355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гленди Вандера » Где деревья достают до звезд » Текст книги (страница 1)
Где деревья достают до звезд
  • Текст добавлен: 8 апреля 2022, 12:30

Текст книги "Где деревья достают до звезд"


Автор книги: Гленди Вандера



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц)

Annotation

После смерти матери и собственной мучительной борьбы с раком груди Джоанна Тил возвращается к научной работе: молодая аспирантка изучает гнездование птиц в глуши Южного Иллинойса. Полная решимости доказать себе, что невзгоды не сломили ее, Джо с головой погружается в работу, пока ее одинокое существование не нарушает загадочная девочка, появившаяся однажды у порога ее дома.

Гостья откликается на имя Урса и утверждает, будто прилетела из далекой галактики, чтобы отыскать на Земле пять чудес. Беспокоясь за маленькую фантазерку, Джо, пусть и неохотно, позволяет Урсе остаться, не подозревая о том, что это решение вскоре перевернет жизнь их обеих.

Гленди Вандера

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

БЛАГОДАРНОСТИ

ОБ АВТОРЕ

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Гленди Вандера

ГДЕ ДЕРЕВЬЯ ДОСТАЮТ ДО ЗВЕЗД

Посвящается Кейли, Уильяму, Гранту и Скотту

1

Девочка вполне могла быть эльфом, подменышем. Она почти растворялась в вечернем сумраке; бледное личико, толстовка с капюшоном и пижамные штаны сливались с деревьями, темневшими у нее за спиной. Ноги девочки были босы. Она стояла неподвижно, держась за ствол старого ореха, и даже не шевельнулась, когда машина с хрустом проехала по гравию дорожки, затормозив в нескольких метрах от нее.

Уставшая после целого дня работы, Джо выключила зажигание и отвернулась от маленького призрака, чтобы собрать разложенные на пассажирском сиденье вещи: полевой бинокль, рюкзак и журналы наблюдений. Она втайне надеялась, что, если не обращать внимания на незваное дитя леса, оно вернется обратно в свое заколдованное королевство.

Но когда Джо вылезла из машины, девочка по-прежнему стояла у дерева.

– Я вижу тебя, – окликнула Джо маленькую тень.

– Я знаю, – ответила та.

Джо прошла по гравию, притоптывая, чтобы сбить с ботинок присохшую грязь.

– Тебе что-нибудь нужно?

Девочка молчала.

– Что ты здесь делаешь?

– Я хотела погладить вашу собачку, но она не дается.

– Это не моя собачка.

– А чья?

– Ничья. – Джо открыла застекленную дверь на террасу: – Тебе пора возвращаться домой, пока не стемнело. – Она щелкнула выключателем, осветив крыльцо, и вошла в дом. Потом вернулась и на всякий случай заперла дверь на террасу изнутри. Конечно, девочке на вид всего лет девять-десять, не больше, но кто знает, что у нее на уме.

За пятнадцать минут Джо успела принять душ и переодеться в футболку, спортивные штаны и шлепанцы. Она включила свет на кухне, всполошив целый рой ночных насекомых, которые ринулись к оконному стеклу. Доставая из духовки решетку для гриля, Джо мельком подумала о девочке под ореховым деревом. Не будет же она стоять там в темноте! Наверное, уже ушла домой.

Джо отнесла замаринованные с утра куриные грудки и шампуры с овощами к кострищу, устроенному на заросшей сорняками лужайке. Лужайка отделяла обшитый желтой вагонкой дом от поля, залитого сейчас лунным светом. Дом был построен в сороковых годах прошлого века и именовался коттедж Кинни. Он стоял на холме лицом к лесу; задняя дверь выходила к просторному лугу, траву на котором хозяину приходилось регулярно поджигать, чтобы не дать лесу захватить территорию участка и поглотить жилище. Джо разожгла огонь между круглыми камнями и положила на них решетку с грудками. Подождав, пока пламя прогорит, подвинула к горячим углям решетку и тут краем глаза заметила тень, выступившую из-за угла дома. Опять эта девочка! Непрошеная гостья остановилась в нескольких шагах от огня, наблюдая, как Джо пристраивает на камнях шампуры с овощами.

– Разве у вас нет плиты? – спросила девочка.

– Почему же, есть.

– А зачем вы снаружи готовите?

Джо уселась на один из плетеных стульев, расставленных вокруг кострища.

– Потому что мне так хочется.

– Как вкусно пахнет!

Если она собирается украсть еду, то будет разочарована, промелькнуло в голове у Джо. Ворам нечего делать у нее на кухне: у Джо было слишком мало свободного времени, чтобы ходить по магазинам. Дни напролет она бродила по лесам, наблюдая за птицами.

Девочка говорила с протяжным местным акцентом, а босые ноги указывали, что она не могла прийти издалека. Пусть отправляется ужинать к себе домой.

Гостья придвинулась ближе; жар костра окрасил румянцем ее бледные щеки и высветил русые волосы, но глаза оставались неживыми – словно две черные дырки, ведущие в потусторонний мир.

– Разве тебе не пора домой? – строго спросила Джо.

Девочка сделала еще один шаг вперед:

– Мой дом находится не на Земле. Я прилетела оттуда. – Она ткнула рукой вверх, в темное небо.

– Откуда?

– С Урса Мейджор.[1] С Большой Медведицы.

– Что, прямо с созвездия?

Девочка кивнула:

– Я из галактики под названием Вертушка. Она находится сразу за хвостом Большой Медведицы.

Джо не разбиралась в галактиках, но название звучало очень по-детски.

– Ни разу не слышала о галактике Вертушка, – заметила она.

– Так ее называют люди, а мы-то говорим по-другому.

Теперь Джо разглядела глаза девочки – неожиданно умные и проницательные на осунувшемся детском личике. Наверное, это такая игра, решила она.

– Если ты инопланетянка, то почему выглядишь как человек?

– Я просто использую тело этой девочки.

– Тогда вели ей идти домой, ладно?

– Но она не может идти домой. Она была мертвая, когда я забрала ее тело. Если она появится дома, ее родители испугаются.

Ах, так вот оно что, мы играем в зомби. Джо слышала, что дети обожают подобные игры. Только здесь поиграть в инопланетянку-зомби не получится. Джо не умела обращаться с детьми, да и сама никогда особо не любила играть, даже в детстве. Ее родители, оба ученые, объясняли излишек аналитических способностей у дочери двойным набором научных генов. Мама со смехом рассказывала, что Джо даже на свет появилась с нахмуренными бровями, будто уже в момент рождения строила гипотезы насчет того, где она находится и кто эти люди, толпящиеся в родильном отделении.

Между тем маленькая инопланетянка наблюдала, как Джо переворачивает грудки над углями.

– Беги домой скорее, – сердито сказала ей Джо. – Тебе тоже пора ужинать, и родители будут волноваться.

– Я же сказала вам, у меня нет…

– Может, тебе нужно позвонить? – Джо вытащила из кармана телефон.

– И кому же я могу звонить?

– Ладно, давай я сама позвоню. Скажи мне номер вашего телефона.

– Откуда у меня возьмется телефон, ведь я прилетела со звезд!

– Ну а девочка, у которой ты забрала тело? У нее-то есть телефон?

– Я о ней ничего не знаю, даже имени.

Джо вздохнула. Она была на ногах с четырех утра и слишком устала, чтобы продолжать глупую детскую игру. Целый день она моталась по жаре и духоте, продиралась сквозь кусты и жгучую крапиву – больше тринадцати часов! Исследования, которыми она занималась, не давали ей возможности передохнуть или взять выходной, поэтому Джо очень ценила спокойные домашние вечера, когда она могла хоть немного набраться сил.

– Если ты сама не уйдешь, я вызову полицию, – сказала она строгим голосом.

– И что сделает полиция? – Последнее слово девочка произнесла так, будто впервые его слышала.

– Отвезет тебя домой.

Девочка скрестила руки на груди:

– А если я скажу, что у меня нет дома?

– Тогда тебя отправят в полицейский участок и сами найдут твоих родителей или тех, с кем ты живешь.

– А что будет, когда этих людей найдут и выяснят, что их дочка умерла?

Терпение Джо иссякло.

– Знаешь, такими вещами не шутят. Нелегко жить на свете одному. Отправляйся восвояси к своим близким, кто бы они ни были.

Девочка только крепче прижала руки к худенькому телу и промолчала.

Пора вернуть этого ребенка с небес на землю.

– Если у тебя и правда нет дома, полиция найдет тебе приемную семью.

– Что это значит?

– Тебе придется жить с незнакомыми людьми, а они иногда бывают очень злыми, так что бегом домой, пока я не вызвала копов.

Девочка не пошевелилась.

– Я не шучу.

В круг света, очерченный костром, робко выполз из темноты лохматый щенок, который уже несколько вечеров клянчил еду у Джо. Девочка села на корточки и протянула к нему руку, тоненьким голоском уговаривая подойти поближе.

– Он тебя боится, – сказала Джо. – Щенок совсем дикий; скорее всего, родился в лесу.

– А где его мама?

– Кто же знает? – Джо опустила телефон обратно в карман и еще раз перевернула шампуры. – Может, ты просто боишься идти домой?

– Почему вы не верите, что я прилетела со звезд?

Вот упрямый ребенок! Похоже, не умеет вовремя остановиться.

– Никто все равно не поверит, что ты инопланетянка.

Девочка отошла к краю поляны, запрокинула голову, подняла руки к небу и нараспев произнесла несколько неразборчивых фраз, которые, видимо, изображали инопланетный язык. Как ни странно, голос ее звучал уверенно, будто она говорила на хорошо известном ей иностранном языке. Закончив, она с довольным видом повернулась к Джо, уперев руки в боки.

– Надеюсь, ты просила своих собратьев забрать тебя назад, – сказала Джо.

– Это просто вечернее благословение.

– Благословение? Прекрасное слово.

Девочка снова повернулась к огню:

– Я не могу вернуться прямо сейчас. Я должна остаться на Земле, пока не засвидетельствую пять чудес. Это часть обучения, которое мы проходим в определенном возрасте, – примерно как в школе.

– Тогда, боюсь, ты здесь застряла. Воду в вино не превращали уже пару тысяч лет.

– Я же не про библейские чудеса.

– А про какие?

– Да про любые, – сказала девочка. – Вот вы, например, уже чудо. Или эта собачка. Передо мной совершенно новый мир.

– Ах так? Прекрасно, два чуда уже есть.

– Нет уж, лучше я оставлю их для чего-нибудь поинтереснее!

– Вот спасибо!

Девочка села на стул рядом с Джо. Куриные грудки роняли на угли капли маринада, распространяя в воздухе восхитительный аромат. Девочка уставилась на жаровню блестящими голодными глазами. А вдруг ее семье не хватает денег на еду? Джо нахмурилась. Как же она сразу не сообразила?

– Может, поешь, прежде чем идти домой? – спросила она. – Ты любишь бургеры с индейкой?

– Откуда мне знать, какая индейка на вкус?

– Так ты хочешь бургер или нет?

– Хочу. Мне полагается пробовать новые вещи, пока я нахожусь на Земле.

Джо отодвинула куриные грудки от самого жара и зашла в дом. Вытащила из морозилки котлету из индейки, достала приправы и булочку, потом вспомнила, что у нее оставался последний кусочек сыра, взяла и его. Ребенку он нужнее, чем ей.

Вернувшись во двор, Джо выложила булочку и котлету на угли, а приправы оставила на стуле рядом с собой.

– Надеюсь, ты любишь бургеры с сыром.

– Я слышала про сыр, – сказала девочка. – Говорят, он вкусный.

– Кто говорит?

– Те, кто уже побывал здесь. Мы немножко изучаем Землю перед тем, как прилететь.

– И как же называется твоя планета?

– На вашем языке произнести сложно: что-то вроде Лямезналпета. А у вас есть маршмэллоу?

– Это на Лямезналпете тебе рассказали про маршмэллоу?

– Говорят, дети насаживают кусочки маршмэллоу на палочку и жарят на огне. И получается очень вкусно.

Наконец-то у Джо появилась причина открыть пачку маршмэллоу, которую она, повинуясь порыву, купила в тот день, когда переехала в коттедж. Как раз вовремя, пока зефир не засох окончательно. Она достала пачку с полки, вынесла на лужайку и положила девочке на колени:

– Только сначала поужинай, а потом откроешь.

Инопланетянка нашла подходящую ветку и снова уселась на стул, придерживая на коленях упаковку маршмэллоу и не сводя глаз с дымящейся котлеты. Джо поджарила булочку и добавила на тарелку с чизбургером один из шампуров с подрумяненными ломтиками картофеля, брокколи и грибов. Затем принесла из дома два высоких стакана:

– Лимонад будешь?

Девочка отпила глоток:

– Вкусно!

– Достаточно вкусно для первого чуда?

– Нет! – И гостья одним глотком наполовину осушила стакан.

Не успела Джо приступить к трапезе, как чизбургер был практически уничтожен.

– Когда ты ела в последний раз?

– На родной планете, – пробормотала девочка с набитым ртом.

– И когда это было?

Инопланетянка проглотила очередной кусок:

– Вчера вечером.

Джо опустила вилку:

– Ты что, целый день ничего не ела?

Девочка сунула в рот ломтик картофеля:

– Я не хотела есть, пока не пришла сюда. Я весь день себя плохо чувствовала – из-за путешествия на Землю, обмена телами и всего остального.

– Тогда почему у тебя такой вид, будто ты умираешь от голода?

Девочка разломила остатки булки на две части и бросила одну щенку, видимо пытаясь показать, что не так уж и голодна. Щенок уничтожил кусок с той же космической скоростью, что и его маленькая хозяйка. Инопланетянка протянула ему последний кусочек, и щенок медленно подкрался к ней, преодолевая страх, выхватил булку и убежал в темноту.

– Вы видели? – обрадовалась девочка. – Он взял еду прямо у меня из рук!

– Да, видела. – Джо также видела, что у малышки, скорее всего, серьезные проблемы в семье. – А что это на тебе за пижама?

Девочка оглядела себя и пожала плечами:

– Вы, люди, это так называете?

Джо отрезала себе еще один кусок грудки:

– А тебя саму как зовут?

Девочка опустилась на колени, высматривая в темноте щенка.

– У меня нет земного имени.

– Тогда скажи инопланетное.

– Это не так-то просто…

– Просто скажи, как получится.

– Ну что-то вроде Эрпод-на-ашру.

– Эр-пу… что дальше?

– Да нет же, Эрпод-на-ашру.

– Ну ладно, Эрпод, а теперь говори правду: откуда ты пришла и зачем?

Девочка, видимо, отчаялась дождаться щенка и поднялась:

– А можно мне уже открыть маршмэллоу?

– Сначала съешь брокколи.

Пришелица взглянула на тарелку:

– Это те зеленые комочки?

– Да.

– На нашей планете не едят зеленое.

– Ты сама говорила, что тебе полагается пробовать новое.

Девочка быстро запихнула все три куска брокколи в рот и, старательно жуя, разорвала упаковку маршмэллоу.

– Сколько тебе лет? – спросила Джо.

Девочка с усилием проглотила брокколи:

– Мой возраст ничего не скажет земному человеку.

– Хорошо, тогда сколько лет телу, которое ты забрала?

Девочка нанизала кусочек маршмэллоу на ветку и поднесла к жаровне:

– Я не знаю.

– Похоже, мне придется все-таки вызвать полицию, – сказала Джо.

– Зачем?

– Ты сама знаешь зачем. Тебе сколько лет – девять, десять? Нельзя тебе оставаться ночью одной. Видимо, с тобой плохо обращаются.

– Если вы вызовете полицейских, я убегу.

– Но почему? Они же помогут тебе.

– Не хочу я жить со злыми незнакомцами.

– Да я просто пошутила. Тебе найдут хорошую семью, вот увидишь.

Девочка насадила на ветку еще один кусочек и спросила:

– Как вы думаете, Мишка любит маршмэллоу?

– Какой еще Мишка?

– Я так назвала щенка – в честь Малой Медведицы, это созвездие рядом с моим. Правда же, он похож на медвежонка?

– Не корми его сладким. Сахар ему вреден. – Джо обернулась и бросила недоеденную грудку щенку. У нее пропал аппетит. Увидев, с какой скоростью мясо исчезло в собачьей пасти, она отдала песику и овощи.

– А вы добрая, – сказала девочка.

– Не добрая, а глупая. Теперь его уже не отвадишь.

– Ой! – Девочка выхватила из огня загоревшийся маршмэллоу и принялась дуть на него, сбивая пламя.

– Подожди, пока остынет, – только и успела сказать Джо, но ее маленькая гостья ждать не собиралась и, обжигаясь, отправила в рот подтаявшую белую массу. Все три кусочка быстро исчезли, и девочка принялась нанизывать на ветку следующую порцию. Джо поднялась, собрала тарелки и унесла их на кухню. Наскоро перемывая посуду, она пыталась придумать новую стратегию. Очевидно, роль «плохого полицейского» не сработала. Надо заручиться доверием девочки, чтобы вытянуть из нее хоть какую-нибудь информацию.

Маленькая гостья сидела на земле, подобрав под себя ноги, а щенок радостно слизывал растаявший маршмэллоу у нее с ладони.

– Никогда бы не подумала, что эта собака будет есть с руки человека, – сказала Джо.

– Рука и правда человечья, но он знает, что я с планеты Лямезналпета.

– Ну и что?

– У нас есть особый дар. Мы притягиваем добрые дела.

Бедная малышка. Наверное, она пытается таким способом защититься от обстоятельств, в которых ей приходится жить.

– Можно взять твою ветку?

– Тоже хотите поджарить маршмэллоу?

– Нет, хочу прогнать тебя с моего участка, – пошутила Джо.

Девочка улыбнулась, показав глубокую ямочку на левой щеке. Джо нанизала два цилиндрика маршмэллоу на палку и поднесла к углям. Девочка уселась на стул, а щенок улегся у ее ног, как будто ей действительно чудесным образом удалось его приручить. Джо с аппетитом съела горячие белые кусочки, не снимая их с ветки.

– Надо же, взрослые тоже любят маршмэллоу, – удивилась девочка.

– Мы держим это в секрете от земных детей.

– Как вас зовут? – спросила девочка.

– Джоанна Тил. Но большинство друзей зовет меня Джо.

– И вы живете здесь совсем одна?

– Только сейчас. Я арендовала дом на лето.

– Зачем?

– Если ты живешь по соседству – а я думаю, так и есть, – ты и сама знаешь.

– Я не живу по соседству. Расскажите.

Джо подавила желание уличить девочку во лжи. Пока лучше придерживаться роли «хорошего полицейского».

– Этот дом и участок вокруг него принадлежат одному ученому, профессору Кинни. Он разрешает другим ученым жить здесь, чтобы заниматься наукой.

– А почему он сам не хочет тут жить?

Джо прислонила ветку к камням очага.

– Он купил этот дом давно, когда ему было лет сорок. Они с женой приезжали сюда каждое лето – он изучал водных насекомых, – но уже лет шесть или семь перестали тут бывать.

– Почему?

– Им обоим уже за семьдесят, и жена профессора болеет, часто лежит в больнице. Теперь они сдают этот дом за деньги, но только таким же ученым, как и они сами.

– А что, вы тоже ученый?

– Да, но я пока еще только аспирант.

– Как это?

– А вот как: я отучилась в колледже четыре года и теперь учусь дальше, работаю ассистентом преподавателя и пишу диссертацию, чтобы получить докторскую степень.

– Вы что, правда доктор?

– Нет, это просто так называется. Когда я получу ученую степень, я сама смогу работать преподавателем в университете.

Девочка облизала грязные пальцы, до этого обслюнявленные собакой, и потерла щеку, к которой пристал почерневший кусок маршмэллоу.

– Значит, преподаватель – это учитель, да?

– Верно, но большинство моих коллег занимаются и научной деятельностью.

– Какой?

Вот ведь любопытное создание! Из нее вышел бы неплохой ученый.

– Моя специализация – экология и охрана птиц.

– А что вы делаете-то на самом деле?

– Довольно вопросов, Эр-пу…

– Эрпод!

– Тебе давно пора домой. Я рано встаю, поэтому мне тоже надо поспать. – Джо открыла кран и нацелила шланг на угли костра.

– Ой, зачем вы его потушили?

– Так велит Медведь Смоки.[2]

– Как это грустно, – сказала девочка.

– Что грустно?

– Как пахнет мокрая зола. – В свете люминесцентных ламп, проникавшем на поляну сквозь кухонное окно, ее лицо отливало голубым, будто она снова превратилась в лесного эльфа, подменыша.

Джо выключила воду.

– Ну а теперь, может, скажешь мне правду, кто ты и как тут оказалась?

– Я уже сказала вам правду, – насупилась девочка.

– Ну перестань уже! Мне пора спать, но не хочется оставлять тебя одну на улице.

– Ой, все хорошо, не беспокойтесь.

– Ты отправишься домой?

– Пошли, Мишка! – позвала девочка, и щенок немедленно поднялся на ноги.

С минуту Джо стояла, глядя вслед легкой фигурке с собакой, которые быстро исчезли в темноте леса, и это было не менее грустно, чем запах мокрой золы.

2

Пронзительная трель звонка разбудила Джо в четыре утра – обычное время подъема в те дни, когда ей приходилось обходить полевые площадки, находившиеся далеко от дома. Джо зажгла ночник и быстро натянула футболку, рубашку, штаны с карманами и ботинки. Она вспомнила о девочке, только когда зажгла люминесцентную лампу на кухне. Может, маленькая фея была частью ночных грез, заставивших Джо беспокойно ворочаться в постели? Джо приоткрыла заднюю дверь и высунулась наружу, оглядев пустые кресла вокруг очага. Затем зажгла фонарь на террасе и вышла на крыльцо. Девочки нигде не было видно. Наверное, все-таки ушла домой.

Пока на плите булькала овсянка, Джо приготовила сэндвич с тунцом и упаковала его вместе с бутылкой воды и горстью орехов и сухофруктов. Через двадцать минут она уже вышла из дома, а к рассвету добралась до первой площадки. Пока утренний воздух еще дышал свежестью, Джо обследовала Чёрч-роуд, самый открытый участок из девяти полевых площадок, в поисках гнезд индигового овсянкового кардинала. Через пару часов она переместилась на Джори-фарм, а после этого – на Кейв-Холлоу-роуд.

В пять часов, раньше обычного, она решила закончить работу. Джо уже привыкла к бессоннице, мучившей ее два года подряд – после тяжелой болезни матери и ее недавней смерти, но три последние ночи почему-то выдались особенно беспокойными. Джо дала себе слово лечь не позже девяти вечера и хорошенько выспаться.

Вначале она заехала за продуктами к фермерскому лотку, а затем, свернув на дорогу, ведущую к Индюшкиному ручью, увидела, что молодой бородатый фермер, которого она окрестила Парнем-с-яйцами, еще сидит на обочине под своим синим зонтиком. Во время нечастых выходных – в основном по случаю дождя – Джо успела заметить, что он продает яйца регулярно: в понедельник вечером и в четверг утром.

Завидев выехавшую из-за поворота машину Джо, Парень-с-яйцами вздернул бороду в знак приветствия. В ответ Джо помахала рукой. Какая жалость, что у нее до сих пор в холодильнике лежат четыре яйца: она с удовольствием купила бы еще, хотя бы ради того, чтобы помочь фермерскому хозяйству.

Дорога на Индюшкин ручей – покрытая гравием грунтовка – тянулась километров восемь и заканчивалась тупиком у ручья и участка Кинни. Ехать приходилось медленно, особенно на низко сидящей спортивной «хонде», которую водила Джо. После первой пары километров дорога сужалась, петляла, колея углублялась, а под конец в нескольких местах ее неожиданно бросало то вверх, то вниз, да еще и ручей подмыл ее с одной стороны. Джо даже нравилось осторожно красться по грунтовке в конце дня. Никогда не знаешь, что тебя ждет за поворотом: то выскочит семейство диких индюшек, то прямо из-под колес вспорхнут перепелки, а пару раз она даже видела вдалеке рысь. На последнем холме Джо обычно любовалась видом на чистый, мелодично журчащий каменистый ручей, а затем сворачивала налево, к своему тихому коттеджику на холме.

Но сегодня, когда Джо подъехала к дому, ее встретили не представители дикой фауны, а дочь Большой Медведицы со своим Медвежонком. Как и прошлой ночью, девочка была одета в толстовку и грязную пижаму и все так же боса. Джо припарковалась и выскочила из машины, забыв захватить снаряжение.

– Ты почему опять здесь?

– Но я ведь уже объяснила вам, – терпеливо сказала девочка. – Я прилетела с…

– Отправляйся домой! Немедленно!

– Обязательно. Но только вначале мне нужно засвидетельствовать пять чудес.

Джо решительно вытащила телефон из кармана брюк:

– Ну все, я звоню в полицию.

– Если позвоните, я убегу. Найду какой-нибудь другой дом.

– И куда ты пойдешь? Ты хоть представляешь, на кого можешь нарваться?

Девочка скрестила руки на груди:

– Тогда не звоните!

Хороший совет. Пожалуй, действительно не стоит звонить прямо при ней. Джо отложила телефон.

– Ты голодная?

– Немножко, – сказала девочка.

Наверное, опять она ничего не ела со вчерашнего дня.

– Яйца любишь?

– Мне говорили, что яичница вкусная.

– Вот что, я сейчас проехала мимо фермера, который продает на дороге яйца. Если хочешь яичницу, я съезжу куплю несколько штучек.

– Если вы врете и приведете полицию, я убегу.

Лицо девочки еще больше побледнело, губы сжались, но в глазах промелькнуло отчаяние. Джо развернула машину и поехала обратно. Примерно в километре от дома на холме, где связь была более устойчивой, она остановилась и позвонила в справочную службу, чтобы узнать телефон полицейского участка. После трех неудачных попыток Джо положила мобильный на сиденье. Ей пришла в голову идея получше.

Она приехала к перекрестку как раз вовремя. Парень-с-яйцами уже сложил зонтик и плакат «Свежие яйца», но еще не убрал столик, на котором стояли три непроданные картонки. Джо свернула на поросшую сорняками обочину. Она вытащила бумажник и, подойдя, остановилась, ожидая, пока парень сложит столик. Она никогда не видела молодого фермера в полный рост, потому что он все время сидел за своим импровизированным прилавком. Парень оказался высоким и достаточно мускулистым – видимо, благодаря работе на ферме. Джо больше нравились именно такие, натуральные мускулы, чем накачанные в спортзале бицепсы.

Наконец парень повернулся к Джо и слегка улыбнулся, посмотрев ей в глаза.

– Что, внезапно захотелось омлета? – Он кивнул на бумажник, зажатый в руке Джо.

– Я бы не отказалась, но у меня нет сыра. Придется удовольствоваться яичницей.

– Согласен, омлет без сыра – не омлет.

За последний месяц – с тех пор, как Джо приехала сюда, – она покупала яйца у этого фермера уже несколько раз, но он ни разу не вступал с ней в разговор. Обычно он просто кивал, брал деньги загрубевшими пальцами и в ответ на ее: «Оставьте сдачу себе!» – механически отвечал: «Благодарю, мэм». Парень-с-яйцами оставался для Джо загадкой. С одной стороны, человек, по полдня сидящий на обочине дороги в ожидании покупателей, вроде должен быть простоватым работягой, но на заросшем бородой лице, опровергая первое впечатление, выделялись цепкие глаза, похожие на осколки синего стекла. К тому же парень был молод, наверное ее возраста, и Джо никак не могла взять в толк, что заставляет умного и, похоже, образованного человека торговать яйцами на заброшенном шоссе.

Между тем парень наконец закончил складывать столик и положил его на траву.

– Дюжину или полдюжины?

Джо, как ни прислушивалась, не заметила в его речи характерного для Южного Иллинойса протяжного говора.

– Дюжину, пожалуйста, – сказала она.

Он протянул ей картонку с яйцами и принял деньги.

– Сдачи не надо, – добавила Джо.

– Спасибо, мэм. – Парень сунул купюру в задний карман брюк, подхватил столик и понес его в сторону своего белого пикапа.

Джо сделала несколько шагов следом:

– Можно вас кое о чем спросить?

Аккуратно разместив столик в открытом кузове пикапа, он повернулся к Джо:

– Можно.

– Понимаете, у меня такая проблема…

Синие глаза парня оживились – скорее от любопытства, чем от сочувствия.

– Вы ведь живете дальше по этой дороге, да?

– Правильно, наш участок расположен рядом с коттеджем Кинни.

– Правда? Я этого не знала.

– Так в чем проблема, соседка?

– Я полагаю, вы знаете всех, кто живет в округе. Вы же продаете им яйца?

Парень кивнул.

– Вчера у моего дома появилась незнакомая девочка. Голодная. Вы ничего не слышали о пропавшем ребенке?

– Нет, не слышал.

– Ей около девяти лет, худенькая, длинные русые волосы, большие карие глаза… симпатичное личико, интересное, на левой щеке ямочка, когда улыбается. Не встречали такую?

– Нет.

– Я уверена, что она живет где-то неподалеку. На ней пижамные штаны, а ноги босые.

– Велите ей идти домой.

– Я так и сделала, но она отказывается. Думаю, боится. Вчера она целый день не ела.

– Наверное, лучше позвонить в полицию.

– Она пригрозила сбежать, если я вызову копов. Рассказала мне дикую историю о том, что она прилетела с другой планеты и забрала тело мертвой девочки.

Парень поднял бровь.

– Да-да, понимаю, звучит по меньшей мере странно. Но она вовсе не безумна. Наоборот, очень смышленая…

– Одно другому не противоречит. Безумцы часто бывают неглупыми.

– Она так уверенно рассказывает о своей планете, словно сама верит в ее существование.

Ярко-синие глаза слегка потемнели – парень нахмурился.

– Ну и что это доказывает? Почему бы психически нестабильному человеку не верить собственным ощущениям?

– Вот и я об этом.

– О чем?

– А вдруг она и правда достаточно умна и отлично понимает, что делает?

– В каком смысле?

– В таком, что она боится идти домой.

– Но ей же девять лет. Ей придется вернуться. – Он открыл пассажирскую дверцу и осторожно поставил картонки с яйцами на пол.

– Допустим, я позвоню в полицию, а девочка, увидев копов, сбежит. Кто знает, что с ней тогда случится?

– А вы не звоните при ней.

– Ну и что? Она сбежит до того, как они выйдут из машины.

Парень развел руками.

– Господи, как не хочется связываться с полицией! – вздохнула Джо.

Он сочувственно покачал головой, рассматривая ее усталое лицо:

– Кажется, вы уже достаточно наработались сегодня.

Джо взглянула на свои заляпанные грязью ботинки:

– Это точно, а день все не кончается…

– Хотите, я приеду посмотреть на эту вашу девочку? Вдруг я ее узнаю?

– Правда? Вы сможете?

– Только я не уверен, что выйдет толк, – предупредил парень.

Джо протянула ему картонку с купленными яйцами:

– Привезите их с собой, хорошо? Я скажу ей, что у вас кончился товар и вы поехали за ним домой. А то она может испугаться.

– Да уж, эта девочка явно произвела на вас сильное впечатление.

А ведь и верно! Джо с удивлением осознала, что ведет себя совершенно нелепо. Что с ней происходит?

Парень положил картонку с яйцами рядом с другими.

– А что вы изучаете?

Джо не ожидала, что фермер спросит ее об этом, и вскинула на него глаза.

– Прошлым летом в коттедже Кинни жили студенты, которые изучали рыб, – пояснил он. – А до этого – специалисты по стрекозам и деревьям.

– Я занимаюсь птицами, – смущенно выдавила Джо.

– Какими?

– Вообще-то, я исследую особенности гнездования индигового овсянкового кардинала.

– А, кардиналы! Здесь их очень много.

Удивительно, что он разбирается в видах птиц! Многие знакомые Джо вообще не различали пернатых и называли их «краснохвостки» или «такие с синими крылышками».

– Я пару раз видел вас в лесу, – сказал парень. – Это же вы развесили на деревьях метки из оранжевой ленты?

– Да, я. Индюшкин ручей – один из моих участков.

Джо не стала объяснять, что отмечает оранжевой лентой расположение гнезд. Если местные об этом узнают, их может разобрать любопытство, и тогда все ее усилия пойдут прахом. Она помолчала, наблюдая, как парень складывает стул.

– А собака у вас, случайно, не пропадала? – спросила она.

– У меня нет собаки, только пара амбарных котов. А почему вы спрашиваете?

– Вторая проблема – изголодавшийся щенок.

– Да уж, беда одна не приходит.

– И не говорите! – Джо вернулась к машине.

Когда она подъехала к дому, девочки и собаки видно не было. Джо разгрузила снаряжение, внесла в дом фрукты и сласти, купленные у фермеров. Девочка, видимо, пряталась, а может, сбежала, предчувствуя неприятности.

Джо возилась на кухне, когда в дверь тихо постучали. Через окно террасы виднелась светловолосая головка. Джо открыла дверь и впустила гостью.

– Вы прямо сейчас приготовите яичницу? – спросила девочка.

– Нет пока. Представляешь, у фермера яйца закончились! Он скоро должен их подвезти. Как выяснилось, он живет рядом с нами. Вон там.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю