? Я упала?! Ужас и паника захлестнули волной. Я уставилась на укрытый одеялом живот, боясь заглянуть, боясь прикоснуться и узнать…

– А мой малыш? – прохрипела только. – Что с ребёнком?

Ида посмотрела на меня с жалостью и сочувствием.

– Он… Ты только не волнуйся, тебе нельзя, лекарь запретил.

– Что с моим ребёнком?!

– Мы не знаем! Лекарь долго колдовал и ничего не ощутил. Но крови не было! Может… может, всё в порядке, – выдавила няня через силу, явно сама не веря в свои слова.

Преодолевая тошнотворное головокружение, я села в кровати. Всё тело было будто свинцом налито, но слушалось.

– Ох, излечилась! – воскликнула Ида. – А мы думали, шею свернула, лежачей останешься! Великие Силы, что же я, дура старая, сейчас лекаря позову!

Она выскочила в коридор, а на меня вдруг лавиной нахлынули воспоминания. О боже, я ведь прыгнула в пруд и узнала всю правду о том, что натворила Одиана! А потом… я хотела ехать к Аларду, чтобы рассказать, но… Дальше словно белое пятно.

Сглотнув, я одним движением откинула в сторону одеяло и прикоснулась к животу. При мысли о выкидыше вдоль позвоночника пробежал озноб. Нет, я не верю! Должно случиться чудо…

В комнату вошёл лекарь – тот же самый, который определял у меня беременность в тюремной камере. Видимо, прислуживает лично герцогу. В его глазах мелькнуло удивление.

– Надо же, действительно поправилась. Пожалуйста, лягте на спину. Мне нужно провести осмотр.

И тут меня осенило. Я схватила лекаря за руку.

– Послушайте, у меня есть магия, способная управлять аурой. Она создаёт щит, и я подумала, вдруг…

Лекарь воззрился на меня.

– Магия ауры? Почему же раньше не сказали? Ложитесь! – приказал он, вытянул надо мной руки и принялся сосредоточенно бормотать. – Так и есть. Там, где я ничего не обнаружил в прошлый раз, на самом деле выставлен блок. Очень сильный. Вся ваша аура будто собралась в кокон.

Я задышала часто-часто.

– А вы можете проникнуть за него? Можете узнать…

– Нет, мне такое не под силу. Только вы можете управлять им.

Я обхватила руками живот и зажмурилась, внутренне взывая к своей магии. И действительно уловила волны энергии вокруг плода. Удивительное ощущение! Всё тело было слабым и вялым, а там будто фонтаном била жизнь.

И тут я наконец ощутила его… моего малыша. Слёзы брызнули из глаз и покатились по щекам.

– Жив… Он жив!

Ида захлопала в ладоши и тоже разрыдалась от облегчения. Я плакала и смеялась, оглаживая живот дрожащими руками и вознося благодарности тому, кто даровал мне силу, спасшую моё дитя.

Лекарь задумчиво потирал подбородок.

– Магия ауры защитила плод. Но ваше выздоровление всё ещё вызывает у меня вопросы. Впрочем, это может обождать. Сейчас вам нужен отдых. Принесите пациентке еды, – обратился он к Иде и вышел из комнаты.

– Вот господин обрадуется, он так переживал! – воскликнула няня.

Меня будто ледяной волной окатило. Переживал?.. Алард… Разве он не женился вчера на Ленар? О боже, нет, неужели всё свершилось, пока я лежала тут едва живая?

– Ида, Алард здесь? – с затаённым страхом спросила я.

– Да, он в твоём кабинете. Но ты пока не вставай, – строго добавила Ида. – Мало ли чего. Слыхала? Тебе велено отдыхать. Я сейчас принесу покушать.

Она вышла из комнаты, но я не собиралась лежать тут и ждать. Нам с Алардом нужно поговорить. Не прощу себе, если хотя бы не попытаюсь донести до него правду.

Медленно спустив тяжёлые ноги на пол, я посидела несколько секунд и осторожно встала, держась рукой за спинку кровати. Подождала, пока перед глазами прояснится, и побрела к двери.

Мой кабинет располагался на этом же этаже, нужно было пройти мимо галереи и лестницы. При мысли о ней я содрогнулась, но взяла себя в руки. Просто обойду её вдоль противоположной стенки.

Оказавшись перед дверью кабинета, я замерла. До меня донёсся голос Ленар.

Глава 52

– Алард, я не понимаю, – возмущалась она. – В чём дело? С какой стати ты приказал мне немедленно приехать сюда…

Я распахнула дверь, заставив её прерваться на полуслове и обернуться. При виде меня Ленар почему-то резко побледнела, а в лице проступила растерянность, даже испуг. Странное поведение. Кого ещё она ожидала увидеть в моём же особняке?

Алард сидел за письменным столом и при моём появлении тут же поднялся. Быстро подойдя ко мне, он без слов помог дойти до кресла для посетителей и усадил меня. Сам встал рядом, положив свою руку на спинку за моей головой.

Ленар смотрела на меня, как на призрака.

– Не может… Как ты… – она осеклась и перевела взгляд на Аларда. – Что п-происходит? – пролепетала жалким голосом. – Алард, прошу, объясни. Ты просто исчез. Я осталась у алтаря совсем одна, все на меня пялились, показывали пальцем… Мне хотелось провалиться на месте!

Она залилась краской стыда и вдруг выкрикнула со злобной обидой:

– Ты выставил меня на посмешище! Почему?! Мы должны были пожениться, а ты молча ушёл! И к кому? К ней!

У меня закружилась голова. Значит, свадьба не состоялась? Алард сорвал церемонию, чтобы прилететь… ко мне? Но как он узнал? И почему так поступил?

Ленар перевела покрасневшие глаза на меня. Её лицо исказилось от лютой ненависти.

Ты, – прошипела она. – Что ты сделала с моим Алардом? Мерзавка! Слишком легко отделалась за свой прошлый обман, в этот раз тебя никто не пожалеет! Будешь до конца жизни гнить в…

– Закрой рот, Ленар, – ледяным тоном оборвал дракон. – Меня интересует только одно: зачем ты столкнула Одиану с лестницы? Чтобы она потеряла моего ребёнка?

Меня окатило волной ужаса. Так это сделала она?! Я попыталась воскресить вчерашний день в памяти, но наткнулась на всё то же белое пятно. Почему я ничего не помню?

Гнев Аларда был так силён, что даже по моей коже побежали колкие мурашки. В воздухе едва не искрило от напряжения. Ленар побелела.

– Я… Неправда! Кто наговорил тебе эту гнусную ложь? Наглая провокация! Спроси мою служанку, она подтвердит, что я вчера весь день готовилась к нашей свадьбе…

– И сколько ты заплатила ей за молчание? – холодно поинтересовался дракон. – Или тебе больше по душе шантаж?

– Нет, – хрипло выдохнула Ленар, замотав головой. – Я бы никогда… Я бы не стала… Ты должен мне верить…

Алард пресёк её лепет резким взмахом руки и мягко обратился к кому-то:

– Дитя, подойди. Расскажи, что ты видела.

Я удивлённо уставилась в угол кабинета, где на табуретке, сжав кулачки на коленях, сидела… Бетси Колхаун! Она вела себя так тихо, что я её не заметила.

Девочка поднялась и, явно робея перед герцогом, приблизилась к нам.

– Я пришла вчера в школу, чтобы кое о чём рассказать вам, мисс Юрвелл, – начала она дрожащим голосом. – Но услышала, как вы с кем-то говорите, и решила подождать. А потом… – Бетси судорожно втянула носом воздух. – Я увидела, как вы упали. И эта женщина, – она метнула в Ленар неожиданно жёсткий взгляд, – она спустилась с лестницы и бросила вам в лицо какую-то пыльцу.

– Ложь!!! – заверещала Ленар. – Мелкая дрянь, да как ты смеешь?! Ты хоть знаешь, кто я? Сговорилась со своей директоршей, да? Я тебя розгами выпорю, слышишь, ты, паршивая…

Она накинулась на Бетси, намереваясь оттаскать её за волосы. Я дёрнулась, чтобы вступиться за девочку, но Алард оказался быстрее. Он шагнул к Ленар и намертво перехватил её за запястья, оттаскивая прочь.

– Это всё враньё! Враньё, враньё! – визжала та. – Ты поверишь какой-то мелкой пигалице, а не мне, твоей истинной?! Слово малявки против моего!!!

– Довольно! – прогремел дракон. – Ты поставила под угрозу жизни моего ребёнка и Одианы!

– Она упала сама! Я не виновата, что она такая неуклюжая! Не виновата, что у неё случился выкидыш!

Тут я поднялась на ноги и выпрямилась в полный рост. Во мне клокотала холодная ярость.

– Наш ребёнок жив, – процедила ледяным голосом. – У тебя не получилось убить ни его, ни меня, Ленар.

Алард обернулся ко мне, и в его глазах засверкала безумная надежда. Он смотрел так, будто хотел спросить: «Правда? Ты говоришь правду?» Я улыбнулась ему и чуть кивнула, как бы отвечая: «Да, да! Чистая правда!»

– Как?! – потрясённо выдохнула Ленар. – Невозможно! Ты должна была… Вы оба… – она резко замолчала, осознав, что сама выдала себя с потрохами.

– Исчерпывающе, – припечатал Алард, глядя на неё с отвращением. – Поскольку ты моя истинная, – это слово он почти выплюнул, – по закону я не могу наказать тебя так, как ты того заслуживаешь. К сожалению.

Во взгляде Ленар зажёгся жадный огонёк, она уже наверняка лихорадочно просчитывала в голове, как сможет вывернуться и спасись от его гнева. Что сумеет выторговать для себя.

Но тут вмешалась я и поставила крест на всех её планах.

– Можешь.

Алард нахмурился.

– Что ты имеешь в виду?

– Метка Ленар подделка, – твёрдо объявила я.

Бывшая подружка вперила в меня пылающий ненавистью взгляд.

– Ну уж нет, – прорычала она. – Этого ты у меня не отберёшь, дрянь!

Ленар сдёрнула с плеча платье, демонстрируя лопатку. Там действительно серебрилась метка, очень похожая на мою. Но всё же что-то с ней неуловимо было не так.

– Действительно, выглядит почти натурально, – похвалила я. – Не знаю, как ты этого добилась, и всё же метка подделка.

Алард подступил ко мне:

– Что ты говоришь? Откуда такая уверенность?

Я скользнула пальцами под ворот халата, аккуратно спуская его с плеча, и повернулась спиной, продемонстрировав левую лопатку.

– Потому что вот настоящая метка.

Алард был потрясён так сильно, что это отразилось на его лице. Словно во сне, он протянул руку и легко коснулся пальцами кожи. От его прикосновения побежали мурашки.

У Ленар чуть глаза не повылезали из орбит. Щека начала дёргаться. Она силилась что-то сказать, но не могла. И вдруг вскрикнула, схватилась за своё плечо, выворачивая голову в попытке посмотреть, что там.

Она повернулась вокруг своей оси, и мы увидели, что метка начала расплываться, а кожа под ней – краснеть и покрываться волдырями.

– Что это? Что со мной такое?! – в ужасе голосила Ленар.

Буквально за несколько секунд метка исчезла, оставив после себя жуткий красно-жёлтый ожог. Ленар тряслась, захлёбываясь слезами боли, злости и унижения.

Алард настойчиво увёл рыдающую бывшую невесту, чтобы передать в руки правосудия. Прежде чем уйти, он пообещал, что скоро вернётся.

Несмотря на то, что я до сих пор ощущала слабость и лёгкое головокружение, всё же решила отобедать на кухне, потому что не могла оставаться в постели, как настойчиво рекомендовал лекарь.

Когда зашла Бетси, я вспомнила, что она вчера не случайно забрела в особняк.

– Что ты хотела мне рассказать? – спросила я.

Бетси замялась на секунду, а потом выпалила единым духом:

– Макс не толкал меня в пруд, я сама упала! Он… он вообще не хотел туда идти, это я его уговорила. И полезла через ограждение. Мне было очень интересно. Только я плавать не умею. Я… я очень испугалась. Макс побежал за помощью, а потом взял вину на себя. Он запретил мне рассказывать правду, боялся, что меня отчислят и мы не сможем дружить.

Я с изумлением выслушала признание.

– Почему же ты решилась рассказать сейчас?

– Потому что поняла, что тогда мы тоже не сможем дружить. Ведь мама с папой думают, что Макс мне навредил, что он плохой. А это неправда! – Она отважно вскинула подбородок. – Накажите меня, мисс Юрвелл, я с самого начала это заслужила.

Я улыбнулась и погладила Бетси по голове.

– Думаю, ты и так уже всё поняла. Ты молодец, Бетси, я тобой горжусь. Вам с Максом повезло, что вы нашли друг друга.

Остаток дня прошёл для меня как в тумане. Несмотря на то, что был понедельник, занятий не проводили. В особняке царила тишина, от которой я не знала, куда деваться. Нервозность от предстоящей встречи и первого откровенного разговора с Алардом не давали ни единого шанса на покой.

Он вернулся поздно вечером. Вошёл в спальню, когда я стояла у окна, нервно барабаня пальцами по подоконнику и глядя на цветущий среди бархатной тьмы ночи чудесный пруд.

Я обернулась, когда Алард переступил порог. Наши взгляды встретились.

Глава 53

Алард стремительно пересёк комнату и заключил меня в крепкие объятия. Шумно вдохнул запах моих волос, зарылся в них лицом, сильные ладони скользнули по спине.

Я растерялась, но его руки были такими тёплыми, что напряжение мигом отступило, и я прижалась к нему всем телом, впервые за долгое время по-настоящему ощутив себя в безопасности.

Отстранившись, Алард осторожно положил свою ладонь на мой округлившийся живот. Я ощутила его жар даже сквозь одежду.

– Лекарь говорит, что твоё быстрое выздоровление после падения – настоящее чудо, – сказал он хрипло. – Но теперь всё встало на места. Твоя магия защитила ребёнка, а он исцелил тебя, поделившись своей силой.

Я удивлённо воззрилась на него. Значит, и так бывает? У меня вырвался нервный смешок. Когда-нибудь я привыкну к магии этого мира, но точно не сегодня. И это я ещё своими глазами не видела оборот в дракона!

– Лекарь уверен, что у нас будет сын, – добавил Алард, взял мои руки в свои и прижал к губам. – Боги, я так рад, что вы в порядке.

Ещё совсем недавно такой интимный жест испугал бы меня, заставил бы шарахнуться прочь, но сейчас это казалось естественным. После всего, что я услышала и увидела от Юрвеллии, я отчётливо поняла, что злость, гнев и ненависть Аларда предназначались не для меня, а для той, кто вонзила ему в спину нож.

Окажись я на его месте, я бы тоже нисколько не церемонилась с тем, кого считала бы предателем.

– Как ты узнал, что случилось?

– Почувствовал, хоть и не сразу. На меня вдруг обрушился целый клубок эмоций. Но в конце концов я осознал, что усилившаяся тяга к тебе – не просто желание оказаться рядом, а тревога. Страх. Когда я понял это, то не раздумывал ни секунды. Больше ничто не имело значения. Только ты и ребёнок.

Я вспомнила слова лекаря: моя аура собралась вокруг плода и защитила его мощным щитом. Видимо, в тот момент она перестала скрывать от Аларда метку, и наша истинная связь обрела полную силу.

– Значит, свадьба не состоялась? – прошептала я.

– К счастью, нет, – сказал Алард, согревая горячим дыханием мои пальцы. – С самого начала Ленар меня обманывала. Она нашла людей, занимающихся запрещёнными практиками, и чуть не разорила бизнес своего отца, местную газету, выплачивая им гонорары за работу. – Он жёстко усмехнулся. – Ей удалось провести меня, как мальчишку.

– Работа и впрямь качественная, – заметила я. – Метка истинности – редкость. Непросто понять, если никогда раньше не видел…

– Я поверил в то, во что очень хотел, – без жалости к себе отрезал Алард. – Найти истинную – это дар, высшее благословение Великих Сил. Я хотел верить, что стал избранным. И, конечно, считал себя умным. Был уверен, что дважды меня не провести.

При упоминании моей предшественницы я вздрогнула и попыталась отстраниться.

– Алард, мне нужно сказать тебе кое-что очень важное, – слова дались с трудом, потому что горло перехватил спазм, но это нужно было сказать, нельзя закручивать новую воронку лжи. – Я… я не та, за кого ты меня принимаешь.

Алард не выпустил мои ладони и не позволил отступить.

– Знаю, – просто ответил он.

– Знаешь? –  опешила я. – Как? Когда? Откуда?

– Догадался. Ты стала вести себя странно, не так, как раньше. Вначале я думал, что это новая игра, что ты кокетничаешь, пытаешься обратить на себя моё внимание. Но потом я узнал о школе. Меня это очень удивило. Одиана… прежняя Одиана ничего не умела. Несмотря на то, что род её обнищал и у неё не было денег, чтобы содержать особняк, она не предпринимала никаких действий. К тому же ты сказала, что не догадывалась о своей магии. Любой магический дар проявляется до восемнадцати лет, ты не могла не знать о нём. Ну а потом твоя няня упомянула, что ты чуть не утопилась. Вот тогда-то я и сложил всё вместе. Это казалось невероятным, но никак иначе я не мог себе объяснить. Я нарочно пригласил тебя посидеть с племянницами. Хотел убедиться, что не ошибся.

Паззлы у меня в голове, до этого разрозненные, наконец-то образовали стройную картинку. Вот почему Алард так резко поменял ко мне отношение! Вот почему дал денег и оплатил рекламу в газетах. Он понял, что я – другой человек.

Лицо Аларда помрачнело.

– Я не имел понятия о том, что произошло с Одианой после нашего разрыва. Я обошёлся с ней настолько мягко, насколько мог, – просто вернул туда, откуда забрал. Хотя она заслуживала настоящего наказания за своё предательство. Но я даже не предполагал, что она решится на такой шаг.

Я поняла, что он винит себя в её гибели, и покачала головой.

– Одиана не утопилась.

Мой рассказ занял некоторое время. Когда Алард услышал всю правду, он был потрясён и только спросил:

– Что это за сила? Я же так и не смог выяснить, какими чарами она меня околдовала.

– Харизма. Она умела влиять на окружающих.

– Вот как! А я не мог понять, как ей удалось меня обмануть? Подделка была настолько грубой, что даже ребёнку всё стало бы ясно. Дар харизмы… Да, это всё объясняет. Она сразу всем понравилась, хоть не была ни отзывчивой, ни общительной, не старалась как-то нарочно расположить к себе. Она вела себя пассивно, и всё же абсолютно все были буквально очарованы ею.

Алард прикрыл на мгновение глаза и медленно выдохнул, словно с его плеч упала тяжкая ноша. Я и не догадывалась, как сильно его тяготила мысль о том, что своими действиями он мог подтолкнуть Одиану к краю.

– Спасибо, что рассказала.

Алард нежно провёл пальцами по моей щеке, убрал за ухо прядку волос.

– Как тебя звали раньше? В другом мире.

– Диана.

Он улыбнулся.

– Диана, – повторил бархатным голосом. – Я буду звать тебя так.

В его глазах вдруг появилась тоска.

– Прости меня. Прости, что был груб и несдержан. Всё это предназначалось не тебе. Боги, я должен был сразу догадаться, ведь ты совсем другая! Но я был ослеплён. Не понял, что передо мной не та женщина, которая меня обманула. Если бы понял… Всё было бы по-другому.

Алард мягко приподнял мою голову за подбородок.

– Теперь всё будет иначе, Диана, я обещаю. Если ты дашь мне шанс. Сможешь ли ты мне поверить?

Мне стало страшно, будто перед прыжком в бездну или неизвестность. По сути, так и есть: я успела увидеть другую сторону Аларда, но получится ли у нас? Я не узнаю, пока не попробую. И наш малыш… Я хотела, чтобы у сына была полная любящая семья.

– Да. Я тебе верю.

Взгляд Аларда будто ожил, к лицу вернулись краски, и я буквально ощутила, как с него спадает напряжение.

А потом он накрыл мои губы в жадном поцелуе, и я полностью отдалась во власть головокружительных ощущений. В эту секунду я чувствовала, как всё внутри приходит в удивительную гармонию. Казалось, мы искали друг друга тысячу лет и наконец нашли.

Значит ли это, что у нас всё же получится?

С трудом оторвавшись, Алард развернул меня спиной к своей груди и крепко обнял. Положил сильные тёплые ладони на округлившийся живот.

– Что теперь будет с Ленар? – спросила я тихо.

– Она получит наказание, – ответил Алард, прижался к моим волосам и медленно вдохнул их запах. – Я рад, что её метка оказалась подделкой.

– А если бы не оказалась?

– Я бы всё равно не женился на ней, – без раздумий сказал Алард. – Она была противна мне с самого начала, а после того, как подняла руку на тебя и нашего сына… Я бы не прикоснулся к ней даже ради наследника-дракона. – Он слегка развернул меня, заглядывая в мои глаза. – Только ты, Диана. Моя единственная. Моя женщина. Моя настоящая семья.

Алард снова поцеловал меня, на этот раз глубоко, медленно, волнующе. И я вновь ощутила это: удивительную гармонию и абсолютную правильность.

Словно после долгих лет скитаний я наконец-то вернулась домой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю