Текст книги "Шёпот судьбы (ЛП)"
Автор книги: Кэтрин Коулз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
Глава 21
ХОЛТ
Нэш кивнул на подстаканник на центральной консоли своего внедорожника.
– Неудивительно, что ты попросил самый большой. Дерьмово выглядишь.
Хмыкнув, я взял стакан кофе и сделал щедрый глоток.
– Ну, спасибо.
Я знал, что выгляжу как зомби. Даже Рэн казалась немного взволнованной, увидев меня утром перед уходом на работу. Но так бывает, когда девушка, которая была для вас всем, лежала на кровати в двух шагах от вашей комнаты, и все ваши мысли были только о ней. Сон не шел.
Нэш усмехнулся.
– По крайней мере, ты знаешь, что я не буду тебя подкалывать.
– Да, хотя бы это.
Он притормозил на знак стоп на главной дороге и почесал Тень под подбородком.
– Как тебе удалось убедить Кроху Уильямс отдать тебе ее собаку?
Счастливая Тень высунула язык и задышала.
– Мне кажется, из Тени может получиться хорошая поисковая собака. Я сказал Рэн, что постараюсь провести с ней базовую тренировку. Вот почему попросил Лоу привезти сегодня папу.
Нэш кивнул.
– Для настоящего прогресса тебе нужна Мэдди.
– Ты давно с ней разговаривал?
Пальцы Нэша крепко жали руль.
– Мы созваниваемся время от времени. Она все еще в Атланте с тем мерзавцем.
Я прикусил щеку изнутри, чтобы не ухмыльнуться.
– Ты любого парня, с которым встречалась Мэдди, считал либо мерзавцем, либо тупицей.
– Наверное, потому что это правда, – пробормотал Нэш.
Или потому, что мой брат так и не смог высунуть голову из задницы и осознать, что влюблен в свою лучшую подругу.
– Когда ты в последний раз ее видел?
– Не знаю. Года два назад.
Мои брови приподнялись.
– Давненько она не приезжала в гости. – Даже если отношения с семьей у Мэдди были далеки от идеала, здесь у нее оставались хорошие друзья и тесные связи с Сидар-Ридж.
Мускул на челюсти брата начал предательски тикать.
– Кажется, он загрузил ее по полной мероприятиями для его некоммерческой организации и всем таким прочим.
– Хреново.
Костяшки пальцев Нэша побелели, когда он еще крепче сжал руль.
– Почему все должны уезжать и что-то менять? Неужели жить здесь так плохо?
Я посмотрел на брата.
– Ты скучаешь по ней.
– Чертовски скучаю, и меня бесит, что ей пришлось уехать и обручиться с каким-то чуваком, который живет на другой стороне страны.
Я открыл рот, чтобы попытаться его образумить, а потом подумал о том, сколько людей пытались поговорить со мной о Рэн – сестра и все братья, кроме Роана. Родители. Первый помощник в моей фирме. И они ничего не добились. Только злили меня. Единственный, кто мог что-то изменить, был я сам. Я должен был быть готов вернуться сюда и столкнуться с проблемами.
Вероятно, «готов» – не то слово. Ничто не могло подготовить меня к новой встрече с Рэн. Но я должен был быть готов пережить всю боль, чтобы получить шанс все исправить.
Нэш взглянул на меня.
– Что случилось?
– Ничего. Ты только что натолкнул меня на одну мысль.
Он вопросительно выгнул бровь, направляя свой внедорожник в гору.
– Я оставил после себя настоящий бардак. Был так уверен, что поступаю правильно, но мой отъезд причинил боль многим людям.
Нэш свернул на грунтовую дорогу.
– Мы все считаем, что поступаем правильно в той или иной ситуации.
Я посмотрел на него.
– А когда наши действия не достигают цели, нам приходится возмещать ущерб. Прости меня, Нэш. Последние несколько лет я был для тебя плохим братом.
– Ой, заткнись.
Я не мог сдержать смех.
– Я пытаюсь все исправить.
– Тебе не нужно. Ты не хотел возвращаться туда, где полно тяжелых воспоминаний. Твоя дверь всегда была открыта для меня?
Нэш навещал меня в Портленде больше раз, чем я мог сосчитать. И он использовал мой дом как подушку безопасности всякий раз, когда ему требовалось провести в городе немного времени.
– Конечно, но…
– И ты всегда отвечал на мои звонки?
Я поджал губы.
– Пытался…
– Почти уверен, что ты ответил мне по спутниковому телефону посреди операции в Афганистане. Я слышал стрельбу. Но ты спросил, в порядке ли я. – Нэш подъехал к импровизированному месту для парковки и пронзил меня взглядом. – У тебя неверное представление о том, что ты за человек.
Я открыл рот, но Нэш поднял руку, останавливая меня.
– Я не говорю, что ты совершенен или что ты не делал людям больно. Не пойми меня неправильно, я бы хотел, чтобы ты приезжал дома чаще. Но ты не плохой человек, Холт. У тебя всегда было золотое сердце. Настолько, что ты слишком много взваливаешь на свои плечи.
Его слова причиняли боль, но это была хорошая боль, которую я терпел бы снова и снова.
– Мне уже можно говорить? – спросил я.
Нэш выдохнул.
– Нет, если продолжишь вести себя как идиот.
Ухмыльнувшись, я притянул его для крепких объятий.
– Спасибо. Люблю тебя, брат.
Он замер, а затем сильно хлопнул меня по спине.
– Ты же понимаешь, что Грэй не оставит нас в покое, если мы выйдем из внедорожника в слезах.
Я разомкнул объятия, теперь уже не пытаясь сдерживать смех.
– Нельзя давать ей такого шанса.
– Чертовски верно.
Мы вылезли из машины, и я увидел вокруг около двадцати человек. За последние десять лет людей в команде прибавилось, но она была такой же разношерстной, как и раньше – мужчины и женщины всех возрастов. Те, на кого на первый взгляд и не подумаешь, что они в силах десять миль подниматься в гору и нести кого-нибудь вниз. Другие, чей вид кричал: аутсайдер.
Я открыл заднюю дверцу внедорожника и взял поводок Тени. Она выскочила из салона и сразу же начала вынюхивать территорию.
Грэй вприпрыжку примчалась к нам, чтобы приласкать Тень.
– Где Рэн?
– На работе.
Глаза Грэй расширились.
– И она позволила тебе взять Тень?
– Я и раньше заботился о собаках, – пробормотал я.
Она усмехнулась.
– Просто Тень – ее малышка. Рэн трудно оставить ее с кем-то.
В моей груди вспыхнула искорка, очень похожая на надежду.
– Привет, чувак, – поздоровался подошедший Джуд. – Рад, что ты решил прийти.
Я ухмыльнулся, оглядывая знакомую обстановку и вдохнул горный воздух.
– Я тоже.
– Ладно, общий сбор! – крикнул папа. – Кто сегодня будет в роли жертвы?
– Не Джуд, – язвительно заметила Грэй. – На прошлой тренировке мне пришлось нести его негабаритный зад. У меня потом целую неделю спина болела.
Джуд ухмыльнулся ей.
– Я мог бы оказаться пушинкой по сравнению с тем, кого тебе однажды придется нести.
Папа нахмурился.
– В этом он прав. У тебя есть запас закусок и набор глюкагона?
Веселье, искрившееся на лице Грэй, мгновенно исчезло.
– Я уже делала это раньше.
– Пусть жертвой будет Нэш, – вмешался я, прежде чем ситуация обострилась.
Нэш послал мне испепеляющий взгляд.
– Ну, спасибо.
Папа кивнул.
– Положи это себе под рубашку, чтобы пропиталось твоим запахом. Мы отдадим это собакам.
– Ты заплатишь за это, Холт, – прорычал Нэш.
Джуд хохотнул.
– Натан, давай придумаем ему забавную травму. Как насчет перелома копчика?
Нэш погнался за Джудом, пытаясь дать ему хороший пинок.
– Я покажу тебе перелом копчика.
Я взглянул на Грэй, надеясь увидеть улыбку, но сестра смотрела в землю.
– Джи.
Она подняла глаза и покачала головой.
– Я в порядке. Пойду, проверю свой рюкзак.
Дерьмо. Грэй не любила, когда кто-то бросал вызов ее способности заботиться о себе только потому, что у нее диабет 1 типа. Но для тех из нас, кто был там, когда мы чуть ее не потеряли, было трудно не проверить и перепроверить, что у нее есть все необходимое для экстренной ситуации.
Тень тихо заскулила, и я опустил голову.
– Нужно в кусты?
В ответ она лишь тяжело дышала, и я отвел ее в лес на пару шагов, чтобы она могла сделать свои дела. Когда я появился из-за деревьев, то увидел прислонившегося к сосне Роана. Он присутствовал с командой, но не являлся ее частью.
Я направился к нему.
– Привет.
Роан кивнул, но не сказал ни слова. Однако при виде Тени его взгляд немного потеплел. Пригнувшись, он похлопал по земле перед собой, и собака тут же подошла. Роан хорошенько почесал ее за ушами.
– Будешь тренировать ее для поисково-спасательного отряда?
– Посмотрим, получится ли у нее освоить основы.
Он сунул руку в карман за угощением и протянул его ей.
– Она хорошо справится с работой.
– Я тоже так думаю. Ей, должно быть, одиноко в хижине, пока Рэн на работе.
Роан кивнул, но я знал, что он не согласен. Мой второй по старшинству брат жил один. Хотя мы все знали, где его дом, не помню, чтобы он кого-то из нас приглашал туда. И даже если бы он нас пригласил, его хижина располагалась в труднодоступном месте.
– Как у тебя дела в Службе охраны рыбных ресурсов и диких животных?
Он взглянул на меня, и по его лицу пробежала тень раздражения из-за того, что его вынуждали вести светские разговоры.
– Пойдет.
Вот так, короткий ответ.
– Загляни как-нибудь к Рэн. Можем поужинать, или вдвоем сходить в поход. – Я должен попытаться. Именно поэтому я остался. Но наладить отношения с Роаном было бы труднее всего во многих смыслах. Его отчужденность усугублялась ранами десятилетней давности.
– Ага, когда на работе будет затишье.
Я не был идиотом. Знал, что на его работе никогда не будет затишья. Но я бы позволил Роану сорваться с крючка.
– Просто дай мне знать.
– Собираемся в команды, – объявил папа.
Я огляделся, ища руководителя группы.
– Где Филлис?
– Вышла на пенсию в прошлом месяце, – сказал Роан.
Джуд встал рядом со мной.
– Ей все еще ищут замену. Твой папа держит нас вместе, как может.
К нашей группе подошел Нэш, взял со стола рацию и повернулся ко мне.
– Это не навороченная охранная фирма, но в этой работе ты будешь хорош. В ней есть свои преимущества. Может, тебе стоит подумать о подаче заявления?
Мысль о том, чтобы остаться, зажгла во мне огонь, но на этот раз не совсем болезненный. Меня одолевали смешанные чувства. Я чертовски скучал по поисково-спасательным операциям. Я скучал по своей семье. Я скучал по Рэн.
Но что, если я останусь, а Рэн по-прежнему не захочет иметь со мной ничего общего? Я бы подписался на пожизненные пытки.
Глава 22
РЭН
– Этот последний, – проворчал Абель.
Он бурчал и жаловался последние пару часов, пока заканчивал отчеты за этот месяц. Но в данный момент раздраженное бормотание почти утешало.
– Ты свободен.
Он посмотрел на меня.
– До следующего проклятого месяца.
Я ухмыльнулась.
– Такова цена быть боссом.
– Да-да. Сделаешь одолжение, отнесешь их настоящему боссу?
– Конечно.
Я поднялась из-за стола и потянулась, прежде чем взять стопку бумаг. Сегодня наблюдалось затишье. После событий последних нескольких дней я ценила передышку, но тишина также сводила меня с ума.
Я пробиралась между столами по направлению к кабинету Лоусона.
– Привет, Рэн. – Клинт улыбнулся, перекидывая сумку через плечо.
– Привет. Закончил смену?
– Ага. Собираюсь перекусить в «Пристани». Хочешь пообедать?
Я боролась с желанием поежиться от воспоминаний о словах Абеля о Клинте и Крисе. Клинт мне нравился, но я не испытывала никакого интереса к свиданиям с ним или с кем-то еще с работы.
– Спасибо за предложение, но мне нужно остаться здесь.
На его лице промелькнуло разочарование, но он быстро от него избавился.
– Надеюсь, остаток дня пройдет хорошо.
– И у тебя тоже. Наслаждайся обедом.
На долю секунды я испытала вину, пока продвигалась к кабинету Лоусона. Клинт был хорошим человеком. Всегда относился ко мне с добротой. Временами я чувствовала себя сломленной. Будто внутренний компас постоянно указывал в неправильном направлении, когда дело касалось отношений.
Потому что он все еще четко указывал на Холта. Я отбросила эту мысль, как только она возникла. Не хватало еще снова и снова прокручивать ее у себя в голове.
Услышав разговор на повышенных тонах, я резко остановилась у кабинета Лоусона.
– Чушь собачья, шериф, и ты это знаешь. У него нет алиби. Мы должны арестовать его и надавить посильнее, – сказала Эмбер, вышагивая взад-вперед.
Голос Лоусона звучал спокойно и ровно, когда он ответил:
– Нет абсолютно никаких доказательств того, что Джо имел к произошедшему какое-то отношение.
– В нем таится та же ненависть, что и в его брате. Я предупреждала тебя снова и снова. Не хотела, чтобы это зашло так далеко, и вот что произошло.
Лицо Лоусона окаменело.
– Я знаю, что ты прошла через ад, но это искажает твою объективность. Следуй доказательствам, а не домыслам и сплетням.
– Что с твоей интуицией? Неужели ты ей не доверяешь? – настаивала она.
Лоусон был спокоен, но отсутствие от него ответа дало Эмбер все необходимое, чтобы продолжать настаивать.
– Моя интуиция годами кричала о Джо Салливане. И не только моя. Если ты ничего не предпримешь в отношении него, горожане возьмут дело в свои руки.
Лоусон напрягся и распрямил плечи.
– Лучше не предлагай того, что я подумал, Рэймонд. Это будет стоить тебе больше, чем работы. Побеспокоишь этого мальчика, я сам возьму тебя под стражу.
Краска гнева хлынула на шею Эмбер.
– Ты защищаешь его, а не меня? Я служила с тобой много лет. Я пытаюсь обезопасить жизни граждан этого города.
– Тебе нужно сделать перерыв и привести голову в порядок. Завтра я даю тебе оплачиваемый выходной. Соберись с мыслями. Если не сможешь, у нас с тобой состоится совсем другой разговор.
Эмбер надула щеки, изо всех сил пытаясь контролировать свое дыхание. Вместо ответа она развернулась и вылетела из кабинета, по пути врезавшись в меня.
Я провожала ее взглядом, пока она неслась между столами к выходу из участка. Мои внутренности скрутились в замысловатые узлы. Они пульсировали и сжимались от горя по всем причастным. Джо. Эмбер. Бесконечному потоку людей, затронутых стрельбой.
Когда я повернулась к кабинету Лоусона, он склонился над столом, подперев голову рукой, и потирал переносицу.
Я переступила порог и тихо закрыла дверь. Сев на стул, стала изучать человека, которого всю жизнь считала братом.
– Чем я могу помочь?
Лоусон не поднял головы.
– Если бы ты могла.
– Ей больно.
– Я знаю. Но не могу допустить, чтобы она сделала какую-нибудь глупость только потому, что ей больно.
Я согласно промычала.
– Ты прав. И Джо не заслуживает того, чтобы этот город разбирал его по косточкам. Он уже страдает из-за отношения к нему местных жителей.
Лоусон выпрямился, откинувшись на спинку кресла.
– Если ты это видишь, то почему, черт возьми, остальная часть Сидар-Ридж этого не замечает?
Я глубоко вздохнула.
– Потому что легче думать, что есть плохой парень. Изгой. Тот, за кем можно присматривать. Но правда заключается в том, что мы все виноваты в том, что сделали те мальчики.
Лоусон уставился на меня, не говоря ни слова.
– Им требовалась помощь, но они ее не получили. Мы должны быть сообществом. Присматривать друг за другом. Жители знали, что дома они не получают должной заботы. Но никто не вмешался. – Я с трудом сглотнула. – Я никогда не забуду, что они сделали. Тот ужас. Но они не просто два гнилых яблока. Такими их сделали люди.
Мышца на челюсти Лоусона дернулась.
– Ты права. С Джо возникали небольшие неприятности, но ничего такого, что указывало бы на тяжкое преступление. – Лоусон на мгновение замолчал, а затем, похоже, пришел к какому-то заключению. – Я поговорю с ним.
Я открыла было рот для возражения, но Лоусон поднял руку, останавливая меня.
– В неофициальной обстановке. Приглашу его на ужин. Похоже, ему не помешал бы друг.
Я ухмыльнулась.
– Ты хороший человек.
Он хмыкнул.
– Только никому об этом не рассказывай.
Из меня вырвался смешок.
– Не хочу тебя расстраивать, но слухи уже распространились.
– Да-да. – Он указал на бумаги в моей руке. – Это мне?
– Отчеты Абеля на конец месяца.
Лоусон забрал у меня стопку.
– Лучше иди и отправь его пообедать. Если его не покормить после бумажной работы, он может превратиться в медведя.
Вздрогнув, я оглянулась через плечо и увидела, как Абель бурчит себе под нос.
– Этот корабль мог уже уплыть.
Лоусон усмехнулся.
– Поторопись. Может, ты сможешь его вернуть.
Я немедленно послушалась и чуть ли не побежала обратно к диспетчерской.
– С бумажной работой покончено. Почему бы тебе не пообедать?
Абель подозрительно посмотрел на меня.
– Я принес обед с собой.
– Что ж, сегодня прекрасный день. Может, тебе поесть на улице и насладиться солнышком, пока все спокойно?
– Отлично. Напиши мне, если начнется заварушка, – фыркнул он.
– Обязательно.
Я затаила дыхание, пока Абель не исчез в комнате отдыха, чтобы забрать обед. Медленно выпуская воздух из легких, я снова повернулась к монитору компьютера. Абель мог быть колючим, как кактус, когда хотел, но его сердце было мягким и добрым. Никакая ворчливость не могла скрыть этого от мира.
Постукивая пальцами по столу, я осмотрелась. Делать действительно было нечего. С бумажной волокитой было покончено. Больше никаких отчетов сдавать не нужно.
Мои мысли обратились к прошлой ночи. К озеру. К Холту. К тому, что он издалека наблюдал за мной последние десять лет. Внутри разгоралась знакомая борьба желания и гнева. Я никогда не знала, кто из них победит в тот или иной день. В последнее время гнев бил сильно, но короткими вспышками, а желание поселилось где-то глубоко в костях, не собираясь уходить.
Я переместила руку на компьютерную мышь и открыла пасьянс. Что угодно, лишь бы отвлечься от бушующего моря эмоций. Я передвигала карты по экрану в нерешительной попытке победить компьютер.
На моем столе зазвонил телефон. Через долю секунды я свернула карточную игру и нажала кнопку на гарнитуре.
– Служба спасения Сидар-Ридж.
– Это Кэлвин Дуайер, Алпайн Драйв, 65. Я только что слышал два выстрела через улицу. Кажется, у Макгенри.
Моя кровь превратилась в лед. Гретхен. Это единственное, о чем я могла думать целую секунду. Ее улыбающееся лицо заполнило мой разум. То, как она умела видеть положительную сторону во всем – даже в том аду, через который мы прошли десять лет назад.
– Оставайтесь на линии, мистер Дуайер. Я немедленно отправляю к вам офицеров. Пожалуйста, убедитесь, что ваши двери и окна заперты.
Я поспешно переключилась на радиосвязь.
– Выстрелы в доме Макгенри на Алпайн Драйв. Отправляю вам адрес.
Место происшествия находилось всего в нескольких кварталах от участка. Офицеры могут прибыть туда менее чем через минуту. Все будут в безопасности.
Когда офицеры, в том числе и Лоусон, ответили на вызов по рации, из динамика телефона донеслась серия приглушенных хлопков.
– Слышите? – рявкнул мистер Дуайер. – Теперь их больше.
– Я слышала, сэр. Офицеры уже выехали. Вы видите кого-нибудь в доме?
– Я… не думаю… подождите! Кто-то выходит через заднюю дверь. Кто-то в черной толстовке с капюшоном.
Я быстро ввела описание в компьютерную систему, чтобы оно отразилось у офицеров. Сирены визжали, как на выходе из участка, так и возле дома мистера Дуайера.
– Вижу патрульную машину. Они здесь.
– Пожалуйста, оставайтесь в своем доме с запертой дверью, мистер Дуайер. Офицер приедет поговорить с вами, как только сможет.
– Хорошо. Спасибо. – Он не отключился. – Меня трясет.
Шок. Это было за гранью его понимания.
– Сумеете налить себе воды и присесть?
– Воды?
– Или просто сесть. Нельзя, чтобы вы потеряли сознание. – Я ввела запрос бригаде «скорой помощи», чтобы они проверили мистера Дуайера, просто на всякий случай.
По рации раздались голоса, офицеры вошли в дом Макгенри.
– Это я могу.
Я заставила себя сосредоточиться на мистере Дуайере.
– Осторожно и без спешки.
На заднем фоне послышалось шарканье, затем открылась и закрылась дверца шкафа, прежде чем скрипнул стул.
– Медленными глотками, – проинструктировала я.
– Полегчало.
– Я рада.
Раздался стук.
– Кто-то стучит в мою дверь.
– Мистер Дуайер, – раздался знакомый голос. – Это офицер Джонс. Я пришел взять у вас показания и провести медицинский осмотр.
Джонс был одним из полицейских с медицинским образованием, и я выдохнула, зная, что мистер Дуайер в надежных руках.
– Можете открыть дверь. Это один из моих коллег.
– Спасибо… я… спасибо.
– Конечно. Берегите себя, мистер Дуайер.
Я отключилась от линии в тот момент, когда услышала, как офицер Джонс вошел в дом. Мои пальцы нащупали регулятор громкости радио, и я увеличила ее.
На линии раздавался треск и знакомые голоса, объявляющие о безопасности в разных комнатах.
– Обнаружено тело, – сказал кто-то. – Спальня внизу. – Пауза. – Пульса нет. Она мертва.
– Черт, она на больничной койке и подключена к кислородному баллону. Кто мог такое сделал? – спросил другой голос.
Меня накрыла тошнота. Мама Гретхен. У женщины была сердечная недостаточность, и Гретхен вот уже два года заботилась о ней каждый божий день.
– Кухня, – раздался по рации дрожащий голос. – Н-не может быть, чтобы она выжила. О, боже. Я не могу… кажется, меня сейчас стошнит.
Голос прервал связь, когда кто-то другой произнес имя, которое я боялась услышать.
– Это Гретхен.




























