Текст книги "Тайный Союз мстителей"
Автор книги: Хорст Бастиан
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц)
– Можно и попробовать. Мало ли что бывает, – сказал Манфред Шаде, любивший разыгрывать из себя мудреца, хотя у него и не было для этого никаких оснований. Блондин, с большими оттопыренными ушами, он говорил очень высоким, пискливым голосом.
На сей раз его слова вызвали одобрительные кивки.
Предложение Альберта было принято.
Не кивнул только один паренек. С мрачным видом он сидел на ящике, погруженный в изучение траура под своими ногтями.
– Ты чего это, Сынок? – спросил его Альберт. – Против, что ли?
– Я? Почему? Не-е…
– Значит, «за»?
– Почему? Откуда я знаю, сам-то Друга хочет или нет, – сказал он это очень спокойно и вообще производил впечатление выдержанного парня.
– А ты прав, – согласился Альберт и тут же спросил Другу – Ну как, охота тебе или ты смоешься?
– Я же не знаю, о чем вы, собственно… То есть, ну что вы делаете? – Боясь сказать что-нибудь невпопад, Друга говорил очень тихо. – Поэтому я пока ничего не скажу.
Альберт был ошеломлен. Он впился глазами в Другу, словно желая прочитать его мысли.
– Ничего не понимаю, – произнес он. – Ты что, правда до сих пор ничего не понял?
– Нет, по-настоящему нет. – Ответ Други был искренен.
Его мучил вопрос: какая же польза от того, что делают ребята? И главное, они всегда делали то, что сегодня с Лолиесом? Друга подозревал, что это было именно так, но он старался отогнать от себя подобную мысль. Нет, сейчас он не хотел над этим задумываться. Быть может, просто из благодарности за то, что здесь с ним вообще разговаривали.
– Стало быть, ты хочешь знать, почему мы такие, какие мы есть и что мы вообще делаем? – спросил его Альберт.
Друга прямо посмотрел ему в глаза.
– Идет. Я объясню тебе. – Альберт все еще стоял, прислонившись к двери. – Сегодня в школе ты мне говорил: «Иногда люди бывают и хорошие», а я в ответ рассмеялся. И знаешь, если б они были хорошие, все это здесь было бы тоже ни к чему. Или ты думаешь, нас от этого не воротит? Ты вот пойди к этим «хорошим» людям и скажи им: «Мне негде ночевать, помогите». Может, они и пустят тебя на ночь к крысам в кормовую кухню, и то не задаром. Еще заставят отрабатывать десять дней в поле или выгребать навоз в хлеву. Вот оно как! И всегда будут правы, потому что ты голодранец и обязан им в ножки кланяться. Они же пустили тебя в кормовую кухню! Подумать только, что ты мог там натворить! А вдруг ты поджег бы кухню? Чего потом с голодранца спрашивать – все, мол, они такие. Как клопы или чума! – Альберт умолк, презрительно плюнув на пол. – А вот если у тебя старики богатые, если у вас припрятано кое-что в кубышке, тогда люди сразу делаются хорошими. Поглядел бы ты, как они распинаются, увидев тебя, как рады! И на ночь оставят, и ничего не спросят, и будут еще похваляться, какая, мол, честь! А если ты стыришь у них что-нибудь и дело раскроется, ты только скажи им: я это по ошибке прихватил, – все будет шито-крыто. Вот оно как! Я тебе еще много чего мог бы порассказать. Я давно об этом думаю, хоть башка моя и плоховато на уроках варит. Ты небось один из тех святых, что верят в правду, а? И я верю в нее, только денег у нас нет купить эту правду. Она дорогая, знаешь ли. За нее всегда приходится дороже платить, чем заплатил тот, кому ты ее хочешь доказать. Потому-то мы и врем здесь все напропалую. У нас, видишь ли, монет не хватает заплатить за правду. – Он снова сплюнул на пол и наконец отошел от дверей. – Поэтому мы и сколотили наш Союз. Называем себя мстителями и крадем себе правду, добиваемся справедливости. Не виноваты же мы в конце концов, что все мы голодранцы. И знаешь, бывает ведь и сладко: наберет кто-нибудь кучу денег, а ты ему всю радость испортишь или просто морду набьешь! Приятно так делается. Вроде как каждый день котлеты ешь или шоколад. Котлет-то нам не достается, зато кулаки у нас крепкие, ударят – не обрадуешься, и ничего за это не спросим. Потому у нас и наш Союз, и потому мы так живем. Может, мы тебе надоели уже, а если нет, то можно и продолжить. – Он остановился перед Другой и посмотрел ему прямо в глаза.
Долго Альберту пришлось ждать ответа. Друга понимал, что ребята дурно делали, добиваясь таким образом правды и справедливости. Он чувствовал опасность пути, на который собирался вступить. Но силы, чтобы опровергнуть Альберта, переубедить его в том, что не так надо бороться за правду и справедливость, у него не было.
– Ну как?
– Да… может быть, вы и правы…
– Хорошо. Тогда все ясно. А теперь заруби себе на носу: ты сегодня здесь кое-что услышал, а если тебя примут в наш Союз – услышишь еще больше. Пора тебе знать: каждого, кто болтает о том, что у нас здесь происходит, мы так обрабатываем, что у него живого места не остается. Может, я тебе это уже говорил. Ну, а полиции мы не боимся. От нее нам все равно нет помощи. Зато мы сами себе помогаем – один за всех, все за одного, иначе – крышка! А теперь хорошенько подумай, прежде чем отвечать. – Он снова прислонился к двери. Отсюда ему удобнее было обозревать все вокруг. По правде говоря, Альберт доверял своим ребятам, только когда видел их лица. Повсюду ему чудилась опасность, и он всегда был готов к отражению ее.
– Если возьмете, что ж, я готов… – услышал Друга свой голос, одновременно удивившись и испугавшись.
Он же знал, что это был неверный и дурной путь. На мгновение перед ним возникло озабоченное лицо матери. Но в следующий миг он увидел себя в классе: он сидит один, никто с мим не водится, все презирают его… А здесь ребята предлагают ему свою дружбу. Или, может, это не дружба вовсе? Хотя он и колебался, но отклонить предложение Альберта не мог. Друзья, настоящие друзья! Как часто он мечтал о них! Он готов заплатить за эту дружбу, готов красть деньги, чтобы заплатить за нее. Но ведь дружба не продается и не покупается. Да и сейчас никто от него ничего подобного не требовал, ребята просто предлагали – иди к нам, если хочешь. А то, что они избрали для себя неверный, дурной путь, отступило на задний план, почему-то сделалось совсем не важным.
– Да, я согласен, – еще раз подтвердил Друга. – И никому ничего не скажу.
– «Никому» – очень легко говорить, особенно, когда неизвестно, кому же это «никому», – вставил Ганс, ехидно улыбнувшись.
Улыбнулись и другие ребята, только Сынок оставался все так же невозмутим и спокоен.
– Тогда, значит, мы и определим сейчас, кому это «никому», – сказал Альберт. Ему нравился Друга, и он невольно защищал его. – Никому – это значит и матери не скажешь. Запомни! Все, что делается у нас здесь, в Союзе, касается только нас. – Альберт говорил очень мягко, будто желая придать Друге смелости. – А потом, знаешь, мало только обещать, что ты будешь держать язык за зубами. К примеру, попадешься ты на каком-нибудь дельце, всыплют тебе по первое число – тут уж трудно не проболтаться. Поэтому каждый, кого мы принимаем в Союз, должен перво-наперво доказать, что он способен выдержать и не раскиснуть.
Друга побелел. Не потому, что он дал свое согласие, а потому, что боялся не выдержать испытания.
– А что мне делать? – спросил он.
– Встань! – приказал Альберт, подойдя. – Теперь слушай. Сейчас я тебя стукну. Стисни зубы – это всегда хорошо, когда дерешься.
Друга механически выполнил приказание. В эти секунды он ничего не чувствовал: напряженное ожидание и страх оттеснили все остальное. Как в тумане увидел он, что и ребята и Родика поднялись со своих ящиков и не отрываясь смотрят на него.
Вдруг он ощутил страшный удар по подбородку, и все куда-то провалилось. «Ничего страшного!» – успел он подумать, погружаясь в черноту.
Сознание медленно возвращалось к нему. Первым он увидел Альберта: тот стоял в стороне и разговаривал с кем-то из ребят. Это поразило Другу. Разве они с Альбертом не друзья? Неужели Альберту совсем безразлично, что он лежит тут без чувств? С трудом Друга поднялся.
– Больно было? – спросил Альберт, увидев, что Друга встал. – Мы же знали, что ты скоро очухаешься.
Друга попытался улыбнуться, но у него что-то плохо получалось.
– Приняли меня теперь?
– Нет, – сказал Альберт, – это только начало.
– А что еще?
– Выбирай: хочешь – пятки прижжем раскаленным угольком. Не бойсь, пластырь у нас наготове. Хочешь – отхлестаем кнутом. – При этом Альберт пожал плечами, как бы говоря: сожалею, конечно, но так уж у. нас заведено.
– Тогда лучше кнут, – ответил Друга.
Голос его звучал глухо. На самом деле ему хотелось крикнуть во все горло: нет, нет, отпустите меня, я боюсь! Но это было уже невозможно. Он и не знал, что больней: когда тебя хлещут кнутом или когда прижигают пятки. Кнут он выбрал потому, что тогда мать ничего не заметит, а с прожженными пятками он стал бы хромать, и мама спросила бы почему? А ей он не хотел врать.
– Как знаешь, – сказал Альберт. – Пошли сюда по соседству, там просторней.
Словно приговоренный к смерти, Друга перешагнул порог, остальные ребята последовали за ним. При этом у всех была заметна какая-то нерешительность. Должно быть, путь этот был не из приятных, и они только выполняли обязанность, казавшуюся им неизбежной.
Родика и Сынок остались на своих местах.
А ты разве не пойдешь с нами, Сынок? – удивленно спросил Альберт.
– Неохота, – ответил тот, даже не подняв головы.
– А ты, Родика?
– Я дежурная по печке. Но мне тоже неохота.
На лбу Альберта появилась вертикальная складка. Он вышел. Больше всего ему хотелось сейчас переругаться со всеми, даже с самим собой. Что это еще за рожи? Неужели Родика и Сынок думают, что ему это доставляет удовольствие? Нет, никакого удовольствия он не испытывал – он вообще не любил драк, избиений, хотя не проходило и дня, чтобы он не сражался со своими врагами. Альберт вдруг почувствовал себя страшно одиноким. Никто ведь не думал о том, как у него сейчас тяжело на душе! А какое отчаяние охватывало его, когда ребята в школе издевались над Другой только потому, что он часто болел и мать его была батрачкой! Или когда Лолиес, проходя мимо их домика, со злобной ухмылкой сплевывал в песок!
В такие минуты ненависть захлестывала Альберта, и он сжимал кулаки. Нет, он не стыдился бедности своих родителей, и вовсе не зависть толкала его против богатых. Несправедливость вызывала в нем ощущение острой физической боли. Ведь чем богаче человек, тем больше все его хвалят, и пусть даже он ругает и обманывает других, ему все дозволено! Да и то сказать, у него ведь и молотилка, и тягловый скот, все бедняки зависят от него! И что самое плохое – Лолиес натравливает бедняков друг на друга. Будь у одного хоть на морген земли больше, чем у соседа, его тут же чем-нибудь отличали, и он бог весть что о себе воображал. Никто ведь не хотел быть самым бедным! А кто был им и впрямь, тому доставалось все презрение, вся недоброжелательность остальных.
Это и заставляло Альберта так ненавидеть, он хотел покончить с подобной несправедливостью, и это было его право. Но он знал только одно средство достигнуть своей цели – кулаки, их-то он и пускал в ход при любой возможности. Ведь сколько он себя помнил, он всегда страдал от несправедливости и с каждым днем ненависть его раскалялась все жарче. И потому испытание, назначенное Друге, он рассматривал как необходимое испытание.
Альберт был убежден, что мстители могут победить в этой схватке, только проявив твердость и прежде всего твердость по отношению к самим себе.
…Оставшись одни, Сынок и Родика присели около печурки и с грустью смотрели в огонь. Прошло немного времени, и за стеной послышался свист кнута.
Родика сказала:
– Это наверняка Калле.
– Да, – согласился Сынок.
Слова его прозвучали так, как будто все это происходило не за стенкой, а где-то очень далеко, и хотя он сидел рядом, он как бы не принимал ни в чем участия. Не по душе ему были подобные «боевые крещения». Они казались ему лишними. А ведь он был не менее храбрым, чем Альберт, хотя силой он и не мог с ним помериться. Но – и это отличало Сынка от всех ребят – он никогда не хвастался. Все, что он делал, казалось ему само собой разумеющимся. Трудно было по его лицу угадать, какое у него настроение. Он всегда был ровен и замкнут.
Сынку недавно исполнилось четырнадцать лет. Он был не очень высокого роста, но атлетического сложения. Короткие светлые волосы он всегда гладко причесывал, никто никогда не видел его растрепанным. Единственно подвижными на его лице были глаза, смотревшие очень мрачно.
Время от времени сюда доносились стоны Други, однако ни плача, ни жалоб слышно не было.
– Мне жалко его! – проговорила Родика.
Сынок молчал.
– А тебе нет?
– Не… – Сынку явно не хотелось продолжать разговор.
– Чего ж ты тогда не пошел со всеми?
– Глупость одна…
– Что «глупость»?
– Да то, что они там делают.
– По-моему, это подлость!
– Нет, глупость. Если кто не умеет держать язык за зубами, он все равно проболтается.
– Не знаю, – раздумывая вслух, сказала Родика, склонив голову набок.
– Ладно, – огрызнулся Сынок. – Оставь меня в покое.
– Если тебе дома влетело, так это еще не значит, что ты можешь на мне тут отыгрываться.
«Девчонка и есть девчонка!» – подумал Сынок и зло усмехнулся.
За стеной раздались шаги. Дверь открылась. Первыми переступили порог Альберт и Друга.
– Ты сядь посиди, небось ноги подкашиваются, – сказал Альберт Друге. – Я знаю, как это бывает.
Друга весь дрожал. На лбу выступили капельки пота. Все это время он думал об одном: «Только бы не закричать! Не закричать!» Это-то и помогло ему выдержать испытание, хотя под конец ему уже казалось, что от этой мысли у него вот-вот лопнет голова. Теперь-то всё уже было позади. Неужели всё? Да, все. Он увидел это по лицам ребят. Они приветливо улыбались, должно быть считая его уже своим.
Друга вздохнул со счастливым чувством.
Вольфганг Флидер снова достал из кармана жестяную коробочку, предложил ему закурить.
– Я так рад!.. – неожиданно произнес Друга, положив ему руку на плечо.
Вольфганг немного смутился: чего это новенький обрадовался, неужели из-за цигарки?
– Бери больше, – сказал он, – если они тебе нравятся. Я могу себе еще накрутить.
– Да я не потому, – извинился Друга.
– А! – обидевшись, Вольфганг захлопнул коробочку и спрятал ее в карман. Потом принялся старательно соскребать какое-то пятнышко со штанов.
Чтобы поправить дело, Друга поспешил его заверить:
– Я правда рад!
– Да я ничего и не говорю, – примирительно заметил Вольфганг. – Кнут-то здорово кусается? – тут же спросил он с любопытством.
Друга кивнул.
– А ты молодцом держался. Погоди, из тебя еще выйдет толк!
Вольфганг вообще считал, что надо ладить со всеми, и потому всем говорил что-нибудь приятное.
Слова его и на Другу произвели соответствующее действие – он даже немного загордился. При этом он нашел, что Вольфганг славный паренек, хотя одежда его и пропахла плесенью.
В это время из соседней кормовой вернулись Альберт и Длинный. Что они там делали, Друга не знал. Длинный остановился перед Другой. Вольфганг шепнул:
– Встань!
Друга поднялся.
– Друга Торстен! Братья-мстители готовы принять тебя в свой круг. Они призывают тебя кровью подписать, что ты всегда будешь стоять на страже интересов Союза, что все его тайны ты унесешь с собой в могилу. Каждому из нас, если он попадет в беду, ты немедленно придешь на помощь, как и наш долг прийти тебе на помощь, если тебя кто-нибудь будет агрессировать.
Длинный, не очень уверенный, правильно ли он употребил слово «агрессировать» вместо «нападать», выдержал долгую актерскую паузу: кто-то ведь хихикнул за его спиной? А разве можно было ему оконфузиться в такой почетной роли? Ганс и без того уже пустил слух, будто Длинному доверили ее исполнять только потому, что он как по заказу умел придавать своему лицу самое торжественное выражение.
– Да, наш долг прийти на помощь, если на тебя кто-нибудь нападет, – произнес он наконец, решившись употребить знакомое слово. – Далее, мы требуем от тебя, чтобы ты кровью подписал, что Альберт Берг твой шеф и верховный главнокомандующий. Он один отдает приказы, и ты должен всегда называть его шефом. Теперь давай руку!
Друга протянул правую руку.
– Не ту! – сказал Длинный. – Сердце-то у тебя на левой стороне или где? – В руках он держал ржавое бритвенное лезвие, намереваясь надрезать палец Други. Тот отдернул руку, и Длинный недовольно буркнул: – Тихо, а то я тебя глубоко порежу! Не бойся, больно не будет.
Он сделал небольшой надрез, из пальца сразу же побежала алая кровь.
– Вот, а теперь подписывай! – Длинный развернул рулон оберточной бумаги, на котором виднелся столбик имен, намалеванных кровью. Каракули на каракулях. Указав свободную строчку, Длинный пояснил: – А это для тебя приготовлено. Сейчас я натяну бумагу, тебе легче будет писать.
Все столпились вокруг Други и Длинного. Лица серьезны, глаза устремлены на серую бумагу.
Довольно неловко Друга намалевал свое имя. Да и неудобно ему было писать левой рукой. Длинный с торжеством показал всем новую подпись. Но большинство выискивало глазами только собственные каракули, давно уже высохшие и пожелтевшие.
Кто-то сунул Друге пластырь, а Длинный вновь свернул святыню Тайного Союза мстителей.
– Поздравляю тебя, – проговорил Альберт, тряся руку Други, – от всех нас! Теперь ты наш кровный брат!
Некоторое время они еще посидели все вместе, чтобы получше познакомиться с новичком, затем собрались уходить.
На дворе было уже темно. В небе ни звездочки. Друга думал о своей матери. Наверное, она уже беспокоится, а ему теперь нельзя даже говорить, где он был. Впервые придется ей врать. Это мучило его. Мать была единственным человеком, перед которым он чувствовал себя сейчас виноватым. Она вовсе не заслуживала, чтобы он ее обманывал. Но ведь он дал клятву и подписал это своей кровью. Пути назад уже не было, да он и не хотел этого!..
Рядом с ним шагал Альберт.
Когда они выходили, он сказал, что хочет подышать свежим воздухом…
– Ну, как чувствуешь себя? – спросил он. – Доволен?
– Да… не знаю.
– Не знаешь? Хорошо хоть признался. Но я и так уже понял. Ты ведь думаешь, что люди хорошие.
– Может, и так, – проговорил Друга и остановился. – Видишь ли, я не верю…
– Что люди плохие?
– Да.
– И я бы не хотел верить, – произнес Альберт. – Но так оно и есть. Дело известное.
Снова они шагали рядом, глядя прямо перед собой. Изредка из Бедова доносился лай, и они прислушивались.
– А деревня сейчас черная-черная, – сказал наконец Альберт.
– Правда. Будто притаилась и чего-то боится.
Молча они пошли дальше.
– Может, опять война будет, – проговорил задумчиво Альберт.
– Нет уж, пусть лучше не будет, – отозвался Друга, пытаясь разглядеть в темноте лицо Альберта. – Тебе что, нравится, когда война?
– Может быть. Я бы тогда всех укокошил, кто хоть раз мне поперек дороги встал.
– Да они тебя первым бы и пристрелили, – сказал Друга. – В войну больше всех хорошим людям достается, а другие увиливают да еще наживаются на ней.
– Говорят, бывают и войны против тех, кто наживается.
– Бывают. Но все равно хорошим достается. Надо без войны постараться.
– Сказать по правде, наш Союз тоже вроде как бы войну ведет, – продолжал Альберт. – Интересно, мы преступники или нет?
– По-хорошему иногда и не получается, – заметил Друга. – Но все равно надо стараться.
Альберт поднял лицо к небу. Тихо падал снег. Снежинок даже не видно было, они только чуть щекотали кожу.
– Если б это можно было! Да они же нас всерьез не принимают. Вот в чем штука-то!
– Это верно, – согласился Друга.
– Скажи, а ты что обо мне подумал? – спросил Альберт. – Ну, тогда, когда я тебе в морду дал?
– В ту минуту я ни о чем не думал, – ответил Друга. – Все было так ново, необычно для меня. – Но если подумать… может, это ты на ребят хотел впечатление произвести? Может, ты просто боишься, что они не так думают, как ты?
Оба снова помолчали. Затем Альберт хриплым голосом проговорил:
– Скажи, а как ты ко мне относишься? Подлец я, да?
– Не знаю. Думаю, что ты хороший.
В темноте выросли первые дома Бецова. Альберт и Друга остановились.
– Тебе разве скотину не надо кормить? – спросил Друга.
– Нет, – сказал Альберт. – Коровы у нас сдохли. Только Лотта жива осталась. А со всем остальным старики сами управятся. Да и все равно уже поздно.
– А сколько у вас было коров?
– Три. И теленочек… десять дней ему только было.
Друга вытянул руку, поймал несколько снежинок и дал им растаять на ладони.
– Знаешь, что моя мать иногда говорит? – произнес он тихо, скорее для самого себя.
Альберт повернулся к нему.
– Она говорит: снежинки – это как счастье. Беленькие такие, сверкают красиво, и очень хочется их поймать. А когда поймаешь – они согреваются и тают. Вот так и счастье – хочется его поймать, такое оно беленькое, красивое, манит оно тебя. Ну, а потом если ты беден, счастья как не бывало, нет его! Бедность для счастья, что тепло для снежинок.
Альберт провел ногой по снегу.
– Да, – сказал он, – не может у нас быть никакого счастья. Мы бедные. А тут еще русские.
– Не понимаю, о чем ты? – спросил Друга.
– О чем? Об излишках. Кулаки наживаются на них, а мы еле-еле норму сдаем.
– Не думаю, чтобы это русские так определили, – сказал Друга, – но это, конечно, неправильно.
– Разве не все равно, кто определяет? – решил Альберт и потер себе уши. Стало холодно.
Навстречу из темноты выехал велосипедист. Они подождали, пока он не отъехал подальше.
– Пойдем пройдемся еще немного, – предложил Альберт. Он думал о том, что из Други надо сделать другого человека. Такой, каким был он сейчас, – смирный, тихоня, – он никакой пользы не принесет.
Альберт взглянул на своего спутника со стороны и усмехнулся.
– Знаешь, мне что-то охота напасть на тебя. – Он проговорил это очень тихо. – Скажи, на тебя нападал кто-нибудь?
– Ты что, очумел? – только и успел сказать Друга и уже в следующий миг почувствовал, как ему сдавили горло. Он вздрогнул от обуявшего его страха.
– Очумел, говоришь! Нет, не очумел. – Альберт говорил, растягивая слова, все сильнее сжимая горло Други. – Внимание, сейчас начнется!
Друга попытался рассмеяться. Мысли его путались. Неужели Альберт… Он рухнул наземь.
Это Альберт подставил ему ножку. Теперь он стоял, нагнувшись над ним. Друга хотел закричать, но не мог произнести ни звука.
Альберт выпрямился, стряхнул снег с колен.
– Вставай! Меня тебе нечего бояться. – Он снова говорил спокойно, почти ласково.
Другу била дрожь. «Надо бежать!» – подумал он. Но ведь Альберт его все равно догонит.
– Зачем ты это сделал? – с трудом проговорил он.
Альберт повернулся к нему.
– На, бей, если я тебе сделал больно! Не шелохнусь. Честное слово!
– Нет, мне не больно, – ответил Друга. – Но зачем ты это сделал?
– Думал, ты защищаться будешь. Ты бы мне еще больше понравился. Не станешь защищаться – они тебя без конца лупить будут. Вот оно как! – Альберт говорил очень убежденно.
– Не умею я драться, – заметил Друга. – Мне всегда достается.
– Научить?
– Чему?
– Драться.
– Разве этому можно научиться?
– Еще как!..
…Фрау Грубер сидела у печи и штопала. Пальцы ее двигались быстро и проворно, как будто она всю жизнь ничем другим не занималась, но вдруг движения ее замедлились и наконец совсем затихли. Руки фрау Грубер теперь покоились на черной юбке. Она была хрупкой женщиной; во всей ее повадке чувствовалось что-то отрешенное от этого мира. Но, быть может, это была самая обыкновенная робость. Фрау Грубер выглядела гораздо старше своих лет, волосы ее уже побелели, на добром лице запечатлелось все пережитое – и радость и горе. Только вот следы радости были далеко не столь глубоки, как следы горя. Да, радость уже давно не навещала дом фрау Грубер.
Долго она сидела задумавшись, затем, покачав головой, снова принялась за штопку. Но прошло немного времени, и воспоминания снова отвлекли ее от работы.
«Знаешь, Мартель, я встретил одну девушку. Замечательную девушку. И сердце у нее чудесное, и руки золотые. Я совсем голову потерял. Не знаю, что мне делать, чтобы она пошла за меня». Давным-давно когда-то, чуть ли не пятнадцать лет назад, эти слова сказал ей один парень. За него она потом и вышла замуж. Тогда-то она разревелась, думала, что Франц нашел себе другую. Но нет, это он о ней так говорил, и все было так хорошо!
На Бецовских выселках у него было свое небольшое хозяйство, и она переехала к нему. Теперь можно было и не батрачить – свой ведь двор у них! Много-то он не давал, но жить можно было, и они сразу начали строить большие плацы. Они будут прилежно трудиться, копить, а потом купят большой участок в самом Бецове, где живут все настоящие хозяева и где земля тучная. И построят себе каменный дом, посадят сад, а потом и батраков наймут, из тех, что ютятся на Бецовских выселках…
Родился мальчик, и тогда весь их нелегкий труд приобрел настоящий смысл. Тут уж они себя совсем перестали жалеть.
Пусть малыш никогда горя не знает. В его свидетельстве о рождении было записано – Эрвин Грубер, но они звали его просто Сынок. И правильно, ведь сынком могли звать только того, у кого были счастливые родители. Но вдруг настал день, когда рухнули все их мечты и планы. Грянула война!
Ее муж, ее Франц, отец Сынка, ушел на фронт, и она осталась одна с малышом. Извелась вся, состарилась на проклятой крестьянской работе. Только и была у нее одна надежда – вернется Франц, и они начнут все сначала…
И Франц вернулся. Но он и не думал начинать сначала. Его как подменили. Хвастун, и только. Ничего от ее старого Франца не осталось. Даже для Сынка не находил доброго слова. Скоро, очень скоро он увидел, что в деревне есть женщины и помоложе и покрасивей, чем она. И стал пропадать из дому. Люди шушукались. И Сынок, подрастая, тяжело переживал дурную молву. А она все берегла его, лаской хотела утешить. От этого Сынок еще больше злился и, вместо того чтобы поговорить по-хорошему, кричал на нее.
Фрау Грубер все еще сидит у печи, в руках заштопанный чулок, глаза открыты, но ничего не видят вокруг.
На кухне звякнула посуда. Фрау Грубер вздрогнула. Сынок, значит, вернулся. В горшки заглянул.
– Здорово, мать, – сказал он, когда фрау Грубер вошла в кухню. – Чего-нибудь вкусненького бы!
– Погоди минутку, – ласково кивнув, ответила она. – Я тебе яичницу приготовлю. Мигом. А то поздно ведь уже.
Ничего не поздно! – оборвал он ее грубо. Ласковая манера матери раздражала его. Лучше бы выругала: где, мол, он шатался так долго. А она «уже поздно», и вид такой, будто сама в чем-то виновата. Злой-презлой, Сынок садится за стол и, как барин, ждет, когда ему подадут.
Очень скоро на столе появляется сковородка с шипящей яичницей. Она аппетитно пахнет поджаренным салом.
– Сама-то ела уже?
– Ну что ты, Сынок, я подожду.
– А отец?
– Ушел, как скотину накормили.
– Куда?
– В трактир, должно быть.
Сынок вскочил. Хлопнула дверь. Нет его.
Фрау Грубер застыла на месте, словно жизнь вдруг покинула ее. Она смотрит на дверь и не верит. Ей кажется, будто сердце ее кто-то сжал огромным кулачищем. Она опускается на стул и роняет голову. Проходят часы, и она наконец засыпает.
Выскочив на двор, Сынок подбежал к риге и прижался лбом к воротам. Губы его дрожали. Стыд и обида сжимали горло. Ночная прохлада немного успокоила его. Но стыд гнал неведомо куда. Он вышел на улицу и зашагал по дороге на Штрезов – только бы подальше от дома.
Часто, не зная покоя, бродил он бесцельно по дорогам. Дома он теперь никогда долго не выдерживал. «Дома» – это было равнозначно наказанию. Высокомерие отца и тихое, безмолвное горе матери гнали его прочь, он искал одиночества. И никогда ни с кем не делился ни своими мыслями, ни своими чувствами. Да никто и не интересовался ими. Он чувствовал себя лишним, изгнанным, и, быть может, это и было то общее, что связывало его с ребятами из Тайного Союза. Ну, а вдруг это и есть самая сильная и крепкая связь?
Сынок зашагал быстрее, потом остановился. Справа виднелась крыша электрической мельницы, где они после обеда подкарауливали Лолиеса.
Сынок вспомнил исказившееся от ужаса лицо кулака, когда позади него вдруг разорвалась бутылка с карбидом, и рассмеялся.
Что-то похожее на гордость шевельнулось у Сынка в груди. Нет, не такие уж они жалкие, могут и постоять за себя – на свой манер, конечно.
– Ну, погодите, еще узнаете нас! – проговорил он. – Когда-нибудь все по морде получите! – Сынок и сам не отдавал себе отчета, кому именно адресованы эти угрозы, но говорил он вполне серьезно.
Он снова зашагал вперед, еще быстрее и уже несколько минут спустя очутился в самом Штрезове. Он прошел один, другой переулок и в конце концов остановился перед домом, стоявшим поодаль от других.
Дом этот очень похож на скворечник. В одном из двух окон горит свет. Оно полуоткрыто, и из комнаты тянет табачным дымком, порой слышится грубый мужской голос и женский смех. Сынок стоит под окном и не сводит с него глаз. Он только что слышал голос своего отца. Сынок не замечает, что идет снег, что одежда его промокла, он не чувствует стужи, он видит только это одно окно. Там играет радио, и там смеется человек, виновный в несчастье его матери.
Сынок не мог бы сказать, как долго простоял так, но вдруг, решившись, отошел немного. Нагнулся и поднял камень. Отойдя подальше, он размахнулся, и – дзинь! – зазвенело разбитое стекло. Сынок не стал ждать, а повернулся и зашагал прочь. «Хоть холодно теперь там будет», – подумал он со злостью.
– Все вранье! – изрек Альберт, захлопнув учебник истории. – Вот поэтому у меня и в башке ничего не остается.
– Просто ты ленивый очень, – заметил Друга. – Тогда и неинтересно учить.
Они сидели в чистой комнате Бергов, правда больше походившей на какую-нибудь кладовку, забитую всякой рухлядью. Мебель была изъедена древоточцем, от сырых стен обои отстали, а сквозь белила на потолке проглядывали железные балки, покрытые черно-зеленой плесенью.
Вот уже несколько недель, как Друга и Альберт вместе готовили домашние уроки. Вначале и Родика занималась с ними, однако, убедившись, что она одна гораздо быстрее подвигается вперед, оставила ребят одних.
Новый способ подготовки домашних заданий предложил Друга, и Альберту он понравился. Но он был очень ленив, и Друга часто выходил из себя.
Взглянув на товарища, Альберт прищурился и сказал:
– Будешь ворчать – сожру учебник и воды запить не попрошу!
Хотя Друга и злился, он все же не сумел сдержать улыбки.
– Идиот! – сказал он.
– А может, мне и правда ничего не лезет в башку, – возразил Альберт, – потому, что там вранье одно.
Теперь и Друга захлопнул учебник и сунул его в портфель.
– Был бы честен, сказал бы, что неохота, и все!
– А я правда честный. Ты сам подумай: ведь все, кто тогда жил и знал, как оно было на самом деле, – все они давно померли.
– Ну и пускай! – с чувством превосходства ответил Друга. – Это же ничего не меняет. Всегда находилось достаточно людей, которые записывали историю.