355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инна Александрова » Хозяйка долины мертвых (СИ) » Текст книги (страница 8)
Хозяйка долины мертвых (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:57

Текст книги "Хозяйка долины мертвых (СИ)"


Автор книги: Инна Александрова


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 31 страниц)

Глава 16. Первая ночь

I

Над Лэнсбруком уже давно забрезжил рассвет. Но Делия, стоявшая у ворот, напрасно ждала свою младшую прачку. Элизабет заболела и слегла в постель. Она пролежала в бреду всю субботу и всё воскресенье; третий день подходил к концу, но и он не принёс облегчения. Её била мелкая дрожь; руки и ноги заледенели, как будто она целый день стирала в холодной воде…

– Хочешь, я принесу тебе поесть? – в который раз спрашивала Арла.

– Нет, – сказала Элизабет.

Есть не хотелось. Ей было холодно; она чувствовала себя усталой…

– Что со мной? Я… умираю? – спросила Лиз.

– Нет. Успокойся. Ты будешь жить, – сказала Арла, укрывая её одеялом.

– Не уходи. Эта женщина… на кладбище… она сказала…

Лиз говорила бессвязно. С каждой секундой её голос становился слабее.

– Какая женщина? О ком ты говоришь? – спросила Арла, видимо, расслышавшая не всё.

– На кладбище, – повторила Лиз. – Какая-то старая нищенка всё время шла следом за нами. Она говорила… да вот: «День пройдёт, последний день»… Лиз попыталась вспомнить слова старухи, но не смогла и, обессиленная, уронила голову на подушку. – А потом я поняла, что она была мёртвая. Эта болезнь… я знала, что так будет… ещё когда погасла моя свеча. Тайком от тебя я ходила гадать… в тот самый вечер, как только увидела её. Там были Милена и Джелла… Мне было страшно, и я хотела узнать… свою судьбу… убедиться, что это неправда…

– Какая свеча? Ты бредишь, – сказала Арла.

– Я не умру?..

Покачав головой, Арла вышла из комнаты больной. Её ждали другие дела. Лиз смотрела перед собой широко раскрытыми, невидящими глазами.

«День пройдёт, последний день.

Скоро дом накроет тень.

Ты сегодня не уснёшь…», – еле слышно шевеля губами, повторяла она.

«Страшной смертью ты умрёшь».

Последняя строчка, придуманная Кейтом, неожиданно всплыла в её памяти…


II

Дальнейшее Лиз помнила смутно. Арла ушла и оставила её одну. День умирал; солнце медленно ползло к земле, чёрная тень от их дома делалась всё длиннее… Ей казалось, что, когда тень закроет другой дом, стоявший напротив, она умрёт.

Последний солнечный луч, отразившийся от стекла соседнего дома, зажёг на стене золотисто-розовые искры. Лиз улыбалась этому лучу. Секунда – и они пропали; серые сумерки накрыли Долину Теней… Вокруг была беспросветная мгла.

Стало ещё холоднее. Лиз хотела протянуть руку, чтобы натянуть на себя одеяло, но руки уже не слушались её. Мертвящий холод сковал её тело. Мысли путались; она опустила голову на подушку и закрыла глаза…

…Сон накрыл её сразу, – глубокий, без сновидений, как будто она провалилась в глубокую чёрную пропасть. В комнате стало совсем темно. День погас. На узкой деревянной кровати лежало маленькое остывшее тело…


III

Большие часы, висевшие на стене в гостиной, пробили десять. Арла вошла в комнату Элизабет и дотронулась до её лба. Девушка лежала неподвижно; казалось, она спала, но, как ни старалась, Арла не могла расслышать её дыхания. Тело было холодное, как лёд.

Попятившись, женщина дошла до дверей. Она боялась зажигать свечу, опасаясь увидеть смерть, – и боялась отвернуться, как будто ночные тени и призраки могли броситься за ней следом.

Кутаясь в старый пуховый платок, Арла вышла из дома. Дорога вела её к Храму Теней…

Тарк ждал её у дверей.

– Как Элизабет? – спросил он, – спокойно и бесстрастно.

– Она… она вся холодная, – сказал Арла срывающимся голосом. – Что вы сделали с моей девочкой?! Она умерла?

– Не нужно истерики, – прервал её Тарк. – Я не выношу слёз. Всё идёт так, как мы решили.

– Но что я должна делать?

– Ничего. Следите только, чтобы в эту ночь никто не подходил к телу.

– Вы разрешите мне похоронить её?

– Вы сумасшедшая! – сказал Тарк. – Элизабет будет жить. Я обещал вам, что это не причинит ей вреда, и исполню своё обещание… Энни осталась дома?..

– Нет. Она у соседки. Я всё сделала так, как вы сказали.

– Хорошо… – Тарк задумался, бросив взгляд на двери тёмного храма.

– Будет лучше, если и вы в эту ночь не пойдёте домой. В Храме Теней – множество комнат. Вы можете переночевать в одной из них. Я делаю это для вашей же пользы, поверьте…

Арла выглядела испуганной; вся её уверенность сразу куда-то пропала.

– Почему мне нельзя домой? – спросила она.

– А вот об этом, – сказал Тарк, – мы с вами поговорим позже.

Последний огонёк, горевший в посёлке, погас. Долина Теней погрузилась в сон…


IV

Элизабет проснулась от того, что часы пробили двенадцать. Луна светила ей прямо в лицо. Лунный свет заполнял всю комнату, проникая в открытые окна; он показался ей ярким, как солнце. Она зажмурилась и прикрыла глаза рукой.

Её руки по-прежнему были холодными, как лёд, – но, странно, Лиз больше не ощущала холода. Она поднялась и села в постели…

Радость нахлынула на неё тёплой волной. Всё вокруг изменилось. Не было сумерек, сжимавших сердце тоской и страхом… Внезапно Лиз почувствовала себя здоровой. Ей захотелось есть. Даже не переодевшись, она поднялась с постели и отправилась на кухню.

…В длинном туманном зеркале, висевшем в прихожей, неясно отражалось полкомнаты. Проходя мимо, Лиз посмотрела на себя: она была похожа на привидение в своей длинной ночной рубашке. Лунный свет падал на бледное лицо, и в глазах у неё загорелись красноватые искры. Коротко стриженные волосы с едва уловимым красноватым оттенком подчёркивали бледность лица.

"Я похожа на привидение, – решила Элизабет. – Видела бы меня та девушка из дворца! Вот бы перепугалась!.."

Лиз засмеялась радостным тихим смехом. Не зажигая света, она вошла в кухню и распахнула шкаф, где хранился недельный запас еды.

…Чёрствые куски хлеба, оставшиеся от вчерашнего ужина, выглядели неаппетитно; куски заплесневелого сыра тоже не привлекали её. Внезапно взгляд Элизабет упал на кусок свежего мяса, купленного Арлой на рынке. Недолго думая, она вытащила мясо из шкафа и впилась в него зубами…

…Лиз сидела на табурете, держа в руках недоеденный кусок. Её губы были в крови; она не замечала, что кровь текла у неё по рукам, оставляя пятна на ночной рубашке…

"Я ем сырое мясо! – думала она. – Должно быть, я сошла с ума."

Лиз осторожно положила оставшийся кусок в шкаф, старательно уничтожив следы беспорядка.

Когда она возвращалась, ей снова нужно было пройти мимо зеркала, и она содрогнулась, увидев своё лицо в крови…

Неслышно ступая, Лиз вышла на улицу, к колодцу. Вода была прохладной и чистой. Она смыла кровь, села на край колодца и задумалась…

Элизабет сама не знала, как долго она сидела, глядя в тёмное небо. Свежий ночной ветерок шевелил ветви деревьев; в траве она слышала странные, едва уловимые шорохи. Лунный свет, серебристый и яркий, как солнце, заливал двор, и только у стены дома залегла густая чёрная тень… Лиз смотрела на небо, высоко запрокинув голову; огромная луна притягивала и завораживала её.

Не понимая, зачем она это делает, Элизабет вошла в дом, поднялась на чердак и через слуховое окно забралась на гребень крыши. Луна была совсем близко, – казалось, можно достать рукой…

"Честное слово, мне кажется, что я полечу, если сейчас прыгну вниз", – подумала Лиз. – Но нет, я ещё не совсем рехнулась… Должно быть, это лихорадка подействовала на меня так."

Ей снова захотелось спать, и она уронила голову на руки… Лёжа на покатой поверхности крыши, Лиз смотрела на луну и на звёзды, горевшие, казалось, совсем рядом с ней…

Так, на крыше, она и заснула.

V

Когда Лиз, опьянённая ночью и свободой, сидела, склонившись над колодцем, она была не одна. Торн и Тарк, всего час назад закрывшие двери Храма, наблюдали за ней из-за кустов.

…Им пришлось ждать довольно долго. Наконец Тарк, который уже полчаса не отрываясь смотрел на маленький дом, прошептал:

– Вот она! Смотри сюда, старик! Вот она идёт!..

– Где? Где ты видишь её?… – Торн вертел головой; его близорукие глаза слезились.

– Да вот же! Смотри!..

Теперь уже и Торн ясно заметил девушку, стоявшую посреди двора. Длинная ночная рубашка Лиз в лунном свете казалась одеянием призрака…

Лиз постояла с минуту и наклонилась над колодцем. Пустое ведро опустилось на дно. Тарк услышал, как слабый всплеск нарушил ночную тишину.

– Что она делает?..

– Пришла за водой.

– Интересно, зачем?…

– Помолчи! – зашипел на него Торн. – Какая разница? Ты, должно быть, рехнулся. Неужто тебе не всё равно?..

– Нет, не всё равно! – огрызнулся Тарк. – Неужели ты не понимаешь? Это наш первый удачный опыт! Теперь Лиз – наше дитя. Сам знаешь, сколько времени и сил мы потратили… но до сих пор все превращённые в вампиров умирали. И вот теперь… Она воскресла! Элизабет, воскресшая из мёртвых, вернулась на землю! Она пришла, чтобы служить Царству Теней… да…

– Да замолчи ты! – снова перебил его Торн. – Кто тебе сказал, что Лиз готова верно служить нашему Храму? Девчонка была такой строптивой! Ни ты, ни её мать не смогли убедить её. С чего ты взял, что сейчас она изменилась?

– Сейчас всё иначе. Когда Лиз узнает, что мы сделали с ней, ёй придётся вступить в наши ряды.

– Не знаю, не знаю… – Торн покачал головой. неодобрительно бормоча что-то. – Она считает тебя сумасшедшим. Ты слышал, что она говорила?

– Да.

Тарк задумался, неподвижно глядя перед собой.

– Всё изменится, поверь мне… Что это она делает?

– Вернулась в дом. Должно быть, решила лечь спать.

– Не думаю. В такую ночь…

– Сколько нам ещё ждать?.. – спросил Торн.

– Не знаю. Постой… Она поднялась на крышу!

Туманная белая фигура поднялась над приземистым домом. Лиз стояла, как призрак, не двигаясь, протянув руки к луне.

– Что это? Куда она смотрит?.. Луна… Ну да, конечно… Она притягивает её. Лунный свет пробуждает их, – вампиров и призраков… Я давно это слышал. Теперь мы можем убедиться сами.

– Не радуйся раньше времени, – проскрипел Торн.

– Замолчи! Сегодня – ночь моего торжества. Молчи, старый оборотень, не омрачай мою радость. Не стоит портить мне настроение. Это опасно для тебя…

– Кажется, она ложится… Посмотри! Что это она выдумала?.. Спать на крыше!..

Торн захихикал, и в тишине послышался старческий кашель.

– Тише! Она услышит! – зашипел Тарк…

Но Лиз не слышала. Сон сморил её сразу, как только она закрыла глаза. Это был уже не холодный сон смерти, которым она уснула сегодня вечером. Лиз дышала легко и спокойно. И на спящую девушку, и на Торна и Тарка, спрятавшихся в кустах, смотрела сверху луна…

Глава 17. Утро новой жизни

I

– Просыпайся, Элизабет! Вставай!..

Проснувшись, Лиз не сразу поняла, где находится. Она лежала у самого края крыши, и Арла, стоявшая внизу, будила её.

Её сон был спокойным, без сновидений; проснувшись, Элизабет почувствовала себя отдохнувшей. Она легко спрыгнула вниз, держась за край крыши одной рукой.

– Спала на крыше! Что это ты выдумала?! – ворчала Арла.

Едва поспевая за матерью, Элизабет вошла в дом.

– Будешь есть? – спросила Арла, которая уже расставляла тарелки на простом деревянном столе.

Лиз смотрела на еду, как будто сквозь сон. Есть не хотелось… Всё же она села на скамейку и поднесла ложку ко рту, но тут же положила её назад. Пища показалась безвкусной, как мел; она не могла понять, как её мать и сестра могли есть такую гадость…

– Я, наверное, просто не голодна, – сказал Лиз, поднимаясь из-за стола…

– Да что с тобой? – удивилась Арла. – Уж не заболела ли ты опять?..

– Нет, я здорова, – сказала Элизабет. – Но у меня немного болит голова. Мне станет легче, если я выйду на свежий воздух…

Лиз вышла из хижины и стояла, прислонившись к стене. То, что произошло вчера, казалось непонятным и странным. Ей нужно было ещё раз спокойно обдумать всё. "Разве что поговорить с Кейтом?.. – подумал Лиз. – Но нет, Кейт теперь не на её стороне… "

Голова её немного кружилась, как будто она долго стояла на слишком жарком солнце…

Солнце жгло её, как огонь. "Что это со мной? Ведь сейчас не лето", – удивлённо подумала она.

Всё же Элизабет отошла в сторону, в тень, и ей стало легче. Голод, отступивший было при виде их скудной еды, снова давал о себе знать. Лиз вспомнила, что, кроме сырого мяса, найденного в шкафу поздней ночью, в этот день она не держала во рту ни крошки…

Она осторожно толкнула дверь и вошла в их тесную кухню. Лиз помнила, что в шкафу ещё лежал кусок сырого мяса, оставшийся со вчерашнего дня.

Она уже знала, чего ей хочется. Оглянувшись назад, – не видит ли кто, – Лиз вытащила окровавленный кусок и впилась в него зубами…

Голод отступил; Элизабет сидела на табурете, пытаясь понять, что произошло. Она не связывала своё поведение со странным обрядом, который Тарк совершил над ней три дня назад. С тех пор прошло уже немало времени, – а кроме того, Лиз не думала, что укус в шею мог причинить ей какой-то серьёзный вред. Ранка не шее понемногу начинала заживать; она уже не болела и не кровоточила, как в первый день…

И всё же ей нужен был кто-то, с кем она могла бы поделиться своими сомнениями. Лиз подумала, что, возможно, ей стоит отправиться к городскому лекарю, – но тут же отвергла эту мысль. Она не чувствовала себя больной, и потом, – её рассказ показался бы ему весьма странным. Элизабет не знала болезни, при которой едят сырое мясо. Разве что поговорить с Энни? Но нет, она слишком мала. Ещё, чего доброго, расскажет обо всём матери… Сама мысль о том, что она может говорить с Арлой о таких вещах, казалась странной и дикой. После долгих раздумий Лиз остановила свой выбор на Кейте. Хотя они и поссорились, всё же он был её другом; она была уверена, что Кейт всё ещё любит её…

Лиз вышла из дома во второй раз, – и снова почувствовала, как сильно жгло её солнце.

Вздохнув, она перешла на другую сторону улицы.


II

Элизабет нашла Кейта там, где и ожидала. С тех пор, как в посёлке появился Тарк, он редко появлялся в хижине пастуха. Всё свободное время Кейт проводил в новом доме, купленном некромантом, – у Лиз до сих пор не поворачивался язык называть его Храмом Теней. Она заметила его издалека, стоявшего у открытых дверей. Кейт, казалось, уже забыл их недавнюю ссору; он тоже заметил её, и на лице у него появилась широкая улыбка.

Неужто он и вправду обрадовался, увидев Элизабет, или ей только показалось?..

Лиз подошла ближе; её взгляд невольно проникал за дверь, в прохладный полумрак таинственного, страшного дома. Не смотря на угрозы Арлы, она ни разу не посещала собрания, и сейчас почувствовала любопытство, – кто знает, что творится за этими стенами, когда наступают сумерки?

– Давно не виделись… – бросил Кейт, не переставая улыбаться. Элизабет невольно улыбнулась в ответ. На душе у неё вдруг стало легко и спокойно, – совсем как в прежние времена. Она уже открыла было рот, собираясь рассказать ему всё, что случилось в последние дни, – но не успела. Серая тень, возникшая из глубины храма, приблизилась и остановилась рядом с Кейтом.

Все планы рухнули. Рядом с ним стоял Тарк.

– Здравствуй, Элизабет, – ровным голосом проговорил он, – так, как будто вовсе не он совершил этот страшный обряд, едва не причинивший ей смерть.

– Я хотела поговорить с Кейтом, – холодно сказала Лиз. – Но, раз он занят, разговор подождёт до другого раза. Я, пожалуй, пойду.

– Нет, останься. – Кейт поймал холодную руку девушки и удержал её в своей. – Тарк – мой друг. Ты можешь говорить при нём. Тебе здесь некого бояться.

– Что ж, хорошо… Я скажу вам. Слушайте вы, оба. Что вы сделали со мной?

– Что ты имеешь в виду?

– Ты знаешь, – Лиз чуть не задохнулась от злости. – Со мной творится что-то странное… после той ночи… ну, словом, вы оба знаете. Я ем сырое мясо… но дело не только в этом. Я чувствую себя… – она запнулась, не в силах подобрать нужного слова, – совсем по-другому… не так…

Лиз заметила, что Тарк слушал её внимательно, как никогда; он старался не пропустить ни единого слова.

– Что ещё тебя беспокоит? – спросил он, – совсем как лекарь, осматривающий больного.

– Я больше не могу подолгу находиться на солнце, – сказала Лиз. – Оно как будто обжигает меня… но сейчас ведь осень, к тому же совсем не жарко. Не знаю, почему…

– Что-нибудь ещё? – спросил Тарк.

– Вы думаете, этого мало?

– Почему ты решила, что я знаю причину твоей… болезни? – запнувшись, проговорил некромант.

Элизабет взглянула на Кейта, по-прежнему стоявшего рядом. Прошёл ли он в своё время такой же обряд посвящения, или всё это было придумано только для неё?..

– Думаю, будет лучше, если мы поговорим наедине, – заметил Тарк, по-своему истолковавший её молчание.

Кейт послушно кивнул и исчез в глубине коридора, растворившись в прохладной полутьме…

– Нам предстоит долгий разговор, – сказал некромант. – Я не хотел бы обсуждать такие вещи на улице. В Храме Теней немало свободных комнат. А кроме того, тебе не стоит слишком долго стоять на солнце…

Он указал рукой внутрь дома, приглашая её войти.

Элизабет боязливо покосилась на двери. Она вспомнила подвал, где Торн держал свои гробы… но ей не хотелось показывать Тарку свой страх. Она решительно перешагнула порог, недавно выкрашенный свежей краской…

Толстые ковры на полу неслышно поглощали её шаги. Страх отступил; Лиз с удивлением заметила, что после солнечного дня ей приятно окунуться в этот полумрак… Стены, выкрашенные в чёрный цвет, делали коридор ещё темнее. Тарк притворил дверь и шёл за ней следом. Коридор был длинный; Лиз успела заметить серебряные подсвечники, тускло блестевшие в полутьме. Был день, и свечи не горели. Элизабет подумала, что их зажигали только во время собраний; она попыталась представить, как её мать и сестра вместе с толпой прихожан шли этим коридором, чтобы творить свои странные молитвы, которых она не понимала.

– Арла и Энни тоже приходили сюда?..

– Нет, – сказал Тарк, – зал для молитвенных собраний находится не здесь. Обычно наши прихожане пользуются другой дверью… позднее у тебя будет возможность увидеть всё своими глазами. А пока… Остановимся здесь.

Он распахнул одну из дверей и почти силой втолкнул Лиз в небольшую комнату, с окном, занавешенным чёрной тканью, – совсем такой же, как в комнате Арлы. Ковёр на полу был серебристо-серый; в комнате не было почти ничего, кроме нескольких стульев и стола. Все эти вещи остались от прежней обстановки дома, – ещё с тех времён, когда он принадлежал Хильде.

– Итак, – сказал Тарк, опустившись на один из стульев, – с чего мы начнём?

– Вы знаете.

Она заметила, что некромант смотрит на её шею, на которой виднелась ещё не зажившая ранка от его зубов.

– Что вы сделали со мной? – ещё раз повторила она, – громко и требовательно, как будто хотела нарушить пугавшую её тишину.

– Это долгая история. Ты не будешь возражать, если я начну с самого начала?

Элизабет молчала.

– Наш старый друг, Кейт, – как ни в чём ни бывало начал он, – уже пытался объяснить тебе, что наш мир будет существовать не вечно. Он говорил тебе, что мы живём в последние дни… Я слышал, в тот день ты была с ним не очень вежлива, но, думаю, ты всё ещё помнишь этот разговор… Я хотел бы добавить к нему всего несколько слов.

– Ненавижу… – прошептала Элизабет. То, что Кейт говорил о ней с Тарком, казалось ей бесчестным поступком, предательством. Он не давал ей обещания держать их разговор в тайне, но всё же… Она нахмурилась, приготовившись слушать дальше.

– Это случилось во время осеннего праздника Тьмы. Мои ученики из деревни Тилат и Лэнсбрука, – Тарк сделал неопределённый жест, указывая в сторону, где, по его мнению, должен был находиться город, – рассчитали, что конец нашего мира наступит довольно скоро… сейчас мне нет нужды называть тебе день и час… достаточно сказать, что это произойдёт, когда ребёнок Сатаны достигнет совершеннолетия.

Элизабет удивлённо подняла на него глаза.

– Удивлена? – спросил Тарк. – Мы приближаемся к главному вопросу… Ребёнок ещё не рождён… но он, несомненно, появится на свет. Да, и это так же верно, как то, что я сижу здесь, перед тобой… Это случится не позднее следующего года.

– Что дальше? – мрачно спросила Лиз.

– Странно, что ты ничего не спрашиваешь о матери, – заметил некромант. – Тебе не интересно, кто станет матерью ребёнка Сатаны?

– И кто же?.. – равнодушно бросила она.

– Ты всё ещё не догадываешься?

Элизабет сидела перед ним со скучающим видом; по-видимому, этот вопрос нисколько не занимал её. Все рассуждения Тарка о конце мира были для неё пустым звуком, – совсем как проповеди деревенского священника, которые она с детства привыкла пропускать мимо ушей.

– Было предсказано, что избранной должна стать девушка по имени Элизабет, из посёлка Долина Теней, – сказал Тарк.

– Что?!

Он видел, как глаза Лиз внезапно округлились; безразличное выражение в один миг исчезло с её лица.

– Вы просто сумасшедший…

– Нет, – сказал Тарк. – Наша встреча не была случайной. Это наш Повелитель привёл меня сюда. Тебе предстоит великая миссия. Ты, только ты должна стать матерью его единственного сына. "Женщина, воскресшая из мёртвых, с устами, обагрёнными кровью"… Так гласит древнее пророчество. Мы с Торном только выполняли волю нашего Господина…

– Воскресшая из мёртвых? – повторила Лиз. – Но я…

– Да, Элизабет. То, чего мы ждали так долго, свершилось. Ты думаешь, что стала здоровой, что твоя болезнь прошла? Вспомни, что было с тобой в эту ночь. Ты считаешь, что это был сон? Да, сон, – но достаточно крепкий, чтобы длиться вечно. Ты умерла, и воскресла из мёртвых, – ровно в полночь, как и было предсказано. Теперь ты понимаешь?.. Ты уже никогда не станешь прежней.

– Этого не может быть, – запинаясь, проговорила девушка.

– Но это случилось. Неужели ты никогда не слышала о вампирах? Теперь тебе нужна кровь, чтобы жить. Потому-то тебе и хотелось сырого мяса… И так будет всегда. Ты говоришь, что не можешь находиться на солнце. День стал для тебя ночью, а ночь стала днём. Сейчас тебе понятно, почему стены в нашем Храме – чёрные, почему мы завесили окна? Нам не нужен солнечный свет. Рано или поздно через этот обряд пройдёт каждый из нас. Но ты стала первой, самой первой среди прихожан Храма Теней. Луна теперь – твоё солнце, и имя твоё – Астарта… – Тарк на секунду умолк, переводя дыхание.

– И знай, что с этого дня, – продолжал он, – ты больше не властна над собой. Теперь твоя душа и твоя жизнь принадлежат Храму. Мы с Торном будем следить за тобой… и день и ночь. Мы будем тебя охранять, пока не наступит назначенный день.

Элизабет сидела, уронив голову на руки.

– Когда это должно случится? – спросила она.

– Ждать осталось уже недолго. В пятницу, в ночь полнолуния, наш Повелитель поднимется из ада, чтобы зачать сына от смертной женщины. Этот дом стал моим не случайно. На алтаре Храма Теней будет зачат ребёнок, – тот, кому предназначено стать хозяином нашего мира и наместником своего божественного Отца.

– Нет, – сказала Элизабет.

– Да. Всё было предсказано во время осеннего праздника Тьмы. В ту ночь над Долиной Теней зажглась новая звезда. Это знак. Те, кто поклоняется чёрному Богу, будут вечно править на земле.

Тарк задумчиво смотрел на девушку, которая сидела, не шелохнувшись. «Пророчество испугало её… Возможно, я поторопился, – думал он. – Но что мне было делать? Со временем она привыкнет. Всё равно у неё нет другого выхода…»

– Иди домой и обдумай мои слова. И помни, что вечером я жду тебя на Собрании. Ты придёшь вместе с матерью и сестрой… ты поняла?

Элизабет поднялась и, шатаясь, подошла к дверям. Тарк внимательно смотрел ей вслед.

– Сегодня вечером, в восемь часов, – ещё раз повторил он. – Вместе с Арлой и Энни. Я жду тебя.

Но выполнить просьбу Тарка Элизабет так и не удалось…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю