Текст книги "Манро (ЛП)"
Автор книги: Кресли Коул
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
По крайней мере, один из них чувствовал себя хозяином положения.
Манро сорвал с Рен окровавленную юбку и нижнее бельё, округлив глаза.
– Мать твою… это голова? – Мозг Манро, казалось, дал сбой прямо перед расфокусированным взглядом Рен. – Она должна быть такой большой?
Между тяжёлыми вдохами она сказала:
– Просто будь… готов.
Когда началась следующая схватка, Рен опустила подбородок на грудь и начала тужиться, крича от усилия. Туман давления и боли длился, должно быть, несколько часов. Давление и боль. Выталкивание ребёнка и борьба со зверем. Тужиться, бороться, тужиться… сопротивление зверю! Она закричала и изо всех сил старалась отключиться от боли…
Затем пришло… облегчение.
Ребёнок скользнул в руки Манро.
– Ты справилась! Керени, у нас сын. – Он поднял на удивление крупного младенца. От радостного крика её сердце наполниться радостью. – Один готов, ещё один. Ты потрясающе управляешь своим зверем!
Она хотела увидеть сына, но веки отяжелели.
– Я так устала. Нужно отдохнуть. – Из-за истощения глаза закрылись.
Когда она снова открыла их, Манро протягивал ей свёрток детского одеяльца.
– Посмотри на нашего мальчика, Керени. – Его голос был хриплым. – Он само совершенство.
Она погладила мягкую щёчку ребёнка.
– Милый, храбрый мальчик. – У их бедного сына выдалась адская ночь
Волчий рык слетел с губ Манро, наблюдающего за ними обоими так, словно стал свидетелем чуда. Его глаза блестели от слёз и полны такой любовью.
– Ты мастерски справилась! И браслет был не нужен. Первый ребёнок родился, так что со вторым должно быть проще.
Проще? Первого сына родить оказалось так трудно, как она могла родить второго? Воскреснуть из мёртвых было проще!
– Если я снова потеряю сознание, положи малыша в кроватку, пока не появится его брат. Затем приложи обоих малышей к моей груди. Их нужно покормить.
Он кивнул.
– Я справлюсь
Чёрные точки на периферии зрения становились всё чётче, пока глаза снова не закрылись. Манро забрал ребёнка, и на несколько минут Рен отключилась. Или на несколько часов.
«Опасность!»
Инстинкт разбудил Рен этим словом.
– Ч-что происходит? – Их первый сын лежал в своей кроватке и тихонько попискивал. Снаружи доносились вопли, столкновение продолжалось.
Манро опустился на колени между ног Рен, его руки были в крови.
– Мне нужно, чтобы ты тужилась. Инстинкт подсказывает, что мы должны заставить родиться нашего сына. Сейчас
Её скрутила очередная схватка. Рен тужилась из всех оставшихся сил. Ничего. Когда ничего не вышло и при следующей схватке, Инстинкт завопил:
«Опасность! Отпусти зверя!»
***
Манро думал, что худшее позади. Нет. Всё только начиналось. Их второй сын, казалось, застрял. Почему он не рождался?
– Мне нужен зверь. – Керени, казалось, была почти без сознания. – Что-то не так. Зверю нужно… явиться.
Страх пронзил грудь Манро.
– Продержись ещё немного. – Ради чего? Кто бы спас положение? Только Керени могла.
Слёзы потекли по её щекам.
– Я не могу рожать и бороться со зверем одновременно. Я не могу… Да, я обещала, что всё будет хорошо. – Она всхлипнула: – Н-но не справлюсь. – Если она выпустит зверя, усталость растает во временном приливе сил. – Манро, ты знаешь, что мы должны сделать.
Инстинкт вновь прокричал:
«Сейчас!»
Керени вздрогнула.
– Ради нашего сына мы должны.
Его сердце сдавило от решительного взгляда Керени. Возможно, это последний раз, когда он видит медный цвет. Он прошептал:
– Нет, любимая. Бэлери предсказывала…
Слишком поздно. Она отпустит зверя.
– Я так сильно люблю тебя, Манро. Я люблю их. Обещаю, что вернусь…
Её зверь с рёвом вырвался вперёд. Глаза стали голубыми, и отчасти Манро почувствовала, что его существованию приходит конец. Как и было предсказано, зверь восстал полностью. И теперь лишь два исхода. Контроль над зверем. Или потеря Керени навсегда.
По щекам Манро потекла влага, когда его пара пришла в себя и стала тужиться с диким усилием. Через несколько мгновений Манро подхватил на руки нового члена их семьи. Зверь Керени вдыхал запахи, инстинктивно оценивая малышей. Инстинкт Манро говорил, что с детьми всё в порядке. С его парой – нет…
Как только их второй сын вскрикнул, её голубые глаза закрылись, а тело обмякло. Паника снова охватила Манро, но он знал, что Керени восстановится. Она потеряла сознание от полного истощения. Ему нужно защитить её и спасти от зверя. Но мог лишь заботиться о сыновьях и молиться богам.
«Остальное зависит от моей пары».
Глава 68
Рен стояла на поле полевых цветов, где раньше стоял цирк. Сумерки окутывали сосны и переплетённые ручьи золотым светом. Хотя она явно находилась во сне, каким-то образом оставалась в курсе всего, что происходило в спальне. Манро хрипло звал её вернуться. Ощущение, что она кормит грудью детей. Она хотела увидеть их и дать имена.
Её ждало так много всего, но усталость захватила в свои безжалостные тиски. Как только она окрепнет настолько, чтобы проснуться, снова сразится со зверем.
Что-то шевельнулось в лесу. Рен повернулась и увидела льдисто-голубые глаза в тени. Появился волк с блестящим мехом медного цвета, обнажающий клыки.
Рен наполнил страх. Но это всего лишь сон, верно? Интуиция подсказала, что этот волк необычен. Она узнала его. Это великолепное создание – зверь Рен! Она пробормотала:
– Привет, красавица. Что это за сон? – Когда отец Рен тренировал лошадей, он мягко гладил их и разговаривал убаюкивающим тоном; что, если она использовала тот же подход со своим зверем? – Мне сказали, что нужно преодолеть тебя и стать альфой, – сказала Рен. – Победить тебя. – Это могло бы сработать со зверями Уилла и Манро. Однако хитрость в глазах этого существа не подтолкнула Рен к подобной тактике. – Может, вместо этого мы сможем прийти к взаимопониманию? – Иногда драки не ответ.
Волчица наклонила голову, рычание стихло.
Рен придвинулась. Набравшись храбрости, она протянула руку ладонью вверх. Она никогда до конца не понимала, насколько уязвима, пока не протянула руку животному, которое могло уничтожить её одним укусом. Волк сделал неуверенный шаг к ней, затем всё ближе и ближе. Вскоре пальцы Рен оказались в нескольких дюймах от волчьей морды и от клыков.
– Ты позволишь мне направлять тебя? Только до тех пор, пока не докажу, что недостойна доверия?
Волк, казалось, взвесил это предложение.
Рен не могла поверить, что когда-то считала зверя злым. Это просто существо, которое хотело выжить и защитить себя. Как и все.
– Путь свободен, милое создание. Пойдём ли мы вместе дальше? – Рен сокращала расстояние между ними, пока дыхание зверя не согрело нежную кожу запястья. Она затаила дыхание, пока проходили долгие мгновения.
Волк лизнул её ладонь. Облегчение захлестнуло Рен, и она осмелилась погладить гладкую морду.
– Нам будет хорошо вместе. Спасибо за этот дар.
Дёрнув ушами, волчица повернула голову обратно к лесу. Два одинаковых медных волчонка и крупный золотистый самец ждали её на опушке леса. Губы Рен изогнулись в улыбке.
– Иди, милое создание. И будь с ними. Увидимся в следующее полнолуние.
Когда волчица умчалась, чтобы присоединиться к семье, зверь внутри Рен затих. Как последняя нота эха.
Глава 69
Манро сидел рядом с кроватью, держа на руках сыновей, и ждал, когда проснётся его пара. Как и велела Керени, он приложил их к её груди, и они прилипли, как профи. Он вымыл мальчиков, затем небрежно запеленал. Теперь они спали в его объятиях, пока у стен поселения бушевала оборона Гленриала. Хотя он был обеспокоен тем, как потеря кислорода может повлиять на сыновей, инстинкт подсказывал, что они совершенно здоровы. У них были густые чёрные волосы, его цвет глаз и мягкая, оливкового оттенка кожа Керени. Они родились с крошечными чёрными коготками и небольшими клыками. Что нормально для волков.
Среди всех странностей последних нескольких суматошных часов выделялись два момента. Сразу после рождения детей каждый из его сыновей поймал его взгляд, твёрдо удерживая. С первым сыном это можно было объяснить, но и второй сын сделал то же самое. Он не знал, что связь, помимо парной, может быть настолько абсолютной. Оба этих взгляда поразили Манро в самое сердце, точно так же, как когда-то клинок их матери. Теперь его сердце разрывалось между всепоглощающей любовью к ним… и страхом за Керени. Ему нужно услышать её мысли и увидеть, как она открывает глаза, приходя в себя. Он хотел поспорить с ней и заняться любовью. Что, если она никогда не вернётся к нему?
– Братишка, где малыши?
Манро резко повернул голову и увидел Уилла и Хлою, входящих в комнату.
– Что вы здесь делаете? Я думал, ты отсыпаешься после полнолуния.
– Это была незабываемая ночь, – сказал Уилл, одарив свою пару жарким взглядом. – Но у меня возникло предчувствие, что с моим близнецом что-то не так. Когда на мои звонки никто не ответил, мы воспользовались Ллубером.
Хлоя подошла к кровати и убрала волосы Керени со лба.
– Как она?
– Восстанавливается, но истощена
– Дай посмотреть на них, – сказал Уилл, протягивая руку к детям.
Хлоя тихонько взвизгнула и потянулась за другим малышом. Манро неохотно отдал мальчиков. Он мог бы укачивать их вечно. Малыши поёрзали, пару раз причмокнули, а затем снова уснули на руках тёти и дяди. Хлоя опустила взгляд, и глаза полыхнули зелёным от эмоций. А глаза Уилла полыхнули синим от тревоги.
– Испугался, что уроню его или что-то в этом роде, – сказал Ликан, который когда-то бросил танк в солдат Ордена. – Что здесь произошло?
Манро поведал им о самых ярких моментах, а затем сказал:
– Мы как раз на перепутье двух дорог.
– Она справиться, – приободрила Хлоя. – Она сильная.
Когда снаружи послышались новые завывания, Уилл сказал:
– Не так давно прибыли Боуэн и Марикета. Она пытается усыпить новообращённых, чтобы мы могли перенести их в подземелье Киневейна.
Хлоя сказала:
– Похоже, им понадобится помощь. – Свирепый камбион выглядела взволнованной такой перспективой. – Надо пойти проверить ситуацию. – Она потёрлась носом о нос малыша.
Уилл спросил Манро:
– А как Керени? Тебе нужна наша помощь, чтобы защитить парней? – Ему стало спокойнее, когда он баюкал племянника.
Манро пристально посмотрел на свою пару. Защитить их от неё? Логика подсказывала быть осторожным, но он верил в Керени.
«Я никогда больше не буду сомневаться в ней».
– У нас всё будет хорошо. Идите. – Он с радостью взял на руки своих детей.
Когда Уилл и Хлоя бросились присоединяться к драке, Манро прошептал своим сыновьям:
– Ваша мама сейчас отдыхает, но ей не терпится увидеть вас. Она обожала вас с момента, когда вы оба были всего лишь шёпотом Инстинкта.
– Матео Теодан и Дуглас Андриу.
Манро вскинул голову.
– Керени?
– Я же сказала, что пойму, как назвать сыновей, когда увижу их вместе.
У Манро перехватило дыхание, когда её густые ресницы приподнялись, открывая ярко-медные глаза. Взгляд её потрясающих глаз был сосредоточенным и понимающим. Но не удивлённым.
– Малышка, ты справилась. Чёрт возьми, ты справилась.
Затем Керени МакРив – вечная любовь всей его жизни и мать их детей – дерзко подмигнула ему.
– Как я уже говорила, Манро, я не промахиваюсь.
Глава 70
Чуть больше месяца спустя
– Как я выгляжу? – Рен покрутилась на месте, демонстрируя новое красное платье с подолом, который поднимался – ого! – выше колен. Она ходила за покупками в бутик с Хлоей и Лоа. Платье было из другой эпохи, винтажный ретроспективный наряд. Как и она сама. Платье облегало и подчёркивало декольте, которое стало больше, благодаря грудному вскармливанию.
Веки Манро отяжелели.
– Ты выглядишь так, будто хочешь вернуться в постель, а не пойти на вечеринку.
– Думаю, мы обязаны присутствовать, поскольку мы почётные гости. – Завтра они переезжали в Коналл, так что стая устраивала прощальную вечеринку
Новый дом и конюшни уже достроены благодаря строителям Ликанам, которые могли работать круглосуточно и поднимать крышу одной рукой.
Для сегодняшнего праздника Манро был одет в обычные джинсы и футболку, потому что позже планировал поиграть в регби. Уилл обещал захватывающий матч: демоны против волков. Жульничество запрещено. Единственный аксессуар Манро – противозачаточный браслет. Хотя клан не спешил осваивать магию, так как это действительно скользкий путь.
Манро потянул руки, чтобы притянуть Рен ближе, будто ему недостаточно прикосновений. Она ловила на себе его пристальный взгляд весь день, золотистые глаза были мягкими от любви или тлеюще-голубыми от желания.
– Обязаны? Это Ллор, – пробормотал он. – Правила гласят, что правил нет. – Он страстно поцеловал её, пока не донёсся смех.
Смеялись Ронан, Бен, Хлоя и Уилл. Должно быть, малыши вытворили что-то забавное.
– Как думаешь, Ронан снова заставит близнецов соревноваться? – спросила Рен. Хотя Дугу и Мету чуть больше месяца, они уже ползали. Любые соревнования между близнецами обычно заканчивались ничьей.
– Вероятно. Я восхищаюсь духом соперничества, но ему не следует изматывать ребят перед большой вечеринкой. – Манро заботливый папа, к тому же любящий. Он хотел участвовать в каждой смене подгузника, отрыжке и купании. Учитывая наличие стражей, Хлои и Уилла и всей стаи, Рен едва удавалось проводить достаточно времени с детьми. Но она всегда была рядом, присматривая за ними – защитница, которой нужно оберегать весь мир.
– Пора спускаться, – сказала она. – Возможно, в ближайшие месяцы у нас будет не так много возможностей для вечеринок. – Они теперь стражи. Рен бросила на него голодный взгляд и сказала: – Потом можешь сводить меня к протоке. – Они провели там полнолуние. Зверю Рен там нравилось. – Это моё любимое место во всём Гленриале.
– Только потому, что именно там ты продолжаешь силой меня брать.
Она моргнула.
– Почему же ещё.
Он хохотнул, но стал серьёзным.
– Мы можем приезжать сюда, когда захотим. Мы можем жить в любой точке мира. Всё, что тебе заблагорассудится.
– Поедем в Коналл. Я очень хочу патрулировать те леса.
Она больше не чувствовала давление, вынуждающее её сражаться с бессмертными из-за наследия семьи. Ответственность превратилась в возможность; Рен будет защищать нуждающихся, потому что это правильно, а она сильная. Поскольку её клинок потерял магию вместе со всем остальным в Гленриале, Рен, наконец-то, оставила оружие, став легендарным звеном, соединяющим её с прошлым. Однажды она расскажет своим мальчикам всё о своей жизни и смерти и о монстре, в которого влюбилась. В то время как их с Манро история будет продолжаться.
– Твой напарник по патрулю ждёт, волчица. – Он склонил к ней голову. – Всё ещё не могу поверить в твой контроль.
Когда она рассказала ему о сне со зверем, он был поражён:
– Сотрудничество важнее конфликта? Кто бы мог подумать?
Он обхватил её лицо ладонями с таким выражением в глазах, будто она была всеми его мечтами, желаниями и фантазиями в одном флаконе.
– Ты удивляешь меня, любимая.
Рен дерзко улыбнулась.
– Я планирую всегда так продолжать. А ты постарайся не отставать, старый волк.
– Моя маленькая ведьма.
Всё ещё улыбаясь, они спустились по лестнице, идя навстречу смеху.
***
– Когда вы с Эммалайн решитесь на решающий шаг? – спросил Манро Лаклейна.
Король, Манро и Уилл наблюдали за шумной вечеринкой с крыльца домика. К ним спустились бессмертные всех видов. Керени, Хлоя, Лоа и королева Эммалайн сидели неподалёку на одеяле в мягком лунном свете. Бен и Ронан играли в футбол с кем-то из младшей группы на большой зелёной лужайке.
Уилл добавил:
– Похоже, королева любит детей. – Он поднял бокал с пивом в сторону Эммалайн, на лице которой была мечтательная улыбка, когда она баюкала близнецов на руках. Ребята дремали после того, как поели.
– Никаких детей. Пока что, – ответил Лаклейн с видом мужчины, ответственного за судьбу. – Мы провели рациональную дискуссию и обоюдно согласились, что нам следует подождать до окончания Приращения. Как только решим забеременеть, она начнёт есть земную пищу.
– Умно, – заметил Уилл.
Марикета с важным видом подошла к Эммалайн и обвинила в том, что она уже долго держит малышей. После того, как магия вокруг Гленриала исчезла, ведьма поспешила напомнить Манро об особом пункте в том контракте на обслуживание: заклинание может потерять функциональность в случае смерти колдуна в непосредственной близости. С неохотой Эммалайн передала близнецов Марикете, а затем направилась прямиком к фуршетному столу. Вампирша, относительный новичок в кулинарии, намазала взбитые сливки на сицилийский хлеб и поднесла ко рту.
– Боже мой! – крикнул Лаклейн, широко раскрыв глаза. – Мы говорили об этом! – Он бросился к ней.
Уилл и Манро рассмеялись.
Ранее Лотэр забрал Элли и Бэлери, которые ненадолго зашли в гости. Две женщины принесли детям подарки.
Враг Древних отвёл Манро в сторону.
– Мой подарок волчатам – я не буду стараться записать их в свою новую книгу, пока они не станут подростками. Но после этого один неверный шаг внесёт их.
Манро обнажил клыки и сжал кулаки.
– Боги, таких, как ты, слишком легко вывести из себя. Но если серьёзно, Лизавета сообщила, что я никогда не стану нападать на твоих отпрысков.
– Хорошо. – Манро притворно задумчиво кивнул. – Особенно после того, как Бэлери сказала, что мои сыновья будут парой твоих будущих дочерей.
Лотэр стал бледнее обычного, а губы растянулись, обнажив клыки.
Манро усмехнулся.
– Боги, таких, как ты, слишком легко вывести из себя.
Лотэр небрежно отмахнулся.
– Ты меня раздражаешь. Проваливай.
– Вообще-то это мой дом.
Лотэр зашипел.
Вскоре после этого они ушли. Визит бывшего вампира Орды напомнил, что надвигается война – новый вид войны – и Манро многое поставил на карту. До них дошли слухи, что сфера Квондома выходит из строя, повсюду трещины. Забытые погрузились в хаос после смерти Джелса. Как только купол падёт, Вертас будет там, чтобы спасти всех новообращённых, точно так же, как они спасли тех, кто штурмовал Гленриал. Никс, вероятно, будет недовольна, но Манро плевать. Он больше не тратил каждую секунду на беспокойство о дерьме, которое вышло из-под его контроля. Если его брат смог обрести счастье, а Керени смогла найти компромисс со своим зверем, то Манро мог преодолеть свои страхи.
Всякий раз, когда сыновья брали его за пальцы – на удивление крепко, – его беспокойство рассеивалось. Он сказал им:
– Ах, вы станете воинами, не успеем мы и глазом моргнуть
Марикета, наконец, отдала малышей обратно их матери. Когда Керени уложила их на одеяло, они немного поёрзали, а затем снова уснули. Она смотрела на них с нескрываемым обожанием, когда ночной ветерок трепал их пушистые чёрные кудри.
Керени, должно быть, почувствовала его взгляд, посмотрела ему в глаза, и окно для эмоций было чистым. Когда он увидел её неподдельную радость, почти заревел во всю глотку от удовлетворения.
– Пойдём к нашим женщинам, – сказал Уилл, не сводя глаз с Хлои. Пока они пересекали лужайку, он сказал: – Вот они мы, у нас есть пары, ты отец. Бен и Ронан делают успехи. Как и вся стая. – Он говорил очень довольным тоном, Манро такого прежде не слышал. – Удача улыбается нам.
– Да. – И так и будет.
– Твои близнецы близки, как и мы. – Мальчики во сне сжимали друг друга в объятиях. Уилл вздохнул. – И точно так же, как мы, один из них всегда будет сексуальнее. – Он почистил ногти о футболку.
Манро рассмеялся.
– Ах, мой брат, нет, даже через девятьсот лет.
Эпилог
Хельвита, Королевская резиденция Орды вампиров, гораздо позже
– Я бросил свою невесту ради этого? – спросил Лотэр, когда они с Никс шли по грязному подземелью Хельвиты. – Ты у меня в долгу, Феникс.
– Да ладно, я знаю, ты любишь кампании по вербовке. И сегодня вечером мы, возможно, сыграем важную роль в войне Møriør. – Волосы Никс были в беспорядке, глаза усталые. Даже ручная летучая мышь, сидевшая на плече, выглядела усталой. – Считай, что это наша сцена после титров.
При этих словах он выгнул бровь. Миссия Никс на самом деле содержала элемент опасности, даже для древних бессмертных, таких как Лотэр – враг древних. Это мистически укреплённое подземелье было заколдовано, чтобы предотвратить несанкционированное отслеживание. Поэтому Лотэр не мог просто телепортироваться отсюда в чрезвычайной ситуации. Никс использовала заимствованное заклинание, просто чтобы получить доступ.
Лотэр спросил:
– Насколько талантливы эти «звонари», если их вообще поймали? Чтобы победить в Møriør, Вертасу понадобятся такие звезды, как я, – сказал он, только чтобы добавить: – Что я хочу сказать? Нет лучше бойца, чем я.
На летучую мышь это не произвело впечатления.
Все они слышали истории о Møriør. Помимо лорда Дараха Лика, в этот альянс входили дракон, способный сжигать миры, повелительница ведьм, которая могла отменить магию любого заклинателя, и лучница, чьи стрелы валили целые армии. Затем пошли слухи о великанах и других монстрах.
Но Вертас на самом деле состоял не из недотёп.
– Кстати, об отличниках… – заметил Лотэр. – Спасибо, что прислала Дораду в моё скрытое королевство.
– А оно скрыто? А его так легко найти, – сказала Никс. – Я её всё равно не посылала. Сейчас она очень могущественна.
– Сейчас? Мне казалось, её свалил вкус её же лекарства.
– Тайна крови Вендиго – такая же, как твоё «скрытое» королевство? И то, что тебя не убивает, делает сильнее.
Тогда Ла Дорада действительно стала грозным противником. А значит Лотэр более легендарен, чем даже предполагал.
«Оценивайте меня по калибру моих врагов».
Когда коридор, по которому они шли, пересёкся с другим, Никс повернула направо. Лотэр провёл пальцем по каменной стене.
– Как только я одержу победу и подчиню Орду, намерен улучшить это место.
– Непослушный Лотэр планирует украсть то, что по праву принадлежит его брату, законному наследнику.
– Сводному брату. – Мало кто знал, что он и Кристофф были родственниками, и Лотэр намеревался ещё некоторое время держать эту карту при себе. – И только потому, что Хельвита по праву принадлежит Кристоффу, не означает, что он будет обладать ею. Как он может бороться за то, что принадлежит ему, если никогда не покинет Дакию? – Кристофф был пойман в ловушку собственной жаждой знаний. Ах, эта жажда, должно быть, семейная черта.
– Ты всё позволяешь ему думать, что знаешь, где Фьюри?
Лотэр бросил её в пучину, но сейсмические разломы и непредсказуемые течения унесли её, как осколок морской раковины. Упс. Никс простила его за это только потому, что у него не было выбора. Он поклялся повиноваться старому королю Орды, сумасшедшему регенту, который хотел наказать Фьюри.
– По настоянию моей невесты я сказал Кристоффу, что никто не знает, где Фьюри, но он мне не верит. Мне! Вампиру, который не может лгать.
– Я знаю, где она. – Глаза Никс посерели от горя. – Её местонахождение недавно было подтверждено.
– Дай угадаю. Ты оставляешь Фьюри гнить, точно так же, как оставила меня.
– Не я должна спасти её.
– А Кристофф, да? Если он спасёт её, она с благодарностью падёт к его ногам. – Лотэр нахмурился. Их объединение придаст новый смысл термину «властная пара». Неприятное развитие событий.
– О, если бы только мир следовал логике Лотэра. – Глаза Никс прояснились, она встретилась с ним взглядом. – Имей в виду, Враг Древних, однажды твой брат очень многое узнает. Его накопленная мудрость сравняется даже с твоей.
Лотэр усмехнулся.
– Невозможно. Ты знаешь, сколько мне пришлось выпить крови, чтобы стать самым учёным вампиром в этом мире?
В другом перекрёстном коридоре она повернула налево, затем вернулась направо. Нехороший знак.
– Ты выглядишь измученной, – заметил он. – Может, стоит сдаться на волю Møriør? Или поговорить о замене генерала Вертас? Попроси друга.
Летучая мышь Никс возмущённо взвизгнула, звук отозвался эхом. Лотэр и Никс замерли. Кровавый лес его ночных кошмаров лежал за этими самыми стенами. Лотэр подавил дрожь, проскрежетав:
– Надень намордник на свою крысу, валькирия.
Никс сверкнула глазами.
– Бертиль невозможно сдержать. Кроме того, у тебя нет друзей, кроме меня. – На протяжении тысячелетий она попеременно была его заклятым врагом и верной спутницей.
Она пошла дальше по лабиринту, приближая их к таинственному узнику.
– Ты никогда не найдёшь себе пару, если не избавишься от клыкастого аксессуара, – сказал Лотэр. – Она – сильнейший блокатор мужчин.
– Так суров к товарищу-кровососу? К слову, что ты знаешь о скурбашах?
Привыкший к случайным сменам тем у Никс, он сказал:
– Горстка старейшин Орды знала заклинание, которое превращало демонов в гибридов вампиров. Изгои среди Ллора, скурбаши не принадлежат ни к демоническим, ни к вампирским фракциям, но всё же более могущественны, чем оба вида вместе взятые. – И сильно изменчивые. Хотя такие виды чрезвычайно редки, Лотэр был заключён в тюрьму Ордена с одним из них. – В этом подземелье есть скурбаш? Мне всегда было интересно, как они создаются. – Головоломка, которая завершает все головоломки. Но это знание умерло вместе со старейшинами Орды. Предположительно. Он посмотрел на Никс. – Ты знаешь как?
– Я знаю, что один из первых шагов – обезглавливание бессмертного. И что это действует на другие виды, кроме демонов.
Другие виды? Ранее она задала ему, казалось бы, случайный вопрос о Ликане, который был в его учётной книге, мужчине королевской крови, который был казнён сто лет назад. Иногда его должники умирали. Существовал отток.
«Не мои должники», – напомнил себе Лотэр. Дорада контролирует старую книгу.
Никс спрашивала об этом мужчине, потому что он воскрес как вампир/Ликан? Лотэра охватило предвкушение.
В конце коридора находилась камера, непохожая на все остальные. Дверь была из цельного металла, без щели для подачи. Изнутри Лотэр услышал громыхающее сердце и быстрые выдохи. До него донёсся запах крови и враждебности. Неустрашимая, Никс пробормотала ещё одно заклинание. Словно в гигантской коробке с головоломкой с лязгом открылись несколько замков.
Лотэр затаил дыхание, когда дверь медленно распахнулась, скрипнув петлями. Что они найдут внутри?
К полу в центре камеры был прикован огромный Ликан с браздой между острыми, как бритва, клыками. Его зверь восстал, более чудовищный, чем любой, с кем Лотэр сталкивался за все годы. Но именно глаза шокировали Лотэра больше всего. Синий цвет ликанов исчез, его заменил цвет жажды крови и безумия.
Багровый.
До Лотэра дошло осознание, и он недоверчиво пробормотал:
– Принц Ликанов, Хит… жив.
notes
Примечания
1
Пошёл к чёрту (рум).
2
Отлично (рум).
3
Чёрт – рум.
4
Моя дорогая








