355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Колин Форбс » Вождь и призрак » Текст книги (страница 4)
Вождь и призрак
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:49

Текст книги "Вождь и призрак"


Автор книги: Колин Форбс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 32 страниц)

И Линдсей понял, что победил! Мюллер уже отмежевался от бесчинства Клауса… А значит, до приезда Гитлера комендант ни за что не откроет сейф!

Мюллер положил ключ в карман.

Линдсей снова обратился к нему:

– Если вы возьмете ключ, я должен буду безвылазно сидеть в комнате.

– Господи Боже мой! Почему?

– Да ради вашего же блага, тупица! Только так я смогу уверить фюрера, что никто не видел содержимого пакета… только если скажу, что я торчал тут все это время! А раз так, будьте любезны присылать мне сюда еду три раза в день… И чтобы пища была горячей! Я обычно завтракаю в…

Мюллер был сражен. Дождавшись, пока Линдсей закончил фразу, он и его подчиненные вышли из комнаты. Англичанин услышал, как кто-то запер дверь снаружи. Он вытер о брюки вспотевшие ладони. Так, теперь весь расчет на то, о чем он предусмотрительно не упоминал в перепалке с нацистами.

Комендант, переполошившись из-за его появления, срочно пошлет депешу в Волчье Логово, умоляя распорядиться: что же теперь делать. Когда известие дойдет до Растенбурга, фюрер, конечно, будет заинтригован. Линдсей поставил на карту буквально все, уповая на знаменитую феноменальную память Гитлера. Он надеялся, что фюрер припомнит встречу с юным пронацистски настроенным англичанином в довоенном Берлине.

Сидя на стуле и чувствуя, как наваливается усталость – сказалось все пережитое, – Линдсей вдруг понял, что у него есть еще один повод для беспокойства. Его пребывание в штаб-квартире Союзных войск в центральном Средиземноморье было очень кратким, а генерал Александер казался человеком весьма надежным…

Но ведь русские связаны со штаб-квартирой, а значит, сейчас жизненно важно одно: советские не должны узнать о его существовании! И тем более о том, какое у него задание!

Комендант Мюллер отложил до утра решение о том, сообщать ли в Волчье Логово о загадочном бергховском посетителе. Так что только около полудня тринадцатого марта он позвонил в ставку фюрера в Восточной Пруссии и попросил связать его с Гитлером. Как обычно, к телефону подошел Мартин Борман. Он потребовал, чтобы Мюллер доложил ему, в чем дело.

– Значит, вы считаете, что англичанин прилетел с миссией мира? – спросил через несколько минут Борман.

– Я ничего не могу утверждать, рейхслейтер, – поспешил обезопасить себя Мюллер. – Мне просто казалось, что вам следует знать о его появлении.

– Правильно казалось! Вы приняли верное решение, Мюллер. Я должен знать обо всем, что происходит, тогда я смогу информировать фюрера, если дело заслуживает его внимания. Стерегите Линдсея как следует! Хайль Гитлер!

Сидевший на переговорном пункте Волчьего Логова Борман повесил трубку и мигом принял решение. Фюрер встречался с фельдмаршалом фон Клюге под Смоленском. Нужно послать ему сообщение о приезде англичанина.

Борман сам составил шифровку. Необычайное событие таило в себе бесчисленное множество возможностей! Племянник герцога Дункейта! Вполне вероятно, что англичанин привез предложения о мире… и если он, Борман, не сразу сообщит фюреру о прилете Линдсея, фюрер никогда ему этого не простит.

Отправив сообщение в Смоленск, Борман рассказал удивительную новость Йодлю, а тот поделился ею с Кейтелем. Через несколько часов Вольфшанце бурлил от слухов, приезд англичанина стал основной темой разговоров.

Гитлер ответил почти сразу же. Он явно вспомнил довоенную встречу с англичанином и прекрасно представлял, о ком идет речь.

– Немедленно привезите подполковника авиации Линдсея в Вольфшанце. Я встречусь в ним через несколько часов после моего возвращения.

Фюрер уже летел в самолете, возвращаясь из Смоленска.

Глава 7

13 марта 1943 года. Почти весь тот год контрразведка, пятый отдел секретной службы размещался в двух усадьбах – «Превуде» и «Гленалмонде», на окраине Сент-Олбанского предместья. Двадцатидевятилетний Тим Уэлби работал в «Превуде».

Уэлби всегда казался старше своих лет. Спокойный, тихий, он пользовался симпатией у коллег. Они расслаблялись в его обществе, и даже скрытные люди поверяли ему свои тайны, особенно пропустив пару рюмок вечерком в местной пивной. Одевался Уэлби небрежно (что очень соответствовало его раскованным манерам): в спортивные брюки и старый твидовый пиджак с заплатками на локтях. Уэлби курил трубку, и это тоже внушало доверие.

Вечером тринадцатого числа Уэлби выходил с работы, намереваясь пойти в пивную. И вдруг к зданию подъехал дребезжащий «моррис майнор». За рулем сидел Морис Телфорд, сорокалетний мужчина с вытянутым лицом. Уэлби подошел к машине и даже при тусклом свете приборного щитка заметил, что Телфорд совершенно измотан. Заметил он и то, что мотор машины барахлит. А ведь Телфорд был первоклассным водителем!

– Вернулся из путешествия, приятель? – спросил Уэлби. – Давненько я тебя не видел…

– Еще бы! Я, как проклятый…

– Хочешь, пропустим по рюмочке? Тебе очень полезно перед сном.

– Я хочу только лечь в постель. – Телфорд замялся, борясь с искушением. Он очень долго летел из Алжира и был страшно взвинчен.

Уэлби терпеливо ждал, зажав в зубах трубку. Он никогда никого не понукал.

– Да, пожалуй, глоток спиртного мне не повредит. И чуть-чуть перекусить. Ты даже не поверишь, если я тебе расскажу, когда в последний раз ел…

– Молодчина! – Уэлби запрыгнул в машину и развалился на переднем сиденье рядом с Телфордом. – Я люблю выпивать в компании.

У Телфорда сложилось впечатление, что он осчастливил Уэлби, согласившись к нему присоединиться. Всю дорогу они молчали. Наконец Уэлби привел Телфорда в полупустой бар «Голова оленя» и указал на место в углу у стены, обшитой деревянными планками.

– Пойду принесу выпивку… здесь, по-моему, довольно уютно.

Телфорд уселся на табуретку. Уэлби поставил перед ним бокал. Телфорд удивленно вытаращил глаза.

– Что это?

– Двойной виски… к чему мелочиться? И закуси бутербродами… правда, тут у них только с сыром… Давай выпьем за то, чтобы тебе больше не пришлось мотаться за границу!

– А кто сказал, что я был за границей? – поднял брови Телфорд и залпом выпил полбокала.

– Да говорил кто-то, толком не припомню… Это что, важно?

– Да нет… – качаясь от усталости, Телфорд допил виски. И расслабившись, почувствовал приятное тепло. – Я летел всю дорогу до Северной Африки в этом чертовом холодильнике, бомбардировщике «либерейтор»… ни сидений, ничего… валяешься прямо на полу в спальном мешке. У меня все тело в синяках. А все из-за этого безумца Яна Линдсея, подполковника авиации… Надо же, отправился на встречу с фюрером, это кому сказать?!

– Звучит довольно глупо… Он что, не мог сам, без тебя справиться?

Уэлби говорил небрежно, словно поддерживая разговор исключительно из вежливости. Он подозвал бармена и заказал еще пару бокалов.

Телфорд запротестовал:

– Теперь моя очередь платить, слышишь?

– Ничего, еще заплатишь, приятель. Мы с тобой оба наклюкаемся… А что еще тут делать, в этой дыре?

– Понимаешь, я вообще-то его не совсем сопровождал, – пояснил Телфорд. – В штабе союзных войск подготовили секретное донесение и хотели, чтобы я доставил его, так сказать, прямо до дверей. Сегодня вечером я, как только вернулся, сразу завез его на Райдер-стрит, а потом приехал сюда. Я служил Линдсею прикрытием: когда в Алжир прилетают двое, это меньше привлекает внимание, чем появление кого-то одного…

Он осторожно пригубил виски, потом отпил еще глоток. Уэлби встал, снял пальто, достал трубку и, не раскуривая ее, пососал мундштук. Они немного помолчали, наслаждаясь теплом потрескивающего камина. Телфорд жадно проглотил бутерброды. Наевшись, напившись, оказавшись в тепле и уюте, он засыпал прямо на стуле.

– Ты, к-к-конечно, шут-т-тишь? – словно невзначай заметил Уэлби. – Ну… н-насчет того, что этот тип из ВВС полетел к Г-г-гитлеру?

Увы, Уэлби никак не удавалось избавиться от заикания. Одурманенный винными парами и усталостью, Телфорд все же припомнил, что люди, страдающие этим недостатком, заикаются особенно сильно, когда волнуются. Это показалось ему важным… существенным… Но через пару секунд он уже не мог вспомнить, что именно показалось ему важным. Затем припомнил последние слова Уэлби, возмутился и решительно произнес:

– Подполковник авиации Ян Линдсей отправился на Мальту, чтобы получить разрешение на полет в Германию… для встречи с Гитлером! Только не спрашивай меня, зачем ему приспичило с ним встречаться… Я и сам не знаю!

– Но все равно, как бы там ни было, ты, по-моему, ужасно рад, что вернулся домой. Так что давай выпьем на дорожку. Двойной виски каждому!

Телфорд подождал, пока бармен принесет еще два стакана и отойдет в сторону. Голова его вдруг ненадолго прояснилась… так бывает при алкогольном опьянении. В бар входили люди, поэтому он понизил голос. Уэлби склонился к нему, чтобы лучше слышать.

– Я не должен был тебе этого рассказывать, Тим. Я тебе доверяю, но одно слово – и меня вытурят… а может, и того хуже…

– Да, за разглашение служебной тайны, приятель…

Бестактность Уэлби поразила Телфорда.

– Но мы с тобой оба давали подписку, – продолжал Уэлби, – так что теперь оба повязаны. Ни один из нас не припомнит завтра ни слова, а раз так, то нам нечего опасаться…

– Здорово мы с тобой набрались, да? Ладно, пора по домам.

Уэлби подошел к бармену, чтобы расплатиться, а Телфорд осторожно выбрался из помещения и сел в машину. Хозяин заведения обратил внимание на то, что Уэлби совершенно трезв: Тим тщательно пересчитал деньги.

Через два дня Тим Уэлби отправился на двое суток в Лондон, на Рейдер-стрит, чтобы посоветоваться со своим начальником по поводу заграничного агента: Уэлби подозревал, что тот «гонит туфту», лишь бы оправдать свое существование. В десять часов вечера он шел один по Джермин-стрит.

Джермин-стрит хороша тем, что это идеально прямая улица. Никто не сможет незаметно пойти за тобой, особенно в десять вечера, да еще в военное время, когда на улицах так мало народу.

Незадолго до этого Уэлби очень коротко поговорил по телефону из автомата на станции метро «Пикадилли».

Он остановился, прикуривая, и незаметно оглянулся, сделав вид, что глазеет на витрину. Темный переулок был пуст.

Уэлби опять не спеша двинулся вперед, почти миновал вход в магазин… Но вдруг резко метнулся в сторону и исчез в дверном проеме. За секунду до этого он был на улице и – раз! – испарился. Иосиф Савицкий, невысокий, коренастый мужчина в темном пальто и мягкой фетровой шляпе, заговорил первым:

– Такие незапланированные встречи крайне опасны! Надеюсь, риск хотя бы оправдан?

– Успокойтесь. Или вы мне доверяете, или нет…

– Вы же видите, я пришел…

– Тогда слушайте!

Обычно застенчивый, Уэлби резко переменился. Он приосанился, в его тоне появились властные нотки. Без единой запинки Уэлби выпалил:

– Десятого марта подполковник авиации Ян Линдсей прилетел в штаб-квартиру союзных войск в Алжире. Оттуда он отправился один в Германию, чтобы встретиться с Гитлером…

– Вы уверены? – Мужчина, говоривший по-английски басом, с явным акцентом, был потрясен.

Уэлби произнес еще отрывистей:

– Я не имею обыкновения сообщать непроверенные сведения. И не спрашивайте о моем источнике. Он вполне надежен.

– Это ведь миссия мира, да? – Толстомордый коротышка скорее не спрашивал, а утверждал.

– Не играйте со мной в эти игры, – еще резче сказал Уэлби и посмотрел на светящуюся секундную стрелку на циферблате своих часов. – Я понятия не имею, зачем они прислали Линдсея. Лучше добавьте в своем донесении, что он племянник герцога Дункейта. Герцог был до войны одним из заправил Англо-Немецкого клуба. Я это знаю наверняка. Я ведь тоже туда был вхож. Ладно, мне пора. До свидания…

Савицкий не успел опомниться, а Уэлби уже вышел на улицу и, засунув руки в карманы пальто, побрел вперед. Дойдя до ближайшего перекрестка, он повернул за угол и торопливо пошел по улице герцога Йоркского по направлению к площади Сент-Джеймс. Если даже за ним и следили, теперь его преследователям нужно было бы проявить недюжинную расторопность, чтобы определить, куда он направляется. (А направлялся он на Райдер-стрит.) На всякий случай Уэлби обошел вокруг квартала.

Иосиф Савицкий притаился в темном дверном проеме. Они давно договорились, что он ждет пять минут и только потом выходит на улицу. Когда пять минут истекли, Савицкий опрометью помчался прочь. Он специально выбирал места, чтобы никто не мог незаметно «сесть ему на хвост». Лишь к полуночи он добрался до советского посольства.

Советский агент, официально занимавший пост торгового атташе, направился прямиком в свой кабинет, запер дверь, включил неяркую настольную лампу и достал из сейфа одноразовый шифровальный блокнот. Составляя депешу, он даже вспотел, хотя глубокой ночью в марте в его кабинете было совсем нежарко.

Удовлетворенный результатом – тут надо было действовать безошибочно, ведь сообщение предназначалось для таких ВЫСОКИХ сфер! – он приступил к шифровке краткого текста. Затем лично отнес его к радисту, дежурившему той ночью в подвале. Более того, Савицкий подождал, пока связной передаст донесение. Савицкий славился своей аккуратностью. Его шифровка была адресована Казаку – так по коду называли Сталина.

Глава 8

– Подполковник Линдсей, вы должны немедленно вылететь в Вольфшанце для встречи с фюрером. Хайль Гитлер!

Комендант Бергхофа Мюллер выкинул руку в нацистском приветствии, стоя напротив англичанина в комнате, где тот провел взаперти всю ночь. Поведение коменданта в корне изменилось. И куда только подевалась властность, с которой он разговаривал с нежданным гостем во время их первой встречи?! Теперь комендант вел себя почтительно.

– Я могу добраться туда самостоятельно, – ответил Линдсей с присущей ему дерзостью. – Дайте мне аэроплан. – Он встал и тоже вскинул руку вверх. – Хайль Гитлер!

– Только что прибыл один из личных пилотов фюрера, Бауэр. Он отвезет вас. Это большая честь…

– Да, конечно. – Линдсей, он как раз закончил завтрак, с любопытством поглядел на девушку в медицинском халате, которая вошла в комнату и явно ждала дальнейших указаний. Девушка была темноволосой и очень симпатичной. – А она мне тоже полагается… вместе с пилотом?

Комендант хрипло рассмеялся. Линдсей нашел к нему правильный подход. Комендант покачал головой.

– Она обработает рану на вашем лице. Пожалуйста, сядьте, чтобы ей было удобно. А мы тем временем… – Он достал из кармана брюк флягу и откупорил ее. – Глоток шнапса? Сейчас в Германии этого почти не достать…

– Благодарю…

Сидя в кожаном кресле, Линдсей сделал глоток, такой большой, что на лице Мюллера промелькнула тревога. Англичанин был очень позабавлен и не выпускал из рук флягу, пока девушка, присев возле подлокотника, не сняла лейкопластырь, которым накануне небрежно залепила ему разбитый подбородок. Марлевым тампоном, намоченным в каком-то дезинфицирующем средстве, она умело сняла корку, образовавшуюся на болячке. Фюрер не должен заметить следов плохого обращения на лице англичанина. Теперь с ним носились, как с важной особой… И так продолжалось до того столкновения, которое произошло в Вольфшанце.

Когда Линдсея привезли в «мерседесе» на аэродром, он увидел «Юнкерс-52», грузовой самолет. Это была вполне надежная машина, она могла за несколько часов достичь Восточной Пруссии. И это при том, что им предстояло пролететь над всем третьим рейхом прежде, чем они доберутся до пункта своего назначения!

Открыв дверцу машины и ступив на обледеневшую подножку, Линдсей нащупал за пазухой объемистый запечатанный пакет, который Мюллер разрешил ему взять из сейфа. Квалифицированный сапер, конечно, осмотрел пакет снаружи – Мюллер знал свое дело, – но содержимое так и осталось втайне.

– Бауэр? Я – Ян Линдсей. Стоит на вас взглянуть – и сразу понятно, что беспокоиться во время полета не о чем…

Линдсей протянул руку мужчине в шлеме летчика. Он вылез из самолета и твердой поступью направился к Линдсею. Когда они пожимали друг другу руки, лицо пилота расплылось в довольной улыбке. Англичанин точно знал, о чем сейчас думает пилот. «Еще один чертов англичашка!..» Ему, конечно, можно было сказать, что его пассажир – подполковник авиации, и значит, выше его по званию. И, разумеется, Бауэр был бы потрясен, узнав, что Линдсей лично знает фюрера. Но в воздухе все различия в общественном и социальном положении летчиков, за исключением их воинского звания, отходят на задний план, и людей разных национальностей связывают узы товарищества.

Бауэр был приятно удивлен панибратским обращением Линдсея. Не укрылось от него и то, что Линдсей не позабыл поблагодарить шофера за свой благополучный приезд на аэродром.

Комендант Мюллер извинился за то, что не может проводить англичанина.

– Тут все на мне одном, будь оно трижды проклято! – сказал Мюллер Линдсею в Бергхофе. – Я должен остаться здесь, а то вдруг этот гад Борман… – Он осекся, подмигнул Линдсею. – Вы ведь ничего не слышали, правда?

– Ну конечно! А вы что-то сказали?

– Счастливого полета, мягкой посадки!

Уже садясь на пассажирское сиденье «Юнкерса-52», Линдсей задал Бауэру вопрос, надеясь, что тот в благодушном настроении и ответит. Показав на свежие следы на снегу, оставленные тяжелым самолетом, он поинтересовался:

– Кто-то сегодня уже улетал?

– Ага, да еще тайком! – У Бауэра был разобиженный вид. – Эсэсовцы затолкнули меня в барак, но я все равно увидел «Кондор». Странно как-то все это…

– Странно?

– Да. Он был точь-в-точь как самолет фюрера. Те же опознавательные знаки. Прямо-таки близнец! И едва он сел, из Бергхофа примчался целый автомобильный эскорт.

– В этом тоже было что-то забавное?

Дружелюбного Бауэра подкупило то, что Линдсей совсем не важничал.

– Мне не удалось разглядеть, кто там сидел, – словоохотливо продолжал пилот, докуривая сигарету. – Занавески были задернуты. Но ведь фюрер сейчас в Вольфшанце! Вот что странно!

– По крайней мере, я надеюсь, что он там, – откликнулся Линдсей, предусмотрительно прекратив дальнейшие расспросы. – Мне, по идее, предстоит с ним встретиться.

– Тогда двигаемся!

Бауэр раздавил окурок каблуком сапога, и через несколько минут самолет взмыл в воздух. Он быстро набрал высоту и взял курс на северо-восток. Когда Линдсей обернулся и посмотрел назад сквозь очки – гора Оберзальцберг уже скрылась из виду.

– Комендант Мюллер! Вы должны отложить отъезд подполковника авиации Линдсея вплоть до дальнейших распоряжений, – пролаял Борман в телефонную трубку на переговорном пункте Волчьего Логова.

Ответ Мюллера прозвучал с убийственной ясностью:

– Рейхслейтер, боюсь, что он уже полчаса как вылетел… как вы и приказывали…

– О Господи! Отзовите его назад! Свяжитесь по рации с пилотом…

– Не могу, – сообщил Мюллер. – На аэродроме потеряли с ним связь. К северу от Зальцбурга разыгралась метель… да и горы мешают…

– Вы что, хотите сказать, вам не удастся связаться с самолетом вплоть до его приземления в Волчьем Логове? – воскликнул Борман.

– Вполне вероятно, что так, – с некоторым удовольствием подтвердил Мюллер.

– В таком случае, – немного спокойней произнес Борман, – соедините меня с полковником СС Ягером. Включите секретную связь.

Борман ждал, в голове его был полнейший сумбур. Он не спал уже сутки… фюрер погиб по пути из Смоленска… Местный отряд СС уничтожил все следы катастрофы, второй отряд, прибывший из Берлина – каратели под командованием Райнера Шульца, – уничтожил местных эсэсовцев, когда те завершили свою грязную работу.

Борман был так поглощен улаживанием всех этих дел, что напрочь позабыл про удивительное появление подполковника авиации Линдсея. Вскоре в Волчье Логово должен был прибыть подставной фюрер, Хайнц Куби. Ладно, с нежеланным английским гостем можно будет разобраться попозже! Сейчас надо решить судьбу несчастного Мюллера, единственного, кто знает в Бергхофе о существовании Хайнца Куби…

В трубке раздался уверенный голос:

– Полковник Ягер слушает. Вам что-то нужно?

Никакого уважения, даже не назвал его рейхслейтером!

Борман поджал губы: он терпеть не мог Ягера с его независимостью. Нужно будет приструнить этого мерзавца!

– Вы уверены, что нас не подслушивают? – требовательно спросил Борман.

– Ну, если только гестапо… – Казалось, Ягеру нет до этого абсолютно никакого дела.

– Полковник Ягер! Вы же командуете специальным подразделением СС, Ваффен-СС, отвечающим за безопасность в Бергхофе!

– Я не специалист по связи… – Теперь в голосе Ягера звучала смертная скука. – А что касается безопасности, то это просто издевательство. Здесь, в Бергхофе, мне неподвластен целый большой кусок территории…

– Давайте не будем сейчас об этом, – торопливо перебил его Борман. Он мигом стал гораздо сговорчивей. – Я вам звоню, чтобы предупредить о прибытии из Берлина лейтенанта СС Райнера Шульца. Я велел ему незамедлительно явиться к вам. Комендант ни в коем случае не должен узнать о его приезде…

– Ну, ладно…

Ягер положил трубку и выругался. Этот грубовато-прямодушный мужчина сорока лет, высокий, с хорошей фигурой, темными бровями, аккуратно подстриженными усами и волевым подбородком ненавидел свою нынешнюю должность. Он участвовал во всех крупных военных операциях, и Гитлер его так полюбил, что назначил командовать отрядом своих личных телохранителей.

Ваффен СС впоследствии покрыла себя позором, поскольку ее слили с менее привилегированными частями. Изначально же в Ваффен СС брали лучших солдат, это были отборные подразделения, аналогичные британской гвардии. Они подчинялись только фюреру и рейху, а не Гиммлеру. Внутри этих частей царила демократия, между солдатами и офицерами было на удивление мало различий. Ягер, стосковавшийся по более активной деятельности, был типичным офицером Ваффен СС.

– Шульц, вы-то зачем сюда приехали? – спросил Мюллер.

В его голосе чувствовалось раздражение.

Комендант сидел на переднем пассажирском сиденье «мерседеса», который лейтенант Шульц вел по извилистой дороге к знаменитому Орлиному Гнезду, примостившемуся на вершине горы Келштейн. По иронии судьбы Гитлер годами не посещал это чудо инженерного искусства, построенное до войны под руководством Мартина Бормана и обошедшееся казне в тридцать миллионов марок. Фюреру надоел «чайный домик в поднебесье», Гитлер жаловался на то, что у него там кружится голова. В опустевшее Орлиное Гнездо и направлялись сейчас двое мужчин.

– У нас возникли некоторые затруднения… – Бледный, костлявый Шульц умолк, потому что впереди показался еще один опасный поворот. Он говорил медленно, словно составлять фразы ему было так же непросто, как ворочать брикеты взрывчатки. – Но это такое щекотливое дело… Мы должны быть уверены, что наш разговор никто не подслушивает. Рейхслейтер сказал: «Таков приказ фюрера».

Мюллеру стало не по себе, он ничего не ответил.

Полковник Ягер, конечно же, наплевал на приказ Бормана – это было в его духе – и, позвонив коменданту, предупредил его, что Шульц едет в Бергхоф.

– …премиленький у нас посетитель. Ожившая маска смерти…

Доехав по обледенелому шоссе до горы Келштейн, они оставили машину у подножия и пошли пешком по подземному коридору. Мюллер нервничал все больше.

По-прежнему молча мужчины вошли в лифт, облицованный медью, и Шульц, глядя прямо перед собой, нажал на кнопку. Лифт начал четырехсотфутовый подъем по вертикальной шахте, прорубленной в твердой скале. Мюллер засунул палец за воротник и чуть оттянул его. Лифт остановился, двери открылись.

– А где охрана? – резко спросил Мюллер. – Хорошо, что я сюда попал… они совсем обленились! Придется принять дисциплинарные меры…

Шульц не ответил. Он прошел по галерее, которую украшали римские колонны, миновал огромный круглый зеркальный зал и оказался на открытой террасе. Заснеженный пол предательски поблескивал. Мюллер заметил, что Шульц твердым шагом приблизился к барьеру, ограждавшему террасу. Человеку среднего роста барьер был примерно по пояс. У этого парня нет нервов!

Не поворачиваясь к коменданту, Шульц уперся руками в перчатках о запорошенный снегом барьер и полюбовался сказочно красивым горным пейзажем. Внизу был обрыв, четырехсотфутовая пропасть… Мюллер подошел к нему, стараясь не смотреть вниз. Он, как и фюрер, не переносил высоты.

– Ладно, – резко сказал он, намереваясь положить конец происходящему абсурду, – теперь, когда вы меня сюда притащили, было бы хорошо…

– А все уже хорошо, – довольно промурлыкал Шульц и впервые взглянул на Мюллера. – Мы обнаружили в Бергхофе предателя…

Мюллер окаменел. В голове замелькали абсурдные мысли, одна другой страшнее. Он отвечал здесь за безопасность. Наверняка будет назначено официальное расследование… Мюллер взглянул вниз и содрогнулся: то ли при виде пропасти, то ли от ужасного известия, которое сообщил ему Шульц, Мюллер и сам толком не знал, от чего. Он оперся обеими руками о барьер, чтобы не упасть.

– А кто предатель? – с деланной небрежностью поинтересовался комендант.

– Предатель, которого мы обнаружили, вы…

Эти слова Шульц сопровождал неожиданным выпадом. Правой рукой он схватил Мюллера сзади за пояс шинели, а левой ударил пониже затылка. Эсэсовец бил со всей силы, он старался сбросить Мюллера вниз. Жертва поскользнулась на льду, и это довершило дело.

Комендант попробовал было ухватиться за барьер, но безрезультатно. Он нырнул в пустоту, как пловец ныряет с высоких мостков в пруд. В прозрачном горном воздухе зазвенел его душераздирающий крик. Шульц бесстрастно смотрел, как падающая фигурка становится все меньше, проваливаясь в пропасть глубиной в четыреста футов… Затем снова воцарилась мертвенная тишина.

Шульц спустился вниз на лифте и медленно пошел по подземному коридору к машине: изувеченный труп коменданта он обошел стороной. Шульц лишь отметил про себя, как нечто любопытное, что комендант упал на удивление далеко от подножия горы.

Райнер Шульц завел мотор и поехал в Бергхоф, чтобы доложить о «несчастном случае».

– Какая беда! – пробормотал Борман в ответ на рассказ Шульца. – Вы должны сразу же вернуться в Берлин. Передайте полковнику Ягеру, чтобы он временно принял на себя командование Бергхофом. Таков приказ фюрера!

Борман положил трубку, вынул блокнот и открыл его на той странице, где был составлен список самых неотложных дел. Взяв ручку, он вычеркнул из списка два слова в знак того, что еще одно задание успешно выполнено.

«Комендант Бергхофа…»

Вернувшись в Берлин, Райнер Шульц обнаружил, что ему велено немедленно собираться. Его отправили на ленинградский фронт. Через три дня после приезда туда Шульц был убит снарядом, который выпустили по немцам защитники города.

От Бергхофского аэродрома до Растенбурга, находящегося в Восточной Пруссии, примерно шестьсот миль, Бауэр пролетел над Чехословакией, Польшей и взял курс на Восточную Пруссию. В полете двое мужчин непринужденно болтали о «юнкерсах», и в их разговоре не чувствовалось ни малейшего напряжения. У них одно дело: летать.

Ближе к полудню четырнадцатого марта «Юнкерс-52» подлетел к Волчьему логову. Сидевший рядом с пилотом Линдсей пытался встряхнуться и заставить работать свой окаменевшие от холода мозги, готовясь к тяжелому испытанию – встрече с фюрером. Они кружили над снежной пустыней, которой не было конца. А вверху простиралась другая пустыня: низкий небесный свод. Грязно-серые облака грозились вот-вот высыпать на землю новую порцию снежных хлопьев. Линдсей внезапно вспомнил один разговор на Райдер-стрит, там, где зародился этот безумный план, который он теперь претворял в жизнь.

Линдсей не особенно жаловал полковника Дика Брауна, который инструктировал его. Сидя на дальнем конце стола и слушая отрывистую речь Брауна, он как раз думал о своей антипатии к нему.

– Если вы доберетесь до Германии…

– Когда я доберусь до Германии, – поправил его Линдсей.

– Ну, хорошо, когда… – неуверенно согласился Браун, словно это было маловероятно. – Перво-наперво вы должны выяснить, где находится ставка фюрера. Поскольку до войны вы симпатизировали нацистам – и тем более лично встречались с фюрером – вам, возможно, окажут теплый прием.

Браун протянул ему пачку сигарет.

– Угощайтесь, Линдсей.

Вид у него при этом был такой, словно он выполнял последнюю просьбу осужденного на казнь. Линдсей взял сигарету и прикурил от немецкой зажигалки, с которой не расставался.

Брауну, надеявшемуся, что летчик как-то отреагирует на его слова, Линдсей не ответил, и полковнику пришлось продолжать самому:

– КОГДА вы доберетесь до секретной ставки фюрера, следующим вашим заданием будет определить, кто разрабатывает военные операции: Гитлер или какой-то его мозговой центр, скажем, один из фельдмаршалов. Если верно второе, то кто он?

– Судя по некоторым вашим выражениям, это задание разрабатывалось в верхах, – заметил Линдсей.

– Откуда исходят данные директивы – строжайшая тайна. Вы добывайте нужную информацию. Я думаю, важнее всего выполнить вторую часть задания. После этого вы проберетесь в расположение союзных войск и сообщите нам о вашем присутствии через местного главнокомандующего. И мы переправим вас самолетом домой…

– Да, проще пареной репы.

– Право же, Линдсей, я надеюсь, что вы не будете легкомысленно относиться к своему заданию…

– Ради Бога, Браун! Может, вы хотите, чтобы я дрожал тут, как нож на тарелке?

– Я, между прочим, полковник…

– А я подполковник авиации…

– Что ж, это, пожалуй, сослужит вам хорошую службу… – Браун поспешил изменить тактику, осознав, что этот тип из ВВС может пожаловаться в такие высокие сферы, куда он даже не осмеливается заглядывать. – Они скорее всего ограничатся просто проверкой… так сказать, изучат вас под микроскопом. Секретные документы союзников будут для вас хорошим прикрытием…

– Насколько я понимаю, сведения ложные? – поинтересовался Линдсей, глядя на пакет, который Браун вытащил из ящика. – А вам не кажется, что немцы имеют кое-какую информацию о войсках генерала Александера?

– Позвольте мне нарисовать вам полную картину, – самодовольно произнес полковник. – Здесь… – Он ласково погладил пакет, – нынешний план битвы за Тунис, разработанный Александером. Так что не бойтесь, вы в безопасности.

– Ах, как вы меня обнадежили! – усмехнулся Линдсей. – Ну… насчет безопасности. Однако мне кажется, Александер не погладит меня по головке, если я отправлюсь на вражескую территорию с этим пакетом в кармане.

Браун прямо-таки засиял от радости.

– В этом-то вся и прелесть! – Он откинулся на спинку стула и пригладил костлявой рукой редкие волосенки. – Связавшись со своей штаб-квартирой в Тунисе, немцы получат подтверждение: им сообщат, что мы именно так и планировали провести сражение, когда вы вылетали в Германию. Но едва вы окажетесь в небесной синеве, Александер решит изменить диспозицию войск. Если нам повезет, то немцы поведут атаку, основываясь на документах из этого пакета… и потерпят фиаско.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю