412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Китти Сьюэлл » След крови » Текст книги (страница 4)
След крови
  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 21:30

Текст книги "След крови"


Автор книги: Китти Сьюэлл


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 26 страниц)

– Как вы считаете, я зря к вам пришла? – уже тише спросила она. – Чем вы можете мне помочь?

– Пока не знаю, – призналась Мадлен. – Здесь две проблемы: ваши ответные чувства к этому мужчине и порожденное ими чувство беззащитности, а также вполне реальная угроза, что вашего сына похитят. Над первой проблемой мы можем поработать, но вторая, похоже, дело полиции. Вы кому-нибудь рассказывали, что вас шантажируют?

– Вы шутите? – презрительно спросила Рэчел. – Могу себе представить, в каком мире вы живете! Поверьте, имея дело с такими людьми, как он, не стоит обращаться в полицию.

– У него есть имя?

Снова презрительный взгляд в ответ.

– Зачем вам?

– Мы же не можем называть его «мистер X»!

– Почему бы и нет? Может, Рудольф? Как Рудольфа Нуриева, танцора. Все говорят, что он очень на него похож, разве что повыше и покрепче, не то что эти жеманные педики. Он настоящий мужчина.

– Настоящий мужчина? – Мадлен вопросительно вздернула брови.

Рэчел ничего не ответила, лишь одарила ее угрюмым взглядом.

Мадлен растерялась. Она не знала, в каком направлении двигаться, а пациентка не давала никакой подсказки.

– Может, расскажете немного о себе? – предложила она, чтобы оттянуть время. – Например, как долго вы знакомы с Рудольфом?

– Рудольфом? Будем называть вещи своими гребаными именами. Его зовут Антон.

– Отлично! Давно вы знакомы с Антоном?

Рэчел принялась считать, загибая пальцы.

– Лет десять. То встречались, то расставались. – Она мгновение помедлила, потом посмотрела на Мадлен. – Кстати, а вы сами откуда? Что у вас за акцент?

– Американский, – нехотя призналась Мадлен.

– Американский? – нахмурилась Рэчел. – Что вас привело в Бат?

– Обстоятельства, – уклончиво ответила Мадлен. – Я наполовину англичанка.

– А – кивнула Рейчел, – наполовину англичанка… И на какую половину?

– Рэчел! – улыбнулась Мадлен. – Какая разница? Мы говорим о вас.

И снова хмурый взгляд.

– Что еще вам необходимо знать?

Мадлен подалась вперед и посмотрела ей в глаза.

– Послушайте… На тот случай, если вы волнуетесь, сеансы – дело абсолютно конфиденциальное. Вы рассказывали об отношениях с Антоном, о его угрозах забрать Сашу, о том, что не можете обратиться в полицию. Для меня все это звучит по меньшей мере пугающе.

– Пугающе?

Мадлен еле удержалась от того, чтобы в отчаянии не покачать головой.

– Может, расскажете, что вы об этом думаете?

– Я могу покурить?

– Здесь? Боюсь, что нет.

– Только несколько затяжек в форточку?

– Нет. Окно приоткрывается всего на пару сантиметров.

Рэчел гневно поигрывала желваками, руки безостановочно двигались на коленях, как будто сжимая сигарету, которой у нее не было. Мадлен была поражена: настоящая заядлая курильщица. Или это просто способ избежать разговора о ее страхах? Вероятно, она не была готова к подобному разговору.

– Рэчел, сколько вам лет?

– Зачем это вам?

– Просто интересуюсь, – пожала плечами Мадлен.

– Разумеется! Какая я дура! Вам же платят за то, чтобы вы интересовались. Мне тридцать три.

Сеанс так и продолжался – в словесных перепалках, временами доходящих до резкостей. Чем больше Мадлен пыталась понять эту женщину и причину, которая привела ее сюда, тем старательнее пациентка уходила от ответа или реагировала на обоснованный вопрос саркастичными, резкими словами, будто защищаясь. Создавалось впечатление, что она провоцирует Мадлен на то, чтобы та выкинула ее из своего кабинета.

Время истекало, но, за исключением крох биографической информации, они, казалось, не сдвинулись с места. Мадлен сообщила, что осталось пять минут, и, когда никаких предложений от Рэчел не последовало, сказала:

– Вернемся к заданному ранее вопросу: смогу ли я вам чем-то помочь? Если вы хотите продолжить терапию, мы должны взглянуть на то, что имеем. Антона мы изменить не можем, как не можем ничего поделать и с его угрозами, но мы явно сможем разобраться в причинах, по которым вы продолжаете к нему возвращаться, прекрасно отдавая себе отчет в том, насколько это губительно для вас самой. Мы можем разобраться в этом пристрастии, и, несмотря на ваши объяснения, я бы хотела понять, что на самом деле удерживает вас от обращения в полицию. По крайней мере там вам могли бы дать дельный совет. И кто знает, возможно, судебный запрет заставит его призадуматься.

– Ни за что! – Рэчел покачала головой.

Мадлен была уверена, что она в первый и последний раз видит Рэчел Локлир. Совершенно очевидно, что терапия не оправдала ее ожиданий, поэтому она больше не придет. Казалось, в дальнейших экивоках не было смысла. Но Рэчел и тут удивила ее.

– На следующей неделе в это же время? – спросила она, не поднимая глаз.

– Да, это было бы отлично.

– Я постараюсь быть повежливее, – сказала Рэчел, и в ее голосе звучало искреннее отчаяние. – Что мне еще остается? Мои родители умерли, в Бате я никого не знаю, мне даже поговорить не с кем. По правде говоря, я не доверяю людям. И никогда не доверяла.

Она смерила Мадлен злым взглядом.

– Не вмешивайте сюда полицию! Это не выход. Я должна разобраться в себе ради Саши. Я не хочу, чтобы он закончил так, как его отец или как я. Я хочу, чтобы у моего сына была нормальная, счастливая жизнь. Это единственное, что имеет для меня значение. Остальное – ерунда. Вы можете это понять?

Мадлен внезапно испытала тягостное уныние и не сразу нашлась, что ответить. Слова Рэчел задели ее за живое. Если бы она действительно этого захотела, насколько могла бы измениться ее жизнь! Она ощутила приступ сострадания к этой женщине и восхищение ее стремлением. Психотерапия – роскошь для привилегированных, и Мадлен редко приходилось встречаться с людьми, подобными Рэчел. Может, только в тюрьме. Если бы время позволяло, она бы разобралась в ее мотивации, попыталась заставить признать, что ей необходимо уйти от Антона, что дело не только в сыне, а и в ней самой. Но пока Саша – главная причина. Если бы не. мальчик, Рэчел Локлир явно сюда бы не пришла.

Мадлен достала ежедневник, и они договорились о сеансе на будущей неделе. Рэчел довольно крепко пожала ее руку, как будто хватаясь за соломинку надежды, что эта женщина, этот терапевт, поможет уберечь ее маленького сына от жестокости жизни.

После непрекращающегося ливня и необычно холодных выходных сегодня впервые пахнуло весной.

Джон и Мадлен устроились в пабе «Лошадь и повозка», расположенном в стороне от дороги на берегу реки неподалеку от Солтфорда. Сад зарос, его не прореживали весной, и заходящее солнце окутывало все бледно-оранжевым теплом. Они решили пропустить первую кружку на открытом воздухе, хотя сосновые ветки были мокрыми, столики поросли мхом, а по краю лужайки валялись выцветшие пакетики от чипсов и собачьи фекалии.

– Держи, – сказала она Джону, когда он вернулся из бара с двумя кружками пива. – Возьми половину.

Она разорвала газету, и каждый присел на свою часть, пытаясь поудобнее устроиться на шаткой скамейке. К сожалению, семья из четырех человек тоже предпочла расположиться на воздухе. Резкие голоса и крикливые требования пронзали мягкую прохладу вечера. «Летающая тарелка» опустилась Мадлен прямо на плечо. Она обернулась и хмуро взглянула на нарушителя покоя – девочку лет семи. В ответ ее одарили насмешливым взглядом.

– На чем я остановилась? – спросила она, имея в виду свой рассказ о Рэчел, который начала в машине.

– Ты рассуждала о ее сексуальной одержимости, – напомнил Джон.

– Я не понимаю, как женщина может снова и снова возвращаться к мужчине, который бил ее и издевался над ней.

Джон хихикнул.

– С тобой, несмотря на веселую молодость, явно не случалось подобного.

– Чего не случалось – мужчины, который бы меня использовал и издевался надо мной? – нахмурилась Мадлен.

– Нет, дорогая, сексуальной одержимости.

– Вот и нет, – воскликнула она, – точно была!

– Когда-нибудь расскажешь мне об этом, – улыбнулся Джон.

Внезапно она поняла, как редко вспоминает Форреста. Она не могла винить Джона в том, что он временами забывает, что она раньше была замужем.

Характерным жестом он прикоснулся к дужке своих очков и прижал их к лицу. Он оброс жирком с тех пор как влюбился в Ангуса Роуландса – мужчину старше себя, с хронической болью в спине, чьей главной страстью, казалось, была еда и кулинария. На рубашке Джона в области брюшка даже пуговицы расходились.

– Похоже, дамочка искренне обеспокоена тем, что ее сына могут похитить, – размышлял он вслух, – и ищет способ разорвать эти опасные, ведущие в никуда отношения. Это, по-моему, достаточно уважительная причина, чтобы обратиться к психотерапевту.

– А по-моему, это дело полиции, – настаивала Мадлен. – Этот парень – ветеран афганской войны. Я где-то читала, что эти ребята совершенно озверели в Афганистане и вернулись оттуда уже готовыми бандитами, жаждущими крови и денег. Вполне понятно, что ей хотелось с кем-то поговорить…

– Ага, с тобой.

– Я имела в виду – с властями. Он нелегальный эмигрант. Она могла бы потребовать его депортации из страны.

Джон отхлебнул из своей кружки.

– Она боится.

– Есть в этом что-то противоестественное·, острая необходимость уберечь сына и полный отказ от защиты для себя самой, – не унималась Мадлен.

– Разумеется. Видимо, поэтому социальный работник и направил ее к специалисту.

– Я уверена, что не существует никакого социального работника. Если она всерьез обеспокоена угрозой похищения ребенка, почему бы ей не обратиться в полицию – по крайней мере, за советом? Разве не так поступила бы любая мать?

– Страх – сильное чувство, а люди, с которыми она имеет дело, очень опасны.

– Да, наверное, ты прав. – Мадлен подперла подбородок руками. – Но… в этом у меня тоже не хватает личного опыта: разве неправда, что материнский инстинкт, необходимость защитить своих отпрысков – самый мощный инстинкт почти у всех видов?

Сердце подпрыгнуло в груди, и она почувствовала знакомый холодок в животе, который напомнил о том, что ее последние слова – ложь. Она отхлебнула пива.

Джон что-то сказал.

– Извини?

– Ты витаешь в облаках, – засмеялся Джон. – Я сказал: после инстинкта размножения. Возможно, именно поэтому она, сама того не осознавая, хочет с ним переспать – с этим русским. Инстинкт гнездования.

– Что-что?

– Господи боже, соберись! – настойчиво попросил Джон. – Инстинкт размножения сильнее материнского инстинкта.

Глядя в доброе, мягкое лицо Джона, Мадлен удивлялась: почему она никогда не говорила ему всей правды? Когда она, убитая горем и растерянная, вернулась из Ки-Уэста и решила заняться психотерапией (ее отец сделал широкий жест и согласился финансировать обучение), знакомство с Джоном оказалось спасательным кругом. У него только что умер от СПИДа лучший друг, поэтому их как магнитом потянуло друг к другу. Много месяцев они просто-таки зависели друг от друга, пытаясь залечить душевный надлом. После семи лет крепкой дружбы и сотни часов взаимных сеансов, когда они раскрывали душу, выплескивая свое разочарование, печаль и тоску, она так и не рассказала ему самое главное о себе – о том, что случилось, когда она была еще подростком. Возможно, из-за того, что она сама отказывалась верить, что живет во лжи, что ее размеренная жизнь, самоуверенность, выдержанность – всего лишь маска. Ей было неимоверно стыдно.

– Ты меня совсем не слушаешь, – обиженно заметил Джон. – Может, поговорим о миссис Неттл?

– А что, если мы не будем затрагивать эту тему? – попросила Мадлен. – Ты знаешь, что я о ней думаю, или вернее, о твоем отношении к ней. Это нездоровая взаимозависимость пациента и врача. Более того, она просто сумасшедшая. Тебе не следует тратить ни свое время, ни ее…

– Вот как! – нахмурился Джон. – Хороший же ты советчик!

– Прости, – вздохнула Мадлен, – но мы обсуждали миссис Неттл уже сто раз.

Краешком глаза она заметила бледно-голубую машину, а следом раздался знакомый грохот. Она посмотрела через живую изгородь в сторону парковки, заранее зная, что это на своем стареньком «Тандерберд Триумф»[9]9
  Мощный полуспортивный мотоцикл.


[Закрыть]
приехал Гордон. За его спиной на заднем сиденье пристроился пассажир. Мадлен следовало хорошенько подумать, прежде чем вести сюда Джона, ведь именно Гордон впервые пригласил ее в «Лошадь и повозку».

Джон проследил за ее взглядом.

– Старенький мотоцикл, но крепкий. Гляди-ка! Разве это не твой молодой археолог?

– Пожалуйста, не смотри в их сторону, – попросила Мадлен и отвернулась. – Он больше не мой.

– Правда? И с каких это пор?

– Вот уже три дня.

– Господи, а чего же мы здесь сидим… Почему ты мне ничего не сказала? В чем…

– Не поворачивайся, а то он подойдет.

– Не подойдет, – ответил Джон. – Он с женщиной. Нет, не с женщиной, с девочкой. Вероятно, с дочерью.

– У него нет детей.

Любопытство взяло верх, и она обернулась. Гордон помог миниатюрному созданию с волосами цвета воронова крыла снять шлем. Девушка сбросила кожаную куртку, открыв брюки с заниженной талией и майку. Между ними – голый живот. Джон чуть не подавился от смеха.

– Не волнуйся, они точно пойдут внутрь. В такой одежде, да еще с голым пузом, на улице она совсем замерзнет.

– Вот и отлично, – отрывисто бросила Мадлен. – Перестань паясничать! Со своим пузатым престарелым дружком можешь так разговаривать… – Она прикусила язык. – Господи, Джон, прости меня! Просто вырвалось…

В ту же минуту знакомый голос Гордона окликнул ее по имени. Он оставил свою спутницу у мотоцикла и направился к их столику. Джон нахмурился и обнял Мадлен, словно защищая. Гордон увидел их, прижавшихся друг к другу, и остановился. Лицо его перекосила злоба.

Он кивком указал на Джона.

– Теперь он у тебя этим занимается?

– Чем? – не поняла Мадлен.

Джон пристально взглянул на непрошеного гостя.

– На что ты намекаешь, парень?

Гордон ткнул пальцем в сторону Мадлен.

– Мэдди, это просто нелепо! Вот уж не думал, что ты на такое способна..

Он развернулся и направился к девушке у мотоцикла.

– Мэдди? Так он тебя зовет? Самонадеянный мерзавец! – презрительно выплюнул Джон и поцеловал ее в лоб. – Что, черт возьми, он имел в виду?

Мадлен смотрела в спину удалявшемуся бывшему любовнику. Она понятия не имела, о чем речь.

Глава третья

Она плотнее закуталась в куртку, жалея о том, что не надела дубленку. Очередь у банкомата двигалась очень медленно. Когда наконец подошел ее черед, у Рэчел все стало валиться из рук Она вставила карточку не той стороной и тут же забыла секретный код. Раньше у нее не было собственной кредитной карточки, да и прочих новомодных штучек, за исключением разве что мобильного телефона. Она не умела пользоваться компьютером и никогда в жизни не прибегала к помощи электронной почты. Мир вокруг нее вращался все быстрее и быстрее, а она продолжала топтаться на месге. Даже Саша умел управляться с вещами, о которых она и не слышала.

Экран банкомата был запачкан чем-то липким. Рэчел бросила быстрый взгляд на баланс на счете. Целая куча денег. Папа всегда говорил, что откладывает понемногу на Сашино обучение, но с его жалкой пенсией и тем фактом, что деньги постоянно жгли ему карман… Неужели он был замешан в каких-то темных делишках? Ее даже затрясло от волнения. Как еще все это аукнется? Может, к ней придет человек, которому отец задолжал, и потребует назад свои деньги? Или отец кого-то ограбил? Нажимая на кнопки, Рэчел покачала головой, отгоняя дурные мысли. Нет, уж этого отец точно не мог сделать. Святая простота, никакого коварства, способного повлечь за собой неприятности. Должно быть, ему повезло на скачках. Да, именно так. Ее старик считал Сашу самым сообразительным мальчуганом в мире, который должен учиться в университете-, если она не будет трогать эти деньги, Саша, может быть, туда и поступит. Так нет же, она прямо сейчас начинает тратить его деньги. Они утекают как вода. Но, утекая сквозь пальцы, приносят с собой определенные блага. Нет денег – нет благ, включая и самое необходимое, например молоко, не говоря уже о вине, виски и житейских радостях вообще. Пока же проблема была не в деньгах или, вернее, не в их отсутствии. Рэчел понимала, что не сможет жить спокойно, если не избавится от пагубной страсти к Антону. Сами по себе деньги еще не гарантировали безопасности, как бы она ни стремилась защитить Сашу от беды. От настоящей опасности деньгами не откупиться.

Послышалось тихое жужжание, и банкомат начал выплевывать купюры. Она стянула перчатки, чтобы пересчитать деньги. Было холодно, необычно холодно для весны. Ногти казались прозрачными, как лед. Пальцы у нее были слишком длинными, кровь плохо циркулировала. Все из-за курения – чертовы проблемы с кровообращением.

Бездомная, торгующая журналами «Биг исью», стояла прямо возле банкомата. Рэчел старалась не смотреть на нее, но это плохо получалось. Пару недель назад у них завязался разговор, и с тех пор эта девушка всегда кивала Рэчел и улыбалась. Она уже давно не разговаривала ни с кем из взрослых. По-настоящему не разговаривала. Она рассказала Рэчел, что родители частенько ее бранили, поэтому она сбежала из дому: она уже достаточно взрослая, чтобы о себе позаботиться. Рэчел раздумывала над тем, стоит ли рассказать девушке, что сама поступила точно так же·, подростком сбежала в Лондон, – и какие же зловещие последствия имел этот поступок! Но прежде чем она мысленно сформулировала свое предостережение, девушка похвалила ее дубленку, сказала, что, кажется, видела такую же в витрине магазина «Оксфам».[10]10
  Оксфордский комитет помощи голодающим – благотворительная организация с центром в Оксфорде, занимается оказанием помощи голодающим и пострадавшим от стихийных бедствий в различных странах.


[Закрыть]
Она явно не понимала, что об этом не стоило упоминать. Кроме того, она ошибалась. Дубленку подарил Антон. Когда-то она довольно дорого стоила. Они проговорили целых пять минут – довольно долго, принимая во внимание обстоятельства. Девушка сказала Рэчел, что часто ночует на улице. Что ж, сама Рэчел до такого никогда не опускалась, хотя ей приходилось очень туго.

– Здравствуйте, – улыбнулась девушка. – Журнал?

– Уже купила, – ответила Рэчел резче, чем намеревалась.

Она перевела взгляд на руки девушки. На ней были черные шерстяные перчатки без пальцев. Под ногтями грязь. Было что-то трогательное в этих руках, и Рэчел замедлила шаг.

– Хотя, может, у меня и нет этого номера.

– Будьте любезны, – сказала девушка и понимающе засмеялась, вытягивая экземпляр из кипы журналов под мышкой.

«Так они и утекают», – подумала Рэчел, передавая деньги. Два пенса скидка, девяносто восемь ушли. А прошла всего минута. С такой скоростью, пока она доберется до психотерапевта – двадцать минут пешком, – можно спустить все.

– Сколько у тебя еще осталось?

Девушка приподняла локоть и взглянула на журналы.

– Где-то с десяток.

– Ну, сегодня ты себе на хлеб заработала, правда? – Рэчел секунду изучающе смотрела на нее. – Сколько тебе лет?

– Восемнадцать. – Девушка отвела глаза. – Уже взрослая.

В шапке с кисточкой она выглядела моложе. Скорее всего, так оно и было. Рэчел колебалась. С одной стороны, она живет на улице, но с другой – торгует журналами, которые многие с интересом читают.

– Ты любишь детей?

– Конечно, – ответила девушка. – А что?

– У меня есть маленький сын. Я подумывала о приходящей няне. Я… устраиваюсь на работу. Скорее всего, вечером, по нечетным дням.

– Тогда вы обратились по адресу.

Рэчел усмехнулась. Восемнадцатилетие и цинизм, похоже, встретились.

– Точно, – ответила она и с притворной угрозой ткнула пальцем в грудь девушки. – И я знаю, где тебя найти. Как тебя зовут?

– Шарлин.

Уже сожалея о своем импульсивном поступке, Рэчел ушла. Теперь было бы странным не замечать эту девушку. Но какая к черту работа?

У нее было в запасе двадцать минут, чтобы прогуляться по центру Бата. Несмотря на резкое похолодание, во дворе монастыря толпились туристы и в уличных кафе было полно народу. По городу безостановочно кружили красные двухъярусные туристические автобусы, Рэчел даже узнавала голоса экскурсоводов. Дотти, ее мать, когда-то с большим удовольствием слушала эту многоязычную болтовню. Ее прямо распирало от гордости, когда город вошел в список «Всемирного наследия». Сколько Рэчел себя помнила, каждое воскресенье мама брала ее за руку и они прогуливались по холму, сидели на площади Музыкантов, рядом с монастырем, ели мороженое и слушали, как уличные музыканты по очереди играли на гитарах и исполняли песни Боба Дилана.[11]11
  Автор и исполнитель фолк-музыки.


[Закрыть]
Ее завораживали каменные ангелы на стенах монастыря. Они карабкались по лесенкам, изуродованные, побитые временем и погодой, и иногда краешком глаза Рэчел видела, как они перескакивают сразу через две ступеньки… Потом мама тащила ее назад по крутому склону, уверенная, что они с толком провели воскресенье, – и все это по цене дешевого рожка ванильного мороженого. Временами с ними ходил отец. Тогда они заходили в паб, где родители выпивали по рюмочке, закусывая пирогом с мясом и почками. Паб «Вольные стрелки» до сих пор существует в застроенном переулке рядом с монастырем. И на площади продолжают сидеть музыканты – они нисколько не изменились, только стали старше и загрубели.

Она пересекла площадь и прошла через маленький дворик, главной достопримечательностью которого был огромный платан. Здесь расположилась «Хрустальная таверна», маня подкрепиться пинтой пива и сигаретой, но в пабе теперь не разрешалось курить. И это называется цивилизацией!

Она отвернулась от паба и вошла в узкий проход между историческими зданиями. Первые этажи были заняты бесчисленными маленькими нарядными кафе, но войти в них у нее не хватало смелости (да и красоты тоже). Кабинет психотерапевта находился над одним из этих кафе, один пролет вверх по шаткой лестнице. Сама клиника располагалась в обветшалой квартире, лоск которой придавало обилие растений и приглушенное освещение. И все же кабинет, без сомнения, находился в самом модном районе города.

Приемная представляла собой маленькую комнату с четырьмя креслами и тронутой хиппи Сильвией, устроившейся за письменным столиком, которая предложила Рэчел чашечку чая, чтобы согреться. Это было очень мило с ее стороны, и Рэчел с благодарностью приняла предложение, но недоверие к секретарше не исчезло. На лбу у нее словно было написано «Я внимательная, но строгая» – одна из тех, кто должен всех опекать, но не может перестать придираться. Рэчел присела в кресло и обхватила кружку руками, стараясь не встречаться с Сильвией глазами. Больше в приемной никого не было, а разговаривать Рэчел не хотелось. Мыслями она вернулась к предстоящему сеансу, третьему за несколько недель. Все идет совсем не так, как она запланировала. Она теряет контроль над ходом вещей, но в то же время ей было приятно, когда Мадлен пускала в ход маленькие хитрости, чтобы разговорить пациентку. Разве из этого выйдет что хорошее? Неужели именно этого она хочет?

Как Рэчел и предполагала, секретарша не сумела продержаться и полминуты.

– Господи боже, – воскликнула она, – да ваши руки совсем посинели!

– Плохо циркулирует кровь, – пробормотала Рэчел.

– Вы должны попробовать гинкго. Это что-то невероятное!

– Что?

– Одно южноамериканское целебное растение. Настоящая бомба, а не лекарство.

– Хорошо, дадите как-нибудь затянуться. – Рэчел поставила чашку на журнал, лежащий на столе. – По правде сказать, я собираюсь выкурить сигарету.

У Сильвии на столе зазвонил телефон, и она предостерегающе подняла руку.

– Забудьте о сигарете, мисс Локлир, Мадлен готова вас принять.

– Только «мисс» не нужно, ради бога!

– Что, простите?

Мадлен больше не протягивала Рэчел руку для рукопожатия. Трудно сказать, был ли в этом какой-то особый смысл. Рэчел тоже не протянула руки, хотя было что-то успокаивающее в прикосновении женщины, которая должна о тебе заботиться (за твои-то кровные!).

Они сели. Повисло продолжительное молчание, во время которого Рэчел разглядывала своего доктора. На Мадлен была черная юбка-карандаш и хлопчатобумажный свитер с национальным орнаментом изумительных оттенков кремового, шоколадного и кофейного, таких насыщенных, что даже хотелось его съесть. Несмотря на эту непринужденную элегантность, возникало ощущение, что она лучше всего чувствует себя в мятых джинсах и старой рубашке. Из-за густых, непрореженных бровей и непослушных черных кудрей она не выглядела домашней и уютной, как будто ее родной стихией был лес, а не этот душный кабинет. Да, было в ней что-то странное, почти дикое. Может, это сквозило в ее манере двигаться – одновременно медленно и напряженно. Гладкая, как у младенца, кожа превосходного бронзового оттенка. Глаза темные, глубокие, как будто она могла видеть собеседника насквозь, и до неприличия длинные ресницы.

– Что происходит? – поинтересовалась Мадлен.

– Почему вы спрашиваете?

– Вы так на меня смотрите…

– И что? – резко ответила Рэчел. – Сколько вам лет?

Мадлен ткнула себя пальцем в грудь.

– Мне?

Рэчел театрально подвела глаза.

– Да, вам.

– А что? Это важно?

Рэчел подумала, прежде чем ответить.

– Интересно, большая ли между нами разница в возрасте. Я дала бы вам лет тридцать девять, сорок.

– Нет, – сказала Мадлен. – Между нами пропасть в целых десять лет.

– Правда? Вы шутите!

Мадлен улыбнулась.

– Если вы спросили из боязни, что я вас не пойму, то мне кажется, что пропасть не такая уж большая.

– Моя мать была уже в возрасте, когда родила меня.

Мадлен промолчала, ожидая, что она начнет говорить о Дотти. На прошлом сеансе она искусно надавила на Рэчел, желая больше узнать о ее матери. А рассказывать было нечего. Рэчел уже упомянула, что мать умерла, когда ей исполнилось двенадцать. Дотти была прекрасной матерью – старомодной, нежной, но немного беспокойной и чересчур заботливой.

– Расскажите о ней, – подтолкнула ее Мадлен.

– Мы уже на прошлой неделе обсуждали мою мать. Давайте не будем понапрасну тратить мои деньги на то, что не имеет отношения к причине, которая привела меня сюда.

– Хорошо, – согласилась Мадлен с легким оттенком раздражения и нарочито небрежно откинулась на спинку кресла. – О чем вы хотите поговорить сегодня?

– Неужели я должна напоминать вам, зачем пришла сюда? – сердито заявила Рэчел. – Антон! Как мне излечиться от этого ублюдка и привести свою жизнь в порядок.

– Это вы постоянно повторяете. – Внезапно Мадлен подалась вперед и пристально взглянула прямо в глаза пациентке. – Но я вам не верю. Это мало похоже на правду.

«Мало похоже…» Рэчел чувствовала, как в душе поднимаются страх и злость. Что же еще предпринять, чтобы сеанс продолжался? Может, пришло время испытать терпение ее терапевта?

– Ладно, хорошо. Наверное, я должна вам кое-что рассказать о себе и об Антоне. Не совсем приятное. Вам не понравится.

– Все же попытайтесь.

– Тогда держитесь!

Рэчел шумно вздохнула. Она не помнила дату, но хорошо помнила день, когда впервые встретилась с Антоном. Была среда. Она работала в лондонском Ист-Энде,[12]12
  Восточная часть Лондона.


[Закрыть]
у «Голодного Гарри»…

Она взглянула на Ирен, которая мыла пол. Жаль, что она выглядит, как мужик в юбке. Коротко стриженные сзади и по бокам, красивые белокурые волосы, голубые, как у ангела, глаза и немного коренастая фигура. Ирен иногда ходила в спортзал, и ее клетчатая рубашка чуть не лопалась на накачанных плечах.

Через три дня после того как Рэчел получила эту работу, Ирен подошла к ней сзади и обняла, когда Рэчел делала булочки с сыром. Она взяла Рэчел за запястье и сказала:

– Смотри, дорогуша, как это делается.

Свободной рукой она разложила булочки вдоль стойки и провела рукой Рэчел с ножом для масла прямо над ними. Рэчел не возражала, это казалось дружеским, почти материнским жестом со стороны Ирен. Однако когда та отпустила руку и обхватила ее за талию, Рэчел поняла, что все неспроста. Но она так хотела, чтобы ее любили, что не стала возражать…

Они отправились выпить и чудесно провели время. После пошли к Ирен, зажгли свечи и снова пили красное вино. У Ирен была собственная квартира-студия в большом многоквартирном доме, совершенно не похожая на нору, где жила Рэчел.

Оказавшись в постели, Рэчел растерялась, но все, что делала Ирен, ей нравилось. Совсем не похоже на занятие любовью с мужчиной: мягко, плавно, начало и конец перетекают друг в друга. Без грубости, усилий и резких толчков. Было очень приятно, но никаких фейерверков, которых она ожидала. Тогда она впервые испытала оргазм. Рэчел не считала себя лесбиянкой, но, черт побери, если с женщиной она чувствует себя так прекрасно, в такой безопасности, то время от времени будет заниматься любовью с Ирен. Она была молода, ей хотелось новых впечатлений, хотелось чувствовать вкус жизни. Что в этом плохого?

Они были знакомы всего пять недель, когда их жизнь круто изменилась. По причинам, которые Ирен не желала обсуждать, она лишилась квартиры (что-то связанное с арендой). Идти ей было некуда, и она перебралась в каморку к Рэчел. В комнатушке стало совсем тесно, к тому же Дейн и Линн, соседки Рэчел, безжалостно насмехались над ней за спиной у Ирен.

– Вот уж не знали, Рэчел, что ты любишь женщин. Лесбиянка! Никогда бы не подумала…

Ирен с раздражением расставляла стулья.

– Где, черт побери, этот чертов Мартин? Он должен был вымыть пол и расставить стулья перед уходом, а не сваливать все на нас.

Рэчел закрывала пленкой бутерброды с тунцом и огурцом, чтобы не заветрились, когда появился первый посетитель. Он бросил беглый взгляд на витрину.

– У вас подают континентальный завтрак?

Рэчел подняла голову.

– А что это?

Мужчина улыбнулся. Он был высоким, черноволосым, явно за тридцать, в модном бежевом костюме и черной рубашке с черным же галстуком – элегантный, совсем не похожий на их обычных посетителей.

– Там, откуда я приехал, завтраком называют чашку эспрессо, свежевыжатый апельсиновый сок, круассан с маслом и джемом.

У него был сильный акцент, но голос приятный и уверенный. Рэчел улыбнулась в ответ.

– Можем предложить вам только обычный: кофе, сок из пачки, тосты – если хотите, зажаренные. Маргарин и джем за мной.

Мужчина откинул голову назад и засмеялся. Смеялся он просто здорово.

– Звучит ужасно, но из ваших рук я съем что угодно, – заявил он, неотрывно глядя на нее.

В его зеленых глазах – смесь угрозы и улыбки, веки полуопущены, но взгляд такой соблазнительный. Рэчел внезапно почувствовала, как между ногами у нее защемило. Господи, он такой красавец! Пусть даже иностранец. Вероятно, итальянец или швейцарец. Из какой-то экзотической и утонченной страны.

– Итого… – живо произнесла она, старясь скрыть произведенное посетителем впечатление.

Какая жалость, что на ней эта жуткая форма! Но утром она вымыла голову и немного подкрасилась. Черт, она же теперь лесбиянка, что она делает?!

– Один фунт девяносто девять пенсов.

Он дал ей пятифунтовую банкноту.

– Сдачу оставьте себе, – сказал он.

Рэчел послушалась.

По правилам посетители должны были сами забирать на подносах еду, но мужчина развернулся и сел за столик. Было очевидно: он ждал, что его обслужат. Хорошо. С такими чаевыми почему бы и не обслужить? Да и работы особой не было. Ирен бросила на Рэчел укоризненный взгляд, когда та понесла посетителю кофе и сок. Через десять минут, когда Рэчел уже собиралась отнести тосты, Ирен преградила ей путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю