355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Колин Форбс » Вождь и призрак » Текст книги (страница 11)
Вождь и призрак
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:49

Текст книги "Вождь и призрак"


Автор книги: Колин Форбс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 32 страниц)

Глава 18

С момента приезда фюрера в Бергхоф прошло пять дней.

«Сегодня суббота, мрачно думал Линдсей, – завтра воскресенье, а за ним понедельник».

А он до сих пор не выработал план побега в Мюнхен, где его ждет Пако. А ведь это жизненно важно! Он должен как можно скорее добраться до Лондона. Если ему удастся уцелеть, Черчилль получит в руки могучее оружие: он сможет объявить всему миру, что Германией теперь правит самозванец, лже-Гитлер…

– Вот, располагайтесь, – резким тоном заявил Борман, когда они доехали до Бергхофа. – Фюрер дал согласие на то, чтобы вас подвергли интенсивным допросам…

На сей вдохновляющей ноте рейхслейтер покинул англичанина, оставив его в одиночестве.

Апартаменты, которые отвели Линдсею, явились для него первым сюрпризом. Среди всего прочего там была и большая комната у лестницы, где англичанин когда-то стал свидетелем кошмарной, фантасмагорической сцены.

Подсмотрев в полуоткрытую дверь, он увидел тогда в зеркалах фюрера, репетировавшего речь. Фюрер стоял в кольце зеркал, истошно вопил и жестикулировал, а сам при этом внимательно наблюдал: какое он производит впечатление… Сейчас все зеркала куда-то подевались.

Оставшись один, Линдсей тщательно осмотрел до блеска отполированный пол. Стекла в зеркалах были высокими и тяжелыми. Ножки, на которых стояли зеркала, непременно должны были повредить паркетный пол!.. Однако ничего обнаружить не удалось. Кто-то постарался замести все следы.

В комнате слабо благоухало свежим лаком. Паркет блестел. Линдсей заподозрил, что пол недавно отциклевали. Он выдвинул ящик в самом низу массивного гардероба. Там лежали книги Клаузевица, фон Мольтке и Шлиффена, признанных классиков военного искусства. Линдсей обратил внимание на множество пометок и страниц с загнутыми углами. Еще в ящике оказался неиспользованный ежедневник за 1943 год. Повинуясь мгновенному порыву, Линдсей положил его в карман.

Как только Линдсей распаковал свои скудные пожитки, его навестила Криста Лундт. Она вошла, не постучав, прикрыла за собой дверь и, приложив палец к губам, дала понять, что надо воздержаться от приветствий. Потом она долго осматривала комнаты.

– Вроде бы микрофонов нет, – наконец сказала Криста. – Значит, можно поговорить.

– Ты, конечно, бывала в Бергхофе? Я так и думал. А здесь, внизу, ты была?

– Никогда. Эту часть дома зорко стерегли, она была отделена от остальных помещений. Посетители допускались сюда только под надзором предыдущего коменданта… того, что покончил жизнь самоубийством…

– Покончил жизнь самоубийством? А как давно это случилось, Криста?

– Да недели две назад. По-моему, это случилось после твоего отъезда в Волчье Логово. Ну… я имею в виду коменданта Мюллера…

– Мюллер! – Линдсей, нахмурившись, зашагал по комнате. – В свой первый приезд я видел Мюллера… этот человек был неспособен на самоубийство! Что же тут произошло, черт побери?!

Он остановился и поглядел на Кристу.

– А каким образом он покончил с собой?

– М-м… – Криста замялась. Англичанин молча ждал. – Вначале сказали, что это был несчастный случай. Мюллер упал с террасы Келштейна, там высота футов четыреста. Это место называют Орлиным Гнездом, фюрер приказал построить Орлиное Гнездо на вершине скалы. Туда надо подниматься на лифте, шахта вырублена прямо в скале…

– Так-так, продолжай! – нетерпеливо воскликнул Линдсей, видя, что Криста умолкла.

– Комендант Мюллер вроде бы поскользнулся на льду и упал, перевалившись через стену, когда был в Орлином Гнезде…

– Но зачем его туда понесло? Тем более в это время года…

– Я никогда не слышала, чтобы он туда ездил. Но затем до нас дошли сплетни, будто бы на самом деле он покончил жизнь самоубийством, а слухи о несчастном случае распускаются, чтобы скрыть этот факт…

– А кого назначили на его место? И кто, кстати, его назначил?

– На место Мюллера назначили полковника Ягера, в его ведении находится здешний отряд СС. – Лицо Кристы помягчело. – Полковник – грубый вояка, профессиональный солдат. Но в глубине души он – человек порядочный. Ну, а кто его назначил… тут всем заправляет Мартин Борман…

– Откуда ты знаешь?

– Я, что, выступаю свидетельницей на суде? А ты меня допрашиваешь? – огрызнулась Криста.

Она села на стул с жесткой спинкой, положила ногу на ногу и принялась разглядывать свои ногти. Линдсей пододвинул к себе такой же стул, поставил его спинкой вперед, сел на него верхом, положил руки на спинку и посмотрел на Кристу в упор. Она вздернула подбородок, демонстративно глядя куда угодно, только не на него.

– Я пытаюсь разобраться в очень запутанной интриге… может быть, даже было совершено убийство, – спокойно объяснил Линдсей. – Поэтому спрашиваю еще раз. ОТКУДА ТЫ ЗНАЕШЬ?

– Потому что я передавала распоряжение Бормана в Бергхоф, в нем подтверждалось временное назначение Ягера комендантом, – вспыхнула Криста.

– А это распоряжение точно исходило от Бормана? Может, так приказал фюрер?

– Нет, – процедила сквозь зубы Криста. – Он сам добавил слова «таков приказ фюрера». В то время Гитлер еще не вернулся с русского фронта. Он запаздывал, а затем приземлился на другом аэродроме. Что вас еще интересует, господин подполковник?

– Сомневаюсь, что ты располагаешь еще какими-нибудь ценными сведениями, – пренебрежительно заметил Линдсей; он сделал это нарочно, чтобы раззадорить Кристу.

– А ты знаешь, что фюрер стал очень странным с тех пор, как вернулся из России? Ты, конечно, будешь смеяться, если я признаюсь, что мне подсказывает чисто женская интуиция, но…

Линдсей достал пачку сигарет и закурил, пристально глядя на Кристу. Медля с ответом, он сделал несколько глубоких затяжек. Ее лицо пылало гневом.

– Нет, – Наконец сказал Линдсей, – я не буду над тобой смеяться. Ты работаешь его личной секретаршей… ты умная девушка… да-да, я не льщу тебе, а просто констатирую факт. Поэтому я отношусь к твоим подозрениям очень серьезно. Тем более что они совпадают с моими ощущениями, которые никак не увязываются с…

Линдсей старался как можно осторожней подбирать слова.

– Я иногда думаю, – продолжал он, – что если мы стали свидетелями величайшего розыгрыша, который только знала история…

Криста предупредила его взглядом. Она сидела лицом к двери, а он спиной и не видел, что происходит. Линдсей сделал еще пару затяжек. Он не слышал, как дверь открылась, но зато прекрасно слышал, как она закрывалась.

– Как ни приду – вы всегда вместе! В военное время это особенно мило! Я хочу сказать: мило, когда немецкая девушка завязывает дружбу с англичанином…

Знакомый голос принадлежал майору Густаву Гартману, абверовцу.

– «Величайший розыгрыш, который только знала история…» Так вы, по-моему, изволили выразиться? – спросил Гартман. – Будьте любезны, поясните мне, что вы имели в виду, обронив столь интригующую фразу?

Криста уже ушла, и Линдсей остался вдвоем с Гартманом, который сел, раскурил трубку и теперь наблюдал за англичанином, выпуская облачка дыма, который образовал между ними голубую завесу.

– Это официальный допрос? – поинтересовался Линдсей.

– Нет, просто дружеский разговор двух людей, которых свели на короткое время вместе превратности войны.

– Я имел в виду советского шпиона, за которым вы охотитесь, – ответил англичанин и умолк, вынуждая немца дать ему еще несколько секунд на размышление.

– Я вас не вполне понимаю… Не вижу связи между двумя этими вещами.

– Если советский шпион действительно проник в ближайшее окружение фюрера, то это можно назвать величайшим розыгрышем, который только знала история, – ответил Линдсей.

Гартман приминал табак в трубке, неотрывно глядя на англичанина. На мгновение Линдсею показалось, что приоткрылась какая-то завеса, и за внешним дружелюбием следователя мелькнуло нечто совсем другое – безжалостный преследователь, который не привык признавать себя побежденным. Впоследствии Линдсей еще припомнит это свое впечатление.

– Вам что-то известно, – задумчиво произнес немец. – Вы гораздо умнее, чем мы предполагали. Может, только фюрер догадывался. У него прямо-таки женская интуиция в этих вопросах. Он прекрасно разбирается в людях. ЗАЧЕМ вы приехали в Германию, господин подполковник?

– Вы же знаете: чтобы установить контакты между Великобританией и Третьим рейхом. Главную, реальную опасность представляет Россия…

– И опять по кругу, – вздохнул Гартман. – По-моему, не стоит больше отнимать время… ни у вас, ни у меня…

Он встал, его помрачневшее лицо выражало решимость. Ни слова ни говоря, Гартман вышел из комнаты и бесшумно затворил за собой дверь.

Этот абверовец подкрадывался, словно кошка. Линдсей вспомнил его неожиданное появление на вокзале в Зальцбурге… Гартман спас тогда их с Кристой от опасности, подстерегавшей у дверей, которые охраняли эсэсовцы. Или так вышло случайно? Когда имеешь дело с Гартманом, ничего нельзя сказать наверняка.

Раздосадованный тем, что ему никак не удавалось понять, что к чему, Линдсей тоже вышел из комнаты. Эсэсовец, которого Ягер к нему приставил, глядел, как англичанин идет по коридору, доходит до окна в самом конце… Англичанин знал, что пока он будет оставаться в поле зрения охранника, тот его не потревожит.

Из окна был виден парадный подъезд Бергхофа. Линдсей чувствовал на спине взгляд охранника. Он закурил. Кто-то очистил большой кусок заиндевевшего стекла. Здание, казалось, вымерло.

Линдсей поглядел вниз, на заснеженную землю, и вдруг застыл, не донеся сигарету до рта. Он наконец понял, как им убежать из Бергхофа!

– Я знаю, как проверить англичанина: надо заманить его в ловушку, – сказал Груберу полковник Ягер.

– А вы облечены для этого соответствующими полномочиями? – поинтересовался гестаповец.

Они стояли вдвоем на смотровой площадке в Келштейне. Хотя толстый гестаповец был в кожаном пальто с поднятым воротником, он чуть не превратился в сосульку из-за ледяного ветра, дувшего с соседних гор и продувавшего насквозь всю долину.

Ягеру – он был в полной униформе с надвинутой на высокий лоб фуражкой – мороз, казалось, был нипочем. Его орлиный нос, торчавший из-под головного убора, и крепко сжатые губы выражали решимость. Привыкший командовать, он держался уверенно и говорил быстро и отрывисто.

– Мартин Борман дал неофициальное согласие на мой план…

– Неофициальное?

Гестаповец явно зондировал почву. Ягер сделал нетерпеливый жест. Он откровенничал с этим подхалимом только для того, чтобы мерзавец не путался под ногами и в самый ответственный момент не испортил все дело.

– Борман дал устное согласие. Поскольку оно исходит от рейхслейтера, то для меня этого достаточно. Вы, что, считаете, я привык получать только письменные распоряжения?

«От Бормана я бы предпочел получать их в письменной форме», – подумал Грубер, но от комментариев воздержался. Ему удалось вскарабкаться по служебной лестнице и достичь высокого положения именно благодаря тому, что он ничего не делал, не заручившись предварительной поддержкой своего начальника, причем желательно в присутствии свидетелей.

Грубер решил, что Ягера надо подбодрить, в этом он видел двоякую выгоду. Если план коменданта удастся, то это можно будет представить как их совместные действия. Если же все пойдет прахом, то он, Грубер, сумеет отмежеваться от Ягера и переложить на него ответственность за «безрассудную акцию» (он ее тогда так назовет)…

– А когда вы думаете привести в исполнение свой план? – осведомился гестаповец.

– Завтра. В воскресенье! – быстро ответил Ягер.

– Расскажите-ка поподробнее.

Грубер бы все сейчас отдал, чтобы продолжить разговор в роскошно обставленных комнатах Келштейна. Но зато здесь, на этой площадке, их никто не мог подслушать. Засунув руки в перчатках в карманы пальто, Грубер старался стоять спокойно и не дрожать. Ведь Ягер презирал слабаков.

Комендант увлеченно заговорил:

– Мы уберем охрану от дверей подполковника. В воскресенье это не вызовет особых подозрений. Линдсей решит, что мы дали маху. Я слышал, он частенько прогуливается по коридору…

– Да-да! Полковник, нельзя ли покороче? У меня есть неотложные дела…

Грубер совсем окоченел. Он начал подозревать, что Ягер нарочно его тут маринует. И в этом он был прав. А Ягер неторопливо продолжал объяснять:

– Лестница ведет к главному вестибюлю и к входной двери. Мы оставим пустую машину, она будет видна из окна в дальнем конце коридора. И уберем часовых из этой части Бергхофа…

– Так-так, продолжайте…

– Боже правый! Да разве непонятно? Если он ждет возможности улизнуть, то сядет в машину и уедет. Подозреваю, что в компании фройлен Лундт. Вы разве не замечали, что они проводят много времени вместе? Моим ребятам даны четкие приказания…

– Значит, по-вашему, они уедут в машине. И как далеко им удастся убежать?

– Мы снимем охрану с первого КПП по дороге в Зальцбург.

– А если им действительно удастся ускользнуть? Хотя нет. Там ведь еще два контрольно-пропускных пункта.

– Мы уберем солдат и со второго, и с третьего. Дорога на Зальцбург будет открыта!

– Господи Боже мой! Вы с ума сошли! – ахнул Грубер.

Ягер усмехнулся, глядя сверху вниз на коротышку-собеседника. Лицо Грубера посинело от холода. Полковник забавлялся от души.

– Однако в действительности охрана всех этих пунктов будет усилена, только незаметно, – продолжал Ягер.

Он указал на низкий парапет, отделявший их от четырехсотфутовой пропасти.

– Комендант Мюллер здесь… говорят, покончил жизнь самоубийством, да? – небрежно заметил Ягер.

– Это был несчастный случай, – пролепетал Грубер, изумленный столь неожиданным поворотом разговора.

– Римляне имели обыкновение сбрасывать врагов с Тарпейской скалы.

– Что это значит? – просипел Грубер.

– Да нет, просто так. Пойдемте к лифту…

И, не дожидаясь ответа, Ягер пошел прочь.

Резко оборвав разговор, он оставил Грубера в полной растерянности. В чем-то его техника ведения беседы напоминала технику Гартмана: он тоже выбивал противника из колеи.

В воскресенье утром казалось, что вот-вот начнется снегопад. Небо было свинцовым, горы скрылись в тумане, и пейзаж, видневшийся из окна в коридоре на том этаже, где обитал Линдсей, казался драматичным и даже зловещим.

Поднявшись спозаранку и торопливо побрившись, англичанин перво-наперво обратил внимание на то, что эсэсовец, обычно дежуривший у дверей, куда-то исчез. Обычно охрана сменялась каждые восемь часов. Неужели в воскресенье в Бергхофе меньше часовых? Линдсей тихо спустился по лестнице и подошел к главному входу.

Та же неестественная тишина и спокойствие… И ни одного охранника! Линдсей подошел к огромным двойным дверям и внимательно осмотрел их, ища скрытую сигнализацию. В памяти всплыла очередная инструкция, которую он получил на Райдер-стрит. Простецкий электрик, говоривший на кокни, напутствовал Линдсея:

«Ты, парень, главное, ищи скрытую проводку! Если проводки нет, то и сигнализации тоже нет, это точно. Эсэсовцы всегда полагаются на грубую силу, у них ни на что, кроме пальбы, мозгов не хватает. Абвер – это совсем особая статья. Абверовцы, они хитрющие. У них есть традиции… ну, я хочу сказать, что они народ терпеливый. Ну, и наши старые друзья гестаповцы, они все используют, в том числе и систему сигнализации».

Но гестапо не осуществляет постоянный контроль за системой безопасности в Бергхофе!.. Линдсей взялся за массивную дверную ручку на правой половине двери и нажал на нее. Дверь медленно и бесшумно – петли оказались смазаны – распахнулась. Линдсей ждал, что в любой момент ему в лицо уткнется дуло автомата.

Но ничего подобного не случилось…

Линдсей выглянул на улицу и почувствовал, как лицо обдает холодом. Нигде не было видно ни души. Наверно, немцы рассчитывают на свои КПП по дороге в Зальцбург… Он закрыл дверь и вдруг услышал за своей спиной слабый шорох. Какой же он дурак! Возомнил, что главный вход оставлен без охраны!

Линдсей повернулся, благодаря Бога, что не вышел на улицу, и судорожно выдумывая оправдания своего присутствия внизу. На пороге стояла Криста Лундт и удивленно смотрела на него. На Кристе были лыжные брюки и теплая замшевая куртка. Палец, поднесенный к губам, предупреждал о том, что надо хранить молчание. Криста жестом велела Линдсею следовать за ней.

Закрыв за собой дверь, она прислонилась к ней спиной и перевела дух, а Линдсей прошелся по просторной передней и осмотрел комнату, в которой до этого ни разу не был. Он не увидел других дверей или камина, где можно было бы спрятать микрофон. Повернувшись к Кристе, он заметил, что она по-прежнему стоит у дверей. Ее взгляд вызвал беспокойство у Линдсея.

Я думаю, мы должны попробовать бежать сегодня, – сказала она. – На улице стоит машина. Ты, наверно, видел ее из окна в коридоре?

– Нет, не видел. А ведь я всего пару минут назад спускался вниз…

Озадаченный Линдсей подошел к окну и выглянул на улицу. Из одной половинки окна был виден большой зеленый «мерседес», на подножках которого лежал снег. Машина была пуста, ветровое стекло замерзло.

Пока Линдсей стоял, глядя на автомобиль, к нему подошла Криста. Она обхватила его руками и тесно прижалась к нему, Линдсей вспомнил, с какой нежностью она глядела на него, стоя у двери, и почувствовал еще большее беспокойство. Не слишком ли Криста им увлеклась?

Линдсей ругал себя за то, что тогда, в Волчьем Логове, поддался порыву страсти. Для него это был лишь мимолетный эпизод, реакция на страшное перенапряжение, которое он там испытывал. А для Кристы, значит, это нечто большее?..

– Как здорово, что мы оба встали так рано, – прошептала Криста и тут же добавила: – Кстати, машину даже заводить не обязательно, так что нас и не услышат, как мы поедем… Что, не понимаешь, о чем я говорю?

Криста нетерпеливо дернула его за рукав и начала объяснять:

– Машина стоит прямо возле спуска под горку. Мы снимем ее с «ручника», подтолкнем вперед и запрыгнем на ходу. Можно будет проехать целый километр, не заводя мотора!..

– Я не видел «мерседеса» из окна в коридоре наверху просто потому, что он оттуда не виден. А если б он стоял правее – так, чтобы я его смог разглядеть, им пришлось бы его поставить не на горке, а чуть поодаль…

– Господи, о чем ты рассуждаешь? Я понимаю… мы страшно рискуем, но…

– Интересно, когда ее там поставили, – задумчиво произнес Линдсей.

– О, я прекрасно знаю, когда! Минут десять назад, не больше. Два офицера СС выкатили ее из гаража и ушли… наверно, в казарму.

Линдсей посмотрел на Кристу в упор.

– Я хочу точно знать, что произошло. Ты говоришь, охранники толкали «мерседес» перед собой? Но зачем так надрываться? Не проще ли выехать из гаража и подъехать сюда?

– Но тогда они разбудили бы фюрера, глупыш! Тебе же известно, что он ложится черт-те во сколько, в три часа ночи, и до одиннадцати никогда не встает! А его спальня выходит как раз на ту сторону, где припаркована машина, так что эсэсовцам пришлось бы тарахтеть прямо у него над ухом…

– Что-то я никаких эсэсовцев вокруг не вижу. Ни одного охранника! Это что, обычная картина для Бергхофа?

– Откуда мне знать? Я почти никогда не встаю в такую рань. И потом я в основном бываю в другой части Бергхофа… если не считать приезда и отъезда.

Линдсей был в растерянности. Криста прижималась к нему сбоку, он почувствовал тепло ее тела. Она ему нравилась, но не больше того, и ее поведение его расстраивало. Объяснение, почему охранники не выехали на машине, а выкатили ее на руках, звучало вполне вразумительно. Все приближенные фюрера были прекрасно вышколены и старались не причинять ему ни малейшего беспокойства или неудобства.

– Все прямо один к одному, – пробормотал Линдсей. – Машина словно ждет нас: садись и поезжай…

– Я захватила с собой маленький чемоданчик. И ты тоже быстренько собирайся, чтобы нам никто не помешал.

Криста становилась все беспокойней: очевидно, это объяснялось тем, что ее нервы были взвинчены. Она хотела действовать! Что ж, Криста хотя бы не из тех женщин, что в решающий момент начинают терзаться сомнениями.

– Интересно, много ли в баке бензина, – пробормотал Линдсей, раздумывая, права девушка или нет.

– О Господи! Пойди и выясни!

– Ты оставайся здесь, – велел Линдсей. – Ни в коем случае не выходи из комнаты, пока я не вернусь. Где твой чемоданчик? За шкафом? Ты его не трогай. Если меня поймают, а потом придут сюда и увидят тебя, скажешь, что тебе не спалось и ты решила прогуляться…

В отделанном мраморном вестибюле по-прежнему не было ни души и царила мрачная тишина, когда Линдсей шел к выходу. Он замер у массивной двери и прислушался, склонив голову набок. Линдсей выждал ровно три минуты, следя за секундной стрелкой своих наручных часов. Если за дверью кто-то притаился, он наверняка шевельнется…

Тайный соглядатай непременно должен был себя выдать: либо он вздохнет, либо переступит с ноги на ногу – в общем хоть какой-то шорох все равно раздастся. Наконец Линдсей убедился, что за дверью никого нет. Он открыл ее и вышел на заснеженный двор. Утрамбованный снег хрустел под ногами, когда Линдсей шел размашистым шагом по направлению к «мерседесу». Кого поджидала машина? Линдсей протянул руку к передней дверце и замер. Резко вскинув голову, он взглянул на дом, внимательно всматриваясь, не всколыхнется ли занавеска, не метнется ли от окна чья-либо тень…

Нет, все нормально.

Прямо не верится… Неужели им неожиданно повезло? Такое порой случается, особенно в военное время. И тогда нельзя терять ни секунды! Надо действовать! Так что, может быть, Криста права… Линдсей нажал на ручку, и дверца открылась. Значит, машина не заперта? Да, с системой охраны в этой лесной глуши дела обстоят неважно.

Линдсей заглянул в салон и посмотрел на приборный щиток. Бензобак полнехонек… На заднем сиденье лежал полностью заряженный «шмайсер». Линдсей не стал к нему прикасаться и осторожно закрыл дверь.

Перед тем, как вернуться в здание, он аккуратно замел свои одинокие следы, а нечеткий след от сапог двух эсэсовцев, которые вытолкнули машину из гаража, оставил. Криста была права: «мерседес» только сними с «ручника», чуть подтолкни, поставь на «нейтралку» – и он покатится вниз по дороге, которая вилась по горам и исчезала вдали.

Когда Линдсей возвращался в вестибюль, руки у него окоченели от холода. Прислонившись к двери, чтобы обмахнуть носовым платком снег с ботинок, он вдруг услышал звук. Еле слышный, монотонный гул, напоминавший урчание медленно ползущего танка.

Взявшись за дверную ручку, Линдсей посмотрел через плечо на улицу. Далеко внизу в долине вздымалась белая пыль: там прошла снежная лавина. Весна на подходе. Линдсей вошел в здание. Криста, наверное, ждет его и готова кинуться в омут головой.

Полковник Ягер стоял в казарме у открытого окна, поднеся к глазам бинокль. Его взор был устремлен туда, где дорога, спускавшаяся из Бергхофа, делала крутой поворот и исчезала за отвесной скалой.

Рядом с Ягером стоял его помощник Альфред Шмидт, высокий, худощавый мужчина интеллигентной наружности в очках с тонкой металлической оправой. Шмидт все время ерзал и притоптывал каблуком. Ягер раздраженно отнял от лица бинокль, и он повис на шнурке, надетом на его шею.

– Что с вами, Шмидт? – сурово спросил полковник.

– Я боюсь, что англичанин даже не увидит машину. Надо было подкатить ее еще на несколько метров, чтобы он сразу ее заметил, если выглянет из окна в коридоре…

– Нет, это было бы нарочито, – хмыкнул Ягер.

– Если он только и думает, как улизнуть, то ухватится за любую возможность…

– Вы с ним не разговаривали, а я разговаривал! – отрезал Ягер. – Если делать все слишком явно, англичанин почувствует подвох. Это большая ошибка – недооценивать противника…

– Ладно, если он все-таки клюнет на нашу удочку, то далеко ему не уйти, – заметил Шмидт.

Он выглянул из окна и посмотрел вниз, где стояло два мотоцикла с колясками, в которых сидели вооруженные эсэсовцы. Они держали наготове автоматы.

– Если?! – взорвался Ягер. – Да что вы переполошились, как старая старуха?..

– И все же, хорошо бы нам понаблюдать за главным входом, – упрямо повторил Шмидт. – Можно было оставить человека в комнате наверху, он следил бы за входной дверью.

– Сейчас главное не спугнуть англичанина, он должен быть уверен, что за ним не следят. Когда машина доедет до поворота, мы пустимся в погоню. А теперь, ради бога, прошу: дайте мне сосредоточиться!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю