355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инна Александрова » Хозяйка долины мертвых (СИ) » Текст книги (страница 26)
Хозяйка долины мертвых (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:57

Текст книги "Хозяйка долины мертвых (СИ)"


Автор книги: Инна Александрова


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 31 страниц)

Глава 48. Архивы тюремного замка

I

Дэриэл вернулся с похорон Фредерика Лестрэм, когда было уже темно. Серые сумерки долго стояли над посёлком, пока небо наконец не стало синим, – но это не была синева неба ясного весеннего дня. Жители посёлка уже много дней не видели солнца. Тяжёлые тучи, нависшие над землёй, всё меняли и меняли цвет, пока не сделались угольно-чёрными, как вершины сосен и елей, мелькавших по обеим сторонам дороги. Вернувшись из дома графа, Дэриэл вошёл в сумрачный и гулкий, как колодец, двор монастыря святого Мартина, окружённый высокими стенами со всех сторон…

– Что нового? – спросил Монк, поджидавший его у ворот.

– Я осмотрел тело. Маленький Фредерик Лестрэм и вправду умер от того, что захлебнулся водой. Это не похоже на убийство. По крайней мере, на первый взгляд.

– Кому была выгодна его смерть? – недоумевая, спросил Монк. – Почти всё состояние графа унаследовал старший сын, Альберт. Кому мог помешать мальчишка?..

Дэриэл задумался; взгляд его рассеянно блуждал по сторонам, не останавливаясь ни на окружавших его серых каменных стенах, ни на Монке, ни на связке ключей, которой тот безуспешно звенел уже несколько минут, пытаясь отпереть дверь…

– Именно это нам с тобой и предстоит выяснить, – сказал он.

– Я был там, – сказал Монк. – Речка совсем не широкая. Не так легко в ней утонуть… Мальчишка умел плавать?

– Все слуги подтвердили, что плавал он отлично. Но он и не собирался купаться в реке. Он утонул в одежде. Должно быть, упал с моста…

– Но ведь его могли и держать под водой… пока он не захлебнётся. Как ты думаешь? Да мало ли, что ещё…

– Причина здесь может быть только в одном.

– И в чём же?..

– Мальчишка что-то знал. Знал что-то такое, что нельзя было никому рассказывать… кто-то очень хотел навсегда сохранить это в тайне.

– Другими словами, вы хотите сказать, что кому-то понадобилось убрать ненужного свидетеля?

– И этот кто-то уже совершил задуманное. Он не привык останавливаться на полпути… Если придётся пойти на убийство ещё раз, – он это сделает.

– Он?.. Вы думаете, это был мужчина?

– Не знаю. Может, да, а может, и нет… Одно я знаю наверняка. Этот человек так или иначе связан с домом графа Лестрэм.

– Это был тот, кто знал Фреда?…

– Да, и очень хорошо. Может быть, он даже живёт в этом доме.

– Но в доме – множество слуг, – заметил Монк. – Неужто вы подозреваете их всех?

– Не знаю, – сказал Дэриэл, – не знаю…

Монк наконец-то справился с замком, и они оказались в коридоре с единственным маленьким окошком, сквозь которое едва-едва проникал синий свет уже угасшего дня. Монк пытался зажечь свечу; Дэриэл стоял спиной к окну, за которым качались ветви старых, замшелых деревьев…

Внезапно он обернулся: камень, обёрнутый бумагой, брошенный в окно, просвистел совсем рядом и упал на пол, к ногам Монка.

– Что это?.. – удивился монах.

Он наклонился и протянул камень Дэриэлу.

Бумага была измятая, перепачканная землёй; сверху камень был несколько раз перевязан толстой чёрной нитью. Чтобы распутать её, Дэриэлу пришлось потрудиться.

– Это не просто бумага, – сказал Дэриэл. – Здесь записка. Смотри…

Монк разгладил измятый листок и положил на стол. Он был исписан крупными, корявыми буквами. Казалось, тот, кто послал эту записку таким странным способом, едва умел писать.

– Если хочешь узнать, кто убил Фредерика Лестрэм, спроси, куда исчез Эдвин Тарк из замка Арнгейм, – прочёл Дэриэл. – Спроси также об Адриане Торне…

Подписи не было.

– Замок Арнгейм… – повторил Монк. – Это ведь, кажется, тот замок, откуда семь месяцев назад бежал преступник?

Дэриэл кивнул.

– Этот побег тогда наделал столько шуму… А кто такой этот Адриан Торн?..

– Не знаю. Вот что, Монк… Нам с тобой нужно будет поехать в крепость… в замок Арнгейм. Наверняка там остались архивы… какие-то записи с упоминанием этого имени… Это поможет нам с тобой напасть на след.

– Кто бы мог написать такую записку?.. – полюбопытствовал Монк. – Странно всё это… А может, тот, кто это сделал, хочет пустить нас по ложному следу?

– Всё равно мы должны проверить архивы, – сказал Дэриэл. – Мы отправимся в замок как можно скорее. Завтра же, на рассвете…

– Но вы не можете ехать завтра, – возразил Монк. – Завтра вы планировали посетить дом графа Лестрэм. Вы же сами говорили, что хотите ещё раз опросить гостей, приехавших на похороны, пока они ещё в доме. Возможно, убийца находится среди них…

– Не обязательно. Хотя ты прав… мне нужно понаблюдать за гостями. Любой из них может оказаться убийцей… Пожалуй, я отложу поездку в крепость на несколько дней. Но всё-таки скажи настоятелю, что я не поеду в деревню Камни, как обещал. Это дело пока подождёт; там происходит что-то странное, какая-то смута… говорят, заезжий проповедник хочет строить новую церковь. Передай, что я обязательно приеду туда, но не сейчас. Как только мы найдём убийцу Фредерика Лестрэм…

Монк поднялся с деревянной скамейки, которая едва не прогнулась под его тяжестью, и, тяжело ступая, вышел в коридор.

– Надо будет пойти и сказать брату Эллану, чтобы собрал нам побольше еды в дорогу. В прошлый раз я едва не умер с голоду, дожидаясь вас в лесу, – обернувшись на ходу, сказал он…


II

Как только дела в доме графа Лестрэм были закончены, Дэриэл не откладывая отправился в замок Арнгейм. Весь день инквизитор провёл в пути. Записка, брошенная в окно, лежала у него в сумке; он взял также несколько золотых монет, – на случай, если ему придётся заплатить стражникам за сведения о Торне и Тарке.

Когда он подошёл к воротам замка Арнгейм, было уже темно.

– Что вам нужно? – сонным голосом спросил стражник. Он был недоволен, что его разбудили в такой поздний час.

– Вы могли бы показать мне архивы тюремного замка? – спросил Дэриэл.

Он говорил спокойно и властно. Стражник повиновался: очевидно, у человека, приехавшего в замок так поздно, были свои причины поступать так.

Его провели в маленькую комнату рядом с кордегардией.

– Я оставлю вам свечу, – сказал стражник. – Мне подождать здесь, или я могу идти?..

– Как хотите, – сказал ему Дэриэл, и стражник тотчас исчез.

Несколько минут он ещё слышал, как стучат по каменному полу подкованные сапоги… Железная дверь караульного помещения захлопнулась, и всё стихло.

Дэриэл знал, что замок Арнгейм – не совсем обычная тюрьма. Здесь содержались особо опасные преступники и те, кто был осуждён за колдовство.

Вздохнув, он раскрыл потрёпанную книгу…

– Эдвин Тарк, – прочёл Дэриэл. – Занимался чёрной магией и некромантией. Проводил магические опыты, целью которых было воскрешение умерших…

Невольно Дэриэл перекрестился. Он и сам не знал, отчего ему вдруг захотелось осенить себя крестным знамением. Дэриэл не был трусом; по долгу службы ему приходилось встречаться с ведьмами и колдунами не один раз. В его жизни случалось всякое; однажды на лесной дороге ему пришлось столкнуться с шайкой вооружённых бандитов, – разбойники бежали, а через несколько дней их задержал вооружённый отряд. Но здесь, при свете свечи, в полутёмном помещении, в его душе поселился страх…

– Торн… Где же Адриан Торн?.. – еле слышно пробормотал он.

Дэриэл просмотрел весь список ещё раз, от начала и до конца. Торна не было.

– Похоже, что этот человек вообще не сидел в тюрьме. Почему же в этой записке…

Отодвинув книгу, он подвинул к себе деревянный ящик, где хранились архивы прошлых лет. Наугад он вытащил тетрадь, где были записи о преступниках, осуждённых за государственные преступления.

Несколько минут чтения не дали результата. Он перевернул страницу, потом другую…

Имя, написанное красными чернилами, бросилось ему в глаза.

"Адриан Торн, – прочёл он. – Обвиняется в заговоре, организации государственного переворота и покушении на наследника престола. Приговорён к смерти. Приговор приведён в исполнение… – Дэриэл пропустил несколько строк. – Повешен на городской площади Лэнсбрука. Похоронен…"

Он перечитал ещё раз – и не поверил своим глазам. Адриан Торн, который, как намекал незнакомец в своём письме, убил маленького Фреда, был давно мёртв.

Дэриэл вышел из комнаты и позвал стражника.

– Где похоронен Торн?.. – спросил он.

– Не знаю. Вам нужно спросить коменданта крепости.

– Я хочу, чтобы мне показали его могилу. Мне нужно осмотреть его тело, – властно и твёрдо сказал Дэриэл.

– Но я не могу… Для этого нужен приказ.

– Вот приказ, – Дэриэл развернул перед стражниками бумагу.

Небольшое тюремное кладбище находилось неподалёку от замка. Оно представляло собой ряды аккуратных холмиков, как две капли воды похожих один на другой; за ним тянулся пустырь, заросший бурьяном и крапивой.

– Копайте, – приказал Дэриэл…

Стражники старались напрасно. Они копали довольно долго; яма была глубокая, но им так и не удалось обнаружить тело. Напрасно смотрели они вниз, надеясь увидеть простой деревянный гроб, из тех, в каких хоронили преступников в замке Арнгейм. Лопата ни разу не ударилась о дерево. Там ничего не было. Могила была пуста.

Комендант, которому только что доложили о приезде Дэриэла, подошёл к могиле и остановился, глядя на стражников, стоявших вокруг.

– Здесь вы ничего не найдёте. В этой могиле никто не похоронен. Торна здесь нет.

– Как – нет?.. – удивился Дэриэл. – Но в ваших архивах указано именно это место…

– Я всё расскажу, – сказал комендант. – Его действительно собирались похоронить здесь… Но накануне у нас похитили тело.

– Похитили тело?.. Вот как?.. – Дэриэл с сомнением рассматривал пустую могилу.

– Да, похитили. Я говорю правду. В ту ночь тело Торна лежало в часовне. Так уж у нас заведено… Тела перевозятся в часовню через три дня после казни. Потом их хоронят на нашем кладбище… но Торн…

– Продолжайте, – сказал Дэриэл. – Что было с Торном?.. Вернее, с его телом.

– В ту ночь из тюремного замка бежал арестант. Его имя – Эдвин Тарк. Вы, должно быть, не знаете, но раньше тюрьма имела сообщение с часовней. Это позднее, когда замок Арнгейм превратили в тюрьму, этот ход заложили камнями. Так вот… Каким-то чудом этот Тарк вынул из стены несколько камней. Ему удалось достать инструменты… возможно, он подкупил кого-то из стражников… Он давно готовил побег.

– И вы ни о чём не догадывались?

– Ясное дело, нет. Тарк вышел из своей камеры и оказался в часовне. Её тоже охраняет стража. Но окна часовни выходят на море… маленькие окошки, почти под самым потолком. Он выбил окно, распилил решётку… и прыгнул вниз. Одного только я не пойму, – для чего он взял с собой труп казнённого Адриана Торна. Должно быть, здесь не обошлось без колдовства. Труп повешенного, говорят, помогает избавиться от проклятия, и потому…

– Замолчите, – прервал его Дэриэл. – Мне пора ехать… но, думаю, мы ещё встретимся, и не раз. Я ещё вернусь. А пока проследите за тем, чтобы могилу снова привели в порядок… всё должно выглядеть так же, как до моего приезда. И ещё: я хотел бы, чтобы вы никому не рассказывали о моём посещении. По крайней мере, пока я не вернусь.

– Хорошо, – согласился комендант. – Я сделаю всё, как вы сказали.

Дэриэл кивнул и не оглядываясь пошёл прочь…

Глава 49. Новый храм

I

Элизабет шла по безлюдной дороге. Дорога была каменистая; она непрерывно петляла, то уходила в сторону, огибая кусты и камни, то снова поднималась вверх. Старые башмаки Лиз стёрлись и сплошь покрылись каменной пылю. Серое дорожное платье тоже покрывала пыль…

Она приближалась к селению Камни. Лачуги были бедные, низкие, с крошечными окошками и крышами, покрытыми соломой. Даже в Долине Теней она не видела такой нищеты.

– Чем же занимаются жители? – спросила Лиз оборванного пастуха.

– Мужчины разводят овец, ходят на охоту. Женщины выращивают овощи… Но охота сейчас плохая. Засуха погубит нас. Олени ушли высоко в горы, к вечным снегам… Если не пойдёт дождь, мы все можем умереть с голоду… А ты что здесь делаешь? Зачем ты пришла?

– Хочу поговорить с вашим старостой. У меня есть к нему одно дело.

– Зачем он тебе? – спросил мальчик, удивлённо рассматривая странную незнакомку.

– Скоро узнаешь, – отмахнулась от него Лиз.

– А если я хочу узнать сейчас? Не бойся, я никому не скажу.

Мальчишка нахально улыбнулся, показав белые зубы. Лиз заметила, что у него не хватает двух.

– К сожалению, эта тайна – не моя.

– Чудная ты! – сказал пастушок.

Лиз осталась ждать старосту в хижине пастуха. Она узнала, что его зовут Орфин, и он сын деревенского кузнеца Дэрка. Кроме Орфина, у Дэрка было ещё две дочери. Старшая, Элона – светловолосая, девятнадцати лет; младшая, Мелисса – пятнадцатилетняя, рыжая и кудрявая. Старшая сестра была молчаливой и серьёзной; младшая – подвижной, весёлой и живой. Она непрерывно смеялась, рассказывая Лиз о жителях деревни. Обе девушки ей понравились.

Солнце уже клонилось к закату, когда в хижину вошёл кузнец Дэрк – высокий и широкоплечий; в его присутствии низкая, тесная комнатушка показалась Элизабет ещё меньше.

– Мне нужно поговорить с вашим старостой, – сказала она…


II

Староста селения Камни, – молчаливый, мрачный человек средних лет, с тяжёлой челюстью и грубым, угрюмым лицом, – принял её неохотно. Лиз чувствовала, что в глубине души он презирает всех женщин, и её в том числе. Но ей было всё равно.

– Я слышала, что у вас в селении голод, – сказала она. – Это правда?

– Да, – коротко ответил староста, взглянув на неё исподлобья. – Это всё из-за засухи. Но тебе-то какое дело? Ты ведь нездешняя?..

– Это правда. Я приехала издалека… – она перевела дыхание и продолжала, – так, как научил её Тарк: – И вы никак не можете закончить храм, который строите почти три года. В селение Камни нет своей церкви. Ведь так?..

– Да, – сказал староста, удивлённо глядя на гостью. – Но откуда…

– Неважно, откуда я это знаю, – сказала Лиз. – Я пришла, потому что хочу предложить вам помощь. Только обещайте мне одну вещь – и у вас будет хлеб.

– Чего же ты хочешь?..

– Я хочу… достроить новую церковь. Много времени мне не понадобится… денег – тоже. Мне нужно только ваше согласие, и больше ничего.

Староста смотрел на неё из-под нависших бровей, – недоверчиво и угрюмо.

– Ты сказала, что построишь храм? – недоверчиво переспросил он.

– Да, это так, – Лиз кивнула.

– Ты обещаешь, что построишь храм, который мы всем селением не можем закончить уже три года? Ты?.. Ты сделаешь это одна?!.. – Он рассмеялся раскатистым, громким смехом.

– Вы не верите мне, но я действительно могу сделать это, – Лиз показалось, что она краснеет… но нет, как и всегда после той страшной ночи в Долине Теней, когда Тарк обратил её в вампира, она по-прежнему была бледна.

– Послушайте! – сказала она, когда последние раскаты хохота смолкли. – Я многого не прошу. Вы должны выполнить только одно условие… Обещайте мне, что первую службу в новом в храме буду отправлять я.

– Но это же святотатство! – запротестовал староста. – Господь никогда не простит нам такого греха! Библия запрещает женщинам говорить в храмах… Никто, кроме священника, не имеет права проводить церковные службы.

– Всего один раз! – сказала Лиз.– Подумайте, ведь это же не навсегда! Я вовсе не собираюсь отбирать ваш храм или занять ваше место. За это я привезу вам хлеб. Тогда ваши дети будут сыты…

– И правда, – почему бы не попробовать? – неуверенно сказал Орфин. – Ведь хуже уже не будет. Всё равно мы все умрём с голоду, если не будет дождя.

– Обещаю вам: если через неделю храм не будет построен, я уйду, и вы навсегда забудете, кто я и откуда. Обещаю, что никогда больше не появлюсь в деревне Камни!

– Хорошо, – наконец сдался староста. – Делай, как знаешь…


III

Лиз хотели поселить в большом деревянном доме, – без сомнения, самом лучшем во всём селении. Но, к удивлению старосты, она выбрала заброшенную хижину на окраине.

– Вы ведь не против? Это совсем не надолго. Много времени я здесь не проведу…

Староста был не против. Не возражал и Дэрк. Лиз постелили охапку соломы в единственной комнатушке хижины, рядом со старым дровяным сараем.

– Этот дом находится рядом с храмом, а мне ведь нужно будет часто ходить туда, – пояснила Лиз. – Поэтому я и решила поселиться там…

Говоря, что она хочет быть поближе к храму, Лиз солгала только наполовину. Настоящая причина её выбора была не только в этом. Живя в одинокой хижине, она была далеко от любопытных глаз; Элизабет получала возможность уйти из селения тайком от жителей посёлка. А в том, что уйти ей придётся скоро, она не сомневалась…


IV

…Вечер наступил быстро. Багровое солнце опустилось за неровную кромку гор; небо сделалось тёмно-синим, и почти тотчас же на нём загорелись яркие звёзды. Здесь они казались намного ближе, чем дома, в Долине Теней. Лиз поднялась и вышла из хижины. Тонкий серп молодого месяца висел над уснувшими домами.

Недостроенный храм, тёмной громадой возвышавшийся у подножия гор, чернел на фоне ночного неба…

Элизабет вошла внутрь. Крыши не было; стены из неотёсанных брёвен, высотой в два человеческих роста, окружали её со всех сторон.

Храм был довольно просторный. Лиз прошла по земляному полу, – от края до края… Маленький чёрный уголёк, который она принесла из хижины, ещё хранил тепло очага. Лиз достала из сумки зеркало и стала писать на стене, глядя на отражение, – так, как её учили.

"Пусть это будет фундамент Храма Теней, – написала она. – Да будет так."

Лиз ещё раз обошла храм, рисуя на стенах колдовские знаки. Мягкие матерчатые туфли неслышно ступали по земле. Лиз надела чёрную мантию, которая развевалась по ветру…

– Фрок! – позвала она.

Странное существо, похожее на летучую мышь, появилось перед ней тот час же, как только она произнесла это имя.

– Что прикажете, моя госпожа?

– Послушай, – сказала Элизабет. – Ты видишь этот храм? Я хочу, чтобы мы сделали его своим.

– И что ты называешь храмом? – прошелестел Фрок. – Неужели этот сарай из неотёсанных брёвен, без крыши, с зелёной травой на полу?

Лиз взглянула на тёмное небо, потом – на зверька у её ног.

– Послушай, – сказал она. – Мне нужно, чтобы этот храм был построен. И поскорее. Желательно – к завтрашнему утру. Этот дом будет новым Храмом Теней. Видишь надпись?

– Это написала ты?

– Ну да.

– Хорошая работа… Повелитель будет доволен.

– И ещё, – добавила Лиз. – Мне нужно, чтобы пошёл дождь.

Внезапно Фрок исчез, как будто растворился в воздухе. Лиз уже привыкла к этому. Она терпеливо ждала.

Пошла минута, и Фрок появился на том же месте.

– Не могу, – сказал он. – Повелитель требует жертвы.

– Завтра утром я скажу старосте, чтобы он приказал заколоть чёрного барана. Теперь ты доволен?

– Да, – сказал Фрок. – Не волнуйтесь, хозяйка. Всё будет исполнено.

V

В полночь разразилась гроза. Сверкнула синяя молния, оглушительно загрохотал гром, и первые тяжёлые капли дождя упали на сухую, жаждущую влаги землю… Тяжёлые чёрные тучи нависли над селением Камни – впервые за много месяцев. Ребятишки выскакивали из домов, радуясь и крича.

– Дождь! – кричали они. – У нас будет хлеб!

– Идите и посмотрите на храм! – крикнул кто-то. – Скорее!

Столпившись на маленькой площади, люди смотрели вверх, – туда, где высоко к небесам поднимались стены нового храма…

– Чудо! Свершилось чудо! – шептали в толпе. – Как это случилось? Кто эта женщина? Она не могла построить церковь за одну ночь…

– Колдовство, – вполголоса ответил кто-то. – Она, наверное, ведьма…

– Не всё ли равно? Зато теперь мы будем сыты. Мы все умерли бы от голода, если бы не она…

На рассвете староста вывел из овчарни чёрного барана. Лиз отвернулась, чтобы не видеть, как забивают животное. Кровь брызнула на влажную землю; жертва была принесена. Элизабет стояла в толпе, – и, не прячась, огромная летучая мышь сидела у неё на плече…

– Когда вы проведёте службу в новом храме? – почтительно спросил староста. После того, как он стал свидетелем чуда, этот человек стал относиться к Элизабет с уважением.

– Не сейчас, – ответила она. – Мне нужно уйти из селения… Я должна кое с кем поговорить… Но я ещё вернусь.

Вся деревня высыпала на улицу, глядя, как Лиз спускается по крутому горному склону. Задание было выполнено только наполовину, но Тарк приказал ей вернуться домой, как только Храм Теней будет построен. Правда, он ничего не сказал о церковной службе; но Лиз надеялась, что он проведёт её сам, без неё. «Зачем ему понадобилось посылать меня в такую даль?.. – думала она. – Будь проклята Тара…»

Глава 50. Будущее

I

Гроза, бушевавшая в селении Камни, докатилась и до Долины Теней. Но здесь вспышки молнии уже не были ослепительно-яркими, и ветер не рвал поникшие ветви деревьев с неистовой силой. Откуда-то издалека донеслось несколько глухих раскатов грома, и из туч, много месяцев стоявших над посёлком, пролился мирный весенний дождик, монотонно и убаюкивающе стучавший по крышам. А потом небо прояснилось, и над Долиной Теней взошла огненно-алая звезда…

Тарк поднял голову и долго смотрел на звезду, сощурившись, как будто его ослеплял её свет.

– Я был прав, ты видишь, старик? – сказал он Торну. – Помнишь предсказание, сделанное в ту ночь, когда я бежал из замка Арнгейм? Кровавая звезда взошла снова, как и тогда… Предсказанное сбудется. Ребёнок тёмного Бога будет рождён, и его матерью станет Элизабет, – простая девушка из Долины Теней, не живая и не мёртвая… Правда, всё произошло не тогда и не так, как мы с тобой хотели, – но кто мы такие, чтобы строить планы для самого Бога Тьмы?

– Предсказание сбудется? – хрипло отозвался Торн. – Я в этом не уверен.

– Да, да, – фанатично заговорил Тарк. – Звезда взошла ещё раз, и это значит, что душа ребёнка уже здесь, на земле. Элизабет уже носит его под сердцем, хотя, возможно, сама ещё не знает о нём. Я не знаю, как это случилось, но то, чего мы ждали так долго, сбылось: у Элизабет будет сын.

– И всё же, – с сомнением в голосе возразил Торн, – не мешало бы ещё раз посмотреть в чёрное зеркало. И пусть смотрит не Морелла и не Альда, как в прошлый раз, и не эти глупые девчонки из Храма Теней. Нет, смотреть в зеркало должно невинное дитя, – детям открыто больше, чем прочим смертным…

– Хорошо, – пожал плечами Тарк. Он немного обиделся, что Торн усомнился в прорицательских способностях Мореллы, но виду не подал. – Твоя правда, старый оборотень, – проверить никогда не помешает. Пусть Энни посмотрит в зеркало. Приведи её…


II

Полусонная Энни долго тёрла слезящиеся от яркого света глаза, сидя на постели. Была глубокая ночь, когда Арла разбудила её; в руках у неё был фонарь, а у Торна – свеча, принесённая из Храма Теней.

– Энни, вставай! Просыпайся, нам пора идти.

– В Храм Теней? Я больше не пойду туда, – сказала Энни. – Я не хочу.

– Что за глупости! – возмутилась Арла. – Что это ещё ты выдумала?!

– Я говорю серьёзно, – твёрдо повторила Энни. – Я больше туда не пойду.

– Энни, послушай… Я куплю тебе новую куклу, если ты согласишься, – уговаривал оборотень, – против обыкновения, мягко и вкрадчиво.

– Замолчи! – закричала девочка. – Мне не нужен ни ты, ни твои подарки! Вы убили мою сестру!! – В её голосе послышались слёзы.

– О чём ты говоришь? – спросил Торн. – Элизабет жива!

– Нет. Теперь я всё знаю. Она… она стала вампиром и пьёт кровь по ночам…

– Что это ещё за выходки? – возмутилась Арла. – Кто тебе такое сказал?!

– Это правда. Я сама видела. И этот дом… Я больше не пойду туда. А если вы заставите меня, я убегу из дома и никогда не вернусь!

С неожиданной силой Энни оттолкнула Торна, который пытался удержать её, выбежала из комнаты и захлопнула за собой дверь.

– Ничего, – сказал Торн. – Это скоро пройдёт. Ей нужно успокоиться. Пусть посидит одна.

– С чего это ей вздумалось капризничать? – недоумевала Арла. – Никак не пойму. Неужели это дело рук Лиззи? Как ты думаешь?

– Элизабет – верный член нашего Храма, – возразил Торн. – Все её детские выходки остались в прошлом. Она будет первой среди нас… хозяйкой Долины Мёртвых…

– Пойду, поговорю с ней, – сказала Арла. – От этой девчонки можно ждать чего угодно.


III

Прошло полчаса, прежде чем Арла, ведя за руку заплаканную Энни, вышла из дома, сопровождаемая стариком Торном. На этот раз ей удалось уговорить дочь идти в храм; поддавшись её уговорам, Энни притихла и замолчала, – но Арла чувствовала, что затишье это временное, и новый протест не заставит себя ждать.

Они шли по пустынной дороге, мимо низких, обветшалых домов. Огненно-красная звезда ярко горела над Долиной Теней; летучие мыши кружились в темнеющем небе, и лай собак далеко разносился по тёмным улицам.

– Вот и пришли, – сказал Торн, останавливаясь у ворот храма.

Он громко, по-хозяйски постучал, и Тарк, который ждал их уже давно, тотчас открыл им, впуская их внутрь.

– Ну, наконец-то. Что вы делали там так долго?

– Это всё Энни, – неумело оправдываясь, сказала Арла. – Никак не хотела идти. Мы битый час уговаривали её, и всё напрасно. Несла какую-то чушь о том, что мы убили её сестру…

– Элизабет, – усмехнулся Тарк. – Чувствуется её влияние. На днях эта своенравная девчонка побывала дома. А мне уже стало казаться, что она привыкла к своему состоянию, и ей даже нравится её новая роль – роль графини Лестрэм, богатство и почести. Что такое её жалкая жизнь по сравнению со всем этим? Многие бедняки предпочли бы умереть и воскреснуть, чтобы иметь хотя бы десятую часть того, что имеет она… Ну ничего, я поговорю с Лиззи, как только она вернётся.

На этот раз Тарк не зажигал свечей в большом зале храма. Было так темно, что Арла боялась упасть. Энни стояла рядом, держа мать за руку, но Арла даже не видела её лица. Стараясь идти медленно, она сделала шаг и наткнулась на холодную стену.

– Проклятье! Так и упасть недолго, – пробормотал некромант, зажигая огарок, оставшийся от вчерашней службы. Теперь, в его неверном, дрожащем свете, Арла увидела, что дверные проёмы завешены чёрной материей; высоко над ними, в тёмном углу, висела какая-то картина. Что на ней нарисовано, в темноте было не разобрать…

– Где зеркало? – спросила Тарк.

– Оно здесь, – сказал Торн, торопливо открывая сумку и вытаскивая оттуда большое, тускло блестевшее стекло, завёрнутое в бумагу.

Тарк посадил Энни перед зеркалом. В нём, как в тёмной воде, неясно отражался зал… Вздыхая и кряхтя, Торн принёс и поставил за спиной девочки второе зеркало, ещё больше первого: оно было прямоугольное, в тяжёлой деревянной раме.

Арла вытащила из сумки принесённый из дома свёрток. Тарк положил его перед Энни, предварительно сорвав с него бумагу. В свёртке оказалось платье – дешёвое и довольно поношенное, с выцветшим синим рисунком; Элизабет носила его в прошлом году, когда она ещё служила горничной у графини Дион, и все последующие события могли разве что присниться ей в кошмарном сне.

Тарк взял со стола свечу, поднёс её к платью Элизабет и поджёг его. Пламя вспыхнуло, на секунду осветив испуганное лицо девочки. По потолку заметались чёрные тени.

– Поверни зеркало, – сказал он, обернувшись к Арле. – Так. Подними его выше.

Арла подняла и увидела вереницу огней, уходивших вдаль. Энни сидела, неподвижно глядя на огонь.

– Смотри в зеркало, – сказал некромант, – смотри.

Он наклонился над девочкой и быстро зашептал что-то, но слов Арла не поняла.

Энни подняла голову; растрёпанные светлые волосы упали ей на лицо, мешая смотреть…

– Что ты видишь? – нетерпеливо спросил Тарк, не отрывая от Энни пристального, напряженного взгляда.

– Не знаю. Там темно.

Торн достал из ящика стола стеклянную колбу с серым порошком и вытряхнул его в огонь. В комнате сразу запахло травами.

Арла опустила зеркало ниже: отражения сблизились, слились в сплошную огненную дорогу.

– Что ты видишь? – снова спросил некромант.

– Там лестница, – неуверенно сказала Энни. – И серая тень.

– Смотри ещё. Кто-то идёт по огненной лестнице. Кто это?

– Какие-то люди… Они идут… идут сюда, – Энни замолчала, вглядываясь в темную глубину зеркала. Арла тоже смотрела, но видела только ряд отражённых огней.

– Остановились, – тихо продолжала она. – Они заслоняют свет.

– Что они делают? Смотри внимательно… что у них в руках?

– Ребёнок… они принесли ребёнка. Для Элизабет…

– Что они говорят?

– Они говорят, что хотят забрать меня с собой!

Энни закричала, отшатнулась от зеркала; пламя задрожало, по потолку зала заметались тени…

– Не бойся, – быстро сказал Тарк, удерживая её. – Тебя не заберут; их не пускает заколдованный круг. Смотри: они повернули назад. Лестница кончается, открывается чёрная дверь. Куда она ведёт?

– В конце лестницы, – узкий коридор. Люди в чёрных одеждах заходят туда, – говорила Энни, внимательно глядя перед собой. Теперь она сидела спокойно, только в широко раскрытых глазах застыл страх. – Они входят в маленькую комнату с тёмным окном. Обернулись и смотрят… вот один из них заметил меня.

– Что это за комната? Ты не узнаёшь? Видишь, – у стены стоит кровать. Там, нарытая белым покрывалом, лежит…

Энни вскрикнула, отпрянув назад.

– Смотри! Люди в чёрном зовут её за собой, и она поднимается им навстречу. Кто это? Ты узнаёшь её?

Она замолчала, и Арла услышала голос Энни, отчётливо прозвучавший в тишине:

– Это Элизабет! Моя сестра… Эти люди принесли ей ребёнка. Мёртвого ребёнка… Она встаёт, улыбается и кормит его. Он двигается, как будто живой, но он холодный. Как кукла. Он мёртв, и Элизабет, кажется, тоже мертва…

Некромант потушил огонь. По зеркалу пробежала тень; в зале снова стало темно. Лестница пропала.

– Теперь идите, – сказала он Арле, которая стояла неподвижно, как изваяние. Словно очнувшись от кошмарного сна, женщина подняла голову. Повинуясь взгляду Тарка, красноречиво говорившему о том, что сегодня им больше нечего делать в храме, она взяла за руку дочь и вывела её на тёмную улицу. Старые деревья бросали на дорогу кружевную тень; в высокой траве, у забора, вскрикнула испуганная ночная птица… В воздухе пахло сыростью.

– Уйдем отсюда, – сказала Энни…


IV

– Ну что, старик? Теперь ты доволен? – спросил некромант, как только они с Торном остались одни. – Неужели и сейчас ты находишь неубедительным новое предсказание? У Элизабет будет ребёнок, – сын нашего повелителя, который придёт на землю, чтобы править нами. Это время придёт очень скоро. Энни ясно увидела будущее в чёрном зеркале, – Элизабет принесли ребёнка, куда уж яснее… Из девочки получился бы отличный медиум, если бы она захотела учиться.

– Да, – сказал Торн, – но почему ребёнок был мёртвый?

– Как – почему? – удивился Тарк. – Элизабет и сама… не вполне живая. Такая же, как и мы. Или ты, старый оборотень, забыл свою собственную казнь на городской площади? Энни сказала, что ребёнок был холоден, как кукла, но двигался, и Элизабет кормила его. Так что, хотя девочка и назвала его мёртвым, отправляться в небытие он не собирался.

– Да, пожалуй, ты прав. А я уж было решил, что мёртвый ребёнок в зеркале – дурное предзнаменование. Хочется верить, что с младенцем всё будет хорошо…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю