355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Шестак » Мир Расмус. Потомок воина (СИ) » Текст книги (страница 10)
Мир Расмус. Потомок воина (СИ)
  • Текст добавлен: 25 августа 2021, 21:36

Текст книги "Мир Расмус. Потомок воина (СИ)"


Автор книги: Игорь Шестак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)

– Я слушаю, – в глазах наемника зажегся огонек интереса.

– Из замка через тайный ход ускользнул один человек. Судя по описанию – или невысокий мужчина, или подросток пятнадцати – двадцати лет. Из благородных, возможно – сын того барона, на чей замок мы напали. Ваша задача – найти его и убить.

– Значит, твои люди его упустили? – спросил Ульфран, усмехаясь одними губами.

– Не мои люди. Ведьма, – нехотя ответил граф.

– А вот это уже действительно интересно. Поймать того, кого упустила твоя хваленая ведьма, – теперь интерес Ульфрана было видно невооруженным глазом. – Охота обещает быть интересной. Мы согласны.

– Хорошо. Мои следопыты пойдут с вами и…, – начал было граф, но наемник прервал его:

– Нет нужды. Мы сами умеем читать следы. Пусть твой следопыт покажет нам, откуда они начинаются, а дальше мы сами. Нам нужны пять лошадей, а также провизия. Ну и конечно, – наемник улыбнулся. Если, конечно, его оскал можно было назвать улыбкой. – Наше вознаграждение.

– Вам выдадут все необходимое, – кивнул головой Зигмунд. – Отправляйтесь немедленно.

Ульфран кивнул и повернулся к своим людям, Зигмунд же жестом подозвал одного из адъютантов и приказал ему привести следопыта, что нашел люк, а также квартирмейстера.

Спустя десять минут пятерка рыцарей Стального волка, возглавляемая следопытом, отправилась в небольшой лесок к северу от замка, а еще спустя минут пятнадцать пять всадников поскакали на северо-запад, взяв след Роба. Преследование началось.

Зигмунд некоторое время смотрел вслед удаляющимся всадникам, а затем, глянув на сгущающиеся в небе тучи, подозвал к себе адъютанта.

– Повозки готовы?

– Да, милорд. Прикажете разгружать?

– Да, можете начинать, – приказал граф.

Через несколько минут он наблюдал, как по направлению к замку покатился десяток крупных телег, накрытых сверху огромными черными полотнищами. Людям приходилось толкать телеги самостоятельно, так как лошади при приближении к ним буквально сходили с ума от ужаса. Но, так или иначе, повозки катились к замку. А с неба тем временем на землю упали первые крупные капли начинающегося ливня.

Глава 8

Роб медленно пришел в себя. Когда зрение вернулось к нему, юноша обнаружил, что лежит в полумраке на голых камнях.

Припомнив события, в результате которых и оказался здесь, а также действие парализующего яда, Роб попробовал пошевелить руками и ногами. С трудом, но они отзывались, однако каждое движение отдавалось болью в теле. Должно быть, его конечности затекли, пока Роб был без сознания.

Тогда юноша решил потихоньку двигать ими, сгибать и разгибать руки и ноги, чтобы вернуть приток кровь и эластичность. И хотя поначалу было невыносимо больно, Робу даже пришлось сжать зубы, чтобы не закричать, постепенно стало легче. Конечности все еще слушались плохо, но через некоторое время Роб уже мог более-менее управлять ими. Вернув контроль над своим телом, юноша сел, прислонившись спиной к холодной каменной стене, и огляделся.

Первое, что бросилось ему в глаза – он находился внутри клетки с толстыми деревянными прутьями, вбитыми прямо в камень и перевязанными между собой простыми веревками. Будь у Роба меч или хотя бы нож – клетка не стала бы преградой, но все оружие у юноши отобрали, оставив, впрочем, ему его одежду, даже медальон с шеи не сняли.

Что было крайне странно, учитывая, что обычные разбойники первым же делом обобрали бы его до нитки, стянув бы даже сапоги. Однако, обычные разбойники вряд ли бы оставили юноши в живых. Перерезали бы глотку, да прикопали в той самой рощице. А тут использовали ухищрения, всадили аж два дротика с парализующим ядом и обсидиановой пыльцой, которую, кстати, не везде можно достать, а теперь вот посадили в клетку. Можно было бы, конечно, предположить, что разбойники надеются получить за Роба выкуп, ведь он сам сказал Кормаку, что его отец – купец, причем не из простых, раз водит торговые караваны. Что ж, если так, то их ждет очень большое разочарование – никто за Роба платить выкуп не будет.

Впрочем, был еще вариант сказать разбойникам о дяде Тарике, который наверняка мог бы помочь, вот только Роб сомневался, что имеет дело с разбойниками. И чем дольше он осматривал то место, куда угодил, тем сильнее крепла эта мысль.

Юноша, а вернее клетка, внутри которой он оказался, находилась в самой настоящей пещере. С ее потолка даже свисало несколько сталактитов. Сама пещера была довольно просторной, и явно населенной, о чем свидетельствовали разбросанные по полу циновки, отблески костров на стенах, а также несколько людей, сидящих, стоящих или прогуливающихся неподалеку от клетки Роба, которая, кстати, была не единственной.

Рядом с ним находилось еще несколько клеток, в которых сидели по двое-трое другие люди. Всего юноша насчитал шестнадцать человек, включая себя. Большая часть из них по виду были типичными фермерами или землепашцами, одним словом – крестьянами.

Другие несколько отличались. В одной из клеток юноша заметил человека в некогда богатом и ярком камзоле, ныне запыленном и грязном. Должно быть, это был мелкий дворянин или купец, который, как и Роб, угодил в лапы разбойников. На полу другой клетки распростерся человек, сильно избитый, судя по его виду. Его одеяние напоминало форму воинов герцога, и догадку юноши подтвердила увиденная им на рукаве одеяния человека эмблема герцога Карноульского. Видимо, это был один из патрульных солдат, который отстал от своих и был пойман, или его отряд попал в засаду разбойников.

Но самым примечательным были не клетки, не пленники, и даже не сама пещера, а находившейся в ее центре алтарь, над которым стояла статуя огромного змея c раскрытой пастью, сделанного из черного металла. Роб знал, кому принадлежит этот алтарь – если он не ошибался, змей олицетворял собой Шесс`зара, темного бога коварства, интриг, убийства и предательства. И, посмотрев на алтарь, а затем переведя взгляд на клетки с пленниками, Роб понял, кто были эти разбойники и зачем им понадобилось брать юношу и остальных живьем. Их собирались принести в жертву темному божеству.

От подобной перспективы в душе Роба начал подниматься страх. Священники говорили, что души тех, кого принесли в жертву темным богам, не обретут после смерти покой и не смогут переродиться, а буду страдать во власти темного божества. А это значило, что ему будет не суждено встретиться с родителями в посмертии. Более того, некому будет доставить вести, и его родители, как и все убитые в замке люди, так и останутся неотмщенными.

В панике Роб потянулся к своему магическому резерву, но обнаружил, что все еще не может использовать магию. Вероятно, обсидиан продолжал действовать. Как и накануне, юноша чувствовал свои магические силы, но вот воспользоваться ими не мог. Для человека, с детства связанного с магией, как и подавляющее большинство не только дворян, но и людей Дальвейса, это было все равно что лишиться руки или ноги.

Некоторое время юноша тщетно разными способами пытался преодолеть ту преграду, что невидимой стеной отсекла его от источника магии, но эффекта его потуги не приносили. Об обсидиане же юноша знал очень мало – только то, что его называют «проклятьем магов» и то, что он каким-то образом блокирует магическую силу. Но ни принцип действия этого блока, ни время действия эффекта Роб не знал.

Мозг юноши лихорадочно работал, пытаясь найти способ спастись из всей этой ситуации. И чем больше Роб размышлял, тем больше приходил к выводу о том, что подобного способа просто не было.

По ту сторону прутьев в пещере юноша заметил нескольких людей, одетых в зеленые балахоны с изображением извивающейся черной змеи. Те, кто находились в его поле зрения, были вооружены и явно присматривали за пленниками, время от времени поглядывая в сторону клеток. Другие же были заняты приготовлениями к чему-то – они сновали по всему пространству пещеры и около алтаря, подносили к нему какие-то сосуды, разжигали стоящие по краям пещеры жаровни. Некоторые то и дело выходили или возвращались из находившегося в дальнем конце пещеры входа, у которого замерли двое вооруженных копями стражников, в кольчугах и шлемах поверх балахонов.

Посему выходило так, что даже если Роб сможет каким-то чудом выбраться из клетки незамеченным, ускользнуть из пещеры ему не удастся, ибо спрятаться было попросту негде: вся пещера, а особенно место, где стояли клетки с пленниками, представляло собой сплошное открытое пространство. К тому же, выйти незамеченным тоже не удастся – единственный находящийся в поле зрения выход охранялся.

О том же, чтобы разделаться с охранниками, Роб даже не помышлял. Он не справился бы, даже если бы у него было оружие и доступ к магическому резерву. А уж без них бросаться в драку было чистым самоубийством. Юноша насчитал уже не меньше тридцати находящихся в пещере человек, и не знал, сколько еще их было снаружи. В итоге юноша пришел к мысли, что спасти его может только чудо, на что, учитывая удачу Роба, надеяться не приходилось.

От нерадостных мыслей юношу отвлек тихий плач, доносившийся откуда-то справа. Повернув голову, Роб обнаружил в углу своей клетки маленькую рыжеволосую девочку, лет семи-восьми на вид. Она сидела на полу, обхватив колени тоненькими ручонками, и тихонько, стараясь не привлекать к себе внимание, всхлипывала.

– Эй, – окликнул ее Роб. Девчушка на миг подняла на него заплаканные глаза, а потом вновь спрятала лицо и продолжила всхлипывать.

Сердце юноши сжалось от сострадания и жалости к девочке. Он вспомнил наставления матери, которая всегда учила Роба защищать тех, кто слабее и сам себя защитить не может. Которая погибла, стараясь спасти из замка как можно больше людей.

Роб подошел к девочке, и присел рядом с ней, опустившись на одно колено. Осторожно, стараясь не напугать ее, он, положив свою руку на тоненькое плечико и произнес:

– Ну, не надо плакать. Чего ты плачешь? – Роб и сам понимал, насколько глупо звучал его вопрос. В той ситуации, в которой и он, и эта девочка, и все пленники оказались, впору было самому свернуться калачиком и зареветь от бессилия и отчаяния. Однако ничего другого на ум юноше не пришло. Но и этого хватило, чтобы девчушка, вновь взглянув на Роба, ответила.

– Мне страшно. Это место – страшное. Я хочу домой.

– Как тебя зовут? – спросил Роб.

– Ленор, – шмыгнула носом девочка.

– Красивое имя, Ленор. А меня – Роберт. Можно просто Роб. Открою тебе один секрет, Ленор – мне тоже страшно. Но, знаешь, мой отец говорил мне, что страх – он как огонь. Он может быть полезен, но его нужно контролировать, иначе он сожжет тебя. С ним нужно бороться. К тому же, оказавшись в ситуации, где мы ничего не может поделать, важно не поддаваться страху. Иначе станет еще хуже. Ты понимаешь меня?

– Да…нет. Ну, то есть, немного, – девочка вновь шмыгнула носом, но плакать перестала. – А твой отец, он кто?

– Он – барон. Был бароном. Больше его нет.

– Злые люди сделали с ним что-то плохое? – округлила глаза девочка.

– Да. Так и есть, – ответил Роб, и поспешил перевести разговор на другую тему. Воспоминания о потери семьи были еще слишком свежи, и каждый раз причиняли Робу боль. Иногда эта боль была полезна, добавляя юноше сил и мотивации, но не сейчас, не в той ситуации, в которой он оказался. – Как ты здесь оказалась, Ленор?

– Я гуляла недалеко от дома. Потом пошла в лес, хотя мама и запрещала мне туда ходить. Но я думала, что можно быстренько, никто не узнает. В лесу встретила человека в плаще, он представился путником. Рассказывал разные истории о далеких странах и всяких разных животных, а потом угостил меня какой-то водой с ягодами. Потом я заснула, а проснулась уже здесь. Одна, – девочка вновь всхлипнула. – они ведь хотят сделать с нами что-то нехорошее, да?

– Не знаю, – соврал Роб, а затем осторожно протянул руку и легонько погладил девочку по голове. – Но я постараюсь не дать им тебя в обиду.

Вместо ответа Ленор неожиданно приподнялась с колен и обняла его за шею своими тоненькими ручками, уткнувшись головой в плечо, словно ища помощи и защиты. Роб же начал аккуратно гладить ее по голове, что-то успокаивающе говоря. Он и сам не заметил, как, стараясь подбодрить и утешить девочку, успокоился и сам. Исчезла владевшая им паника, ужас, на их смену пришла твердая решимость во что бы ты не стало защитить это маленькую девочку, даже ценой собственной жизни.

Внезапно послышались шаги, и рядом с клеткой появился силуэт. Это оказался мужчина, с покрасневшим, будто у пьяницы, лицом, в грязном зеленом балахоне, со стальным посохом в руке. Он был довольно высокого роста, и, хотя балахон частично скрывал очертания фигуры, было видно его заплывшее жиром лицо и огромное пузо. Ударив посохом по деревянным прутьям, он гаркнул, брызгая слюной:

– Эй, вы двое, а ну заткнулись!

– А ты зайди и заткни меня, – с вызовом ответил Роб, поднимаясь на ноги и пряча Ленор у себя за спиной. В его голове родился совершенно безумный план. Возможно, если он спровоцирует, а потом быстро одолеет стражника, заберет его оружие, то сможет освободить других пленников. А тогда…

– Ты на кого пасть свою разеваешь, щенок? Да я тебя одним ударом перешибу, – взвился стражник.

– Да? Правда? А ты зайди сюда и покажи. А то кичиться своей храбростью каждый может, покуда его противник в клетке сидит.

– Ну, я сейчас тебе покажу, сопляк. Кровью умоешься, – злобно прошипел стражник и сорвал с пояса связку ключей, которыми отпирался висящий на толстой цепи замок.

Роб внутренне подобрался. Сейчас главное – быстро обезвредить этого верзилу. Наверняка его атака будет яростной, но неуклюжей. Стражник не знает, что драться Роб обучен. Необходимо сполна воспользоваться эффектом неожиданности, и быстро обезвредить верзилу, не давая ему опомниться. Юноша уже начал прикидывать, куда будет наносить удары.

Но плану Роба не суждено было осуществиться. Со стороны входа послышалась какая-то возня, а затем в пещеру вошел Кормак, позади которого два человека в зеленых балахонах волочили тело очередного пленника, который, по-видимому, находился без сознания. Верзила тут же буквально отскочил от клетки, его лицо на миг приобрело испуганное выражение. Затем он, не оборачиваясь, отошел куда-то вглубь пещеры. Тем временем к Кормаку подбежал какой-то человек, и они начали совещаться. До Роба долетали отдельные обрывки фраз, но и по ним смысл разговора был понятен:

– … происшествий не было? – спросил Кормак.

– Нет, апостол. Все пленники на месте, мы уже готовы к…, – ответил его собеседник, невысокий и довольно худой человек с узким лицом, которое придавало ему неуловимое сходство с хорьком или лаской. Окончание фразы Роб не услышал.

– Хорошо. Скоро начнем. Жертв теперь как раз восемнадцать, – кивнул Кормак на тело последнего пленника, которое его люди как раз дотащили до одной из клеток и запихнули туда. – Собери верующих. Негоже заставлять Великого ждать.

– Будет исполнено, апостол, – и с этими словами худой человек коротко поклонился и вышел из пещеры.

Кормак же медленно прошел вдоль клеток, разглядывая пленников. Его взгляд мазнул по Робу, но если темный апостол и узнал его, то никак это не показал. Юноша же не сомневался, что именно Кормак и возглавляет эту шайку, или культ, учитывая статую темного божества в пещере. Тот тем временем, пересчитав пленников, миновал пространство, где стояли клетки, и скрылся где-то в глубине пещеры. А со стороны входа к алтарю потянулись фигуры в зеленых балахонах.

Через некоторое время культисты заполнили пещеру. Их оказалось около полусотни, и почти все были вооружены.

Люди в зеленых балахонах окружили алтарь со статуей змея и опустились перед ним на колени. Еще через некоторое время появился Кормак, уже в темно-зеленом балахоне. В отличие от остальных, его балахон явно выглядел богаче и был сделан более искусно, к тому же на нем золотом были вышиты непонятные символы, от взгляда на которые у Роба начали слезиться глаза. В руках Кормак нес странный волнистый кинжал с серебряной рукоятью, в гарду и навершие которого были вставлены крупные изумруды, будто сиявшие изнутри.

Пройдя мимо коленопреклоненных фигур, Кормак поднялся и встал перед алтарем. Обернувшись к культистам, он воздел над головой кинжал и зычным голосом произнес:

– Братья! Настала пора великого праздника для всех истинно верующих. Сегодня, в этот день, мы принесем великому Шесс`зару обильную жертву – восемнадцать душ. Да услышит нас Великий, и да наградит своих верных слуг могуществом и силой. А теперь начнем молитву.

С этими словами все сидящие в пещере культисты хором затянули заунывное песнопение, изобилующее шипящими звуками. Сидящие ближе всего к огромным жаровням метнули в них какие-то небольшие мешочки, и дым приобрел зеленоватый оттенок и очень скоро буквально заполнил всю пещеры.

От дыма у Роба заслезились глаза, стало тяжело дышать. Казалось, он просачивается всюду. Рядом закашлялась Ленор. Чтобы защититься от едкого дыма, юноша оторвал от своей туники кусок ткани и показал девочке, что тканью нужно закрыть нос и рот, а затем сделал это и сам. Дышать после этого стало чуть легче, но зеленые испарения были все равно невыносимы. Однако культисты, казалось, и вовсе их не замечают и не испытывают никакого дискомфорта.

Молитва продолжалась минут двадцать, культисты то затягивали песнопения, то срывались на шепот, то вообще издавали звуки, похожие на шипение рассерженного клубка змей. Роб уже начал гадать, когда это все закончится, как вдруг воздух в пещере будто потяжелел, и было это не из-за дыма.

Юноша ощутил давление на свои плечи, будто какая-то невидимая сила пыталась пригнуть его к земле. А еще он почувствовал присутствие в пещере кого-то или чего-то темного. Чего-то злобного, и одновременно голодного. Будто на Роба из темноты уставились глаза кого-то одновременно ужасного и могущественного. Рядом тихонько захныкала Ленор, и юноша сжал ее ладошку своей, стараясь утешить.

Кормак тем временем вновь вскочил на ноги и завопил:

– Великий услышал наш зов. Возрадуемся, братья! Да начнется жертвоприношение, – после чего указал острием кинжала на клетку недалеко от клетки Роба. – Привести жертв!

Тут же несколько культистов вскочили со своих мест и подбежали к клетке, на которую указывал их лидер. Открыв ее, они выволокли наружу тела двух пленников – солдата в форме герцогства и последнего, восемнадцатого по счету. Оба оставались без сознания, и культисты просто протащили их по полу пещеры, а затем положили перед алтарем.

Кормак схватил первого из них, солдата, и положил его на алтарь так, чтобы голова пленника свешивалась с алтаря. Затем, подставив к алтарю один из сосудов, Кормак схватил жертву за руку и, взмахнув кинжалом, сделал глубокий порез на вене. Держа руку пленника над сосудом, лидер культа наполнил его, после чего подставил другой сосуд, на этот раз четко под головой пленника.

– Не смотри, – шепнул Роб дрожащей от страха Ленор, заслоняя ее от омерзительной картины жертвоприношения.

Кормак же, схватив солдата за волосы, запрокинул его голову, а затем быстро и безжалостно перерезал горло от уха до уха. Кровь из раны хлынула в сосуд, быстро наполнив его, после чего лидер культа пинком скинул мертвое уже тело с возвышения, на котором находился алтарь, и, взяв два наполненных кровью сосуда, вылил их содержимое на статую змея. Выплеснувшаяся из них кровь зашипела на черном металле статуи, будто вода, попавшая на раскаленный камень, а затем впиталась без следа.

– Шииш-сах-ша, – прошипел Кормак, воздев кинжал, и культисты ответили ему приветственным ревом, столь громким, что от него на миг заложило уши.

Ленор испуганно сжалась рядом с Робом. Лидер культистов тем временем проделал то же самое со вторым пленником, сначала наполнив его кровью один сосуд, а затем и другой. Трупы тем временем скинули куда-то за статую темного божества. Оба пленника так и не пришли в сознание, к счастью для них, они не испытывали боли и страха. Чего нельзя было сказать о тех, до кого очередь еще не дошла.

Среди сидящих в клетках людей началась паника. Еще с начала церемонии некоторые пленники принялись плакать и причитать, другие проклинали и оскорбляли культистов, третьи молили отпустить их, обещая, предлагая, моля, грозя. На них не обращали ровно никакого внимания. Сейчас же, видя, что сделали с двумя бесчувственными пленниками, и что, скорее всего, ждет каждого из них, пленники стали еще громче вопить, плакать и причитать. Но были и те, кто от отчаяния перешел к действиям.

В одной из клеток трое крепких на вид мужчин, будто обезумев, принялись буквально бросаться на прутья в надежде расшатать их. Кормак что-то заорал, и несколько культистов повскакивали со своих мест и подбежали к этой клетке. Открыв ее, они повалили мужиков на землю и принялись избивать их своими железными посохами. Причем пленники от ужаса даже не сопротивлялись, лишь сжавшись на полу под ударами своих пленителей. Через некоторое время культисты прекратили избиение, и, подхватив всех троих, потащили их к алтарю. Остальные сидящие в клетках тут же затихли, боясь, как бы на них не обратили внимание раньше срока, плач и причитания стали гораздо тише.

Тем временем Кормак махнул рукой, и жертвоприношение возобновилось. Культисты снова затянули песнопения, а их лидер поочередно казнил троих дрожащих от ужаса, но даже не пытающихся сопротивляться мужчин.

От подобной картины Роб скривился от отвращения. Да, он понимал, какой ужас завладел всеми в этой пещере, кроме, разве что, поклонников темного бога, но эти трое даже не пытались сопротивляться, пока их резали, словно овец на бойне. И это при том, что трое принесенных в жертву были рослыми мужчинами, от тридцати до сорока лет на вид, довольно крупного телосложения, и уж точно могли бы доставить некоторые неудобства своим пленителям. Понятно, что это бы их не спасло, но, по мнению юноши, лучше было умереть, сопротивляясь до конца, чем покорно ждать своей участи.

Роб сжал кулаки. Уж он-то точно не собирался ждать, пока его спокойно принесут в жертву. Главное только – выждать удобный момент. Возможно, думал юноша, он даже сможет забрать ненавистного Кормака с собой на ту сторону.

А потом он вспомнил о Ленор, и все мысли о героической смерти в бою разом вылетели из головы юноши. А как быть с ней? Девочка явно не заслужила того, чтобы быть принесенной в жертву в этой мрачной пещере. Как спасти хотя бы ее? И на этот вопрос юноша не знал ответа.

Тем временем культисты волокли к алтарю новую жертву – того самого человека в ярком камзоле, на которого Роб обратил внимание. Этот человек упирался ногами в пол пещеры, пытался вырваться из хватки тащивших его культистов, но, несмотря на его сопротивление, поклонники темного бога подтащили его к алтарю и бросили на колени перед Кормаком. Тот неторопливо подошел к нему, намереваясь положить на алтарь, однако мужчина вдруг вскочил с колен и бросился на лидера культистов, замахиваясь кулаком. Сидящие ближе всего к алтарю поклонники темного божества вскочили и дернулись было вперед, но их вмешательство не потребовалось.

Кормак легко поднырнул под удар мужчины в камзоле, а затем ударил сам зажатым в руке кинжалом. Даже со своего места Роб видел, как удар рассек пленника от макушки почти до пояса, как будто его ударили не кинжалом, а двуручным топором.

Кормак тем временем оказался за спиной пленника и ударом ноги отбросил того прямиком к статуе. Мужчина в камзоле ударился о нее, но не отлетел назад, а будто прилип к темному металлу. Его тело задергалось, и Робу показалось, что статуя буквально высасывает кровь из тела пленника. А через несколько секунд тело мужчины упало на землю, где его тут же подхватили и унесли подручные культа. Кормак тем временем поднял свой кинжал и указал им на следующую клетку – прямиком туда, где находились Роб и Ленор.

Когда четверо культистов со стальными посохами подошли к их клетке, Роб напрягся и поднял кулаки. Отдавать девочку этим тварям без боя он точно не собирался, хотя юноша и не видел совершенно никакого выхода из сложившейся ситуации.

Уклонившись от взмаха посоха первого из вошедших стражников, Роб ударил того кулаком сначала по корпусу, в печень, а затем добавил два удара в лицо. Культист выронил посох и отшатнулся, закрывая лицо руками, но ему на смену пришли остальные трое. Юноша попытался сопротивляться, но против трех взрослых вооруженных мужчин без своей магии у него не было шансов. Они повалили Роба на землю и принялись охаживать стальными посохами по телу, и юноше оставалось только прикрыть руками голову. Тем временем четвертый, которому досталось от юноши, схватил закричавшую Ленор за шкирку и без малейших усилий поднял в воздух, а затем, закину ее себе на плечо, словно куль с мукой, понес к алтарю.

Услышав крик девочки, Роб словно озверел. Схватив занесенную для удара ногу одного из стражников, он дернул ее на себя, повалив культиста на землю, а затем поймал посох другого, и, несмотря на непрекращающиеся удары третьего стражника, вырвал оружие из рук противника. Однако, воспользоваться преимуществом Робу не дали. В клетку вбежало еще двое культистов, и против подобного численного перевеса юноша сделать уже ничего не смог. Его избили, а затем подхватили под руки, намереваясь дотащить до алтаря.

– Нет, – внезапно услышал Роб голос Кормака. – Этого – последним. Пусть посмотрит.

Подчиняясь приказу своего лидера, культисты тут же бросили тело юноши на пол, и, «наградив» его еще парой пинков, начали выходить из клетки.

– Что, хотел ее защитить? А вот не вышло, – услышал Роб издевательский голос одного из стражников, того самого верзилы, которого юноша пытался спровоцировать. – Но ты не переживай, недолго тебе осталось. Скоро присоединишься к ней в царстве нашего бога.

С этими словами культист вышел и запер за собой клетку. Роб, весь избитый, с трудом поднялся с пола. Открывшееся картина наполнила его сердце отчаянием и яростью.

Ленор уже донесли до возвышения, и Кормак, грубо схватит закричавшую от боли девочку за волосы, подтащил ее к алтарю и бросил на него, а затем взял один из пустых сосудов.

– Нет. Нет! Нет! – в бессильной ярости заорал Роб, раз за разом обрушивая удары кулака на деревянные прутья своей клетки, словно хотел таким образом пробить ее.

Юношей овладела ярость от собственного бессилия и отчаяния. Сначала отец, потом мать, потом учитель Анвар и наставник Дариор. Теперь Ленор. Он не смог защитить человека, доверившегося ему, человека, которого обещал не дать в обиду. Он вновь не смог ничего сделать.

За то время, что они провели в клетке, юноша проникся настоящим сочувствием и жалостью к испуганной маленькой девочке и все бы отдал, лишь бы они спаслась. А теперь вынужден бессильно смотреть, как у нее отнимают жизнь. От нахлынувших эмоций Роб буквально взвыл. Несколько культистов поднялись со своих мест, но повернувшийся Кормак жестом приказал им оставаться на местах. Он занес над сжавшейся от ужаса Ленор свой кинжал, и через миг на алтарь хлынула кровь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю