355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хлоя Нейл » Вампиры города ветров » Текст книги (страница 5)
Вампиры города ветров
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 22:55

Текст книги "Вампиры города ветров"


Автор книги: Хлоя Нейл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)

Мой следующий вопрос, вероятно, поставил крест на демонстрации отсутствия интереса к обсуждаемой теме:

– Почему они расстались?

– Этан и Лейси? Они перестали встречаться после испытания, когда она вернулась в Кадоган для обучения, чтобы подготовиться к руководству своим Домом. Говорили, что для него было важно, чтобы их отношения оставались во время подготовки сугубо профессиональными. Слишком многое стояло на кону – не время для нежных взглядов.

– Он не хотел, чтобы эмоции мешали, – согласилась я.

– Я слышала, что он временами летает в Сан–Диего, как это сказать, для половых сношений. – Линдси кивнула, ухмыльнувшись. – Да. Готова поспорить, для него это так и сеть. Очень формально. Они с Лейси, должно быть, заключили соглашение, возможно даже оговорили условия.

– Хм–м… – Я подавила замешательство, вызванное мыслью об использованных коллегой терминах.

Я подняла глаза и заметила, что в кафе вошел Малик. Он кивнул мне и направился к шведскому столу.

Малик – высокий, с кожей карамельного цвета, спокойный – оставался для меня загадкой. За два месяца, пока я была членом Дома Кадогана, я разговаривала с ним от силы раза три. Как заместитель Этана, он разделял с ним руководящие обязанности, но они редко выходили за пределы территории вместе, чтобы сохранить преемственность в случае покушения на Этана. У меня возникло ощущение, что он играет роль исполнительного директора и дублера, изучая, как функционирует Дом и как им управлять, уделяя внимание деталям, в то время как Этан исполняет функции председателя Совета директоров. Я не воспринимала Малика ни как вампира, ни как человека. С вампирами, исполненными благих намерений, – на ум сразу приходили Люк и Линдси, – было легко вступить в контакт, как и с очевидно стратегическими фигурами – Этаном и Селиной. Но Малик такой сдержанный, что я не уверена, с кем он. Кому принадлежит его верность.

Конечно, он и Этан имели одну общую черту – отличный вкус по части «Армани». Малик носил такие же безупречно сшитые костюмы с иголочки, как и Этан.

Я наблюдала, как он двигается вместе с очередью, а он не отводил взгляда от вампиров вокруг. Весь погружен в дела Этана – по крайней мере, когда я видела их вместе, – но вел себя весьма дружелюбно с остальными вампирами Кадогана. К нему подходили, когда он выбирал блюда на завтрак, здоровались, болтали. Интересно: в то время как вампиры Кадогана были склонны держать дистанцию с Этаном, они шли к Малику. Разговаривали с ним, шутили, по–дружески общались. С Мастером – ничего подобного!

– Как долго Малик – Второй? – спросила я у Линдси. Она проглотила бекон, затем подняла на него глаза.

– Малик? С тех пор, как Дом переехал в Чикаго. С восемьдесят третьего года.

Имелся в виду 1883–й, не 1983 год.

– Этан выбрал Чикаго, ты знаешь. Когда Питер Кадоган умер, он захотел вывезти Дом из Уэльса, и из Европы вообще. А Малик жил в Чикаго и был сиротой.

– Лишился родителей? – спросила я, – Ужасно!

– Не просто сиротой. Он был бродягой, бездомным. Вампиром–сиротой. Его Повелительница оказалась недостаточно сильна, чтобы удержать свой Дом, и погибла от руки соперника. – Линдси поднесла кулак к груди, изображая, как пронзают колом. – Так они с Этаномвстретились, а остальное – история.

– Ты знаешь его? Хорошо – имею в виду.

– Малика? Разумеется. Малик классный. – Линдси глянула на часы, потом допила воду, перед тем как встать и взять поднос – Итак, к Дому Кадогана принадлежат триста девятнадцать вампиров. Хочешь идею?

Я посмотрела на нее и кивнула.

– Они бы не отказались узнать тебя получше, если бы ты дала им шанс.

– Для этого я здесь.

ГЛАВА 6
Возвращение принца

Я проснулась ни свет ни заря. Точнее, в глубокой ночи. Мне первый раз предстояло нести вахту – патрулировать территорию Дома Кадогана величиной с квартал, присматривать за дырами в кованом заборе высотой десять футов, который удерживал незваных гостей снаружи и вампиров внутри. В городе, полном странных сверхъестественных существ, следует быть начеку.

Я встала, приняла душ в крошечной ванной, сделала кое–какие девичьи дела и облачилась в униформу, завершив наряд катаной на поясе и медальоном Кадогана, который мне дал Этан во время церемонии коммендации. Я расчесывала свои длинные темные волосы, пока они не заблестели, затем собрала их в высокий хвост и провела щеткой па челке. Вампиризм освежил и цвет моего лица, так что понадобилось лишь немного румян и блеска для губ.

Прихорошившись и вооружившись, я направилась к двери и вдруг заметила цветное пятно на полу – перед дверью лежала стопка почты. Сообразив, что ее доставили, пока я была в душе, я наклонилась и взяла каталог «J. Crew»[9]9
  «J. Crew» — американская фирма, торгующая одеждой.


[Закрыть]
, пересланный Мэллори, и конверт из толстой льняной бумаги. Конверт оказался тяжелым и плотным, несомненно дорогим. Я открыла его и заглянула внутрь: обещанное приглашение к Брекенриджам, по всей видимости присланное мамой еще до захода солнца.

Торжество у Брекенриджей явно на мази. К сожалению… Я бросила каталог на кровать, положила приглашение в карман и уже собиралась идти к лестнице, когда зазвонил мобильник. На экране высветился номер Моргана.

– Добрый вечер, – сказал он, когда я взяла трубку.

Держа телефон около уха, я направилась в коридор, заперев за собой дверь.

– И тебе добрый вечер, – ответила я. – Что нового в Доме Наварры?

– В Наварре – не много. Еще рано. Мы стараемся не устраивать драму раньше полуночи.

– Ясно, – хихикнула я, приближаясь к главной лестнице.

– На самом деле я не в Доме Наварры. Совершил вылазку на юг и нахожусь в пределах досягаемости Дома Кадогана.

Я остановилась на ступеньке, положив руку на перила.

– Насколько близко?

– Выходи во двор, – игриво предложил Морган.

Заинтригованная, я закрыла телефон–раскладушку и рысью преодолела лестницу. На первом этаже было еще тихо, не все вампиры встали после дневного сна. Я открыли входную дверь и вышла в маленький портик.

Морган стоял на тротуаре, на полпути от ворот до входной двери. Одет в своем привычном стиле беглеца–бунтаря: дизайнерские джинсы, туфли с квадратными носами, футболка с короткими рукавами, тесно облегающая стройный торс, и часы на широком кожаном ремешке на левом запястье.

Находясь вдали от Моргана, я всегда забывала его подкупающую улыбку и эти глаза с поволокой, в которых хотелось утонуть. Обычно мои мысли занимали разные вампирские выходки. Однако сейчас при мысли о том, как он красив, мое сердце дрогнуло.

У него в руках была ваза с цветами – изящная, из молочно–белого стекла, заполненная разноцветным клубком пионов, лютиков и еще каких–то ярких цветов на стройных зеленых стеблях. Они были прекрасны и… немного неожиданны.

– Привет, – сказал Морган, когда я, застенчиво улыбаясь, приблизилась. – Не уверен, что мне доводилось видеть тебя в форме Кадогана. – Он потянул лацкан моего жакета, затем облизал губы с очевидным одобрением. – Ты выглядишь очень… официально.

Я закатила глаза в ответ на флирт, но по щекам разлилось тепло.

– Спасибо, – ответила я и посмотрела на цветы. – Полагаю, они не для Этана?

– Ты права. Я не позвонил, и мне надо идти – неотложная встреча. Но я хотел принести тебе что–нибудь. – Он перевел взгляд на цветы, и в его улыбке скользнул оттенок робости. Что–то глуповатое, но берущее за сердце. – Решил, что тебе нужен подарок для создания домашнего уюта.

Я улыбнулась ему в ответ:

– Что–то другое, а не плакат с твоим изображением в полный рост, который ты мне уже подарил?

– Подарок, конечно, не ахти какой фантастический, но я думал о чем–то более… женственном. – С этими словами он вручил мне вазу, потом наклонился и прижался губами к моей щеке. – Добро пожаловать в мир вампиров, Мерит!

Когда он выпрямился, обезоруживающая улыбка на его лице дала понять, что приветствие искреннее. Морган был вампиром из вампиров, адептом. Переехав в Дом, я принесла новое обязательство братству вампиров, и для него это явно что–то значило.

– Спасибо, – сказала я.

Ваза еще хранила тепло его рук и едва уловимое покалывание магии.

Всего лишь миг он смотрел на меня с каким–то невероятным чувством, но, как только зазвонил мобильник, встряхнулся. Достал его из кармана джинсов и посмотрел на экран.

– Должен ответить, – сказал он, – и бежать.

Морган наклонился и (так нежно!) прикоснулся своими губами к моим губам.

До свидания, Мерит! – Он повернулся и пошел обратно по тротуару, затем скрылся в воротах.

Я постояла там еще мгновение, захваченная произошедшим врасплох: он приехал из Дома Наварры лишь для того, чтобы удивить меня цветами! Цветами. И это не в День святого Валентина, когда принято дарить цветы. А просто так… Надо отдать ему должное – хорош!

Как только Моргай скрылся из виду, появилась Келли в полном кадоганском облачении, с катаной в одной руке и изящным клатчем в другой. Странно, потому что Келли, как и остальные охранники, жила в Доме Кадогана. Поскольку солнце село за горизонт всего час назад, я удивилась: где и с кем она провела дневные часы

– Симпатичные цветочки, – заметила она, приблизившись. – Подарок от нового Мастера Наварры?

– Ну да, – ответила я, поворачиваясь и входя следом за ней в Дом.

Всего пара слов, и она вытащила мобильник и стала набирать сообщение. Келли не была склонна к болтовне.

– Как прошёл день? – спросила я, когда мы спустились по лестнице в подвал.

Она притормозила на лестничном пролёте и задумчиво склонила голову; иссиня–чёрные волосы упали ей на плечи.

– Ты удивишься, – хрипло ответила она и продолжила спускаться.

Я постояла на ступеньках, наблюдая за ней и умирая от любопытства, затем отправилась работать. Хотя стемнело совсем недавно, оперотдел бурлил. Линдси и Джульетта уже были на своих местах. Джульетта копалась в Интернете, видимо занимаясь каким–то исследованием. Линдси контролировала окрестности, уставившись на мониторы системы видеонаблюдения, одновременно тихо и спокойно говоря что–то в микрофон, вместе с наушником закрепленный у нее вокруг уха.

Я поставила цветы на стол переговоров и подошла к полке с папками, где хранились инструкции, объявления, досье и прочее, что, по мнению Люка, нам следовало знать. Там был один–единственный листок из бледно–желтой бумаги с двумя простыми и грозными предложениями: «Селина Дезалньер на свободе. Ожидается проникновение в Чикаго».

Я взглянула на остальные папки – в каждой лежал такой же листок. Вероятно, Этан распространил новость. Слово было произнесено, и предостережение тоже. Селина, скорее всего, в пути… Если уже не здесь.

Обуреваемая невеселыми мыслями, я решила, что пора приступить к выполнению обязанностей Стража. И начала с домашнего задания, протянув Люку приглашение к Брекенриджам.

Он заглянул в конверт, потом кивнул:

– Быстро сработала, Страж.

– Я – богиня среди вампиров, босс. – Сделав подобное заявление, я сняла наушник с микрофоном с крючка, надела его поверх хвоста и подошла к монитору Линдси.

– Крутая крошка на посту, – произнесла Линдси, и в моем наушнике раздался треск.

– Страж, – раздался скрипучий голос, который принадлежал одному из эльфов «РДИ», охранявших ворота в Кадоган.

Они наблюдали за окрестностями, пока мы спали (или не спали, как, например, Келли), и сторожили ворота двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Наушники помогали нам оставаться на связи в случае сверхъестественных происшествий. Как я однажды сказала Мэллори, нельзя предугадать, когда с небес свалится какой–нибудь крылатый ужас, чтобы схватить вампира.

Разве у меня не отличная работа, а?

Втянув воздух, я поправила наушник, дернула Линдси за светлый хвостик и направилась к двери.

– Я иду наверх, – сказала я. – Буду здесь в два часа.

– Прихвати помаду, – бросил Люк.

Подобно Линдси, Джульетте и Келли, я оглянулась на Люка:

– Помаду?

– Папарацци, – пояснил он. – «РДИ» согнал их в кучу, там, на углу. – Его лицо светилось загадочной полуулыбкой. – И у них есть камеры.

Келли оторвалась от монитора:

– Я видела их по пути сюда. Где–то с дюжину. – Она снова уставилась в компьютер, проворчав: – Жаждут фотографии новых любимцев Чикаго.

Я минуту постояла в дверях, надеясь на более подробные указания Люка, – что, черт возьми, делать с папарацци? – но ничего путного не услышала. Он просто вытолкал меня за дверь.

– Надеюсь, ты читала темы для разговора? – поинтересовался он. – Вперед, стражничай!

Выйдя из помещения и направившись к лестнице, я услышала, как он прокричал мне вслед:

– И чтобы никаких чертовых фотографий, Страж!

Это я могу.

Хотя лишь несколько минут назад Дом был пуст, сейчас второй этаж наполнился вампирами в черной униформе Кадогана. Некоторые держали в руках какие–то устройства. Все выглядели занятыми и очень привлекательными, готовясь к вечеру среди людей или, как я, к службе Дому и его Мастеру.

Кто–то с интересом смотрел на меня, когда я проходила мимо, другие отворачивались с явным презрением.

Да, я произвела не лучшее впечатление на своих новообращенных коллег, бросив вызов Этану через несколько дней после превращения. Хаос, который я чуть не вызвала во время церемонии коммендации, пусть ненарочно, проигнорировав приказы Этана, тоже не пошел на пользу. Этан назначил меня Стражем во время коммендации, даровав историческую обязанность защищать Дом Кадогана. Но Линдси была права: должность дистанцировала меня от остальных вампиров. Охранники были готовы оказать поддержку, но я знала, что остальные члены Дома до сих пор сомневаются. Лояльна ли и сильна ли я? Сплю ли я с Этаном? (Последний вопрос меня особенно тревожит. Серьезно.)

Я вышла из гигантского, отделанного камнем Дома через парадную дверь и по дорожке прошла к воротам, кивнув двум затянутым в черное эльфам, стоявшим на страже. Они высокие и худощавые, с длинными прямыми волосами, гладко зачесанными назад; черты красивые, хотя и угловатые. Их форма – черные рубашки, брюки с карманами, заправленные в черные сапоги, и мечи в черных ножнах. Они похожи, как братья. Настолько, что я не могла отличить их друг от друга. Не знаю, родня ли они вообще, как их зовут и т. п. Попытка добыть какие–нибудь сведения внутри Кадогана оказалась безуспешной. Похоже, штат «РДИ» предпочитает взаимодействовать с вампирами на чисто профессиональной основе, не более.

Линдси прозвала охранников Близнецами. Я предпочитала думать о них как о Робе и Стиве. Я не была уверена, какие именно Роб и Стив охраняют дом сегодня ночью, но они кивнули мне, пусть и холодно. Для меня это стало утешительным признанием. То немногое, что я узнала о сверхъестественном за последние два месяца, заставило меня радоваться, что черные воины с мечами на пашей стороне… По крайней мере, пока мы им платим.

– Пресса? – поинтересовалась я у них.

Один страж взглянул на меня, подняв бровь. На фоне его шести с лишним футов роста я со своими пятью футами девятью дюймами внезапно почувствовала себя очень, очень маленькой.

– За углом, – ответил он и снова уставился на улицу, перестав обращать на меня внимание.

Я посмотрела на дорогу. Конечно, они были там. Судя по толпе, больше дюжины. Так как папарацци считались не самыми покладистыми существами, охранники проделали впечатляющую работу, согнав их в кучу. С другой стороны, кто не подчинится парочке высоченных и угрюмых суперов с мечами?

Я пошла по улице по направлению к ним, собираясь проинспектировать периметр, прежде чем вернуться для осмотра территории. Не уверена, что у меня достаточно смелости, чтобы смотреть в лицо группе папарацци, но я подумала, что сейчас самое подходящее время испытать уверенность, которую, по ожиданиям Этана, мне следует проявить в пятницу вечером. Я изобразила приятную улыбку, неторопливо приближаясь и глядя на них из–под длинной прямой челки.

По мере приближения сохранять уверенность становилось проще. Хотя на их лицах была написана готовность пойти на все ради того самого кадра, в воздухе витал запах страха. Возможно, близость охранников «РДИ» или близость вампиров. Смешно: они боятся существ, которых отчаянно пытаются сфотографировать?

Когда я была моложе и активнее участвовала в жизни клана Мерит, меня фотографировали с семьей на благотворительных собраниях, спортивных мероприятиях, во время сноса или закладки важных чикагских зданий. На этот раз репортеры были другие. Моя роль тоже. Я выступала в качестве главного блюда, а не симпатичного ребенка, выведенного в чикагский свет карабкающимися по социальной лестнице родителями. Когда я приблизилась, они окликнули меня по имени, привлекая внимание для идеального портретного снимка.

Из–за щелкающих вспышек перед моими глазами, приспособленными для ночного зрения, пошли круги. Призвав на помощь свой новый подход – «имитируй до победною конца», – я постучала пальцами по рукоятке меча и насладилась их напряженными взглядами. Как у жертвы…

Я дразняще прикусила край губы:

– Добрый вечер, джентльмены.

Вопросы посыпались так быстро, что я с трудом их разбирала.

– Мерит, покажите меч!

– Мерит, Мерит, сюда!

– Мерит, что происходит в Доме Кадогана сегодня вечером?

– Сегодня чудесная весенняя ночь в Чикаго, – сказала я, мило улыбаясь. – И мы гордимся тем, что живем в Городе Ветров.

Они задавали вопросы. Я придерживалась официальной версии, которой Люк обеспечил нас прошлой ночью; слава богу, нашлось время просмотреть его материалы. Не то чтобы их было много. В основном реклама нашей любви к Чикаго и желания ассимилироваться, стать частью окружения. К счастью, именно об этом меня и спрашивали. Во всяком случае, поначалу.

– Вы удивились, когда узнали, что преступник, совершивший убийства в парке, – вампир? – пролаял голос – Вы удовлетворены экстрадицией Селины Дезалньер?

Моя улыбка застыла, сердце заколотилось в груди. Таких вопросов Этан с Люком и опасались. Как предполагалось, именно их задаст Джейми.

– Ответа нет? – спросил репортер, выходя вперед.

Теперь мое сердце чуть не остановилось. Это был Брекенридж, но не тот, которого я ожидала увидеть. Полагаю все – и вампиры, и люди – в итоге возвращаются в Чикаго.

– Николас?

Он выглядел все так же, разве что стал старше. И серьезнее Темные волосы, голубые глаза… Классическая античная красота. Его стройное тело было облачено в джинсы, ботинки «Док Мартенс» и обтягивающую серую футболку. На лице – отстраненное выражение, будто он вовсе не узнал меня и нас не объединяло общее прошлое.

Я часто думала, какой может быть наша встреча с Ником, прорвутся дружеские чувства или холодность. Его деловой подход и залп вопросов говорили скорее о последнем.

Чересчур для дружеского воссоединения!

Ни капельки не испугавшись, Ник продолжил:

– Стала ли экстрадиция Селины Дезалньер достаточным наказанием за отвратительные преступления, которые она помогла совершить в Чикаго? Например, за смерть Дженнифер Портер и Патриции Лонг?

Поскольку мы явно делали вид, что между нами ничего не было, я одарила его таким же деловым и снисходительным взглядом.

– Селина Дезалньер совершила ужасные преступления против мисс Лонг и миссис Портер, – парировала я.

Нападение на меня любезно позволили сохранить в тайне. Факт, что Мерит стала вампиром, был общеизвестен, способ – нет. По крайней мере, среди людей. – В итоге она была наказана за участие в этих убийствах и лишена возможности жить в Соединенных Штатах, а также свободы передвижения.

Мой живот свело от утаиваемой информации (что Селина освобождена и не тянет срок). Но даже маленькое дополнение вызовет панику, поэтому я оставлю сие удовольствие для Этана и остальных Мастеров.

Я изобразила на лице непрошибаемый профессионализм.

– Если у вас есть вопросы касательно реакции Домов на это наказание, – добавила я, – могу направить вас к нашим сотрудникам по связям с общественностью.

Съешь это, Брекенридж!

Он именно это и сделал, нахально подняв бровь:

– Вот чего жителям Чикаго следует ожидать от вампиров, живущих среди нас? Убийства? Беспорядков?

– Вампиры живут в Чикаго много лет, Ник. – Назвав его по имени, я спровоцировала любопытство других фотографов. Некоторые опустили камеры и переводили взгляды с меня на него и обратно, вероятно удивляясь нашему диалогу. – И мы мирно сосуществуем уже очень долго.

– Так ты говоришь, – заметил Ник. – Но откуда нам знать, что все нераскрытые убийства в городе не совершены вампирами?

– Судишь всех вампиров по поступкам одной паршивой овцы? Отлично, Ник.

– У вас у всех клыки.

– И это оправдывает предубеждение?

Он снова пожал плечами:

– Если есть основания.

В его голосе сквозила враждебность. Меня поставила в тупик ее причина. Ник и я расстались еще в университете, отправившись учиться в разные колледжи: Николас – в Йель на журналистику, я – на английскую филологию в Нью–Йоркский университет. Наш разрыв не был особенно драматичен. Мы оба пришли к выводу, что нам лучше быть друзьями, а не партнерами. Время от времени созванивались и обменивались е–мейлами. Все! Или это мое воображение?

И эта странность не была единственной. Если Брекенриджи собирались нанести удар по вампирам, почему перчатку бросил Николас, а не Джейми? Происходило что–то странное.

– Мерит, Мерит!

Я отвела взгляд от Николаса, не в силах вынести горечь в его глазах.

– Мерит, ходят слухи, что вы встречаетесь с Морганом Гриером, это правда?

Теперь мы вернулись в прежнее русло. Справедливость пострадает, если мы начнем обсуждать секс.

– Как Страж Дома Кадогана, я встречаюсь с мистером Гриером довольно часто. Он один из чикагских Мастеров, как вы все знаете.

Они хихикнули при моей попытке уклониться от темы, но продолжили настаивать:

– Как насчет легкого романа, Мерит? Вы двое – горячая тема. Наши источники говорят об этом.

Я широко улыбнулась репортеру, худому мужчине с густыми светлыми волосами и недельной щетиной.

– Скажите мне, кто ваши источники, – предложила я, – и я отвечу на вопрос.

– Простите, Мерит. Не могу. Но они надежные. Клянусь!

Стая репортеров засмеялась от нашего обмена репликами.

Я ухмыльнулась в ответ:

– Очень жаль ломать ваши воздушные замки, но мне платят не за то, чтобы я верила кому–то на слово.

Карман жакета завибрировал – мобильник. Меня не радовала мысль оставлять загадочно рассерженного Брекенриджа за спиной, особенно среди любопытных людей с записными книжками и камерами, но я не собиралась говорить по телефону на виду у любопытствующих репортеров. Кто бы ни звонил! Кроме того, мне надо было продолжать осмотр – впереди еще много забора Дома Кадо–гана. Звонок телефона дал мне повод удалиться.

– Доброй ночи, джентльмены, – сказала я и ушла, пока они продолжали выкрикивать мое имя.

Вытащив вибрирующий мобильник из кармана, я взяла себе на заметку сообщить Люку и Этану о последних изменениях в деле Брекенриджей. Как только выясню, что, черт возьми, происходит! Либо у нас неинформированный источник, не отличающий братьев Брекенриджей, либо плохой, пытающийся увести нас в сторону. Не уверена, что хуже.

Я шла по дороге, поднеся телефон к уху. Вспышки камер все еще разрывали темноту позади меня. Как только я ответила, начались вопли. Я прижала телефон к другому уху:

– Мэллори? Что случилось?

Я сумела разобрать лишь несколько слов: «орден», «Катчер», «магия», «Детройт» – и то, что я сочла причиной звонка, – фразу «три месяца».

– Успокойся, пожалуйста. Я ничего не понимаю.

Словесный поток замедлился, но она разразилась руганью, шокировавшей даже мои привычные уши вампира.

– …и если эта задница думает, что я поеду в Детройт на три месяца на какую–то там стажировку, он серьезно ошибается. Серьезно! Клянусь богом, Мерит, я прибью следующего же человека, который произнесет при мне слово «магия».

Легко догадаться, что «задницей» был Катчер, но остальное – путаница.

– Не пойму, Мэл… Катчер хочет отправить тебя на три месяца в Мичиган?

Я услышала ритмичное пыхтение, как будто она выполняла дыхательные упражнения по методу Ламаза во время длинной схватки.

– Он разговаривал с кем–то из Ордена. Союз или не союз, но Орден, видимо, не имеет местного представительства в Чикаго. Несмотря на то, что мы третий, черт возьми, по величине город в стране. В любом случае это не твоя проблема, сплошное историческое дерьмо. Он получил пинка под зад, так что они хотят отправить меня в Детройт, чтобы какой–то тип–волшебник научил меня избегать. соблазна публично использовать магию, которую я, вообще–то, не знаю, как использовать. Это нелепо, Мерит! Нелепо!

Я продолжала идти, пытаясь обращать внимание на происходящее вокруг под аккомпанемент ее воплей. Мне было бы намного проще разобраться, если бы не надо было беспокоиться обо всяких троллях и орках, которые могут выскочить из–за фонаря. О–о–о… Я остановилась. Есть ли орки в Чикаго?

– Я должна уехать через два дня! – сказала Мэл. – И это натуральный удар по яйцам: никаких поездок в Чикаго, вылазок из Детройта вообще, пока не закончу интернатуру.

– Не уверена, что у девушек есть яйца, – заметила я – но твою мысль я уловила. Катчер давно связан с Орденом. Разве он не может ничего сделать?

Мэллори фыркнула:

– Жаль, но нет. В двух словах: Катчер утратил старшинство и все остальное, когда решил остаться в Чикаго.Видимо, поэтому они и вышвырнули его – он хотел остаться здесь, а они не купились на то, что Ордену нужен волшебник, тем более местный, в Чикаго. Сейчас у него мало влияния. Ты знаешь, ужасно, что нет школы волшебников с неполной занятостью, – сказала Мэллори.

– Магический колледж или что–то в этом духе. Да?

Я улыбнулась возникшей паузе в разговоре и донесшемуся бормотанию. Дескать, он стоит тут, пока она именует его задницей. Вспоминая тренировки, которые Катчер устраивал мне в последнее время, я была рада знать, что ему тоже достаётся. Точнее, я понимаю необходимость подготовки к худшему, особенно с тех пор, как Селину освободили. Но заставлять девушку столько раз уклоняться от свистящего клинка древнего самурайского меча – это чересчур.

– Нет, – наконец ответила она.

– Уфф, – выдавила я из себя, и половина моего со знания зависла на подробностях – Катчер раздражался и уклонялся от темы, когда речь заходила об Ордене, – а другая половина изучала нечто вроде дыры в изгороди, обрамлявшей кованую решетку забора.

Я приблизилась и подняла пару листиков, едва заметных в свете уличного фонаря над головой. К счастью, в результате экспертного осмотра я пришла к выводу, что это больше похоже на темное пятно в зелени, чем на работу диверсанта или вероятного взломщика. Надо будет кому–нибудь сказать. Например, садовнику…

– Ты не забыла обо мне? У меня серьезный кризис, Мер.

– Прости, Мэл. Я на службе, совершаю обход. – Я продолжала идти, разглядывая темную пустую улицу. – Орден – что–то вроде объединения, верно? Так что ты не можешь подать жалобу или что–то в этом роде по поводу поездки в Детройт?

– Гм… Хороший вопрос. Катч, мы можем подать жалобу?

До меня донеслось бормотание.

– Не можем, – наконец доложила Мэллори. – Но я должна уехать через два дня! Тащи сюда свою симпатичную задницу и утешь меня. Я говорю о Детройте, Меррит. Кто сможет провести там три месяца?

– Миллион или около того жителей Детройта, на вскидку. И я не могу приехать прямо сейчас. Я работаю Зайду после смены, ладно?

– Полагаю, да. И к твоему сведению, Дарт Салливан чинит препятствия нашей дружбе. Я знаю, что ты теперь живешь в Доме, но тебе нужно оставаться в моем распоряжении.

Я фыркнула:

– Дарт Салливан не согласился бы с этим, но я сделаю что могу.

– Я еду в «Толстую обезьяну», – сообщила Мэл. – Бен и Джерри развлекут меня до твоего прихода.

Она положила трубку, не успела я попрощаться. Наверняка по уши погрузилась в мороженое. С ней все будет хорошо, решила я. По крайней мере, пока я не закончу здесь.

Остаток моего дежурства, к счастью, прошел без происшествий. Обучаясь всему понемногу, тренируясь согласно расписанию и поверхностно исполняя функции охранника, я не имела иллюзий касательно своей способности расправиться с чудовищами, которые могут вылезти из темноты. Конечно, я сумела пронзить плечо Селины колом, когда она схватилась с Этаном, но целилась–то я в сердце. Если что–то наберется силы и мужества напасть на Дом Кадогана, мы с моим мечом вряд ли одолеем врага. Я считаю себя чем–то вроде сигнализации: с плохими парнями справлюсь вряд ли, но смогу хотя бы подать сигнал тревоги остальным, более опытным.

Кстати, мое дело – доложить об изменении в деле Брекенриджей, а именно, что Ник вернулся в Чикаго и бродит среди папарацци у наших ворот. Кроме того, у меня есть к Нику несколько вопросов, которые я не могла задать перед толпой репортеров. Например, о его новоприобретённой враждебности. Завтра вечером мы с Этаном будем в усадьбе Брекенриджей. Если Ник будет там, я проведу собственное маленькое расследование.

Хороший план, солидная программа действий для новоиспечённого Стража. Весьма изощренный план по дальнейшему избеганию Этана.

– Победа–победа, – пробормотала я с улыбкой.

Чтобы еще больше увеличить расстояние между Дартом Салливаном и мной и отблагодарить Мэллори за то, что она заботилась обо мне во время моего трудного сверхъестественного превращения, я села в «вольво» и поехала на Уикер–парк утешать лучшую подругу.

Дом был полон света, хотя уже наступило раннее утро. Я не стала звонить в дверь, а вошла и направилась прямо на кухню, откуда чудесно пахло.

– Цыпленок с рисом, – объявила Мэллори со своего поста перед плитой, выкладывая рис с соусом на тарелку. Сверху она положила ломтик запеченного цыпленка и улыбнулась мне. – Я знала, что ты захочешь есть.

– Ты – богиня среди женщин, Мэллори Кармайкл. Я взяла тарелку, уселась на табурет за стойкой и вгрызлась в еду. Чертовски быстрый вампирский метаболизм отлично подходил для сохранения талии, но ужасно влиял на аппетит. Редкий час проходил без того, чтобы я не мечтала о мясе, жаренном на гриле. Разумеется, мне нужна кровь, чтобы жить, – в конце концов, я вампир. Но, как однажды сказала Мэл, кровь – это еще один витамин. Очень важный и полезный, как куриный бульон. То, что он поставлялся в пластиковых пакетах компанией с незатейливым названием «Кровь для вас», не уменьшало его пользы. Без шика, зато практично.

С другой стороны, цыпленок с рисом – отличный борец с голодом. Чудный рецепт и одно из первых блюд, которое Мэллори приготовила нам, когда мы поселились вместе три года назад. А еще он был вкуснее любой еды, которую я могла добыть в кафе Дома Кадогана.

Катчер вошел на кухню, босой, в джинсах и футболке, подол которой прикрывал татуировку, украшавшую его живот. Она представляла собой круг, разделенный на квадранты, – графическое представление организации магии как четырех Ключей.

– Мерит, – произнес он, подходя к холодильнику, – похоже, ты умудряешься оставаться на ногах двадцать четыре часа в сутки?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю