355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристиан Жак » Пылающий меч » Текст книги (страница 19)
Пылающий меч
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:18

Текст книги "Пылающий меч"


Автор книги: Кристиан Жак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

56

У Яххотеп не было больше слез.

Ей казалось, что после стольких лет борьбы и сражений она видела все беды и страдания, но узники Чару надорвали ей сердце.

Спасти удалось только пятьдесят человек – тридцать пять мужчин, десять женщин и пятерых детей, но и они могли не выжить из-за крайнего истощения и перенесенных пыток.

Одна девочка умерла прямо на руках Яххотеп. На земле валялись мертвецы, расклеванные хищными птицами.

Только двое из выживших оказались способны говорить. Заплетающимся языком, с трудом подбирая слова, они рассказали, что выделывала здесь госпожа Аберия со своими подручными.

Как же мог человек, – если только он человек, – выполнять приказы злобного чудовища? Нет, Яххотеп не нужны были объяснения и оправдания, ей довольно было совершенного. Было бы непоправимой ошибкой простить преступления. Если она их простит, ужасы могут повториться вновь. Царица приказала казнить палачей немедленно.

Осмотрев Чару, фараон Яхмос признал, что крепость послужит немалым подспорьем египтянам: лошади, колесницы, оружие, запасы пищи… Но его пробирала дрожь при одной только мысли, каким образом Яххотеп взяла эту крепость…

– Матушка, как ты могла? Ты не должна была…

– Начальник крепости сказал, что есть еще одна тюрьма, гораздо более обширная. Находится она в Шарухене, большом укрепленном городе, где спрятался Хамуди.

Война в Ханаане длилась вот уже третий год. Голенастый был до сих пор жив. Пополняли каторжную тюрьму теперь не египтяне из Дельты, а воины-гиксосы, обвиненные то в бегстве, то в отступлении перед врагом. Попав в руки госпожи Аберии, они недолго оставались в живых.

Заключенный 1790 радовался про себя тем слухам, которые просачивались даже сквозь стены тюрьмы. Шаг за шагом фараон Яхмос и царица Свобода продвигались вперед одерживая победы над яростно сражавшимися сирийцами и хананеями. Последние города, стоявшие между египетским войском и крепостью, в которой скрывался Хамуди, пали. Шарухен остался без поддержки.

Голенастый подошел к молодому ливийцу и увидел, что у крепкого на вид паренька только одна рука.

– Руку на войне потерял?

– Нет, руку мне отрезала Аберия за то, что я спрятался, не желая быть растоптанным египетскими колесницами.

– А далеко египтяне отсюда?

– Скоро будут в Шарухене. Их теперь не остановить.

Голенастый вздохнул полной грудью. Он давно уже не набирал столько воздуха, боясь, как бы не надорваться.

– Господин, – объявил начальник крепости Шарухен, – война проиграна. Мы потеряли все наши укрепления. У нас не осталось больше воинов, которые могли бы сражаться против фараона Яхмоса. Если вы пожелаете, Шарухен продержится еще несколько дней. Но эти дни нас не спасут.

– Гиксос умирает с оружием в руках! – возвысил голос Хамуди.

– Повинуюсь, господин.

Верховный правитель гиксосов удалился в покои, где нашла себе убежище и госпожа Аберия, которую все в крепости ненавидели. Ночью она теперь удовлетворяла капризы Хамуди.

– Готовь наш отъезд Аберия.

– Куда мы отправляемся?

– В Керму. Ата окажет мне достойный прием, он мой данник и помощь мне – его обязанность.

– Вы же не любите чернокожих, господин!

– Вот увидишь, они покажут себя настоящими воинами! Они не то, что это жалкое отребье, которое посмело проиграть войну! Египтяне совершат роковую ошибку, если поверят, будто они меня победили. До ливийских берегов мы доберемся на корабле, а дальше пойдем караванной тропой по пустыне. Набери самых верных людей, возьми с собой как можно больше золота и опиума.

– Когда мы уезжаем?

– Послезавтра на рассвете.

– Как только корабль будет готов, я выполню еще одну небольшую обязанность – покончу собственными руками с тюрьмой в Шарухене. – И Аберия сладострастно облизнулась.

Обычно пытки завершались к исходу дня, как раз к скудному ужину заключенных. Поэтому Голенастого несказанно удивило, что госпожа Аберия со своими подручными появилась в сумерках. Какую новую муку она им приготовила?

– Иди-ка сюда! – позвала она однорукого ливийца.

Узники с ужасом уставились на мучительницу, хозяйку этого ада.

– Через несколько часов, – объявила она, – египтяне войдут в Шарухен и в эту тюрьму. Я не могу позволить, чтобы они увидели здешний беспорядок, бросающий тень на мое доброе имя. Безобразие этой тюрьмы – вы! Вы и ваша лень! Мой долг вас уничтожить.

Госпожа Аберия обвила рукой шею молоденького ратника, сжала и хрустнула позвоночником.

Другой ливиец кинулся к воротам, стражники бросились за ним.

Голенастый выкопал клеймо, которое спрятал в углу двора, а тем временем стражники распластали на земле пойманного ливийца.

Аберия наступила ногой на голову лежащего лицом вниз человека и ожидала, пока тот задохнется.

Едва передвигая ноги, Голенастый приблизился к мучительнице.

– Прикажете закопать?

Аберии пришла в голову новая забава, и она засмеялась.

– Выкопай мне яму побольше! Быстро!

Сгорбленный, изнуренный Голенастый стоял возле могучей Аберии, которая могла одним ударом кулака уничтожить его. Кому из стражников пришло бы в голову, что этот мозгляк способен на возмущение? Он на это и рассчитывал.

– Это тебе за моих коров, – сказал он и ударил со всей силой бронзовым клеймом Аберию в правый глаз.

Аберия завопила от боли, широко раскрыв рот. Воспользовавшись этим, Голенастый вогнал клеймо так глубоко, что оно вышло из затылка. Стражники на миг растерялись, но через секунду уже бросились с мечами к Голенастому. Но тут узники-гиксосы, почувствовав, что настал единственный и неповторимый миг, набросились на стражу.

Прежде чем покинуть тюремный двор, Голенастый подобрал меч и отрубил огромные руки госпожи Аберии.

– Свою войну я выиграл, – пробормотал он.

Царственная супруга Нефертари повелела еще раз прочитать послание, которое только что доставил Плутишка старому управляющему Карису: город-крепость Шарухен, последний оплот сопротивления гиксосов, пал!

– Яххотеп одержала победу! – воскликнул обрадованный старик-управляющий, вспомнив юную красавицу, которая сорок лет назад одна-единственная верила в освобождение Египта.

– Мы немедленно отправляемся в храм, – объявила Нефертари.

– Да, конечно, – вздохнул Карис. – Вот только я опасаюсь колесниц…

– А носилки? Я думаю, ты не станешь возражать против носилок.

– Госпожа! Я всего только управляющий…

– Ты живая память Фив, Карис.

Добрая весть мгновенно облетела город. Фиванцы принялись готовиться к радостной встрече царицы Яххотеп и фараона Яхмоса, чтобы отпраздновать победу.

Верховный жрец Джехути стоял на пороге храма, но ни малейшего проблеска радости не светилось у него на лице.

– Врата святилища Амона по-прежнему закрыты, госпожа, – сообщил он. – Это означает, что война еще не кончилась, и мы пока не можем считать себя победителями.

57

Фараон Яхмос отправил послание царю Хаттусилису I, сообщив, что Египет освобожден от ига гиксосов и он, фараон Яхмос, не сомневается в добрососедских отношениях с Анатолией. Затем он позаботился, чтобы Сиро-Палестина не посягала на безопасность Египта. За управлением сиро-палестинскими землями Яхмос поручил наблюдать особым чиновникам, снабдив их лучшими почтовыми голубями, чтобы о любых переменах и смутах его извещали первым.

Горизонт омрачала лишь одна черная точка – сбежавший верховный владыка гиксосов Хамуди, который, по свидетельству очевидцев, отплыл из Шарухена на корабле. Поскольку врата святилища Амона были по-прежнему закрыты, Яхмос и Яххотеп понимали, что их еще ждут серьезные испытания.

– На севере Хамуди не найдет себе союзников, – рассудительно заметил фараон. – Тем более он не обретет их в Дельте. Он мог направиться на корабле к островам в Эгейском море, чтобы спрятаться там и жить в мире, дожидаясь смерти. Или все-таки искать союзников, мечтая об отмщении.

– Задать вопрос – значит на него ответить, – отозвалась Яххотеп. – У Хамуди осталась только одна возможность найти союзника. Он отправился в Керму. Это последний противник Египта, которого нам нужно одолеть. Даже если Фивы празднуют победу, наш долг еще не исполнен.

Яхмос наслаждался радостями семейного очага, встретившись наконец с женой и сыном.

Яххотеп занялась последними сообщениями из Южного Египта, куда вторглись нубийцы. Да, Ата не продвигался вперед, потому что жители продолжали яростно сопротивляться захватчикам. У Яххотеп не было сомнений, что Амон предупреждает египтян о серьезности именно этой войны.

– О Хамуди ничего нового?

– Ничего, – ответил хранитель царской печати Неши. – Кто знает, может, он заблудился в песках пустыни?

– Не стоит на это рассчитывать. Ненависть его так велика, что выведет его из пустыни.

– Госпожа… Можем ли мы надеяться увидеть вас на празднике сегодня вечером?

– Я очень устала, Неши.

Ночь Яххотеп провела в Карнакском храме у статуи богини Мут. Супруга Амона, хранительница божественного огня, так много помогала египетской царице, что Яххотеп должна была рассказать богине все, что они пережили за трудную изнуряющую войну, благодаря которой Яхмос носил теперь двойную корону.

С кем, кроме Мут, могла она поделиться своим желанием уйти на покой и уединиться?

– Фараон больше не нуждается в моей помощи, – говорила Яххотеп. – Сын стал мудрым правителем, люди уважают его и доверяют ему.

Глаза каменной статуи вспыхнули недобрым огнем.

– Если ты даруешь мне покой, богиня Мут, наклони голову в знак своего согласия.

Статуя пребывала недвижной.

Ата, царь Кермы, встретил Хамуди весьма холодно.

– Своим приездом вы оказали мне честь, господин, но я предпочел бы увидеть вас во главе могучего войска.

– Успокойся, Ата. Повсюду гремит слава могучего Хамуди. Египтяне дрожат от страха при одном моем имени. Как только мы вернем себе Нубию и разрушим Элефантину, мои сторонники примкнут ко мне, и мы продолжим победоносное шествие. Во главе наших войск, разумеется, буду стоять я.

– Вы не нубиец, господин, а мои ратники повинуются только военачальнику-нубийцу.

Хамуди проглотил оскорбление, не подав виду, что заметил его.

– Как ты намерен действовать, Ата?

– Собираюсь вернуть себе селения, которые украла у нас царица Яххотеп, а потом завладеть крепостью Бухен. Без нее нам не захватить Южный Египет.

– Ты ничего не понимаешь в крепостях, Ата. Зато я имел дело с ними.

– Ваши советы будут для меня драгоценны.

– Для начала нужно проложить дорогу до Бухена, но воинственно настроенное население воспротивится этому.

– И что же вы предлагаете?

– Дай мне карту этих мест, и мы еще вернемся к нашему разговору. А пока я хочу отдохнуть. Дорога была нелегкой.

Покои, отведенные Хамуди во дворце Кермы, были просторны и удобны. Глаза управителя дворца привлекли внимание Хамуди. Такие глаза бывают у тех, кто привык к курению травки.

– Как тебя зовут?

– Тетиан.

– Ты куришь траву, не так ли?

Великан утвердительно кивнул головой.

– Я привез с собой порошок, который гораздо лучше травы. Если ты хочешь попробовать его, то должен меня слушаться. Ты больше похож на воина, а не на слугу. Вероятно, Ата приказал тебе следить за мной, не так ли?

– Так, господин.

– Почему ты согласился на такое унижение?

– Мой род соперничает с родом Ата. Придет день, когда я возьму над ним верх и буду правителем Кермы.

– Зачем ждать, Тетиан? Действуй немедля! Мы вместе отправимся в поход против египтян. Ты убьешь много врагов, и твой народ будет преклоняться перед тобой.

– Да, я уничтожу много врагов, и меня, Тетиана, все будут восхвалять.

– Мы с тобой друзья, и я хочу дать попробовать тебе то, что обещал.

Ночь напролет Тетиан наслаждался опиумом гиксоса.

Утром, как было условлено, он отправился с докладом к Ата.

– Ты сумел вкрасться в доверие к Хамуди?

– Да, господин.

– Каковы его истинные намерения?

– Встать во главе нашего войска и пойти на Египет. И еще он доверил мне одно поручение.

– Какое же?

– Убить тебя.

Ата не успел даже поднять руку – кинжал, брошенный Тетианом, пронзил ему сердце.

Новый царь взошел на престол Кермы.

Яххотеп помнила о закрытых вратах святилища Амона и относилась к войне в Нубии с величайшей серьезностью.

Слушая о том, что для подавления мятежников из Кермы довольно будет одного отряда, она только качала головой и убеждала сына, что их воинам еще предстоит немало потрудиться.

Яхмос внял увещеваниям матери.

На юг фараон отправился во главе всего войска, за исключением нескольких отрядов, оставленных для охраны Фив. Вместе с ним в поход отправились флотоводец Хонсухотеп, градоправитель Эмхеб, хранитель царской печати Неши, Афганец, все храбрецы и герои предыдущей войны. Яхмес, сын Абаны, и Весельчак Младший по-прежнему отвечали за безопасность фараона.

Дома остался только Северный Ветер. Состарившийся помощник заслужил радость отдыха и покоя.

Воины погрузились на корабли и готовы были отчалить, но настроение на пристани было нерадостное.

– Выходит, царица Яххотеп не едет с нами? – осведомился Афганец.

– Ей нужен отдых, она очень устала, – объяснил Усач, огорченный не меньше друга.

– Без нее мы можем не выиграть эту войну, – сказал молоденький гребец, выразив всеобщее опасение. – Нубийцы более опасные воины, чем гиксосы. Царица справилась бы с их чарами.

– Нас в десять раз больше, чем нубийцев, – напомнил Афганец, желая успокоить не только молодого гребца, но и всех остальных ратников.

– Гиксосов было в сто раз больше, чем нас, – не сдавался гребец, – но их не вела в бой царица Свобода.

На противоположном конце пристани послышался шум, раздались радостные крики. По пристани шла Яххотеп. На этот раз она была в зеленом платье, которое соткала ей Нефертари, на лбу у нее сияла золотая диадема, а в руке был жезл с сердоликом. Царица взошла на передовой корабль, и флотилия двинулась к югу.

58

Первая остановка, которую по распоряжению Яххотеп сделал египетский флот, удивила всех. Никто не знал, для чего нужно было останавливать корабли возле Анибы, когда плыли они в Бухен?

С кораблей сошло не более сотни человек, большая часть которых – камнетесы. Сопровождал их целый караван ослов, нагруженных бурдюками с водой и запасами еды. Они направились к каменоломням, из которых когда-то брал камень фараон Хефрен, построивший одну из трех великих пирамид Гизы. Яххотеп торжественно объявила о возобновлении работ в каменоломнях. Как только нубийцев выдворят за пределы Египта, на пограничных землях возведут храмы, в которых будут пребывать божественные силы. Они станут средоточием Маат и послужат торжеству Закона.

С какой радостью градоправитель Бухена Тури встретил войско фараона! Позабыв о церемонных приветствиях, он сразу же поделился с царицей Яххотеп и фараоном своим беспокойством.

– Как вовремя вы прибыли, господин и госпожа! Трагические события нарушили покой Нубии. Гиксос Хамуди заключил союз с новым властителем Кермы по имени Тетиан. Тетиан убил своего предшественника и поднял на борьбу даже те нубийские племена, которые до сих пор оставались мирными. Воины Кермы никогда еще не сражались столь ожесточенно. Даже получив смертельную рану, они оставались в строю. Наш сторожевой отряд был уничтожен в один миг. Разведчики донесли мне, что нубийцы преодолели вторые пороги и готовы напасть на Бухен. Все мои воины и я сам в тревоге. К счастью, наш ваятель высек над городскими воротами торжественное жертвоприношение Хору. Это успокаивает жителей и внушает им надежду.

Градоправитель Тури показал высеченный скульптором рельеф: фараон Яхмос в синей короне и царица Яххотеп в образе богини Мут прославляли дарами Хора, покровителя Бухена и лежащих вокруг него земель.

– Скорее за работу! – воскликнул фараон Яхмос. – Мы должны приготовиться, ибо битва будет тяжелой!

Хамуди не уставал хвалить себя за то, что привез с собой драгоценный опиум. Благодаря ему воины Кермы становились поистине машинами для убийства. Тетиан не ведал страха и был наилучшим предводителем для таких же, готовых на все безумцев. Владея палицей столь же искусно, как копьем и луком, новый властитель Кермы упивался кровопролитием – чем больше он разбивал голов, калечил и уродовал тел, тем чувствовал себя счастливее. Противник, устрашенный его яростью, замирал и даже не сопротивлялся.

Войско Кермы под предводительством Тетиана и Хамуди уничтожило сторожевые отряды нубийцев, опустошило селения, жители которых были на стороне фараона, захватило торговые суда египтян, превратив их в боевые корабли.

Ближайшей их целью была крепость Бухен – засов на воротах Египта. Хамуди сломает его, и ворота широко распахнутся.

– Господин, к вам гонец, – сообщил Хамуди его помощник.

– Откуда приехал?

– Сказал, что из Бухена.

Хамуди улыбнулся. Египетский ратник, готовый пожертвовать собой, чтобы уничтожить владыку гиксосов? Что за грубая, неискусная хитрость!

– Проводи его ко мне.

Гонец оказался темнокожим юнцом. Чувствовалось, что он напуган.

– Что, паренек, хочешь меня убить?

– Не хочу, господин! Жизнью клянусь, не хочу! Один человек передал мне для вас срочное послание, и сказал, что вы, получив его, подарите мне золото, дом и слуг.

– Как его имя?

– Не знаю, господин.

– Покажи мне послание.

– Вот оно.

В миг, когда юноша сунул руку в набедренную повязку, помощник Хамуди опрокинул его на пол, опасаясь кинжала, который оттуда появится.

Но в руке нубийца оказался маленький скарабей гиксосов, покрытый тайными письменами.

Так, значит, верный слуга Апопи жив? Отрадная новость! А предложение этого надежного человека порадовало Хамуди еще больше.

– Вы дадите мне то, что мне пообещали? – спросил гонец, глядя на широкую улыбку Хамуди.

– Хочешь знать, что говорится о тебе в послании?

– Конечно, господин!

– Хочешь, чтобы гонец молчал, убей его.

– Нубийцы Кермы выбрали лобовую атаку, – произнес вслух фараон Яхмос, наблюдая за приближающимися вражескими кораблями, на которых толпились воины в широких кожаных поясах, с красными париками на головах и золотыми кольцами в ушах. – Лучники, наизготовку! – приказал он.

Подбежал гонец.

– Начальника лучников Яхмеса, сына Абаны, зовут на корму.

– Зачем? – удивился Яхмес.

– Флотоводец Хонсухотеп хочет немедленно передать ему последние распоряжения.

Яхмос выразил кивком свое согласие, и Яхмес, сын Абаны, удалился в тот самый миг, когда должен был начаться бой.

Только присутствие царицы Свободы успокаивало египтян и поддерживало в них мужество. Хоть они и были многочисленнее врагов, но от яростных воплей нубийцев кровь стыла у них в жилах. Яххотеп распорядилась бить в барабаны, чтобы заглушить их устрашающие крики. А когда первые чернокожие воины упали, пронзенные стрелами, египтяне окончательно убедились, что перед ними обыкновенные люди, а не страшные демоны.

Тетиан помнил одно – он должен палицей разбить голову фараону Яхмосу. Хамуди сто раз повторил ему это задание, и теперь он твердил его про себя.

Битва на воде разгоралась все отчаяннее. Тетиан вне себя от возбуждения кинулся в воду и поплыл к главному судну египтян. Полный решимости убить всякого, кто встанет у него на пути, он вскарабкался на нос корабля быстрее, чем на пальму. В его горячечном воображении мертвый фараон уже плавал в луже крови. Оставшись без предводителя, войско противника разбегалось, и беззащитные земли Египта доставались победителям.

Озираясь, Тетиан стоял на палубе царского корабля. Но носовая палуба «Золотого сокола» была пуста.

– Фараон, где ты? Выходи на бой с Тетианом, властителем Кермы!

– Бросай оружие и сдавайся, – потребовал Яхмес, сын Абаны.

С рыком дикого зверя Тетиан кинулся на лучника.

Стрела уже вонзилась царю Кермы в лоб, но он все же успел взмахнуть в последний раз своей палицей.

Операция Кошечки удалась на славу. У Яхмеса, сына Абаны, на левой ноге был теперь аккуратный мизинец из дерева, вместо настоящего, раздробленного палицей Тетиана.

Труп царя Кермы сгорел вместе с телами других нубийцев на гигантском погребальном костре. Яхмес, сын Абаны, вновь был награжден золотом доблести, четырьмя слугами и невиданным доселе даром: наделом пахотной земли возле Эль-Каба, своего родного города, где он сможет провести мирные дни своей старости.

Яхмес, сын Абаны, ни на миг не поверил, что флотоводец Хонсухотеп пожелал дать ему какие-то распоряжения. Он понял, что фараона хотят оставить без прикрытия, и умолил Яхмоса перейти на корму корабля, а сам приготовился встретить убийцу.

Когда фараон сообщил Хонсухотепу о полученном от него приказе, тот поклялся всеми богами, что не звал к себе Яхмеса, сына Абаны. Расспросить гонца также не удалось – он погиб во время битвы.

– От нас ушел только один вражеский корабль, – сообщил фараону Хонсухотеп. – На его борту скрылся Хамуди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю