412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кресли Коул » Манро (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Манро (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 22:21

Текст книги "Манро (ЛП)"


Автор книги: Кресли Коул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

– Верно. Ллор – подлое место, полное существ вроде меня. Жизнь среди людей гораздо менее занимательна.

Стелиан появился в дверях бильярдной.

– Прошу прощения. – Коротко кивнув Манро, он повернулся к своему королю. – На пару слов.

Лотэр встал.

– Королевские обязанности, – сказал он Манро. – Быть могущественным правителем обременительно и вызывает зависть, как и следовало ожидать. Я скоро вернусь. – Когда вампиры ушли, старый пёс завыл, а затем выбежал из комнаты.

Пока Манро ждал, его мысли обратились к Тамасу, к ночи его смерти, вызвав навязчивое воспоминание

«Хотя и не разговаривал с сыном более шестидесяти лет, Манро появился у его смертного одра, но в затуманенных глазах Тамаса не было удивления.

– Я знал, что ты придёшь.

– Я хотел раньше, но…

Тамас слабо отмахнулся.

– Да, как так произошло? Как? Я взял, и состарился.

И заболел. Изнуряющая болезнь терзала его хрупкое тело. Манро почуял распространение болезни, которая заберёт его парня сегодня ночью. Он сел рядом с кроватью.

– Ты прожил хорошую жизнь, сынок. – Он был моряком, затем преуспевающим торговцем. Он объездил весь мир, прежде чем жениться на любви всей своей жизни, когда им обоим было по пятьдесят. Но жена Тамаса умерла раньше, и теперь он был один. – Я безумно горжусь тем, каким ты стал.

– Я всегда чувствовал, что ты наблюдаешь за мной издали.

– Да.

Морщинистое лицо Тамаса расплылось в болезненной улыбке.

– Сейчас ты выглядишь моим сыном. Или внуком.

Манро подавлял эмоции.

– Тамас, мне не следовало пытаться вырастить человека. Это несправедливо по отношению к тебе.

– Я ни о чём не жалею, папа. С тобой я смог заглянуть в удивительный мир, как и всякий раз, когда отправлялся в плавание. Этот проблеск сформировал меня. Ты сформировал меня. Твои учения сделали из меня хорошего человека и мужа. – Он закашлялся. Манро протянул чашку воды с ночного столика, точно так же, как делал несколько десятилетий назад, когда его малыш сказал: «Папа! Страшно!» Как только Тамас выпил, добавил: – Думаю, я готов снова отплыть из порта. В следующее приключение. Я надеюсь, что моя жена ждёт меня на каком-то далёком берегу. – Он судорожно сглотнул. – Ты… можешь остаться и проводить меня?

Его голос дрогнул, и в нём звучал страх – как и много лет назад, когда он в последний раз прощался с Манро. Манро взял его за руку.

– Конечно, сын мой. Я буду присматривать за тобой, пока не начнётся прилив».

Это воспоминание всегда опустошало Манро, и сегодняшний вечер не стал исключением. Но сейчас он представил бдение у постели Керени, предаваясь воспоминаниям с ней по мере приближения конца. Охваченная болью, она смотрела на него и говорила:

– Хотела бы я провести с тобой больше времени. – И он ничего не мог сделать. Ничего. Его бессмертное тело сохранится, продолжая существовать, как это было после гибели Тамаса. Но на этот раз Манро не выживет.

«Если я потеряю Керени, с радостью выберу пламя».

Когда он представил, как свет покидает её глаза, как было с его сыном, Манро налил себе полный стакан. В этот момент вернулся Лотэр.

– Наш виски хорош, но не настолько. Отчего ты так сжимаешь стакан? – Он телепортировал бутылку и налил ещё по стакану.

Манро прохрипел:

– Ты когда-нибудь думал, что, возможно, мы не знаем всего? Что даже в нашем возрасте мы знаем тщедушно мало?

«Должен ли я отступить от своих убеждений? Чего я не сделал с Тамасом?»

В редкий, должно быть, момент откровенности Лотэр сказал:

– Волк, я всё знал до Лизаветы. И все мои знания оказались неверными.

Глава 51

– Почему он ни от чего не может отказаться? – Выпив три бренди за ночь, Рен полулежала на диване, открывая сердце Элли и Бэлери. Ей понравилась эта пара. Бэлери поначалу была немного сдержанной, но после пары стаканчиков расслабилась. – Как же компромисс? Если бы Манро осознал, насколько важна моя свобода воля, я бы, наверное, сбилась с ног, чтобы стать бессмертной ради него

Бэлери заправила каштаново волосы за заострённые уши.

– Как я напомнила Элли, мужчины-Ллореанцы ведут себя не так, как люди, особенно если прожили столетия. Их взгляды на мир сформировались довольно давно.

Рен узнала, что оракул сама не юная фея.

– Именно! – воскликнула Элли, её серые глаза оживились. – Многие из этих парней до сих пор считают женщин своим аксессуаром, пока сами вальсируют по жизни. – Она икнула, потому как пила третий бокал.

– Я не верю, что Манро так смотрит на женщин, но точно смотрит на людей свысока. Он считает нас низшими. Неужели ему подсознательно не нравится мой вид? – Она поймала взгляд Бэлери и Элли. – В чём дело?

Элли сказала:

– Я полагаю, он не говорил, что у него был сын-человек, которого он очень любил.

Рен резко выпрямилась, несмотря на дурман от бренди.

– Прости? – Он сказал, что не может иметь детей ни с кем, кроме неё! – Нет, нет. У него двое приёмных подопечных. Но они Ликаны. – Ронан и Бен потеряли семью из-за упырей – так же, как и Рен. Она уже чувствовала связь с ними.

– Стелиан изучил жизнь Манро, прежде чем впустить в Дакию, и узнал, что Манро нашёл брошенного смертного младенца во время какой-то давней войны, – пояснила Бэлери. – Мальчика он назвал Тамас. Манро пытался найти ему дом за пределами Ллора, но, в конце концов, воспитал его как собственного.

Почему он не сказал ей, что усыновил человека?

Элли сказала:

– Тамас рос, и у него было несколько серьёзных столкновений с другими Ликанами – несчастные случаи на грани смерти и тому подобное, – поэтому Манро пришлось отослать его из стаи. Как тяжело это, должно быть, было для него!

Рен почувствовала боль Манро как свою.

– Он не обратил его? – Когда Элли покачала головой, Рен спросила: – Как умер Тамас?

– Стелиан не смог этого выяснить. Тебе лучше спросить Манро, – ответила Элли.

Рен спросит.

– Он боится потерять смертного, как я. А я уже умирала на его глазах. – Отвечая на вопросительные взгляды, она объяснила, что произошло в Квондоме.

У Элли отвисла челюсть.

– Ради всего святого. Когда я была человеком, Лео сходил с ума даже из-за заусеницы. Если я умру, и колдуны заставят его бросить моё тело в кислоту?..

Рен пробормотала:

– Я эгоистка. – Она никогда не задумывалась о том, как сильно страдал Манро, когда потерял её. И он снова её потеряет. Может быть, не сразу, но это неизбежно. Если только она не примет бессмертие.

– Кинешь на неё кости? – спросила Элли у Бэлери.

– Мне было бы любопытно узнать о новом друге. – Когда Бэлери вошла в комнату, бросила на Рен вопросительный взгляд.

– Они с волком найдут Дораду? – Элли размышляла вслух. – Или, может, ему следует смириться с её смертностью?

Бэлери сняла с пояса чёрный мешочек и рассыпала кости на кофейном столике, затем, прищурившись, посмотрела на результат тёплыми карими глазами.

– Всё неоднозначно. Такое может произойти, если я слишком часто бросала кости, или если жизнь вот-вот радикально изменится.

– Радикально – очень плохо звучит. – Рен что-то пробормотала себе под нос.

– Это может быть и безобидно, например, беременность.

Ох.

– Может ли копия иметь детей?

Бэлери собрала кости, убирая их обратно в сумку.

– Честно говоря, не знаю. Ты первый представитель своего вида, с которым я сталкивалась.

Несмотря на волнение от разговора, Рен зевнула, заставив двух других ухмыльнуться.

– Это ещё одна замечательная черта бессмертия: тебе не нужно много спать.

С задумчивой ноткой в голосе Рен спросила:

– Правда ли, что это намного лучше?

– Для меня да. Эй, давай завтра соберёмся и проведём мозговой штурм идей. Возможно, Дорада – не единственный путь к бессмертию.

– Идеи были бы очень кстати. Спасибо. – У неё вырвался ещё один зевок.

– У нас куча времени, чтобы разобраться во всём. А тебе нужно обязательно выспаться, раз тусуешься с бессмертными. Мне приходилось напоминать себе об этом

Рен встала и пошатнулась.

– Я думаю, сейчас было бы благоразумно отправиться спать. – Она сунула ноги в тапочки.

– Я тебя провожу. – Элли встала и схватила её за руку.

Рен помахала Бэлери.

– Спасибо, что попробовала с костями.

Бэлери тепло улыбнулась.

– Не за что. Попробую ещё раз завтра.

Элли телепортировала её на виллу, отчего она пошатнулась ещё раз.

– Я так рада, что ты здесь, Рен. – Она удивила её нежным объятием. – Всё получится. Вот увидишь. – Затем она направилась прочь.

Оставшись наедине с собой, Рен побрела в ванную. Как сильно отличалась эта жизнь от её предыдущего существования. Часы разговоров за выпивкой. Дружба с Ллореанцами. Любовная связь с одним из бессмертных.

Почему Манро не рассказал ей о сыне?

Когда она закончила пользоваться удобствами, ей стало интересно, как долго Манро не будет. За короткое время, проведённое в разлуке, она соскучилась. Скучал ли он по ней?

Она только вошла в спальню, когда по вилле разнёсся шёпот:

– Ко-о-о-ольцо-о-о-о-о.

Глава 52

Король скрывался в тумане.

Манро возвращался на виллу, желая узнать, там ли Керени, почувствовал запах Кристоффа. Он последовал за ароматом сквозь туман к высокому утёсу, возвышающемуся над городом, и обнаружил короля стоящим на краю. Вампир коротко кивнул в знак приветствия. Время никак не смягчило агрессию Кристоффа. На самом деле, всё усугубилось.

– Я знал, что ты найдёшь меня. – Его русский акцент был таким же сильным, как у Лотэра. – Ты первый посторонний, с которым я заговорил с момента, как прибыл сюда.

Манро понизил голос и сказал:

– Твои люди сказали, что Лотэр похитил тебя из замка и притащили сюда.

– Да. Приставив меч к горлу. Затем заточил меня в темницу, пытал и угрожал убить.

– Почему?

– Я наследник короны Орды, а он хочет её себе.

Лаклейн сказал то же самое. Повстанцы-вампиры, которые в настоящее время удерживали столицу Орды, отказались признать Лотэра своим правителем, ведь у него не было законных прав. Но они отказали и Кристоффу, потому что тот объявил вне закона охоту на людей ради крови.

– Лаклейн послал меня помочь тебе сбежать, – сказал Манро. – Может, Враг Древних наложил на тебя какое-то заклятие, чтобы помешать уйти?

– Я благодарю тебя и твоего короля, но больше не заперт здесь. И всё же, если уйду, я не вспомню, как вернуться, а у Лотэра есть нужная мне информация.

– Тогда позволь мы её добудем. Мы можем найти Никс. Прорицательница предскажет всё, что тебе нужно.

– Я спрашивал Никс, она не помогла. – Манро, выгнув брови, ждал продолжения. Очевидно, Кристофф не собирался продолжать, а просто смотрел на королевство. Когда он, наконец, заговорил, слова вышли вымученными: – Моя пара потеряна для меня, – прикована ко дну моря. Один Лотэр знает, где её видели в последний раз. Она проклята, тонуть снова и снова, только для того, чтобы возрождаться для новых страданий. Это… это снедает меня

Что ж, это, безусловно, объясняло его постоянную агрессию.

Манро представил, как бы он отреагировал, окажись Керени в таком положении. Он бы снова сошёл с ума.

– И всё же Лотэр не раскроет всего, что знает, пока я не смогу превзойти его в шахматах в трёх партиях подряд. Поэтому каждый вечер я бросаю ему вызов. Я выиграл две, потом понял, что он мухлюет. Его королева пытается помочь, но на это нужно время. А времени у меня нет.

– Лотэр рассказывал тебе о событиях за пределами этого мира?

Кристофф кивнул.

– Мне нужно найти свою женщину и возглавить армию, а не торчать здесь, играя в шахматы. Но Лотэр относится к моей ситуации как к большому развлечению. Он живёт интеллектуальными играми и головоломками, поэтому я даю ему и то, и другое. Во время каждой партии я стараюсь, как можно больше узнать о Лотэре. Всё, что угодно, чтобы добраться до неё.

– Кто твоя пара? – спросил Манро, хотя до него доходили слухи.

– Фурия. Королева валькирий. Я подумал, что мне предстоит тяжёлая битва с женщиной. Фурии… как бы это сказать? – не фанаты вампиров. – Она наполовину валькирия, наполовину фурия. И это на сто процентов страшно. Ты знаешь её? – Кристофф пригвоздил Манро своим вампирским взглядом.

– Нет. Но королева ликанов Эммалайн и принцесса Люсия родом из ковена валькирий Фурий. До нас доходили слухи. – Легендарная фурия с огненными крыльями и душераздирающими криками оставляла за собой след из убитых вампиров, прежде чем была схвачена Ордой.

Кристофф выпрямился.

– Расскажи всё, что знаешь. Лотэр молчит.

Может, есть причина?

– Она невероятный воин. Те, кто видел, как она сражается, поставили бы её против любого из великих в Ллоре. – Она действительно ненавидит вампиров. – Я больше ничего не знаю.

– Понятно, – сказал Кристофф, явно разочарованный.

Манро посмотрел в сторону виллы. Ему нужно вернуться к Керени.

– Ты сильно рискуешь, обращая свою пару, – сказал Кристофф, привлекая внимание Манро.

– Я понимаю, ты обратил много людей. – Катализатор для превращения в вампира иной, чем для Ликана. В то время как волк впрыскивает звериную сущность, вампир отдаёт кровь другому, чтобы тот её выпил. – Как много могут стать вампиром?

– Недостаточно. Возможно, каждый третий. – Чтобы создать свою армию, Кристофф прошёл поля сражений на родине, предлагая умирающим смертным солдатам свою кровь в обмен на вечную верность. Его прозвище было Могильщик.

– Это лучше, чем у меня. Ноль из бесчисленного количества. – Учитывая всех людей, которых колдуны заставили его укусить и его пару.

Кристофф нахмурился, без сомнения гадая, почему Манро пытался так много раз.

– Из воскресших, не всем удаётся обрести бессмертие. Я был свидетелем многих случаев, когда тело восстанавливалось, но разум – нет.

Ещё одно послание Вселенной? Если бы Манро использовал кольцо на Керени и что-то пошло не так, он бы взял и сломал здоровую молодую женщину.

Затем он воспроизвёл их ссору, насколько близко он был к потере контроля. Она не могла оставаться уязвимой перед зверем.

– Мне нужно вернуться к своей паре, – сказал он Кристоффу. – Мы пробудем здесь не больше пары дней. Если я оставлю тебя здесь, твои люди придут в ярость… особенно если Лотэр убьёт тебя, чтобы увеличить шансы на корону.

– Я думаю, он решил пока пощадить меня, – сказал Кристофф. – У нас своего рода отношения. Нас связывает вражда. – Он невесело рассмеялся.

– Вражда? – Манро только задал вопрос, как до него донеслись два запаха.

Разложение. И страх Керени…

Глава 53

– Кто здесь? – позвала Рен, вытаскивая клинок.

Ответа не последовало.

Она вошла в тускло освещённую гостиную. Когда многолетний опыт охоты взял верх, алкогольный туман рассеялся, а чувства обострились. Двери балкона были открыты. Красивая женщина с длинными чёрными волосами и зелёными глазами стояла у перил. Белое платье без бретелек подчёркивало её смуглую кожу и завидную фигуру. Золотой ошейник был на её шее, а мелкая золотая пыль осыпала плечи и волосы.

И когда Рен моргнула, женщина выглядела так, словно разлагалась, покрытая истлевшей тканью. Но стило ещё раз моргнуть, и она снова была прекрасна. Это Дорада, возрождающаяся мумия. Лотэр каким-то образом связался с ней? Или, как предупреждала Лоа, колдунья нашла их сама?

Отвратительный запах отвлёк взгляд Рен от женщины. В полумраке комнаты стали видны красные глаза.

Вендиго.

У отвратительных существ длинные, тощие лица и серая кожа с небольшими пятнами шерсти. Их жёлтые клыки поблёскивали в слабом свете фонаря. Как и описывала Элли, они носили одежду, которая, казалось, была сделана из человеческой плоти. Их было четверо. Странно, Лоа сказал Рен ждать гораздо большего. Одна царапина от их похожих на ножи когтей, и Рен присоединится к их числу. Она сжала клинок, обдумывая варианты. Обычно она атаковала, изо всех сил стараясь устранить цель. В случае успеха она сможет освободить бессмертных, таких как Лоа, из плена колдуньи, ослабив силы зла. Она может изменить ход Войны ночи. Но Рен мешкала. Шансы на то, что она выйдет невредимой, невелики; Манро погибнет, если с ней что-нибудь случится.

Дорада подняла простое золотое кольцо, и улыбка тронула её губы. И она сама, и кольцо восхитительны.

– Кольцо желаний, – пробормотала Рен.

– Я пришла с мирными намерениями. – Голос Дорады был странным, будто слова не соответствовали движениям губ. – Где твоя бессмертная пара?

– Скоро придёт, – ответила Рен, изучая врагов в поисках лучшего хода. – Откуда ты узнала, что мы здесь?

– Я чувствую, кто жаждет кольцо. Твоя пара жаждет его, как немногие другие, и он хорош. Я заключу с ним сделку.

– О чём ты попросишь Манро?

Глаза Дорады блеснули, на секунду став бледно-кремового цвета, а затем обратно в оливково-зелёные.

– Кто знает? – беззаботно ответила она.

– Ясно. – Дорада оглядела Рен таким взглядом, какой мог быть у Рен, когда она собиралась сразить кого-то. Эта женщина замышляла недоброе. Опасения Рен подтвердились. Но кольцо взывало к ней. Разве она не должна стать бессмертной ради Манро? Если они две половинки одного целого, то, как он мог жить после её смерти? Став бессмертной, она могла бы защитить его! Стань она сильнее, могла бы спасти его жизнь. Рен сделала бы всё ради его защиты.

Какое опасное заявление.

Она оторвала взгляд от кольца.

– Нам не нужен твой проклятый исполнитель желаний! – Она заметила возможность нанести удар…

Дверь виллы распахнулась, и внутрь ворвался запыхавшийся Манро. Его зверь наполовину поднялся, но он держал его на поводке. Вендиго зарычал, когда Манро толкнул Рен за спину.

– Ты в порядке?

– Да.

Обращаясь к Дораде, он выпалил:

– Твои приспешники приручены? – Вендиго может заразить даже бессмертного.

– Они подчиняются моим желаниям. – Дорада снова подняла кольцо. Золото соблазнительно мерцало. – Как кольцо может подчиниться твоим.

Манро тоже пришлось оторвать взгляд от кольца. Он повернулся к Рен и тихо сказал:

– Керени…

– Не делай этого, – прошептала она. Возможно, теперь, узнав о его сыне, она понимала Манро лучше, но всё равно осталась при своём. – Поверь, не с её помощью.

Он выдохнул.

– Мы не можем быть вместе, пока ты смертная.

Она схватилась за грудь от острой боли. Неужели она влюбилась в него за такое короткое время?

– Малышка, одному из нас придётся измениться.

В этот момент она поняла, что Манро, на самом деле, завладел её сердцем. Потому что только что разбил его.



***

Планы Манро относительно кольца были огромными, но он думал, что у него будет больше времени обдумать решение!

Дорада подняла руку. Над её ладонью появилась большая книга в переплёте.

– Распишись в моей книге, и кольцо будет твоим на сегодняшний вечер. – «БУДЬ ОСТОРОЖЕН С МАГИЕЙ!» – кричал инстинкт, а зверь бушевал. Но сила кольца манила. Он столько всего мог пожелать. Больше никакого страха, никакого беспокойства. И он не навредит Керени.

– Чего ты хочешь от меня?

Дорада пожала плечами.

– Я редко знаю, о чём попрошу, прежде чем спрошу с должника.

– Она лжёт! – прокричала Керени. – Она пришла не просто так. Она знает, чего хочет, и не говорит, а значит, ты никогда бы не подписался, если бы узнал, что потеряешь.

Манро прищурился.

Дорада просто сказала:

– Когда-нибудь в будущем я свяжусь с тобой по поводу долга. На что ты пойдёшь, чтобы сделать её бессмертной?

– Прошу, доверься моему опыту, – решительно заявила Керени. – Я умею читать людей, и уверяю, у неё есть план.

Дорада пробормотала:

– Если ты предпочитаешь всё обдумать, я могу уйти. И никогда не вернусь.

– Я распишусь, – сказал он.

– Манро, нет!

Волшебница поднесла к нему книгу и перо, с которого капала вода.

– Оставить подпись на этих страницах – всё равно, что поклясться в верности Ллору. Как только твоё желание исполнится, судьба исполнит моё приказание.

– Понимаю, – сказал Манро, ощущая себя так, будто надевает ярмо. Со временем он придумает способ одолеть волшебницу. Ему придётся. Он пером написал своё имя в книге, затем предметы исчезли. Простое золотое кольцо появилось на его безымянном пальце. Он вздрогнул, когда из него потекла магия.

Дорада ободряюще улыбнулась.

– Поверни его и загадай желание. – На её улыбку Манро оскалился.

Керени убрала клинок в кобуру и вцепилась в руку Манро.

– Мы можем найти другой способ. Прошу, не делай этого! Ты не знаешь, чего она захочет.

– Ничего не имеет значения. Я всё отдам, чтобы мы были вместе.

– Я не говорю, что никогда не стану бессмертной. Но это не выход.

Он покачал головой.

– Я не стану ничего в тебе менять, дорогая. – Манро возьмёт на себя весь риск, связанный с кольцом. Как указал Лотэр, бессмертный мужчина должен измениться сам. И разве Манро не сказал Керени, что он именно тот, кто ей нужен? Вместо того чтобы лишать свою пару выбора, для них обоих придёт время. Его зверь больше не сможет причинить ей боль, если его не будет.

– Джейкоб подал пример самопожертвования, на который у меня не хватало смелости раньше, но сейчас я так поступлю.

– О чём ты, Манро?

– Я стану человеком.

Глава 54

Рен разинула рот.

– Манро. – Она ничем не могла парировать эту жертву. Эмоции обрушились подобно удару грома. В тот момент она без сомнения знала, что у неё есть душа… потому что иначе она никогда не смогла бы любить его так сильно. – Ты бы отказался от волка и всего, что с ним связано, ради меня?

Он расправил плечи.

– Я сделаю всё возможное, чтобы ты была счастлива. И ты права – бессмертие не обязательно несёт безопасность. Если суждено умереть от руки Ллореанца, тогда мы с тобой покинем Ллор. Мы получим новые личности и исчезнем. Спрятавшись, мы сможем вместе дожить до глубокой старости. – Когда он взял её руки в свои, Рен вздрогнула, почувствовав магию кольца.

– Мы будем вместе, Манро. Но, пожалуйста, не через Дораду. Я клянусь, что мы найдём другой способ.

Колдунья, чьё лицо исказилось от гнева, придвинулась.

– Ты не можешь стать смертным, волк, – почти прошипела она. – Мне не нужен союз с человеком. – Вендиго начали приближаться…

Лотэр, Кристофф и Стелиан появились с мечами наготове.

– Как ты нашла это место, Волшебница? – потребовал Лотэр.

Она не выказывала страха перед тремя вампирами.

– Я последовала за страстным желанием волка и с лёгкостью вошла в этот мир.

Лотэр бросил убийственный взгляд на Стелиана.

– Кажется, мой привратник заснул.

Дорада изогнула бровь.

– Я сильнее, чем при нашей последней встрече, могу путешествовать между мирами в виде золотого дождя и пробивать любую защиту.

– Незаконное проникновение в моё королевство влечёт за собой последствия, даже для тебя. – Злоба в тоне Лотэра привела бы в ужас любого здравомыслящего человека.

Колдунья смахнула золотую пыльцу с плеча.

– Враг древних, волк подписал мою книгу. Я не уйду, пока ему не даруется подходящее желание, и наше соглашение не станет обязательным.

– Манро, верни кольцо желаний, – взмолилась Рен. – Я прошу, прислушайся ко мне.

– Я слушаю, Керени. Боги знают, что да. – Он повернулся к Дораде и сказал: – Мне это кольцо ни к чему. – Он снял его с пальца и протянул.

Выражение лица колдуньи стало угрожающим.

– А мне не нужен потенциальный человек!

– Тогда мы закончили.

Теперь осталось лишь Рен и Манро убраться подальше от разъярённой колдуньи и её вендиго. Напряжение в комнате усилилось.

– Загадай подходящее желание. – Внешний вид Дорады треснул вместе с самообладанием. – Живо!

– Ты слышала Ликана, – вставил Лотэр, готовясь к бою. – Он отказывается.

– Тогда вы все заплатите за то, что потратили впустую моё время. – Дорада махнула, и кольцо исчезло с ладони Манро, затем махнула ещё раз, и вендиго бросились на вампиров.

Рен приготовила клинок, когда Манро оттолкнул её назад.

– Держись за мной.

Воины парировали удары клыков и когтей в ослепительно быстрой схватке. Лотэр первый обезглавил существо. Его труп рухнул на пол, истекая коричневой кровью, которая сама по себе была заразной.

– Всё быстро закончится. – Только Манро успел это сказать, как на виллу хлынуло ещё больше вендиго.

Ещё пять. Десять. Они ползли по потолку и карабкались по стенам, чтобы напасть на вампиров. Когда воины начали защищаться, что-то обсуждали по-русски. Может, одному из них следует вызвать подкрепление? Но это поставило бы остальных под угрозу.

«Мы в опасности».

Когда несколько вендиго повернулись к Рен и Манро, он взревел и нанёс удар смертоносными когтями.

На другом конце комнаты, под защитой своих созданий, Дорада взволнованно наблюдала за схваткой. Манро и вампиры не могли одолеть такое количество. С клинком в руке Рен искала цель, но бессмертные двигались слишком быстро. Если она попадёт в Манро, всё будет кончено. Её сердце, казалось, вот-вот разорвётся от ужаса. Неужели Манро каждую секунду дня переживал так же?

«Я должна быть в состоянии защитить его! Я хочу такие же силы, как у него; я хочу эти дары!»

Дорада вновь махнула и сказала:

– Встань против них, Враг Древних.

– Чёрт, – пробормотал вампир и застыл на месте.

– Что с тобой, пиявка? – спросил Манро между ударами.

Лотэр стиснул клыки.

– Она может контролировать меня, потому что… зло. И я довольно хорош в драке. Не могу долго сопротивляться… – Меч Лотэра повернулся к Стелиана, Кристоффу и Манро.

Два вампира отскочили в сторону, но Манро пришлось отскочить назад – прямо в скопление вендиго.

– Манро!

С рёвом он прорвался сквозь них.

Рен резко повернулся к Дораде, когда её осенила идея. У каждой силы бессмертного была соответствующая слабость. Если кто-то нанимает приспешников Вендиго, то ему лучше опасаться их заражения. Рен опустилась к трупу, смачивая клинок коричневой кровью. Затем прицелилась. Её фокус приглушал всё, что находилось за пределами цели – бьющееся сердце Дорады. Рен метнула клинок. Он летел, переворачиваясь в воздухе, и…

Вонзился в грудь колдуньи. В яблочко.

С яростным воплем Дорада устремила злобный взгляд на Рен, затем выдернула лезвие и раздражённо отбросила его в сторону.

– Нож? Правда? – Но затем Дорада нахмурилась, глядя на рану, на коричневое, смешанное с малиновым. Она подняла светящуюся руку, но магия рассеялась. На лице колдуньи отразилось недоверие. – Что ты сотворила, смертная?

– У тебя несколько секунд до того, как заклинание моего клинка одолеет тебя, и, подозреваю, меньше чем через три дня ты станешь вендиго.

Дорада ахнула, а затем исчезла в облаке золотой пыли. Без помощи колдуньи, оставшиеся вендиго, завыли и набросились друг на друга. Освободившись от хватки Дорады, Лотэр прорубился сквозь сбитых с толку существ вместе с Манро и двумя вампирами. Обезглавленные тела корчились на полу, когда упал последний.

Затем… тишина.

Рен поспешила забрать клинок. Она тщательно вытерла лезвие о занавеску, – «Прошу прощения, дакийская вилла», – затем убрала его в кобуру.

– Манро?

Он стоял посреди комнаты, спиной к ней, его плечи поднимались и опускались в такт тяжёлому дыханию. Наконец, он повернулся, обнажив порез на рукаве пиджака. Под тканью проступила кровь.

Её сердце заколотилось.

– Нет, нет, нет!

Он свёл брови, будто от раскаяния.

– Я никогда не думал, что брошу тебя здесь в этом времени. Но вампирам придётся усыпить меня. Они отвезут тебя в Гленриал. Мой брат и Хлоя помогут. – Манро, спотыкаясь, направился к ней, но тут же рухнул на колени.

– Нет! – Она побежала к нему, огибая тела. – Мы можем быть вместе, если будешь бороться!

Мгновенное движение на полу и боль пронзила ногу Рен. Обезглавленный вендиго вонзил когти в икру.

– Чёрт! – Она ножом отрубила ему пальцы. Но когти остались вонзёнными, словно мёртвый паук.

Выкрикнув её имя, Манро наклонился, чтобы вытащить когти, оторвав юбку от платья.

Лотэр откинул ногами остальных вендиго от Рен.

– Мерзкие твари. – Он что-то пробормотал Стелиану по-дакийски, и тот исчез.

Жар от пореза разлился по венам, как кислота

– Манро… Меня тоже ранили.

Он обнял её, прижимая к себе.

– О, боги, Керени.

Слабость охватила её. Черные звёздочки поплыли перед глазами. Они с Манро ругались из-за потенциального союза, который не был в планах ни у кого.

Непостижимая печаль наполнила глаза Манро, когда он сказал:

– Похоже, мы будем вместе. Просто не так мы это себе представляли. Мне так жаль, малышка.

– Ты найдёшь меня, правда? – спросила она, заливаясь слезами.

– Даже столетие не могло помешать мне, добраться до тебя. Смерть тоже не помешает.

– Хорошая новость, – важно начал Лотэр, – у меня большой опыт общения с вендиго. Я могу нейтрализовать яд в вас.

– П-правда? – спросила Рен слабым голосом.

Манро раздражённо спросил:

– А какие, чёрт возьми, плохие новости?

– Через несколько мгновений охотница с клинками погибнет.

Глава 55

«Приструни зверя. Не убивай Лотэра!»

– О чём ты говоришь? – потребовал Манро.

Стелиан снова появился в комнате с Элли и Бэлери. Женщина-фейри бросилась к Керени и втёрла в ногу что-то, пахнущее обычной солью.

– Выпив крови очень учёного волшебника, – пояснил Лотэр, – я выяснил, что соль противодействует яду вендиго. Ты полностью выздоровеешь, и твоя пара не воскреснет вендиго. Так что тебе не придётся подвергать её эвтаназии.

– Тогда почему, чёрт возьми, она погибнет? – Затем фейри смазала руку Манро. Его силы сразу восстановились.

– Вендиго сделал смертельный укол. К настоящему моменту его яд расплавил её смертные органы. – Лотэр со вздохом добавил: – При мягком переходе обязательно возникнут заминки.

«Заминки? Нельзя убивать Лотэра!»

– Этого ты всё время боялся, – сказала Керени с болью во взгляде. – Ты всего лишь хотел защитить меня.

Он провёл рукой по глазам.

– Мы можем попытаться обратить тебя, если яд будет нейтрализован. Керени… Я знаю, что ты не этого хотела, но умоляю позволить нам попробовать.

– Я согласна, – сказала она еле слышным шёпотом. – Смерть не так прекрасна, как можно было подумать

Манро умолял остальных:

– Дайте ей свою кровь. Кто угодно!

– Моя отравлена, и я не подхожу, – сказала Бэлери.

Манро повернулся к Кристоффу.

– Ты создаёшь одного из трёх.

– Мужчин. Женщин-вампиров создать невозможно.

– Ни без кольца, – Лотэр добавил, – которое ты только что отдал.

Зверь Манро был в бешенстве, пытаясь взять контроль и защитить свою пару.

«Нет, продолжай думать! Оставайся рациональным».

– Манро, тебе нужно меня укусить, – сказала Рен. – Это, должен быть, ты.

– Я в первый раз не смог тебя обратить. Никого не смог. Я кусал тебя изо всех сил! Снова и снова. Я так старался, но огонь так и не разгорелся.

Она схватила его за руку. Её кожа была холодна. Потому что его пара умирала. Умирала.

– На этот раз всё сработает.

– Даже если так, ты станешь бешеным новообращённым.

– Ты поможешь мне контролировать себя. Всему научишь.

На это уйдут десятилетия, если предположить, что он обратит её. Он доказал, что не может! Манро посмотрел в алые глаза Лотэра.

– Ты! Учитывая возраст, ты мог бы обратить её.

Король посмотрел на свои чёрные ногти.

– Если глупая девчонка не жаждет моей благородной крови, значит, она её недостойна.

– Лео! – Элли ударила его по руке.

– Кристофф в любом случае прав, – сказал Лотэр. – Женщин-вампиров невозможно создать. Даже такой легендарной кровью, как у меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю