Текст книги "Общество (ЛП)"
Автор книги: К. Линде
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)
Сирена допила напиток и скривилась от жжения. Дин просто налил ей еще.
– Я скучаю по дому, – прошептала она. – Но и не хочу возвращаться.
– Почему ты не хочешь возвращаться? Ты с любовью говоришь о доме.
Она смотрела на ноги, покачиваясь.
– Дом запятнан ложью. За что я вообще борюсь? – он не ответил, и она посмотрела на него. – За что ты борешься?
– Дракон.
– Но зачем? Что ты будешь делать с драконом? Вступишь в Общество? Будешь жить тут как человек с магией, но без племени? Будешь пытаться подстроиться?
– Нет, – он сделал еще глоток. – Я отправлюсь домой.
– Домой? – прошептала она с надеждой.
– Я не помню родину, – признался он. – Есть смутное ощущение… Я знаю, куда меня тянет. Как только я исполню миссию, я смогу туда вернуться. Но, пока я не встретил тебя, я не задавался вопросом. Я не спрашивал себя, почему не могу вспомнить дом.
Сирена вздохнула. Очередное смутное ощущение.
– Как ты сюда попал? Ты не прибыл со своей родины?
– Нет, я прошел в Аландрию через портал.
– Портал? – удивилась она. Сирена не ожидала этого.
– Я был в другом мире – Домаре – годами… Много лет, – признался он. Время в Домаре текло, видимо, по – другому. – Со временем я получил благосклонность богов, и они даровали мне это, – он поднял ладони и показал ей электричество на его пальцах.
– Ты был в мире богов? – прошептала она.
– Так я его звал. Никто не старел. Они просто замирали во времени в какое – то время. Фейри все равно увядают. А это было поразительно и жутко. Но, как только я получил магию, они отправили меня в этот мир через портал.
Во рту Сирены пересохло. Он… побывал в другом мире и заслужил магию. Она слышала, что такое было возможно, от Матильды и Веры, но это была история. Просто история. Она не думала, что это было возможно.
Они всегда говорили, что было три способа получить магию – родиться, украсть или заслужить. Она родилась с магией. Каэл украл свою магией крови. А Дин… заслужил ее от богов.
– Поразительная история.
Он пожал плечами и выпрямился.
– Я должен был сделать это.
– Заслужить магию?
– Мне показали путь. Способ стать больше, чем я был.
– И ты ощущаешь себя больше? Магия сделала тебя целым? – с горечью спросила она. – Я хоть и люблю свои силы, они не дополняют меня. Они приносят проблемы, а не ответы. Они заставляют людей охотиться на меня. Они перевернули мир.
Дин опустошил стакан и поставил его. Глаза его были медовыми, мерцали в свете свеч.
– Я не стал целым с магией. Я не ощущаю себя целым, – он сделал паузу, словно не знал, продолжать ли.
Он шагнул вперед. Он двигался, пока они не стали почти соприкасаться. Сирена ощущала жар его тела, видела изгиб его губ, то, как волосы падали на его лоб. Она знала его форму. И тут, с янтарной жидкостью, горящей в ней, она хотела забыть, что это был не ее Дин.
– Когда я смотрю на тебя, я ощущаю себя целым.
Она с трудом вдохнула.
– В этом нет смысла, – он убрал темные волосы с ее лица, осторожно заправил прядь за ухо. – Я тебя не знаю. Я не могу тебе доверять. Я даже не уверен, нравишься ли ты мне. Но это ощущается правильно. Ты ощущаешься правильно.
Его губы зависли в дюйме от ее.
Она хотела этого. Хотела прильнуть к нему. Броситься в этот омут и забыть обо всем. Забыть о судьбе и турнире, о том, что Дин ее не помнил… и уже не любил.
Ее сердце колотилось от алкоголя и адреналина. Он крепче сжал ее талию, медленно притягивал, пока их тела не столкнулись.
Все притягивалось.
Время замерло.
– Почему я хочу тебя? – выдохнул он в ее губы.
– Потому что в другой жизни ты любил меня.
Слеза покатилась по ее щеке, и вдруг всего стало слишком много.
Это не был ее Дин.
Это была имитация того, что она имела и потеряла.
Еще одно напоминание о ее опасном пути избранной. Ее Дин не спрашивал бы это. Он не задался бы вопросом, почему хотел ее. Он всегда хотел. Даже когда подозревал ее в убийстве и отдал врагу… он любил ее. Он знал, что никого другого не найдет.
Но тут… было неправильно.
– Стой, – прошептала она.
Сердце билось в ее горле. Она подавила всхлип. Сирена хотела утешения, но не ценой ее разума.
– Просто не надо, – она оттолкнула его и выбежала из комнаты, не оглядываясь. Она не знала, что он думал или чувствовал.
Она знала лишь, что ее жизнь была ложью.
Она не желала Дину такого.
49
Империя
Элея
– Куда мы идем? – спросила еще раз Элея, следуя за Каэлом по темным коридорам замка Нит Декус.
– Через минуту увидишь.
Каэл держал перед ними шар огня вместо свечи или факела, и Элея нервничала. Она видела до этого, как он использует магию, но каждый раз ей от этого было все тревожнее. От того, что он делал. Какой властью обладал над замком. От войны, которую он начал.
Ее тело дрожало от ужасов, которые он выпустил. Он стал чудовищем. Она отчаянно хотела увидеть хоть проблески мужчины, каким он был в то судьбоносное утро в саду. Прошел год с их встречи. Высокий, красивый, с темными волосами и потрясающими серо – голубыми глазами. Она пропала тогда. Ее сердце все еще принадлежало ему, но… разумом она не могла отдаться.
Она переживала, что, когда опустит защиту, он узнает, что она делает. Что она работает с Рэей и Фениксом. Передает шпионам информацию, которой Каэл делился только с ней.
Она успокоила его, когда он обнаружил, что Калиана ушла с Алессией. Его ярость была бурей. Он сжег половину королевских покоев, пока она не смогла его остановить. Она еще ощущала жар. Видела в кошмарных снах. Может, потому и шар огня пугал ее.
Каэл открыл тяжелую деревянную дверь перед собой.
– Пришли.
Он бросил шар огня по коридору, зажигая факелы на стене. Элея заглянула внутрь и увидела, что он заканчивался аркой с мерцающей субстанцией в центре.
– Ч – что это? – спросила она, ругая себя за лепет.
– Сюда мы шли, – он вытащил золотую монету и подбросил в воздух. – Готова для первого перехода через портал?
– Портал?
Он хищно улыбнулся.
– Я тебе покажу.
Он взял ее за руку и повел по коридору. Ей не нравилось все это. Элея стиснула зубы, пока они приближались к арке. Она была огромной, могла уместить дом. Элея хотела упереться ногами и сказать Каэлу, что не пойдет. Но она не могла так сделать.
А потом они оказались у арки. Она засияла перед ними. Он прижал ладонь к субстанции, и Элея охнула, когда его рука пропала. Он рассмеялся от ее шока и пошел вперед.
Ее ладонь первой попала в портал. Она ощутила, как ее засасывает. Тело прошло следом, и она с хлопком оказалась на другой стороне.
Она чуть не подавилась, увидев, что они оказались в темной комнате, которую она еще не видела.
– Г – где мы?
– Аурум, – ответил Каэл, озаряя комнату.
– Мы не можем быть в Ауруме. Туда недели пути.
– Обычно – да, Питомец, но не с порталом. Мы оказались тут за секунды. Я покажу.
Элея неуверенно кивнула. Магия. Она прошла сквозь магию и как – то перенеслась в Аурум. Она еще не покидала страну, а теперь оказалась совсем в другой стране за секунды.
Она пошла за Каэлом по замку, который еще не видела. Он был из светло – серого камня, замысловато извивался. Мужчины и женщины, которых они проходили, были наряжены в стиле, который она никогда не видела. Женщины были с тугими корсетами и пышными юбками, расходящимися на полфута по сторонам от их бедер. Волосы были высоко собраны на их головах, как у мужчин, так и у женщин. Коридоры были не такими прохладными, как у нее дома, но весной тут было красиво, как она увидела по садам за окнами.
А потом они вошли в зал, который она узнала бы всюду. Даже в другом замке тронный зал узнавался сразу.
Король Крейгтон сидел на огромном троне, смеясь с группой мужчин, пока его окружали девушки.
– Что это? – осведомился Крейгтон, увидев Каэла и Элею на пороге. – Что за беспокойство? Стража, уведите их.
Каэл поднял руку, и стражи застыли, как столбы. Он шагнул вперед, тьма двигалась за ним плащом. Элея ощущала себя червем, ползущим за ним, готовым быть съеденным птицей.
– Я пришел забрать трон Аурума, – заявил Каэл. – Сдавайся, и я пощажу твою жизнь и жизни твоего народа.
Крейгтон залепетал:
– Принц Каэл…
– Король, – исправил Каэл.
– Вы были в нашем замке из – за гостеприимства вашей сестры, но у вас нет права на трон. Вы немедленно уйдете, или мои стражи вас заставят.
– Наоборот, ты уйдешь, или я убью всех подданных на твоих глазах. Я – король Каэл Дремилон, и сегодня, завоевав твой трон… я стану императором.
Крейгтон рассмеялся, и Элея скривилась. Это был его худший поступок. Крейгтон не успел даже открыть еще раз рот, Каэл взмахнул рукой. Шея Крейгтона сломалась, повернувшись под неестественным углом, и он замолк навеки. Его тело обмякло и упало с трона.
Придворные охнули и затихли.
Каэл усмехнулся.
– Так – то лучше.
Он шагнул вперед сквозь толпу испуганных людей, отбросил ногой тело Крейгтона от трона и сел. Он смотрел на ужас толпы и спокойно сказал:
– Кланяйтесь своему императору.
Толпа испуганно переглядывалась, но глупых не было. Они видели, что он сделал с Крейгтоном, не коснувшись его. Двор опустился в поклонах и реверансах.
– На колени, – прорычал он.
Элея в ужасе смотрела, как они падают, как марионетки. Простирают перед собой руки. Только Элея стояла в тронном зале. Он спокойно улыбался ей. А потом поманил ее. Она прошла к нему и встала рядом с мужчиной, которого любила и ненавидела. Которому сожалела, которого боялась. Который убивал во имя власти. И которого ничто не останавливало.
Во что она ввязалась?
50
Союзники
– Завтра утром последнее испытание турнира драконов, – сказала Хелли. – Знаю, многие из вас переживают из – за нападений, и я это понимаю. Мы поймали напавшего, но он успел убить себя раньше, чем вы могли выяснить информацию. Мы надеемся, что после турнира это прекратится. До этого мы будем следить за всем отсюда.
Сирена нахмурилась, взглянула на Дина и отвела взгляд. Они зря притащили убийцу? И как он смог убить себя, когда он был связан и без сознания? Похоже, они ошиблись.
Она шагнула вперед, словно хотела спросить все это, но Жеронд продолжил говорить, не давая возразить:
– А теперь насчет испытания. Последнее испытание проверит ваш разум. Вы можете взять предмет, который забрали на втором испытании. Вас выпустят в разных местах вокруг гор Верт, и вам нужно пройти испытания, чтобы добраться до конца.
– Ваша цель – делать лучший выбор при каждом препятствии и добраться до вершины горы, – объяснил Лориан. – Очки будут начисляться за ваши решения при каждом препятствии, будут зависеть от вашей скорости. Если вы сможете закончить.
– Это испытание оценивает все, что важно для Общества, – объяснила Хелли. – Мы хотим увидеть, как вы ведете себя в опасности и в беде. Мы хотим увидеть, держите ли вы себя в руках. Чисты ли вы сердцем. Быть членом Общества – не просто быть всадником дракона. Это современный житель, судящий справедливо и сочувствующий другим. Порой слова могут помочь там, где не может меч.
Стало тихо. Первые два испытания были про силу, хитрость, работу в команде и веру в себя. Это было чем – то большим.
– После второго испытания Дин и Уолстон впереди, они начнут на час раньше. Все должны собраться тут завтра на рассвете. До встречи, – Жеронд закончил.
Сирена избегала остальных участников, уходя из столовой. Она не хотела думать об испытании или о том, как убийца смог убить себя, не позволив Хелли и Лориану добыть у него информацию. Она ощущала на себе взгляд Дина. Она держалась подальше от него.
Она держалась в стороне ото всех с нападения. Она знала, что должна была рассказать Матильде и Вере о словах Серафины, но что – то останавливало ее. Она не могла озвучить те слова. И попытки работы с магией духа не обсуждались. Она сказала всем, что не могла работать над силами из – за нападений. Но на самом деле она злилась, была уязвлена и не хотела знать, о чем еще Серафина соврала ей.
Она пропадала в глубине горы, нашла утешение в пещерах возле уровня драконов. Она села в одной из открытых пещер, достала клинок, который получила утром у Кендреда.
Он дрожал от ее прикосновения, приветствуя ее. Идеально. Она еще ничего такого не видела. Металл был серебряным с почти золотым отливом. Красный рубин ярко сиял от магии, которую она влила в него утром. Это было произведение искусства с замысловатой рукоятью, которая подходила мечу. Кендред даже дал ей ножны, чтобы носить на спине. Он думал, что для нее это больше подходило, и он был прав даже в этом. Она хорошо заплатила ему за это.
– Ого, – прошептал кто – то за ней.
Сирена развернулась, клинок засвистел в воздухе, остановился на волосок от рыжей гривы.
– Керриган, – она опустила меч. – Ты застала меня врасплох.
– Я это заметила. Я могу сесть?
– Конечно.
Керриган устроилась рядом с ней и посмотрела на клинок.
– Можно?
Сирена сомневалась лишь миг и отдала его. Керриган покрутила его в воздухе. Она владела мечом лучше Сирены. Даже часы тренировок с оружием, которые она проводила с начала турнира, не помогли ей стать выше среднего. Но тендрилл сопротивлялся магии, и меч идеально ей подходил.
– Чудесный клинок, – сказала Керриган. – Я такого еще не видела.
– Вряд ли другие такие существуют.
– Он поет.
Сирена вскинула брови.
– Ты это ощущаешь?
– Да, – она перевернула его и передала Сирене. – Наверное, из – за того, что я наполовину фейри.
– Как мне его назвать?
Керриган приподняла бровь.
– Клинки сами себя называют. Ты поймешь со временем.
Сирена убрала безымянный клинок в ножны и смотрела на долину внизу.
– Ты думала оставить все это?
– Каждый день.
– А почему не уходишь?
Керриган посмотрела на нее.
– А ты?
– Судьба, – буркнула Сирена.
– У меня нет судьбы, – сказала ей Керриган. – Мне некуда идти. И, даже если бы было, я бы не пошла туда.
– Я порой тоже так себя чувствую.
Керриган повернулась к ней.
– Я не хочу говорить тебе это, но тебе нужно держаться подальше от Киврина.
– Все так говорят.
– О. Хорошо. Избегай его.
– Почему ты была с ним? – спросила Сирена.
Керриган стиснула зубы и отвела взгляд.
– Он – мой отец.
Сирена была потрясена.
– Киврин Аргон из Брионики – твой отец?
– Да, – Керриган поднялась на ноги. – Мне некуда идти. Но доверять ему опасно. Он знает только, как врать и обманывать. Не верь его словам.
Сирена встала и посмотрела в ее глаза. Она кивнула.
– Я тебе верю.
– И еще одно…
– Да?
– Побей их всех завтра. Я ставлю на тебя.
– В прямом или переносном смысле? – спросила Сирена, смеясь.
Керриган подмигнула, вдруг напомнив отца.
– В обоих.
* * *
Сирена лежала на кровати и смотрела в потолок. Она не знала, который был час, но рассвет близился. Она надеялась.
В дверь постучали. Она открылась, не скрипнув петлями. Сирена сжала магию, потянулась к мечу. А потом увидела силуэт Дина в свете из коридора. Он осторожно закрыл дверь и пересек комнату.
Слова застряли в ее горле. Она не знала, что сказать. Как сказать ей уйти.
Он сел на краю ее кровати, и она ощущала себя открыто, хоть лежала в броне из кожи и держала при себе магию. Но он молчал. Он просто прижал ладонь к ее щеке. Прижался лбом к ее лбу.
– Я тебя знаю, – выдохнул он. – Хоть я тебя не помню, я тебя знаю.
Она вдохнула с облегчением. Эти слова убрали напряжение, о котором она и не подозревала.
– Не знаю, что нас ждет утром, но мы сделаем это вместе.
– Я думала, мы не были союзниками, – прошептала она.
– Я могу один, – сказал он. – Но не хочу.
Его губы задели ее губы. С вопросом.
Она тоже так сделала. Это был ее ответ.
* * *
Они прошли по арене.
Последние овации перед испытанием.
Сирена не слушала рев толпы. Она сосредоточилась на ощущении клинка за спиной, ее губы потрескались, в животе трепетало, и она представляла Дина в ее комнате.
Она услышала резкий свисток и свое имя. Сирена посмотрела на ложу, проходя мимо, и увидела улыбающегося Киврина. Он выглядел нахально и роскошно. Она помнила слова Керриган о нем. Сложно было совместить то, каким Керриган описала отца, с тем, каким она его видела за эти недели. Но было ли это так? Был ли Киврин опасным? Он стоял за теми атаками? Он просто сбрасывал вину на Лориана, которого презирал?
Он помахал ей и склонил голову в ее сторону. Она отвернулась, не хотела думать о Киврине. Испытание начиналось.
Она посмотрела туда, где должны быть ее друзья. Матильда и Вера сидели с Микелом и Авокой. Ордэна и Алви там не было. Она не знала, попали ли они в беду. Авока нервничала. Матильда и Вера тревожились. Вера выглядела так, словно совсем не спала. Она покачивалась на месте, и Сирена не знала, будет ли она в порядке.
Она покачала головой и повернулась. Ей нужно было сосредоточиться.
– Поздравляю, чемпионы, с тем, что вы дошли до финального испытания, – сказал из своего ложа Эфриам Плимптон. – Сегодня будет проверен ваш ум. И, чтобы было честно, вам дадут зелье, которое временно лишит вас доступа к магии.
Сирена резко вдохнула. Нет. Она не могла это выдержать. Ей пришлось терпеть это в Элейзии, когда это устроил Дин. Он считал ее тогда угрозой. Но не сейчас. От одной мысли ее тошнило.
И она не была одной. Почти все зрители возмущались.
– Тихо! – крикнул Эфриам. – Последнее испытание не будет простым. Участники, прошу, пройдите на гору для начала. Удачи.
Сирена пошла за Уолстоном, который плохо выглядел. Он относился к этому так же плохо, как и она. Но их с Дином вызвали первыми. Они показали свои предметы, доказали, что больше ничего не взяли. Им дали зелье, и они ушли.
Сирена сглотнула, когда наступила ее очередь.
– Предмет, – сказал Лориан.
Сирена вытащила из – за спины меч. Она протянула его, и лидеры уставились на клинок.
– Мой диск из тендрилла.
Лориан пролепетал:
– Тебе не позволено менять вид предмета.
– В правилах ничего не было.
– Нельзя брать рубин! Он не был частью диска, – заявил Лориан.
Но Хелли просто засмеялась.
– Ты полна сюрпризов.
– Хелли, это нельзя позволять, – сказал Лориан.
– Как она и сказала, это не запрещено. Это все еще чистый тендрилл, просто формат стал удобнее.
– Я не согласен, – сказал Жеронд. – Рубин – не часть диска.
– Нет, но это часть клинка. Если его убрать, тендрилл станет бесполезным.
– Пусть тогда идет с ним, – сказал Жеронд.
– Вы с ума сошли? – спросил Лориан.
– Все решено, Лориан, – сказала Хелли.
Лориан, казалось, хотел схватить меч и вонзить его в грудь Сирены, но отошел. Он злился. Но она не винила его. Она снова обхитрила его.
Она убрала клинок в ножны, приняла у Жеронда зелье. Она скривилась. Она не хотела этого. Глубоко вдохнув, она проглотила меловую субстанцию.
Сначала ничего не было.
А потом она ощутила это.
Словно высушили ее кости. Ее сущность покидала тело. Она ощутила тяжесть, пустоту и оковы. Она подавилась.
– Все хорошо. Дыши. Это пройдет, – сказала Хелли.
Так она ощущала себя до того, как получила магию? Она не помнила себя такой… тяжелой. Такой… пустой.
Но худшее прошло, и она выпрямилась. К ее ужасу, она не ощущала гул клинка за спиной. Это был просто кусок металла.
– Можешь идти, – сообщил Жеронд.
Он открыл дверь, за которой была сияющая арка. Сирена прошла в нее и начала.
51
Третий
Сирена стояла на вершине холма.
Она повернулась, искала то, что укажет, где она была, и куда ей идти. Но там ничего не было. Только холмы и горы вдали. Она даже не знала, была ли там гора, куда ей нужно было. Но у нее было только это.
Выбрав направление, Сирена пошла к горе. Она судила по расположению солнца, что шла на северо – запад. Она думала, что попала на территорию Брионики, но не была уверена. Без карты она была потеряна на чужой земле.
Вряд ли это задание длилось час или два, как предыдущее. Дин и Уолстон отправились на час раньше. Горы были далеко. И без магии ей придется искать еду и воду в старом стиле. Хорошо, что Ордэн учил ее выживанию. Она надеялась, что там не придется спать.
Путь не был тяжелым, но солнце жгло ее открытую кожу. Ее кожаная броня нагрелась, лицо пылало. Ей нужна была вода, и скоро. Она не могла идти так весь день.
Она поднялась на самый высокий холм, прижала ладонь ко лбу, чтобы закрыться от солнца, пытаясь оглядеться. Она видела холмы, но на западе пейзаж немного изменился. Трава была гуще и зеленее. Она надеялась, что вода была близко.
Она оценила расстояние и побежала. Их судили по времени. Стоило ускориться.
Сирена, казалось, бежала часами. Ее ноги коснулись зеленой травы, холмы сменились равниной. Дальше была большая река.
Она чуть не завопила от радости. Побежала туда. Она приближалась, увидела, какой широкой была река, и нахмурилась.
Перехода не было.
Поток был сильным. Река – глубокой. И такую широкую реку она еще не видела.
Она попила воды, наслаждаясь чистотой. Она не могла взять ее с собой, хотела смаковать, пока могла.
Когда она напилась, нужно было принять решение, что делать. Должен быть способ пересечь реку, она должна хотя бы сужаться где – то дальше. Север приблизит ее к горам, она туда и пошла.
Река поднималась по склону, и вскоре Сирена карабкалась, чтобы найти место, где река сужалась. Она задыхалась, когда прибыла. Она уперлась руками в колени и огляделась.
Но река не сужалась, как она думала.
Там была воронка.
Идеальный круг посреди реки, и там была большая статуя. Она подошла к краю берега, чтобы лучше разглядеть статую, и поняла, что там были три нимфы с расправленными плавниками, вода лилась из них ртов.
Она сделала шаг вперед, почти ступила в реку, но услышала плеск. Сирена отпрянула на шаг. В воде что – то было.
– Здравствуй, – сказал голос.
Сирена охнула и отпрянула на шаг. Перед ней была прекрасная морская нимфа. Ее тело было золотым от головы до хвоста, глаза сияли, волосы мерцали. Она выглядела как богиня, красивее статуи.
Сирена взяла себя в руки и опустилась в реверансе.
– Для меня честь видеть вас.
– О, эта мне нравится, – проурчала она, тряхнув хвостом.
– Вы встречали других?
– О, да. Они приходили, желали и уходили. Так всегда.
– Простите мое неведение. Что это за место? – Сирена отметила слово «желала».
– Фонтан, дитя, – сказала нимфа. – Брось монетку в мои глубины и пожелай того, что хочет сердце. И оно твое.
Сирена посмотрела вниз, увидела три монеты у ее ног. Она нахмурилась и посмотрела на нимфу.
– Что угодно?
– Что угодно, – проурчала она.
– Это тот момент, когда нужно быть осторожнее с желаниями, ведь они могут сбыться?
– Брось монетку, и узнаем. Что хочет твое сердце? Что ты хочешь больше всего? Пожелай, и оно сбудется.
Сирена склонилась и взяла монетку. Она была золотой, с телом нимфы. Слова по краям были на языке, который она никогда не видела.
Она хотела уйти, но знала, что это была часть испытания. Нимфа и фонтан желаний точно оказались тут не зря. Они были тут, чтобы проверить ее.
Что ей пожелать? Чего она хотела?
Победить. Слишком просто. Она могла сделать это сама.
Победить в войне дома. Принести мир людям. Остановить рост тьмы. Ради всех людей с магией, чтобы они жили свободно. Мир во всем мире.
Она хотела миллион вещей. Но это было не существенно. Это не удалось бы исправить, бросив в фонтан монету. Она знала, потому что трудилась, чтобы попасть сюда. Она хотела только флягу воды с собой. Но казалось, что просьба станет ловушкой. Она могла найти еще воды. Она прошла прошлые испытания без желаний, которые могли навредить.
– Нет, спасибо, – сказала Сирена.
– Прости, что? – проворковала нимфа.
– Я ничего не желаю.
– Ничего? У тебя есть все, что тебе нужно?
– Нет. Но ни у кого нет всего. Меня устраивает то, что у меня есть.
Морская нимфа моргала большими зелеными глазами.
– Это так?
– Вот, – Сирена протянула монету. – Почему бы тебе не взять мое желание?
– Взять… желание, – с любопытством сказала нимфа. Она звучала удивленно.
– Ты тоже чего – то хочешь.
Нимфа нырнула под воду и всплыла ближе к Сирене. Она опасно улыбнулась.
– Я предпочитаю желания.
– Как хочешь, – сказала Сирена. – Я найду другой переход через реку, но монету оставлю себе.
– Постой, – сказала нимфа. – Я могу перевести тебя через реку, если ты этого хочешь.
– Я не хочу этого. Я могу найти свой путь. Все, чего я хочу, нужно заслужить, – Сирена протянула монету. – Монету за проход?
– Ты другая, – нимфа махнула рукой, прозрачный мост появился над водой. – Я приму твое предложение.
Желудок Сирены мутило, пока она шла по невидимому мосту. Он был прочным под ней, но ей казалось, что он вот – вот провалится. Она подошла к нимфе, кружащей под ней, и бросила ей монету. Та поймала ее и рассмеялась.
– Я бы поспешила, – проурчала она. – Ты не просила безопасный проход.
Сирена оглянулась, увидела, что мост пропадал. Она побежала, ощущая, как воздух под ногами теряет прочность. Она была в паре футов от другой стороны, когда мост растаял. Она успела оттолкнуться и покатилась по траве, чуть не упав в бушующие воды.
Нимфа фыркнула за Сиреной, спешно пятящейся от нее. Она хотела только один трюк от нее. Этого уже было много. Нимфа пропала под водой, звала новых жертв. Заманивала их к своим самым сокровенным желаниям.
Сирена поднялась и отряхнулась. Она знала, что ей повезло. Она не ждала, что все пройдет хорошо. Она думала, что упадет в воду, и ей придется плыть. Она не была уверена в этом фальшивом ощущении безопасности.
Она потянулась к магии, вздохнула и вспомнила, что у нее нет к ней доступа. Ни капли. Безопасности не было. Она была беззащитна.
Но не остановилась.
Не могла.
Она зашла слишком далеко.
С новыми силами Сирена пошла к горам вдали. Она прошла не больше дюжины футов, когда врезалась в барьер и упала на попу.
– Что за… – буркнула она.
Она даже не ощущала магию. Фу. Она ненавидела это.
Она прижала ладонь к барьеру. Он был плотным. Обойти не удавалось. Она не могла так пройти к горам. Ее сердце сжалось. Она знала, что должна была попасть на вершину горы. Но это не помогало.
Она держала себя в руках, вела пальцами по барьеру, пока двигалась на север. Еще десять шагов, и барьер резко оборвался.
– Победа, – закричала она и прошла мимо барьера.
Но он не пропал. Он просто окружил ее. Он стал волшебным коридором, ведущим к одному месту – темному туннелю, спускающемуся в землю.
Сирена сглотнула.
Этого не могло быть.
Должен быть другой путь к горе. Поход под землей не имел смысла. Как она могла из подземелья попасть на вершину горы? Она стала пятиться из коридора, но врезалась в плотный воздух. Выхода не было.
Или стоять в волшебном коридоре, или идти вниз.
Она взяла себя в руки и приняла решение. С тяжелым сердцем Сирена шагнула к туннелю. Она прошла во тьму и пропала.
52
Тьма
Сирена едва успела закричать, появилась в другом месте.
Попав в туннель, она словно пропала… и возникла снова. Словно она попала не в эту часть мира. Это было царство внутри мира. И она не знала, успокаивало ли ее это.
Еще шаг, и ее тошнило минуту. Ей пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть. Она не знала, что это было, но было неприятно.
Она смотрела на стену, которой касалась. Темная и плоская. Но не из земли. То, что ее ждало в этом темном аду, было разумным.
Хоть она хотела стоять на месте, она шагнула вперед. Мир снова стал устойчивым. Хоть у Сирены осталось непонятное ощущение. Она бы все поняла, скорее всего, будь с ней магия. Но она не могла желать того, что у нее не было. Она сказала, что должна была заслужить это. Может, это был ее шанс заслужить магию, как Дин заслужил свою.
Коридор был пустым и тусклым, и она не видела, что дальше нескольких шагов от нее. Но слышала шум веселья. Ей было не по себе, но идти было больше некуда.
Коридор привел ее в большой бальный зал со стеклянным куполом. Лиловый свет падал сверху, окутывая все зловещим сиянием. Комната была полна фейри, но таких она не видела. Обычные фейри были красивыми, изящными. Они хоть и старели, сохраняли дух юности и грацию. Но эти фейри были не просто красивыми, они так потрясали красотой, что было тяжело смотреть, словно их красота была острым оружием.
Они ходили по комнате в нарядах черных, темно – лиловых и зеленых, темных, как мрачные грани изумруда, красных, как кровь, и полуночно – синих цветов. Камни украшали шеи, кольца и корсеты. Они жадно блестели на всех предметах. Комнату наполняли жестокость и смерть.
Это место было неправильным.
Совсем не правильным.
– Приветствую, Сирена. Мы тебя ждали, – сказала женщина рядом с ней.
Сирена вздрогнула. Она не заметила женщину с черной тиарой с бриллиантами на голове. Сирена с удивлением поняла, что уже не была в коже. Она была в кроваво – красном платье, как на последней вечеринке Киврина.
– Да? – растерянно спросила она.
– Без тебя невесело, – она щелкнула пальцами, слуга в черном костюме принес десяток стаканов с шипящей жидкостью.
– Хотите выпить? – спросил слуга.
– Эм… нет, спасибо.
Она не помнила, как сюда попала, и что тут делала. Почему она была в этом платье? Кем была эта женщина?
Женщина не задавалась этими вопросами. Она передала Сирене бокал с жидкостью и потянула ее за локоть в комнату.
– Идем. Кое – кто просто не может дождаться, чтобы встретиться с тобой.
Сирена послушно пошла за женщиной. Она пересекала зал, скользнула взглядом по левой стороне и чуть не споткнулась. Она не заметила до этого, но тут были люди. Такие, как она. Пили, танцевали, не могли сдержаться. Их ноги кровоточили. Их тела были истощены. Их улыбки были будто нарисованы на лицах, но дикие глаза все говорили.
– Создательница! – охнула она.
– Что такое, милая? – спросила женщина.
– Те люди! – но она оглянулась… и там никого не было. Ни души. Только праздные фейри в нарядах.
– Ты кого – то узнала?
Сирена растерялась.
– Нет, наверное.
Они шли, пока не добрались до мужчины, стоящего спиной к ним. От его вида по ее спине пробежал холодок. Что – то в нем было. Даже со спины она знала, что должна его бояться.
– Мы тут, дорогой, – сказала женщина.
И он обернулся. Сирена думала, что ее стошнит, что она закричит, или что ее глаза сгорят. Может, что она зарыдает при виде него. Никто или ничто из живых… или в этом мире не могло сравниться с ним. С черными волосами и чарующими фиолетовыми глазами. С впадинами щек и острыми, как бритва, скулами. Идеальные губы явно умели произносить гадости и соблазнять. Она не могла описать словами всю силу красоты, которую видела. Все его величие.
– Ты смогла, – его голос был песней. – А я думал, ты к нам не присоединишься.
– Я опоздала? – тихо спросила Сирена.
– Ты вовремя, – он протянул руку. – Идем?
Сирена смотрела на его протянутую руку. Она повернула голову, чтобы прогнать гул в ушах. И увидела ряд клеток у стен. Там были люди в разной одежде. Некоторые плакали, некоторые просили еды и воды, другие жутко занимались сексом. Она резко вдохнула и отвернулась.
Мужчина перед ней прищурил свои красивые глаза.
– Что – то не так?
– Просто… – она посмотрела еще раз и ничего не увидела. Но… это было там. – Я не знаю ваше имя.