Текст книги "Ведомые (ЛП)"
Автор книги: Кристен Каллихен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
Киллиан широко улыбается, кажется, скоро у него лопнут щеки. Однако играет он превосходно.
Мне всегда хотелось жить необычной жизнью, видеть мир таким, каким его видят немногие. И я знаю, что не одинока в своем желании. Кто не хочет сбежать от обыденности? Но я всегда понимала, что обычная. Не в плохом смысле, но я просто Софи Дарлинг: в основном счастлива, люблю людей и обладаю талантом делать снимки повседневной жизни. Ничего выдающегося. Я пыталась впитать блеск славы, будучи журналистом индустрии развлечений, но от этого чувствовала себя лишь испорченной и грязной.
Я не уверена в будущем. Однако здесь и сейчас я живу на полную катушку. И моя жизнь неповторима. Для меня поет в караоке одна из лучших рок-групп на планете. Что может быть лучше? Эти забавные, талантливые, щедрые люди – мои друзья. Я им несмотря ни на что нравлюсь.
Я наслаждаюсь моментом, смеюсь и смотрю, как они танцуют. И все же где-то в груди гнездится неприятное чувство, которое не уходит. Я скучаю по тому, единственному. По мужчине, которого здесь нет. По мужчине, который покинул меня.
Это приносит боль и мне приходится проглотить ее, сохранив ускользающую улыбку.
Песня заканчивается, и ребята радостно дают друг другу «пять», пока мы с Бренной кричим и свистим.
Уип плюхается рядом со мной, на его лбу блестит пот. Он откидывает прядь черных волос с лица и улыбается.
– Нас будет трудно побить.
– Выпендрежник, – отвечаю я.
У меня внутри все трепещет от нервов. Песня, которую мы будем исполнять, выбрана сердцем. Тем не менее, я должна спеть ее перед этими долбанными музыкальными виртуозами.
– Не тормози, – произносит Рай, усаживаясь с другой стороны от меня. – Теперь ваша очередь.
Бренна встает и разглаживает юбку, забирая у него микрофон.
– Мы исполняем Shoop.
Все нас приветствуют, и я поднимаюсь на дрожащих ногах. Либби передает микрофон.
Бренна берет на себя партию Пеппы, а я – Солта. И поскольку никто из нас даже ради спасения жизни не сможет играть на инструментах, мы используем караоке-машину. Глаза Бренны блестят, но улыбка нервная.
– Готова?
– Готова, – отвечаю и ударяюсь с ней кулаками.
Песня начинается, и больше я уже не могу нервничать. Бренна, верная своему слову, дерзко исполняет свою партию, вращая бедрами. Она шлепает по своей попе и Рай воет, смеясь так сильно, что по его лицу текут слезы.
И все они смотрят на нее с гордостью и восхищением.
А потом наступает моя очередь.
Я не задумываюсь. Песня захватывает. Я танцую, кружусь и Бренна присоединяется ко мне. Это освобождает, я понимаю, почему ребята ночь за ночью надрывают свои задницы.
– Жги, Софи, – кричит Джакс, аплодируя.
Так я и делаю. Я читаю рэп о красивых мечтах, широких штанах, трясу задницей, когда заходит он.
Это действительно впечатляет, что мужчина может просто войти в комнату и все вокруг останавливается.
В смысле, на заднем плане еще играет музыка, но все застыли, будто он нажал на паузу.
Габриэль тоже застывает, брови сходятся над высокомерно задранным носом. Безупречно одетый в синий костюм, с платиновыми запонками, поблескивающими в тусклом свете, он король всего, что видит. Парни в этой комнате, может, и самые знаменитые рок-звезды в мире, но они стоят перед ним и молчат, как упрямые дети, пойманные на краже спиртного из запасов отца.
Словно подчеркивая эту мысль, Рай внезапно указывает на меня.
– Она заставила нас!
– Мы ничего не трогали, – драматично вопит Киллиан, размахивая руками. – Замок на баре уже был сломан!
Сказанное снимает напряжение, и все смеются. Ладно, все, кроме меня и Габриэля.
Потому что его взгляд сосредоточен на мне. И я не могу отвести своего.
Почему он? Почему один прямой взгляд этого мужчины способен парализовать мое тело, отобрать дыхание, делая кожу горячей и липкой?
Тогда в самолете я не лгала. Он самый привлекательный мужчина, которого я когда-либо встречала. Но то, что я чувствую, когда мы молча оцениваем друг друга, не имеет ничего общего с тем, как он выглядит.
Вовсе не его мужская красота заставляет мою душу болеть как незаживающую рану. Не она заставляет сердце опуститься в пятки, а губы стать чувствительными. И однозначно не она порождает во мне желание преодолеть короткую дистанцию между нами, обнять его и крепко прижаться.
Он выглядит изрядно потрепанным. Худое лицо, тени под аквамариновыми глазами. Взгляд выражает боль, тоску, потребность. Я вижу, хотя и уверена, что он не хочет этого. Я всегда замечаю одиночество.
Может, потому что оно отражает мое собственное.
Мы оба эксперты в сокрытии себя настоящих за публичными масками. Я шучу и улыбаюсь. Он прикидывается роботом.
Караоке-машина со щелчком останавливается. Я все еще не могу отвести взгляд от Габриэля. Я скучаю по нему. Слишком сильно.
Он ни с кем не здоровается, даже не двигается с места в дверном проеме.
– Время уходить, – бормочет Джакс, и все шаркают, хватают инструменты, вещи, Киллиан забирает текилу.
Они выходят без единого слова.
Голос Габриэля звучит хрипло, когда он наконец решает заговорить:
– Ты хорошо себя чувствуешь?
Его взгляд скользит к микрофону, который я все еще держу в руке, и вспышка смеха озаряет его глаза, прежде чем возвращается нейтральное выражение.
Я вспотела и покраснела, мое сердце учащенно бьется от резкой остановки танца.
– Я так плохо выгляжу? – это дешевая тактика, но неуверенная часть меня нуждается в какой-то подсказке. А он так и не сдвинулся от входа.
Он смотрит на мою грудь, изгиб бедер, заставляя все эти места ожить, стать чувствительными и нуждающимися в прикосновениях. И снова встречается со мной взглядом.
– Вообще-то очень хорошо.
Черт, это не должно распалять меня. Я кладу микрофон, делаю глоток пива. Теперь оно теплое и выдохшееся.
– Тебе стоило позволить им остаться.
– Я не просил их уходить, – мягко произносит он со слегка раздраженным и при этом озадаченным выражением лица.
– А тебе и не надо. Ты появляешься, и все разбегаются, как тараканы на свету.
Его ноздри раздуваются от явного раздражения. Я игнорирую это.
– Почему так? Почему ты не позволяешь здесь никому находиться? – Делаю шаг ближе. – Почему ты никого не впускаешь?
– Ты здесь, – горячо возражает он и отводит взгляд, будто ему больно смотреть на меня. – И я впустил тебя.
– В самом деле?
Теперь мое сердце грохочет, разгоняя кровь по венам со слишком большой скоростью. Что заставляет меня нервничать.
Габриэль хмурится.
– А ты не заметила?
Делаю еще шаг, отчего он напрягается.
– Ты действительно уезжал по делам?
– А по какой другой причине?
Еще шаг. Достаточно близко чтобы уловить его запах. От него исходит жар, несмотря на внешнюю холодность. Он смотрит на меня свысока. Высокомерный ублюдок.
– Выглядишь дерьмово, – говорю я.
Он усмехается.
– Что ж, спасибо, Дарлинг. Я всегда могу рассчитывать на твою искренность.
– Да, можешь. – Я смотрю вверх на него. – Ты похудел. Цвет выго...
– Софи, – со вздохом прерывает он. – Я целый день был в дороге. В гребаном самолете. Я устал и хочу спать. – Он наклоняет голову, вызывающе вздернув подбородок. – Ну что, пойдем?
Секунду я могу только моргать.
– Ты, в самом деле, рассчитываешь, что я теперь буду спать с тобой?
Упрямый твердый подбородок поднимается.
– Ты обещала мне каждую ночь, если я захочу. Что ж, я хочу.
– Нет, пока не скажешь, где был.
– Что?
Я наклоняюсь, почти касаясь носом лацкана его безупречного костюма, и делаю глубокий вдох. Выпрямляюсь с сердитым взглядом.
– Ты мог принять душ, но твой костюм пахнет сигаретами и парфюмом.
Его глаза сужаются, превращаясь в узкие щелочки.
– На что ты намекаешь?
– Ты уезжал, чтобы с кем-то потрахаться?
Вот. Я сказала это. И от этой мысли меня тошнит.
– Это не твое дело.
Хоть он и говорит это без интонации, ощущение все равно как от пощечины.
– Мое, если я сплю с тобой, – огрызаюсь в ответ.
Он подходит ближе.
– С самого начала я говорил тебе, что речь не о сексе.
Мои соски задевают его грудь с каждым взволнованным вздохом.
– Ты прав. Это больше, чем секс. Мы – больше этого. И ты, мать твою, это знаешь. – Я тычу его в плечо. – Так что перестань быть трусом и признай это.
С настоящим рычанием он прижимает меня к стене, заключая в капкан своих рук. Наши носы соприкасаются, когда он наклоняется.
– Вот что я признаю: я никого не трахал и меня бесит, что твоя первая мысль была именно об этом.
Он так близко, его гневный жар ощущается как мой собственный. Я не могу пошевелиться или отвести взгляд. И не пытаюсь.
– Почему я не должна об этом подумать, если ты пахнешь другой женщиной?
– Потому что есть только ты! – кричит он отчаянно.
Меня передергивает от его ярости. Словно Габриэль ненавидит правду.
И все равно его признание повисает между нами. И я не могу не положить руку ему на талию. Его тело вибрирует от напряжения. Однако он не отстраняется, просто смотрит на меня, тяжело дыша.
– Габриэль, ты думаешь для меня все по-другому?
Он отшатывается, выражение его лица становится пустым.
Я не позволяю этому остановить меня. Мой голос остается нежным.
– Почему, как ты думаешь, я давлю?
– Потому что не можешь ничего с собой сделать, упрямая Болтушка. – Его взгляд блуждает по моему лицу. – Даже когда тебе стоило бы.
– Почему стоило бы, Габриэль? – Использую его имя, чтобы удержать от бегства. Знаю, как он жаждет его услышать. Даже сейчас, когда злится, его веки трепещут каждый раз, как я произношу его. – Я устала притворяться, что не хочу тебя. Хочу. Мы танцуем вокруг этого ночь за ночью. И это гребаная ложь. Я устала ото лжи. Скажи, почему ты сопротивляешься.
Он поджимает губы.
– Я уже говорил, что подведу тебя, Софи. Господи, посмотри на меня. Я оставил тебя, когда ты в этом нуждалась.
– Ты поступил так, чтобы доказать это мне? – давлю я, из глаз угрожают пролиться слезы. – Поэтому?
Ему такой расклад явно не нравится.
– Нет. Мне нужен был перерыв, время для себя.
Ох, это ранит. И все же Габриэль так долго был одинок, могу ли я винить его за то, что он хотел немного пространства?
Усталость прорезает черты лица, когда он настороженно смотрит на меня.
– Софи, я не могу быть тем мужчиной, какого ты ожидаешь.
Бледно-желтый синяк на щеке привлекает мое внимание. Я поднимаю руку, чтобы дотронуться до него, но Габриэль делает шаг назад, уклоняясь.
– Не можешь или не станешь?
– А есть разница? – парирует он. – В конце концов, результат тот же.
Мне стоит уйти, сохранить остатки гордости. Но я никогда не могла держаться подальше от этого мужчины.
– Ты собираешься сказать мне, где был?
– Нет.
Господи, я хочу топнуть ногой. По его ноге.
– Почему нет?
Теперь он полностью отстраняется от меня, отходит на кухню, берет чайник, чтобы наполнить водой.
– Потому что не хочу.
– Придурок!
– Старая новость, любимая.
Мои зубы щелкают, когда он возится с заваркой.
– Время для чая? – выдавливаю из себя. – Есть проблемы, которые нужно уладить?
– Да, – не поворачиваясь, отвечает он. – Ты.
Я испускаю болезненный вздох еще до того, как могу остановить его.
Он поворачивается на звук и его брови удивленно взлетают.
– Болтушка?
Я быстро моргаю.
– Ты придурок. И здесь нечем гордиться.
Хватаю туфли и направляюсь к двери.
– Софи.
Он делает попытку схватить меня за руку, но я уворачиваюсь.
– Не надо, – говорю, рывком открывая дверь. – Мне нужно немного побыть вдали от тебя.
Он пробегается рукой по густым волосам и хватается за концы, будто ему нужно за что-то держаться.
– Хотя бы скажи, куда идешь, чтобы я не волновался.
Я издаю смешок.
– О, какая ирония! – смотрю на него. – Знаешь что, Скотти? Не скажу. Потому что, черт возьми, не хочу!
Хлопаю за собой дверью и выхожу в ночь.
Глава 19
Габриэль
– Дернешь манжеты еще сильнее, и они отвалятся.
Я даже не поворачиваюсь, чтобы поприветствовать Киллиана. Его это только поощрит. А сейчас у меня нет сил притворяться непробиваемым. Прошлым вечером я обидел Софи. Испортил ей все веселье, а потом заставил думать, будто она – проблема, которую нужно устранить.
И даже не понял, как сильно напортачил, пока она не убежала. Желая защитить свою личную жизнь я, как и всегда, воздвиг стену и отстреливал любого, кто пытается заглянуть за нее.
Способ все еще работает. Софи ушла. Поставив меня на чертовы колени. Словно я прогуливаюсь на обрубках и притворяюсь, что это не агония.
Вокруг суетятся рабочие сцены, светотехники и звукооператоры, готовясь к концерту. По другую сторону массивного экрана, за которым мы стоим, толпа заполняет стадион. Разговоры и смех сливаются в неясный гул.
– Разве ты не должен находиться в гримерной, создавая художественный беспорядок у себя на голове? – спрашиваю я.
– Либби делает его для меня одним особенным способом, – спокойно отвечает он.
– Конечно, делает.
Каждый гребаный человек слышал, как Киллиан и Либби готовятся к концерту. И празднуют окончание каждого шоу. Не знаю, как они могут допустить мысль о том, что делают это тайно.
– Тогда иди и найди свою жену, – говорю я. – Почти уверен, что она ждет тебя в туалете.
– Мужик, не упоминай при ней, что знаешь о нашем трахе в ванной, иначе она больше никогда мне там не даст.
– Было бы здорово, если бы ты сейчас не снабжал меня подробностями.
Он замолкает, стоя с моей стороны и глядя на то, как слаженно трудятся работники сцены. Я знаю, что он делает. Нянчится. Киллиан знает меня слишком хорошо. Так же как я могу сказать, больно ли ему, он может сказать то же самое обо мне. Конечно, прошло больше десяти лет с тех пор, как мне делали больно. Мысли о том времени добавляют еще один булыжник к куче камней в моем желудке.
Сегодня ночью Софи не пришла домой. Дом. Я так долго не называл этим словом ни одно место, и удивлен, что даже помню суть. Мои дома – это жилища, в которых я отдыхаю, когда не работаю. Учитывая, что работаю я всегда, едва ли провожу время хоть в одном из них. Однако в первый же вечер, когда Софи сложила свои вещи рядом с моими и заполнила эти тихие, упорядоченные пространства своей экспансивной натурой, где бы она ни находилась, это место ощущается как дом.
Прошлую ночь в одиночестве лежа на кровати, я провел, будто в аду. И не мог усмирить свою гордость настолько, чтобы спросить у персонала, где Софи. Но был близок к этому. Меня так и подмывало начать умолять. И это тоже бесит.
В конце концов, тур подойдет к концу. Она перейдет в другие проекты, а моя жизнь вернется в нормальное русло. Почему эта мысль заставляет мой желудок сжиматься, словно я не хочу останавливаться на этом?
Зная Киллиана, я не удивляюсь, что он не может слишком долго оставаться тихим. Он издает нетерпеливый звук.
– Серьезно, чувак, из-за чего твой член завязался в узел? – Краем глаза я могу видеть его широкую самодовольную улыбку. – Я был уверен, что твой автобус будет качаться несколько часов.
– Не будь омерзительным, – огрызаюсь, оставляя чертовы рукава в покое.
– Занятие горячим сексом не бывает омерзительным. – Он слегка толкает меня локтем.
– Я могу получить психологическую травму на всю жизнь, услышав, как ты произносишь «занятие горячим сексом». И занимайся своим делом.
– Ох, пожалуйста. Ты вроде как ничего не скрываешь.
Наконец посмотрев на него, вижу, что самодовольная улыбка никуда не делась.
– Ты запал на Софи, – счастливо провозглашает он. – И был таким с тех пор, как выбрался из того самолета.
Она была счастлива, танцевала, как секс-бомба и читала рэп. Слова слетали с ее губ слаженно, без запинки и смущения. Зрелище показалось неожиданным и прекрасным. Мне хотелось смеяться от радости. Хотелось перекинуть ее через плечо, затащить в постель, чтобы Софи покачнулась и прижалась своими бедрами к моему рту. Мой член шевелится от одной мысли об этом, и я вспоминаю, что Киллиан стоит, глядя на меня, будто впервые видит.
– Почему ты лыбишься как идиот? Тебе она даже не нравится.
– Эх. – Он пожимает плечами. – Я злился из-за старого дерьма. Она крутая. Просто мне понадобилось немного времени, чтобы рассмотреть это.
Несмотря на желание содрать с себя кожу и броситься под колеса машины, признание Киллиана немного смягчает это чувство. Для меня оно много значит, и это тоже раздражает.
– Она всем нравится, – добавляет он, словно пытается убедить меня.
– Сложно удержаться, – бормочу я. Ошибка. Это дает Киллиану зеленый свет.
– Так... – начинает он, махнув рукой. – Почему прямо сейчас ты не совокупляешься с Софи? Абсолютно ясно, что вы оба умираете от желания трахаться, словно озабоченные кролики...
– Один хороший удар, Киллиан. Это все, что нужно, чтобы заставить тебя замолчать до конца ночи.
– Чувствительный. Деликатный.
Он явно наслаждается. Броситься под колеса с каждой минутой кажется все привлекательнее.
– Просто говорю, – продолжает он. – Никогда не видел человека, настолько нуждающегося в хорошем, жестком сексе, как...
– Захлопни свою ебаную пасть.
– Ты, – грубо заканчивает он, отодвигаясь на расстояние, слишком большое для удара. – Но приятно знать, что ты защищаешь репутацию Софи. Это значит, что ты заботишься.
Моя рука сжимается в кулак. Киллиан отходит еще на несколько футов, одаривая меня дерзкой улыбкой.
– Я закончил. Больше не буду дразнить медведя. Я ухожу.
– В последнее время в песне Distractify ты нарушал время. Опаздывал с риффом на пару секунд.
Киллиан смеется.
– Подъебал, мужик. Но в тему. Не знаю, почему сбиваюсь, но работаю над этим. – Он замолкает, готовый развернуться. – Что бы ты ни сделал, заставив Софи ворваться в автобус Бренны, просто скажи, что сожалеешь.
На душе разлилось облегчение. Я пытаюсь дышать. Наконец знаю, где она. В безопасности с Бренной.
– Женщинам нужно знать, что мы признаем нанесенную им обиду, – говорит Киллиан, вонзая нож глубже.
– Думаешь, я не знаю?
Его темные глаза внезапно становятся серьезными, и я понимаю, что он собирается выпотрошить меня.
– Она скучала по тебе. Софи видит тебя насквозь и все равно волнуется. Не просри это, мужик. Поверь мне.
Я не киваю. Мне нечего сказать. Я уже все просрал.
Софи
– Возьми свободный вечер, – говорит Бренна не терпящим возражений тоном.
Это не значит, что я не буду пытаться.
– Это абсурд, – говорю, слегка промокая под глазами одолженный у нее тональный крем.
Ни за что на свете не позволю Габриэлю увидеть меня с опухшими, воспаленными глазами. Я плакала не из-за него, но провела большую часть прошлой ночи, попивая водку с тоником и проклиная его имя. Бренна и Джулс сочувствовали и соглашались, что мужчине следует отвалить нахер.
– Я в порядке.
Бренна подкрашивает губы темно-сливовой помадой и протягивает мне тюбик розовато-красной.
– Знаю. Это не значит, что ты не можешь насладиться свободным вечером.
Мы таращимся друг на друга в отражении зеркала ее ванной, у обеих на лице написана непреклонность.
Джулс просовывает голову внутрь.
– Ага, почитать книгу и посмотреть низкопробные фильмы.
Упоминание низкопробных фильмов заставляет меня думать о Габриэле. И его угрозе заставить меня участвовать в марафоне по «Стар треку». Прошло меньше суток, а я уже скучаю по нему как по потерянной конечности.
– Если останусь здесь, – говорю им, – сойду с ума.
Бренна собирает волосы в свой фирменный хвост.
– Тогда иди на концерт и насладись им в качестве фанатки.
Мне эта идея не нравится. Я должна выполнять работу, а не малодушничать из-за того, мои чувства задеты.
К сожалению, если хочу трудиться, нужно вернуться в автобус и забрать свое оборудование. Не могу. Может, я и слабачка, потому что мне нужно еще немного зализать раны.
– Мне нечего надеть.
Бренна меньше меня, по меньшей мере, на три размера, а Джулс – ниже на четыре дюйма.
– Отговорки, отговорки, – говорит Джулс. – Я подберу что-нибудь. Подожди.
Она исчезает, а потом возвращается с развевающейся зеленой эластичной юбкой из джерси и майкой.
– Мне юбка доходит до середины икр, так что тебе, вероятно, будет до колен, но это лучше, чем одежда в пятнах от шоколадного мороженого.
Она широко улыбается, демонстрируя ямочки на щеках.
– Не напоминай.
Вчерашний вечер закончился налетом на их запас мороженого. Меня все еще немного подташнивает.
Надеваю юбку с майкой и смотрю на себя.
– Выгляжу, будто собралась на пляж.
– Ты выглядишь горячо, – произносит Джулс, шлепая меня по заднице. – Я ухожу. Человек, имя которого нельзя называть, написал, что уже на стадионе и злится, если его сотрудники не приходят вовремя.
Она качает головой, но в выражении ее лица нет настоящего раздражения. Если не ошибаюсь, она торопится начать вечер. Я ей завидую.
Подавив вздох, провожу рукой по волосам. Все еще цвета розового золота, они ниспадают волнами по плечам. Крохотная линия более темного блонда показывается у корней. Скоро придется выбрать другой цвет, но сейчас я просто устала.
– Отлично, я пойду, – говорю Бренне. – Но сделаю это по принуждению.
– Как интересно. И слушай, по поводу Скотти...
– Не волнуйся, – прерываю я, ненавидя жалость в ее глазах. – Я с этим покончила.
– Нет, не покончила. – Нежно улыбаясь, она качает головой. – Но ладно. Он... ладно, он может вести себя как задница, но он – один из лучших людей, которых я знаю. За всем этим крахмалом кроется зефир, за который любая из нас убила бы.
Я откидываюсь на стойку.
– Знаю. Слишком хорошо, к сожалению. Просто в настоящее время эта мудацкая натура становится на пути. Как можно заботиться о ком-то, кто тебя не впускает?
Красивое лицо Бренны становится непроницаемым, пока она делает вид, что быстро собирает косметику назад в дорожную сумку.
– Думаю, зная ответ на этот вопрос, все мы стали бы счастливее.
– Черт. Давай просто вернемся к позиции «мужики могут облажаться» и на этом пока остановимся.
Бренна смеется.
– Ага, исключая ту часть проблемы, что нам нравится, когда мужики лажают.
– Правда.
Со смехом мы направляемся к месту проведения концерта. И всю дорогу я притворяюсь, что одновременно не боюсь и не жду встречи с Габриэлем.
Отработав на нескольких концертах, я знаю места, где он бродит за кулисами и как его избежать. Что не мешает мне время от времени мельком видеть этот суровый, четко очерченный профиль. И каждый раз, когда я это делаю, желудок сводит судорогой, а сердце неистово колотится.
Хочу смотреть дольше, но знаю, что он меня заметит. Клянусь, этот мужчина обладает шестым чувством. Даже прячась в тени, я могу сказать, что он, мрачно хмурясь, осматривает местность. Ищет меня? Или просто работает в обычном режиме? Трудно сказать, не рассматривая его слишком долго.
Ненавижу, что мое сознание постоянно настроено на Габриэля. Я едва замечаю концерт, прячась за грудой ящиков в дальней части сцены. Прислонившись к бетонной стене, закрываю глаза и позволяю музыке струиться по телу, а пульсирующим басам вибрировать в костях.
Не думаю, что смогу вынести, если он разыщет меня, только чтобы извиниться и будет ожидать, что все вернется на круги своя. Нельзя вернуться к тому, кем мы были.
Может, из-за того, что у меня закрыты глаза, а остальные органы чувств обострились, или потому что я просто на него настроена, но когда Габриэль подходит ко мне и встает рядом, я чувствую это в ту же секунду.
Смотреть нет необходимости, знаю, это он. Даже в сырой влажности за кулисами я улавливаю его запах. К тому же никто, кроме него не может заставить мое сердце пуститься вскачь, просто находясь рядом.
Габриэль стоит так близко, что я касаюсь лопаткой его пиджака.
Продолжая держать глаза закрытыми, тяжело сглатываю и стараюсь оставаться недвижимой. Тело предает меня, посылая маленькие счастливые мурашки по груди и всей коже.
Я зла на него, но это все равно не останавливает мысль: «Наконец-то ты здесь. Почему так долго?»
Мы стоим, слушая «Апатию», никто из нас не двигается, несмотря на то, что толпа сходит с ума. Последний куплет заканчивается, и Джакс с Киллианом начинают рассказывать о новой песне, которую собираются играть.
За кулисами достаточно тихо, чтобы я услышала Габриэля, когда он заговаривает, голос звучит натянуто, будто он буквально выдавливает из себя каждое слово:
– Я холодный мужчина. Любые счастье и теплота, которые я когда-либо чувствовал, умерли, когда Джакс пытался покончить с собой. До тебя. – Его прерывистое дыхание касается моей щеки. – Ты – мое тепло. – Мое сердце останавливается, дыхание болезненно прерывается. Его голос набирает силу. – В секунду, как ты исчезаешь из поля зрения, я хочу вернуть тебя туда, где снова смогу видеть.
Мне хочется повернуться и сказать, что я тоже скучаю по нему. Все время.
Но потом он двигается. Кончиками пальцев проводит по изгибу моего плеча, и я в шоке застываю. Мы обнимали друг друга ночь за ночью, без колебаний и страха. Однако вне постели Габриэль редко вступает в продолжительный физический контакт.
А это прикосновение не дружеское и не мимолетное. Это исследование – нежное, но собственническое. Мои колени слабеют, голова падает вперед, когда он ласкает шею, медленно скользя по коже, словно наслаждаясь моментом.
Я слышу его тихий, но властный голос:
– Когда вижу тебя, знаю, что ты в порядке, могу дышать немного легче, чуть больше чувствовать себя человеком.
Я льну к нему, и он обхватывает мой затылок, удерживая. Держа меня. Я так нуждаюсь в его прикосновении, что это ранит.
– Тогда почему ты меня оставил? – Мой голос слабый, кажется, я не могу восстановить дыхание.
Он слегка сжимает пальцы. Прежде чем успевает ответить, начинается другая песня. Музыка обрушивается на нас, и разговоры заканчиваются. Я могу только стоять в темноте с Габриэлем.
Он не двигается несколько секунд, а затем, в попытке успокоить, пальцами медленно проводит вверх по моим волосам. Я не сопротивляюсь, когда он притягивает меня ближе, поворачивая к себе.
Я со вздохом прижимаюсь к его боку, положив голову ему на плечо, пока он размеренно поглаживает меня.
Не в силах удержаться, кладу руку на его твердый живот. Он вздыхает, и хотя не двигается, мне кажется, что все его тело сливается с моим.
Мы прячемся в темноте. Вокруг пульсирует музыка. Громкие, ритмичные звуки страха, ярости и вызова... но здесь тишина. Я закрываю глаза, вдыхаю запахи тонкой шерсти, пряного одеколона и неуловимый запах его тела. Габриэль – мой наркотик.
Когда он касается моей щеки, нервы покалывает от осознания. Он деловой человек и должен иметь гладкие руки, но его кожа немного шершавая и очень теплая.
Кончики пальцев он прижимает к челюсти, отклоняя мою голову назад. Я ловлю на его лице выражение боли и сожаления, будто он сделает все, чтобы вернуть нас к жизни. Потом его лицо слегка напрягается.
Я не могу дышать. Потому что этот взгляд хочет завладеть мной. Он проникает в самое сердце и крепко его держит.
А затем он наклоняется. Порхая губами по моей щеке, он легкими поцелуями прижимается к виску. Я хватаюсь за край его пиджака и держусь. Если не буду, то сползу на пол. Потому что Габриэль прикасается ко мне, словно все время испытывает боль.
Он кусает за мочку уха, и я дергаюсь в ответ, придвигаясь ближе. Теплое дыхание щекочет мою кожу.
– Я не могу тебя бросить, Дарлинг. Ты всегда здесь.
Он нежно берет мою руку и прикладывает к своей голове.
Я запускаю дрожащие пальцы ему в волосы. Густые и шелковистые. Габриэль издает стон удовлетворения, утыкаясь носом мне в шею, продолжая прокладывать дорожку из поцелуев по моей челюсти.
– А еще ты здесь, – говорит он, передвигая другую мою руку на грудь, где под массивной стеной мускулов грохочет его сердце.
– Солнышко, – шепчу я, поворачиваясь, чтобы поцеловать его в щеку.
Он содрогается, крепко обнимая меня за талию. Я снова целую его, нащупывая челюсть. Свежий запах и немного солоноватый вкус его кожи заставляют меня хотеть большего. Но он прижимает меня слишком близко, дрожа и делая все более глубокие вдохи.
Подушечкой большого пальца Габриэль находит нижнюю губу, и мое дыхание тоже прерывается. В течение долгого времени он просто водит по моей губе, прослеживая ее изгиб, немного приоткрывая рот. И с каждым поглаживанием я загораюсь сильнее, слыша, как в ушах шумит кровь.
Губы наливаются и пересыхают. Не думая, я облизываю их и задеваю кончик его пальца.
Габриэль хмыкает, сжимая руку. Он оставляет большой палец касаться моей губы, слегка толкаясь им в рот, словно умоляя еще раз лизнуть. Я пробую на вкус его кожу, посасываю кончик.
Он тихо гортанно стонет, его тело напрягается. Взгляд мужчины находит мой, и жар в его глазах зажигает мою кожу.
Мы смотрим друг на друга, тяжело и часто дыша, а потом его взгляд опускается к моему рту.
– Софи...
Кто-то врезается в нас. Габриэль группируется, но чары разрушены. Он оборачивается, чтобы посмотреть через плечо.
– Простите! – кричит парень в плохо сидящем белом костюме.
Габриэль выпрямляется, скользит рукой вниз, чтобы взять меня за локоть. Я остро ощущаю потерю тепла его тела.
Парень смотрит и делает шаг ближе.
– Скотти! Именно тебя я и искал.
Я начинаю подозревать, что чувак точно знает, с кем столкнулся, и по мрачному выражению лица Габриэля предполагаю, что он тоже так думает.
– Эндрю,– произносит он, голос отчетливо слышен сквозь музыку.
На лице Эндрю отражается свет от сцены, и я понимаю, что он один из руководителей звукозаписывающей компании. Делаю шаг назад, осознавая, что момент закончился и мужчинам нужно поговорить о делах. Но хватка Габриэля становится крепче, и он, хмурясь, поворачивается ко мне.
– Иди, работай, – говорю я.
Он хмурится сильнее. Отрицательно качает головой.
Я сжимаю его руку.
– Не хочу, чтобы это произошло здесь.
Потому что если он сейчас меня поцелует, я не смогу остановиться... Не захочу.
На мгновение кажется, что Габриэль меня не отпустит. Однако потом маска возвращается на место, и он уверенно кивает мне. Я начинаю отходить, но внезапно он снова притягивает меня, наклоняясь, чтобы прорычать на ухо:
– Один час. Приходи домой, иначе я разыщу тебя и сам притащу назад.
Глава 20
Софи
Этой ночью мы остановились в отеле. У меня трясутся руки, когда вхожу в номер. Нутром чувствую, что он ждет.
В гостиной пусто, включена только боковая лампа, освещая буфет, кремовые кожаные кресла, глянцевые деревянные столы и серый мягкий диван. На одной стене расположены французские двери, пара из которых распахнута, и газовый белый тюль развевается на теплом вечернем ветерке.
Слышу, как открывается дверь ванной.
– Болтушка?
Спустя секунду заходит Габриэль.
У меня отпадает челюсть, и слабый писк вырывается наружу.
– Гребаный ад.
Он останавливается на полпути в комнату.
– Что не так?
Не так? Ничего. Ничегошеньки. Я с трудом сглатываю, испугавшись, что стою с вывалившимся языком.
Он снял ботинки, носки, ремень. Пуговица на его прекрасных брюках расстегнута, показывая черную полоску трусов. Не знаю, боксеры или обычные. Я хочу знать. Пальцы дрожат от желания потянуть молнию вниз и исследовать.