![](/files/books/160/oblozhka-knigi-istoriya-lyubvi-odnogo-parnya-lp-274857.jpg)
Текст книги "История любви одного парня (ЛП)"
Автор книги: Кристина Лорен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)
сквозь темноту и понимаю, что впереди безопасно, но никто не идет за мной вслед.
***
Я все еще потрясен, когда еду к дому Себастиана несколько дней спустя.
После признания, он встал и воспользовался ванной, а когда вернулся обратно и сел рядом
со мной, он улыбался, как будто ничего вообще не произошло. Я никогда не встречал раньше
никого, кто был бы так хорош в смене масок и задвигании свои чувства в сторону, чтобы
разобраться с ними позже. Не уверен, это самое впечатляющее, что я и видел в жизни, или самое
угнетающее.
Мы держались за руки и смотрели телевизор, но когда его телефон снова ожил, он сказал,
что ему нужно возвращаться домой. Он поцеловал меня у двери и оглядывался через плечо, пока
шел по подъездной дорожке, и написал мне на электронку тем же вечером, что все в порядке.
Себастиан действительно хорош в его «все в порядке».
Церковь сменила некоторые из своих формулировок в последнее время, и как говорил
Себастиан, это подчеркивает принятие и доброжелательность – постоянную доброжелательность –
к тем, кто борется со своей ориентацией. Но это совсем не меняет их позицию; это способ
противостоят аргументам, что церковь не приемлет ЛГБТ– сообщество. Я прочитал, что только
недавно начали высказываться против конверсионной терапии, говорят, что смена влечения не
должна ожидаться или требоваться от родителей или глав. Так что Себастиан технически мог
сказать, что он гей и не будет вынужден покинуть церковь, но он не сможет быть со мной.
Отношения с парнем означали бы, что он ведет активный гомосексуальный «образ жизни», а это
то же самое, что пойти против правил.
Короче говоря, ничего не изменилось.
Я остановил машину и выпрыгнул из нее. Мама Себастиана разгружает продукты, и даже
не смотря на то, что я правда хочу спросить ее, кто, черт возьми, выбирает религию, которая
исключает людей, которых они любят, я бегу по подъездной дорожке, чтобы вместо этого помочь
ей.
– О Господи, Таннер. Ты такой милый. Спасибо, – говорит она, потянувшись за своей
сумочкой.
Я иду следом за ней в дом, складываю пакеты на столешницу и ухожу за остальным. Я
нигде не вижу Себастиана, но Фейт в гостиной, растянулась на ковре и рисует.
– Привет, Таннер, – здоровается она, сверкая беззубой улыбкой.
– Привет, Фейт, – я опускаю взгляд на ее рисунок и понимаю, что это своего рода
раскраска про «Десять заповедей». У этих людей есть что– то не связанное с церковью? Она
наполовину раскрасила текущую страницу, на которой Иисус с голубыми волосам стоит на горе,
обращаясь к радужной толпе. Мне начинает нравиться этот ребенок. – Классная картинка, – я
показываю на верблюда, украшенного крыльями.– Очень креативно.
– Я потом приклею немного блесток, но мне можно клеить только на кухне. Ты ищешь
моего брата?
– Да, – отвечаю я. – Он поможет мне с книгой.
Это не так, но остается превосходным алиби.
Миссис Бразер заходит в гостиную и улыбается нам обоим.
– Вау, – обращается она к Фейт. – Голубые волосы?
– У Иисуса могут быть голубые волосы, – она демонстративно трет карандашом по
бумаге, и я хочу ее попросить, чтобы она помнила об этом, помнила о том, во что верит и не
позволяла ничьим правилам изменить это.
– Да, думаю, у него определенно могут быть такие, – миссис Бразер поворачивается ко
мне. – Таннер, милый, думаю Себастиан внизу, в своей комнате.
– Спасибо, – благодарю ее. – Классный рисунок, Фейт.
– Знаю, – отвечает она, улыбаясь мне в ответ.
– Таннер на столе есть немного печенья, – миссис Бразер выпрямляется и указывает на
кухню. – Можешь прихватить его с собой? Он над чем– то работает и почти без перерывов.
Конечно, миссис Бразер, я, несомненно, могу отнести печенье в комнату вашего
сексуального сына. С удовольствием.
– Конечно, – забираю свои вещи и иду вслед за ней на кухню.
– Я скоро повезу Фейт на танцы, так что если что– то захотите, приготовьте сами.
Тарелка с шестью печеньями с шоколадной крошкой стоит на гранитной столешнице. Я
только собираюсь отправиться к лестнице, когда что– то на улице привлекает мое внимание,
вспышка голубого у качелей. На Себастиане сегодня голубая футболка. Она растягивается на
четко определенной ширине его груди и выделяет бицепсы. Я едва могу уделить внимание чему–
то еще. Интересно, одевается ли он каждое утро, чтобы помучить меня.
Стеклянная дверь бесшумно скользит по направляющей, и я выхожу во внутренний
дворик. Я вижу его отсюда, с опущенной головой, он сидит на одной из качелей, подчеркивая
длинный ряд строчек желтым маркером в своей книге.
Я пересекаю траву, и он поднимает глаза, когда замечает меня.
– Привет, – здоровается он, опуская взгляд на тарелку в моих руках. – Ты принес мне
печенье?
– Технически, это печенье твоей мамы. Она просто отдала его мне.
– Ты ей нравишься, – говорит он, подтягивая ноги по траве. – Всем им. Я знаю это.
Я смеюсь.
– Понятия не имею почему.
– Да ладно тебе, ты всем нравишься. Девочкам, мальчикам, учителям, родителям. Моя
бабушка назвала тебя очаровашкой – волосатиком.
– Твоя бабушка считает меня очаровательным?
Он смотрит на меня снизу– вверх, щурясь от солнца.
– Думаю, ты знаешь, что очарователен.
Я хочу, чтобы он записал эти слова, чтобы я мог перечитывать их снова, и снова, и снова.
– Ты собираешься отдать мне печенье?
Я мгновение удерживаю его взгляд, прежде чем передать одно с тарелки. Оно еще теплое.
– Она просила меня захватить его с собой в твою комнату, – говорю я, с намеком
приподнимая бровь. – И именно там она, кстати, считает, что ты находишься.
Он так хорошо выглядит сегодня – счастливо – травма после церковного мероприятия
видимо уже позади. Его эмоциональная и духовная стойкость, как какая– то суперсила.
Когда он ухмыляется, мое сердце пропускает удар.
– Если она думает, что я в доме, то голосую за то, чтобы спрятаться здесь.
– Она собирается отвезти Фейт на танцы.
– И все же, на улице замечательно, – Себастиан собирает вещи, и я следую за ним в тень
огромного дерева. Для любого в доме мы были невидимы, полностью скрыты под навесом новой
ярко– зеленой листвы над головами.
Я беру одно печенье и разламываю его пополам.
– Что ты делал?
– Психологию, – он захлопывает книгу и растягивается на траве. Я усиленно стараюсь
сосредотачиваться на его лице, но когда он поворачивается ко мне, могу сказать, что он знает, что
я пялился на его блядскую дорожку. – Как поработал в группе МакАшер сегодня? – спрашивает
он.
Мне нравится, что он кажется выше всех этих слухов, что полностью противоположно.
Себастиан замечает все.
– Она чуть со стула не свалилась, красуясь вырезом.
– Я заметил, – смеется он, откусывая печенье.
– Как прошел остаток твоего дня?
– Тест по экономике, – он откусывает еще, жует и проглатывает. Наблюдение за работой
его горла просто завораживающе. – И тест по латыни. Репетиция хора.
– Жалко, что я не видел этого.
– Может, в следующий раз ты прогуляешь школу и придешь посмотреть, – он открывает
один глаз, чтобы посмотреть на меня. – Я знаю, как сильно ты хочешь показать средний палец
администрации.
– Я такой, четыре очка ученику и малолетнему преступнику, – я слизываю шоколад со
своего большого пальца и улавливаю, как его глаза отлеживают это движение. По позвоночнику
пробегает дрожь. – Отэм почти дописала свою книгу.
Он обдумывает это. Возможно, он видит напряжение в моих глазах.
– Это хорошо, но не обязательно. В смысле, у тебя еще месяц в запасе. Некоторым
требуется больше времени для правки. Некоторым меньше. Тебе просто нужно завершить проект
до конца семестра. Не безупречную рукопись.
Я избегаю его взгляда, и он ныряет головой ниже, перехватывая мой.
– Ты отправишь мне главы?
Мне ужасно не нравится сама мысль, что он будет править мою книгу.
Мне так же ужасно не нравится сама мысль, что он увидит все мои страхи и переживания,
так прямолинейно изложенные.
Поэтому я отвлекаюсь:
– Когда ты закончил писать свою?
– Эм, – он щурится, глядя на ветки над нашими головами. – Я закончил в мае – прямо
перед конечными сроками, если я точно помню – и сдал проект неделю спустя. Я все равно не
уверен, что она такая хорошая.
– Но, видимо, так и есть.
– Все любят разное. Ты можешь прочесть мою книгу и возненавидеть ее.
– Сильно сомневаюсь в этом.
– Можешь. Мама, наверно, уже пообещала большую часть моих авторских копий, но я
припасу тебе одну. Так мы будем в расчете, потому что ты тоже дашь мне свою книгу, – он
посылает мне свою самую обворожительную улыбку.
Я постукиваю по его подошве носком своей обуви.
– Какой– то непростой редактор из Нью– Йорка уже прочитал и выкупил твою книгу. Ты
знаешь, что она точно не дерьмовая.
– Твоя книга не дерьмовая, Таннер. Это невозможно. Конечно, детали нужно изменить,
чтобы защитить ни в чем не повинных людей, но она не дерьмовая. Ты очень вдумчивый, очень
восприимчивый, – он ухмыляется. – Да, я сказал «восприимчивый»…несмотря на все твое
внешнее легкомыслие.
– Мое «внешнее»… – начинаю с улыбкой, но захлопываю рот ладонь от звука голосов над
нашими головами.
– Что ты здесь делаешь? – спрашивает мама Себастиана, и мы ныряем ниже, как будто нас
застукали за чем– то неправильным. – Я не ждала тебя дома до ужина.
Когда я наклоняюсь вперед, вытягиваясь, чтобы подсмотреть, то замечаю открытое окно
ванной прямо над нашим деревом. Она разговаривает не с нами.
Себастиан начинает складывать книги в стопку.
– Пойдем в дом, – шепчет он. – Я не хочу…
– Бретт Эйвери вышел за своего парня на прошлой неделе в Калифорнии, – мы оба
замираем от звука низкого голоса его отца с интонацией ожесточенного неодобрения.
Себастиан смотрит на меня, огромными глазами.
Я могу себе только представить какое потрясенное выражение должно быть на ее лице,
потому что его отец вздыхает, грустно подтверждая:
– Да.
– О, нет, – произносит она. – О, нет, нет. Я знала, что он переехал, но понятия не имела,
что он…– она резко останавливается, не произнеся страшное слово на букву «Г», и понижет
голос. – Как его родители?
На очень краткий момент, с лица Себастиана спадает вся краска, и я хочу потянуться к
нему и закрыть его уши, затащить в свою машину и увезти.
– Как– то справляются, я полагаю, – говорит он ей. – Похоже, Джесс восприняла новость
намного спокойнее, чем Дейв. Брат Бринерхоф молится с ними и добавил их в храмовой свиток. Я
сказал, что заеду к ним, так что я забежал домой просто переодеться.
Голоса становятся тише, когда они уходят в другую комнату. Себастиан молча сморит
вдаль, и грохот моего молчания прокатывается по мне, пока я пытаюсь придумать, что сказать.
Как его родители?
И от Себастиана не укрылось, что его мама ничего не спросила о том, как Бретт и был ли
он счастлив; она спросила про его родителей, чуть ли не, как иметь в семье сына– гея – нечто, с
чем приходится справляться, объяснять, иметь дело.
Он – гей, он не умер. Никто не ранен. Я знаю, что родители Себастиана хорошие люди, но,
черт побери, они непреднамеренно заставили своего сына ощущать, что в нем нужно что– то
исправить. Слишком много для принятия. Слишком для доброжелательности.
– Мне жаль, Себастиан.
Он поднимает глаза с места, где собирает свои маркеры, с натянутой улыбкой на лице.
– За что?
Две секунды недоуменного молчания проходят между нами.
– Разве не странно, что они так говорят?
– Обсуждают, что Бретт – гей? – когда я киваю, он пожимает плечами. – Не думаю, что
кто– то удивился, что его родители так реагируют.
Я изучаю его лицо, задаваясь вопросом, почему он выглядит таким покорным.
– Не знаю…Возможно, если достаточное количество людей разозлиться, то все может
измениться?
– Может, а может и нет, – он наклоняется, пытаясь вынудить меня задержать на нем
взгляд. – Так устроен мир.
Так устроен мир.
Он смирившийся или реалист?
Он вообще чувствует, что все из этого про него?
– Так устроен мир? – повторяю я. – Значит, ты поедешь куда угодно, будешь
проповедовать Евангелие и сообщишь еще большему количеству людей, что быть геем
неправильно?
– В том, чтобы быть геем нет ничего плохого, но это и не план Господний, – он качает
головой, и я понимаю, что в этот момент, прямо сейчас, реальность добивает меня тем, что
Себастиан не отождествляет себя с геями. Он – не гей. Даже не футболист, и не парень, и не сын.
Он – Мормон.
– Я понимаю, что для тебя в этом может не быть какого– то смысла, – осторожно
произносит он, и от паники сжимает желудок. – Уверен, ты понятия не имеешь, что делаешь
рядом со мной, или что я делаю рядом с тобой, и если ты…
– Нет, – я сжимаю его пальцы, не заботясь о том, что кто– то может увидеть. – Я не это
имел ввиду. Я хочу тебя. Но мне не нравится думать, что твои родители когда– нибудь посмотрят
на нас и подумают, что мы то, что нужно исправить.
Проходит много времени перед его ответом, и могу сказать, что ему совершенно не
понравилось, что я сказал, потому что он забирает свою руку, пихнув ее между своих коленей.
– Я не осмелюсь полагать, почему Отец Небесный так делает, но я всем сердцем понимаю,
что у Него для каждого из нас есть план. Он привел тебя в мою жизнь не просто так, Таннер. Я не
знаю причину этого, но знаю, что здесь есть цель. Я знаю это. То, что я с тобой, не плохо. То, что я
испытываю к тебе, – не плохо. И что– то из этого выйдет.
Я киваю, опускаясь на траву.
– Тебе стоит прийти в следующие выходные, – тихо произносит он. Я слышу это по его
голосу, то, как он просит разрешить это все моим присоединением к церкви. По тому, как он
«поднимает уголок ковра и ловко сметает всю неудобную кучу грязи под него». – У нас будет
мероприятие для подростков, и это должно быть весело.
– Хочешь привести своего парня на церковное мероприятие?
Его брови сходятся вместе на это высказывание, перед тем как выражение его лица
проясняется.
– Я хочу привести тебя.
Глава 16.
Не думаю, что Себастиан действительно ждал, что я приму его предложение. Даже Отэм
уставилась на меня в немом шоке, когда я упомянул, что собираюсь принять участие в церковном
мероприятии. Но вот мы здесь, Себастиан и Таннер, паркуемся у футбольного поля в старом
добром парке «Форт– Юта».
Мы выбираемся из машины, и я спускаюсь вслед за ним с небольшого холма, где все
собрались вокруг огромного количества картонных коробок, еще неоткрытых. Для середины
апреля, на улице просто замечательно. И я уверен, что это означает, как только температура снова
понизится до – 1, все заболеют, но прямо сейчас +15, и никто в возрасте двадцати не надел
длинные штаны. Повсюду торчат болезненно– бледные ноги из– под шорт.
Но будем реалистами: в отличие от крошечных, обрезанных до голой задницы шорт
Хейли, здесь шорты довольно скучные. Даже не странно то, как все здесь скромно одеты, но это
не мешает мне коротко задуматься о том, какого живется детям мормонов в городе, где их мало.
Девочки смотрят и нервничают, когда приближается Себастиан. Я замечаю и как
несколько парней, провожают его взглядом немного дольше, чем было бы нормально. Он
замечает эффект, который производит на людей? Он даже не ведущий на мероприятии, но похоже
все здесь ждали только его приезда.
Несколько человек подходят, приветствуя его рукопожатием. Меня представляют Джейку,
Килану, двум Маккенам (ни одна из них не та из школы) и Люку, прежде чем я перестаю
волноваться о том, чтобы запоминать их имена, и вместо этого приветствую каждую улыбку
собственной и душевным рукопожатием. Парень примерно нашего возраста, может чуть старше,
выходит из толпы людей и представляется мне. Его зовут Кристиан, и он в большом восторге, что
я присоединюсь к их группе. Понятно, он ведущий мероприятия.
И после этого мы начинаем.
– Мы займемся сегодня кое– какой работой, – произносит Кристиан, и по небольшой
толпе проходится шепоток. Шесть огромных коробок становятся центром внимания всех, когда он
подходит к ним и склоняется над одной. – Удобства в этом парке немного устарели, и похоже
пришло время обновить их немного, – он похлопывает по коробке рядом с ним. – В этой коробке,
друзья мои, все, что вам потребуется, чтобы установить таблички или скамейки, – улыбка
растягивается по его лицу. – Хитрость в том, что нет никаких правил и инструментов.
Я оглядываю группу. Никто, похоже, не удивлен отсутствием правил, по крайней мере.
Никаких наставлений, окей, но инструменты?
Мой мозг в панике орет. А…занозы!
– Мы разделимся на шесть команд, – когда Кристиан озвучивает это, и я замечаю, как
Себастиан неприметно отстраняется от меня, и бросаю на него взгляд, но тот качает головой. –
Для начала, нам нужно перенести все таблички и скамейки к парковке, где их заберет команда
Брата Этвила. А затем стройка. У нас будет немного пиццы. Пейте воду, когда нужно. Помните,
это – не гонка. Не торопитесь и делайте все правильно. Именно так мы отдадим свой долг, – он
улыбается, и что– то внутри меня внезапно чувствует себя очень, очень не в своей тарелке, когда
он добавляет. – А сейчас, давайте кто– нибудь произнесет молитву.
Эта часть застает меня врасплох, и я улавливаю извиняющийся взгляд, который посылает
мне Себастиан, перед тем, как склонить голову.
Старший подросток из круга выходит вперед.
– Отец Небесный, благодарим, что собрал нас всех вместе в такой прекрасный, весенний
день. Благодарим тебя за нашу многочисленную благодать, за сильные тела, которые мы
используем сегодня. Благослови, чтобы мы смогли запомнить этот урок и воплощали его в наших
повседневных жизнях, чтобы мы помнили, что только через тебя мы сможем найти спасение.
Пожалуйста, направь точность Брата Девиса правильно, чтобы мы больше не повторяли визит к
медсестре, как на прошлой неделе, – волна смешков прокатывается по группе, и парень подавляет
улыбку, прежде чем закончить. – Благослови, чтобы мы вернулись домой в целости и
сохранности. Во имя Иисуса Христа, аминь.
Когда мы выпрямляемся, дистанция Себастиана сразу обретает смысл, когда Кристиан
рассчитывает нас от одного до шести. Мой парень просто обеспечил, чтобы мы попали в одну
команду, получили одни и те же занозы.
К нам присоединились две хихикающие тринадцатилетние девчонки, девятиклассник Тоби
и одиннадцатиклассник Грег. Мы с Себастианом, Грегом и Тоби подключаемся к остальной
мужской силе, которые оттаскивают старые столы для пикника. Девочки стоят и наблюдают;
большинство из них смотрят на Себастиана.
Я пытаюсь представить Хейли в этой ситуации. Она бы сошла с ума, если бы начали
заниматься подобной ручной работой, не ожидая от нее помощи.
Ожидая, что строительные задачи будут довольно заурядными, я был удивлен тем, когда
оказывается, что в коробках семьдесят частей из дерева и ни одной ясной инструкции, какая часть
куда. Сразу очевидно, что Себастиан с Грегом занимались этим всю свою жизнь. Они быстро
начинают рассортировывать детали по размерам и форме, в то время как мы с Тоби выступаем в
качестве мышечной силы, перекладывая части, куда они укажут.
Себастиан привлекает к себе девушек, Кэти и Дженали.
– Можете найти части вот такого размера? – он протягивает деревянный штифт длиной в
четыре дюйма. Они рыщут по траве, где мы перевернули коробку. – И убедитесь, что штифтов
столько же, сколько отверстий в досках, хорошо? – он указывает на места, куда вставляются
штифты в доски, и девочки сразу же приступают к работе, радуясь, что получили задание.
– Тан, – зовет он, и от этой фамильярности в его голосе мою кожу пробивает дрожь. –
Пойдем, поможешь мне разложить их.
Мы работаем бок о бок, раскладывая доски, которые должны быть столом, доски, которые
послужат ножками. Мы решаем использовать одну из коротких, тяжелых досок в качестве
деревянного молотка, чтобы вбивать части на место, а потом используем ботинок Грега, чтобы
забить последнюю часть. Решение проблемы – просто бомба, и если быть честным, то она не
сравниться с трепетом волнения, когда сидишь на корточках рядом с Себастианом, ощущая, как
его тело двигается рядом с моим.
Серьезно, если он намеревался привести меня сюда, чтобы я нашел религию, тогда миссия
выполнена.
Наша группа заканчивает первой, и мы разделяемся, помогая остальным группам, которые
не справляются с раскладкой частей и тем, как использовать различные части в качестве
инструмента. Я бы преувеличил, если бы сказал, что это непосильная работа, но и не легкая тоже,
и когда привозят пиццу, я рад огромному количеству коробок, потому что у– м– и– р– а– ю– с– г–
о– л– о– д– а.
Мы с Себастианом падаем под деревом, немного вдалеке от группы. Раскинув ноги перед
собой, мы поглощаем еду, как будто не ели несколько недель.
Я обожаю наблюдать, как он ест – чаще всего просто увлекательно понимать, насколько
хорошо он воспитан – но вот он, весь такой грубый строитель: пицца скручена пополам, и он
запихивает большую часть себе в рот за один укус. И все равно ничего не попадает на его
подбородок или футболку. Я откусываю один раз и размазываю жир от пеперрони на своей
футболке.
– Твою мать, – шиплю я.
– Тан.
Я поднимаю на него взгляд, и он улыбается в ответ, но затем наклоняет голову, как бы
говоря « Следи за языком!»
Я робко улыбаюсь ему.
– Прости.
– Мне плевать, – говорит он тихо. – А некоторым из них – нет.
Мы достаточно далеко, что у меня создается ощущение уединения, даже если оно
совершенно не настоящее.
– Как давно ты здесь знаешь всех?
– Некоторых всю их жизнь, – отвечает он, оглядываясь на группу. – Семья Тобби
переехала сюда всего два года назад. И некоторые из детей здесь новообращенные. Кажется, это
первое церковное мероприятие Кэти.
– Я бы ни за что не догадался, – дразнюсь я.
– Да ладно тебе, она милая.
– Ее милость абсолютно не связана с тем фактом, что ей понадобилось двадцать минут,
чтобы пересчитать сорок штифтов.
Он подтверждает это тихим смешком.
– Прости за ту молитву. Я постоянно забываю.
Я отмахиваюсь и оглядываю поле подростов другими глазами.
– Ты с кем– нибудь встречался из них?
Он приподнимает подбородок, указывая на высокую девушку на другой стороне
футбольного поля, которая ест рядом с воротами.
– С Мандой.
Я знаю про кого он. Она выпускалась вместе с классом Себастиана и состояла в школьном
совете. Она красивая и умная, и я никогда не слышал ни одной сплетни про нее. Я уверен, она
могла бы стать лучшей половиной для Себастиана.
– Сколько? – спрашиваю я. Вау, вышло резко.
Он тоже это замечает.
– Ты ревнуешь?
– Немного.
Могу сказать, ему это нравится. На его щеках выступает румянец.
– Примерно год. В десятом классе.
Вау. Я хочу спросить его, чем он занимался с ней, сколько они целовались и как далеко
зашли…но не спрашиваю. Вместо этого, я произношу:
– Но ты знал, даже тогда…
Он резко поднимает взгляд, а затем оглядывается, его лицо расслабляется, когда он
убеждается, что мы вне пределов слышимости.
– Да, я знал. Но подумал, что возможно, если попытаюсь…
Это то же самое, что и сотни иголок, протыкающих мою кожу. Годичные отношения –
долгая попытка.
Не…такой.
– Но ты же не спал с ней, да?
Он откусывает еще один огромный кусок пиццы, качая головой.
– Так ты думаешь, что однажды сможешь жениться на Манде?
Я замечаю, как ужесточается его лицо, когда он поднимает на меня взгляд, пережевывая.
Проглотив, он многозначительно оглядывается вокруг.
– Ты считаешь, что это лучшее место для подобного разговора?
– Мы можем поговорить позже.
– Я хочу тебя, – тихо произносит он, пригибаясь за очередным укусом. Когда он снова
проглатывает, то смотрит прямо и добавляет. – Я не хочу никого другого.
– Ты думаешь, что церковь изменит свое мнение насчет нас? – спрашиваю я. Я киваю на
толпу его сверстников через поле. – Ты думаешь, они в итоге останутся рядом?
Себастиан пожимает плечами.
– Я не знаю.
– Но ты счастлив со мной.
– Счастливее, чем за всю свою жизнь.
– Так ты понимаешь, что в этом нет ничего плохого.
Его взгляд ясный и, наконец, он смотрит на меня.
– Конечно, понимаю.
Эмоции поднимаются комком в моем горле. Я хочу его поцеловать. Его взгляд опускается
на мои губы, а затем он отводит его, снова краснея лицом.
– Ты знаешь, о чем я думаю, – произношу я. – Я всегда об этом думаю.
Она кивает, наклоняясь вперед, чтобы взять бутылку с водой.
– Да. Я тоже.
***
Солнце низко висит над горизонтом, когда мы складываем все на место и тестируем, чтобы
удостовериться, что все установлено надежно. Люди смеются, играют в салочки, бросают Фрисби.
И это намного лучше, чем борьба и оскорбления в той поездке на озеро. Присутствует
неоспоримый уровень уважения ко всему, что мы делаем здесь. Уважения к обществу, друг к
другу, к самому себе, к Богу.
Большинство загружаются в большой фургон, чтобы вернутся обратно к церковной
парковке, но мы с Себастианом остаемся здесь, махая им, пока они не исчезают из вида.
Себастиан поворачивается ко мне, его улыбка сползает.
– Ну? Ужасно было?
– Я бы сказал, не так плохо, – отвечаю я, а он в ответ на это смеется. – То есть, было
очень классно. Все такие милые.
– Милые, – повторяет он, слегка качая своей головой.
– Чего? Я серьезно. Милая компания людей.
Мне нравится быть с его общиной не потому, что считаю, что она мне подходит, а потому
что мне нужен этот просвет в его голове. Мне нужно понять, почему он всегда говорил, что «я так
сильно ощущал присутствие Духа в эти выходные», или как он молится в поисках ответов.
Реальность в том, что он был рожден с этим языком и рос, слушая его. Церковь СПД обладает
собственным лексиконом, который по– прежнему звучит для меня очень напыщенно, но льется из
них легко, и я начинаю понимать, что по существу это просто означает: «я пытаюсь сделать
лучший выбор» и «мне нужно понять, нормально ли то, что я испытываю».
Только птицы в ветвях над головами остались единственными звуками в парке и
отдаленное гудение шин по асфальту.
– Чем хочешь заняться? – спрашиваю я.
– Я не хочу пока домой.
Все мое тело вибрирует.
– Тогда давай останемся.
Мы забираемся в мою машину под давлением предвкушающего молчания вдоль всей моей
кожи. Я выезжаю с парковки, и мы уезжаем. Я даже не знаю, куда мы едем, или чем займемся,
когда остановимся, но когда оказываемся в нескольких километрах от дома, ладонь Себастиана
скользит по моему колену и медленно пробирается вверх по моему бедру. Дома остаются далеко
позади, и вскоре мы едем по тихой двухполосной дороге. Я инстинктивно съезжаю на пыльную
дорогу, ведущую к части озера с ограниченным доступом.
Себастиан оглядывается через свое плечо, когда мы проезжаем через ворота с табличкой
«ДОСТУП ЗАКРЫТ» в большей степени скрытый разросшейся листвой.
– Нам вообще можно заезжать сюда?
– Наверняка нет, но, похоже, эти ворота уже очень давно не запирали, поэтому я думаю,
мы не первые, кто попытался проехать.
Он не отвечает, но я ощущаю неуверенность в напряженной позе, его ладони на моей ноге,
неподвижности его спины. Я должен верить, что он расслабиться, когда увидит, как на самом
деле изолировано это место, после наступления темноты.
Грязь становится плотнее, и я паркуюсь на плотном участке травы, выключаю фары, а
затем и зажигание. Двигатель замирает. На улице практически полная темнота, за исключением
мерцающего отражения луны на поверхности озера. Папа всегда настаивает, что у меня должны
лежать вещи для экстренной ситуации в багажнике – включая теплое одеяло – и хотя становится
прохладнее после захода солнца, у меня появляется идея.
Открыв дверь, я оглядываюсь на него.
– Пойдем.
Он неохотно следует за мной.
Я достаю одеяло из грузовика и расстилаю его на все– еще– теплом капоте моей машины.
Используя несколько запасных курток и непонятно откуда взявшееся пляжное полотенце, я
формирую несколько подушек для нас у дворников.
Вот так мы сможем лечь на спины и смотреть на звезды.
Когда он понимает, что я делаю, он помогает мне с организацией, а затем мы забираемся
поверх, ложимся на спины и расслабляемся, одновременно, с довольным стоном.
Он взрывается от хохота.
– Кажется, так уютно.
Я придвигаюсь чуть ближе, и капот протестует металлическим скрежетом.
– Не так плохо.
Над нами низко висит луна на горизонте, а звезды, кажется, поддерживают ее за струны.
– Единственное, что я люблю в этом месте, – говорю ему – что можно смотреть на звезды
всю ночь. Такого не было в Пало– Альто. Слишком сильное световое загрязнение.
– Единственное, что тебе нравится здесь?
Я поворачиваюсь, наклоняясь ближе, чтобы поцеловать его.
– Прости. Две вещи.
– Я ничего не знаю о звездах, – произносит он, когда я обратно перевожу взгляд на них. –
Все хочу научиться, но никогда нет времени на это.
Я показываю и говорю:
– Вверху – Дева. Видишь четыре звезды, которые формируют неравномерную трапецию?
Там есть звезды Гамма Девы и Спика – они создают, как бы, нити воздушного змея снизу?
Себастиан щурится, подкатываясь ближе, чтобы лучше рассмотреть, на что я указываю.
– Вот эта форма?
– Нет…думаю, ты смотришь на Ворона. Дева…– я передвигаю его руку так, что она
нависает над моей грудью. Мое сердце собирается забраться вверх по моему горлу и покинуть
тело. – Вот здесь.
– Да, да, – шепчет он, улыбаясь.
– А вон та яркая, это Венера…
Он разгоряченно вдыхает.
– Точно, я запомнил…
– Я прямо рядом с ней, вон то плотное скопление? Это Плеяды, – произношу я. – Они
будут приближаться и дальше друг к другу.
– Откуда ты все это знаешь? – спрашивает он.
Я поворачиваюсь и смотрю на него.
Он тоже смотрит на меня очень близко.
– От отца. Не так много занятий, после наступления темноты, когда мы ходим в поход,
помимо сморов, страшилок и разглядывания созвездий.
– Оставшись сам по себе, я бы смог найти только Большую медведицу, – произносит он.
Его взгляд опускается на мои губы.
– Я стану очень бесполезным в этом без своего отца.
Он отводит взгляд, снова поднимая глаза к небу.
– Твой отец вроде как классный.
– Так и есть.
Боль возрастает в моей груди из– за того, что мой отец лучше, потому что знает и любит
меня таким. А у Себастиана есть целая сторона, о которой его отец совсем ничего не знает. Я могу
прийти домой и рассказать отцу обо всем, что произошло сегодня – даже о том, что мы с
Себастианом лежали на капоте старой «Камри» моей мамы – и это ничего между нами не изменит.
Видимо у Себастиана схожие мысли, потому что, разрывая тишину, он произносит:
– Я все продолжаю думать о своем отце в тот день, когда он очень крепко меня обнял.
Клянусь всей своей жизнью, единственное, что я хотел, – заставить его гордится мной. Так
странно говорить об этом вслух, но мне кажется, если отец гордится мной, это как внешнее
подтверждение того, что Бог тоже мной гордится.
Я не знаю, что ответить на это.
– Я даже представить не могу, что сделал бы мой отец, если бы узнал, где я, – он смеется,
проводя ладонью по своей груди. – На грязной дороге, с табличкой «доступ закрыт», лежу на