355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глен Чарльз Кук » Империя, не ведавшая поражений » Текст книги (страница 10)
Империя, не ведавшая поражений
  • Текст добавлен: 20 октября 2020, 13:30

Текст книги "Империя, не ведавшая поражений"


Автор книги: Глен Чарльз Кук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)

Ему смотрели вслед, и взгляды некоторых были полны боли. Когда-то все мы были там. Теперь мы были здесь.

Он был нашим талисманом, защищавшим нас от смерти.

Интересно, подумал я, что думают хариши насчет меня? Я последовал за Ченитом. В его присутствии они вели себя вполне пристойно.

Эти четверо напоминали корабли без компасов – религиозные фанатики, поклявшиеся пойти на смерть. Они были Избранными Эль-Мюрида, его самыми преданными последователями, профессиональными убийцами. Великие Восточные войны лишили их повелителя былого величия, а его когда-то обширная империя рухнула. Сейчас, по слухам, Эль-Мюрид был всего лишь толстым и немощным курильщиком опиума, командовавшим несколькими бандитами в южных пустынных холмах Хаммад-аль-Накира. Он проводил свои дни, куря трубку и мечтая о неосуществимой реставрации империи. Эти четверо братьев-убийц бежали от мести новых правителей…

После поражения в войне у них не осталось ничего, кроме друг друга и их мечей, – практически то же самое, что дала нам победа.

Хариши не брали себе жен. Они полностью посвящали себя тайнам своего братства и беспрекословному подчинению своему хозяину.

Никто больше не отдавал им приказов. Но они поклялись посвятить свои жизни нуждам своего господина.

Они ждали. А пока они ждали, они жили продажей того, что отдавали Эль-Мюриду даром.

Как и все мы, они были теми, кем сделала их история. Воинами.

Они сидели крест-накрест вокруг костра, лицом к огню. Ченит негромко разговаривал с Джамалем, присев рядом с ним на корточки. Остальные наблюдали за ними с каменными лицами, частично скрытыми тонкими вуалями и длинными густыми черными бородами. Фоуд, самый старший, красил свою, чтобы сохранить цвет. Все они были крепкими мужчинами, убийцами, не знавшими пощады.

Все четверо держали в руках богато украшенные серебряные кинжалы.

Я удивленно остановился.

Хариши разрешали Чениту наблюдать за освящением клинков-убийц – одной из величайших тайн их культа.

Они почувствовали мое присутствие, но продолжали стирать имена своих последних жертв, нанесенные эмалью среди выгравированных символов на поверхности клинков. У рукоятки толщина клинка достигала четверти дюйма, а сам клинок составлял половину двенадцатидюймовой длины кинжала, шириной в дюйм у основания.

Кинжалы казались тяжелыми и неуклюжими, но умение харишей ими пользоваться внушало ужас.

Один за другим, от младшего к старшему, они опускали кинжалы в огонь, чтобы уничтожить последние следы душ их прошлых жертв, все еще цеплявшихся за смертоносную гравировку. Затем они приложили клинки к сердцу, прижав ладонью левой руки. Фоуд заговорил.

Ченит потом рассказывал, что ритуал проводился на языке древнего Ильказара. Язык звучал странно, непохоже ни на что из того, что мне доводилось слышать.

Фоунд говорил нараспев, и остальные ему отвечали.

Прошло пятнадцать минут. Когда они закончили, даже тупица вроде меня мог почувствовать Силу, парящую вокруг костра харишей.

Лорд Хаммер вышел из своей палатки, коротко взглянул в нашу сторону и вернулся назад.

Четверо снова опустили клинки в огонь.

Затем они присоединились к ритуалу, который совершали все остальные, достав свои точильные камни.

Я посмотрел на клинок Фоуда. От него недоставало почти двух дюймов длины, и он был обточен так, что стал уже на четверть. Гравировки почти не было видно. Фоуд успел долго и верно послужить Эль-Мюриду.

Его взгляд встретился с моим, и на мгновение под его вуалью промелькнула улыбка.

Впервые за все время кто-то из них обратил на меня внимание.

Мгновение спустя Джамаль что-то сказал Чениту. Молодой хариш был единственным, кто признавался, что знает итаскийский, хотя всем нам было известно, что остальные тоже его знают. Ченит кивнул и встал.

– Они собираются дать свои клинкам имена. Нам нужно идти.

Времена меняются. Всего несколько лет назад подобные им пытались убить королеву Кавелина. Теперь же мы были союзниками.

Что-то во взгляде Фоуда подсказывало мне, что если бы тогда послали его, все могло бы быть иначе.

Хариши верили – в своего господина, в себя самих. Каждый убийца, освятивший клинок, был столь же уверен в себе, как и Фоуд.

– Что они тут делают? – шепотом спросил я Ченита. Но я и сам знал ответ. То же, что и я. Делают то, что умеют. Выживают единственным известным им способом. И все же… Хариши преклонялись перед своим Делом, даже зная, что оно проиграно.

Они хотели принести спасение Ученика всему миру, используя все имевшиеся в их распоряжении средства.

Когда мы вернулись, Тоамас уже проснулся и чувствовал себя вполне бодро.

– Я когда-нибудь рассказывал о том, как воевал вместе с королем Браги, во время войн Эль-Мюрида, когда он был лишь обычным солдатом? Это было в городе Алтея…

Думаю, и это тоже поддерживало нас. Возможно, один наемник из пятидесяти тысяч решил исход войны. Думаю, и все мы точно так же хранили надежду и веру в свои силы.

VII

– Эй вы, козолюбы! Поднимайте свои задницы. Сегодня придется прогуляться.

Тень обращалась со словами так, как ни одна из женщин, которых я знал. Я выбрался из-под одеял, подбежал к костру, подбросил дров и снова скользнул в тепло. Круг, в котором мы находились, мог выглядеть по-весеннему, но в воздухе чувствовалась прохлада.

Ченит перевернулся на спину, бормоча что-то про глаза в ночи.

– Давай, собирайся. Нам сегодня далеко идти.

Ченит сел.

– Тьфу! Как-нибудь надо будет найти время помыться. Эй, Тоамас! Просыпайся. – Он встряхнул старика. – Ой…

– Что случилось?

– Кажется, он умер, Уилл.

– Тоамас? Да ну тебя. Ему просто не хочется вставать.

Я встряхнул его. Ченит оказался прав.

Я выскочил наружу столь поспешно, что свалил палатку на Ченита.

– Тень, старик умер. Тоамас.

Она пнула торчавшую из другой палатки ногу, озадаченно посмотрела на меня и поспешила в черную палатку.

Я попытался заглянуть внутрь. Но там оказались еще и внутренние клапаны.

Мгновение спустя появился лорд Хаммер. На его маске не было узора. Он окинул взглядом горизонт, затем лагерь, потом перевел его на траву и направился к проему, который мы считали воротами.

– Что он делает? – спросил Ченит.

– Подожди, – сказала Тень.

Лорд Хаммер остановился, посмотрел налево и зашагал вдоль периметра. Несколько раз он останавливался. Мы продолжили свои утренние дела. Брэнди ругался на чем свет стоит, как из-за Тоамаса, так и из-за очередного убогого завтрака. Трудно было понять, что для него важнее. Брэнди мог ворчать по любому поводу.

Настоящие его чувства проявились лишь тогда, когда он первым вызвался выкопать старику могилу.

Тоамас спас нам жизнь в горах.

– Мы, кавелинцы, должны держаться вместе, – пробормотал мне Брэнди. – Как это всегда было. И как всегда будет.

– Угу.

Его семья и семья Тоамаса жили в одной и той же местности. Они стояли по разные стороны в гражданской войне, которой забавлял себя Кавелин в промежутке между войнами Эль-Мюрида и Великими Восточными.

Это было одно из немногих серьезных высказываний, которые я когда-либо слышал от Брэнди.

Лорд Хаммер выбрал место для могилы, возле стены. Тоамаса опустили в нее в сидячем положении, лицом к лесу.

– Именно здесь я видел вчера вечером ту тварь, – сказал Ченит.

– Какую тварь?

– Когда стоял на страже. Я видел только ее глаза.

Он бросил горсть земли на колени старика.

Остальные последовали его примеру – кроме Фоуда. Старейшина харишей опустился на живот и положил маленький серебряный кинжал в сложенные руки Тоамаса.

Мы, кавелинцы, поклонились Фоуду. Это был выдающийся жест со стороны харишей – их вторая высшая почесть, отданная человеку, который всю жизнь был их врагом.

Интересно, подумал я, почему Фоуд так поступил?

– Отчего он умер? – спросил Ченит у Тени. – Я думал, лорд Хаммер его вылечил.

– Он действительно его вылечил. Ченит, Тоамаса забрал круг.

– Не понимаю.

– Я тоже.

Я снова удивился. Непонимание и лорд Хаммер, казалось, находились на разных полюсах.

Возможно, он знал. Но мне не за что было его ненавидеть. Насколько я понял Тень, тридцать семь из нас остались живы потому, что умер Тоамас. Круг определенно был куда милостивее, чем лес.

Лорд Хаммер подозвал Тень к себе, и она побежала к нему. Затем он скрылся в палатке, а она заговорила:

– Ничего не поделаешь. Нам предстоит долгий путь, и идти придется быстро. Лорд Хаммер не хочет терять еще чью-либо жизнь. Он хочет выйти из леса до захода солнца.

Мы двинулись в путь. За спиной у нас болтались полупустые мешки, мы не наелись досыта. Но все это не имело значения по сравнению с тем, что нам пришлось покинуть защиту круга.

Когда мы уходили, я заметил цветок на мягкой земле в том месте, где мы похоронили Тоамаса. Вдоль стены их росли десятки. В тех немногих местах, где их не было, останавливался до этого лорд Хаммер, когда шел вдоль стены.

Что произойдет, когда заполнятся все места для могил?

Возможно, лорд Хаммер знал. Но Хаммер ничего не говорил.

Около полудня мы миновали еще один круг. Он оказался мертвым.

День становился теплее, небо прояснялось. Лед начал таять. Мы шли быстро, и вид у лорда Хаммера, похоже, был довольный.

В течение всего утра я смотрел прямо перед собой, на спину Расса. Если бы я взглянул на дерево, я услышал бы его зов. Желание было почти неодолимым.

Ченит схватил меня за руку.

– Стой!

Я едва не сбил с ног Расса.

– Что такое?

Лорд Хаммер остановился.

– Не знаю.

Тень приплясывала словно босоногий воришка на усыпанном гвоздями полу. Лорд Хаммер и его конь стояли неподвижно, словно насест для голубей в парке. Мы собрались вокруг, не покидая безопасной тропы.

Мы вышли на поляну шириной примерно в четверть мили. Посреди нее лежало нечто похожее на осиное гнездо – огромное, ярдов двести в длину, пятьдесят футов в ширину и тридцать футов в высоту. От него исходила чудовищная угроза.

– Что это? – спрашивали мы друг друга. Ни лорд Хаммер, ни Тень не ответили.

Лорд Хаммер медленно поднял левую руку, пока она не вытянулась горизонтально, затем согнул ее в локте, повернув ребро ладони в сторону странного сооружения. Потом он поднял правую руку, расположив предплечье параллельно глазам, и точно так же повернул ладонь ребром.

– Идем! – бросила Тень. – За мной.

Она побежала. Подстегнув мулов, мы побежали за ней. Тех, кто упрямился, мы не жалели.

Мы не могли пройти иначе, кроме как прямо вдоль края этой штуки. Когда мы были уже совсем близко, я оглянулся. Лорд Хаммер приближался медленным шагом, застыв в седле в той же позе. Его почти невозможно было разглядеть внутри черного нимба.

Маска его сияла, словно солнце. Казалось, сквозь золотистое свечение проглядывает звериная морда.

Я бросил взгляд на черный вход в гнездо. Оттуда исходила угроза, смешанная с яростью и разочарованием.

Лорд Хаммер остановился прямо перед дырой. Остальные помчались к лесу за холмом.

Тень испугалась, но не настолько, чтобы миновать первое дерево. Она остановилась. Мы тоже.

Появился лорд Хаммер.

Я никогда еще не видел, чтобы лошадь бежала столь красиво и столь быстро. Возможно, мне лишь почудилось, или это была игра солнечных лучей в холодном воздухе, но казалось, будто вокруг ноздрей коня горит пламя. Лорд Хаммер ехал на нем так, словно сам был его частью.

Земля содрогнулась. Из гнезда донесся басовитый рокот.

Лорд Хаммер промчался мимо, замедлил шаг, и мы последовали за ним. Никто не оглядывался, чтобы взглянуть, что извергла из себя земля. Когда мы миновали первое дерево, было уже слишком поздно.

– Уилл, – выдохнул Ченит. – Видел, как скакал его конь? Какая лошадь может так скакать, Уилл?

Что я мог ему сказать?

– Это волшебный конь, Ченит. Адский конь. Но мы это знали и раньше, разве нет?

Некоторые из нас знали. Ченит до сегодняшнего дня никогда по-настоящему в это не верил, считая, что это лишь очередные истории о войне.

Он так и не понял, что мы не могли преувеличивать случившееся во время Великих Восточных войн. Что мы даже смягчали краски, поскольку слишком о многом хотели забыть.

Ченит никогда не воспринимал вещи такими, какие они есть. Он пробрался вперед колонны, чтобы попытаться выведать что-нибудь у Тени. Но и от нее он ничего не узнал. Лорд Хаммер шел впереди. Мы следовали за ним. Для Тени это был естественный порядок вещей.

VIII

Днем мы миновали еще один мертвый круг. Лорд Хаммер посмотрел на солнце и ускорил шаг.

Час спустя Тень сообщила, что нам придется остановиться у следующего круга – если только он не мертвый.

От ужаса у нас бежали мурашки по коже. Те, кто прошлой ночью стоял на страже, видели немало тварей, бродивших в темноте по лесу. К тому же нежелание Хаммера встретить ночь… Круг становился почти бесценным.

Даже тридцать семь к одному – не слишком хорошие шансы, когда на кону стоит твоя жизнь. Я рисковал ею с тех пор, когда мне было столько же лет, сколько Чениту, но я предпочитал иметь хоть какой-то выбор, какую-то власть над происходящим…

Следующий круг оказался живым.

Когда мы до него добрались, уже почти совсем стемнело. Мы слышали, как позади нас, среди деревьев, движутся какие-то крупные существа. И наверняка голодные. Ворвавшись в круг, мы в рекордное время разбили лагерь.

В эту ночь я стоял на страже и видел то, что видел Ченит. Меня это не слишком волновало – я был ветераном Великих Восточных войн.

Я постоянно напоминал себе об этом.

Лорд Хаммер вообще не спал. Всю ночь он расхаживал вдоль периметра, часто останавливаясь и делая каббалистические жесты. Воздух иногда светился в том месте, где проходили его пальцы.

Он заботился о нас. Никто не погиб. Вместо этого круг забрал одного из мулов.

– Разделайте его, – прорычала Тень. – Оставьте лучшие куски. Потом выройте яму вон там, где я оставила лопату.

Так что на завтрак у нас был мул. Мясо оказалось жестким, но вкусным. Первое свежее мясо за много недель.

Мы уже собирались отправиться дальше, когда Тень объявила:

– Завтра мы будем на месте. Это означает, что время для глупостей закончилось. Немедленно выполняйте любые приказы, если вам дорога жизнь.

Брэнди что-то пробормотал и выругался. Ченита это нисколько не обрадовало.

– Клянусь, я дам ему по башке, Уилл.

– Спокойно. Он служил в Брейденбахском войске. Я перед ним в долгу.

– И что? Они спасли тебя у озера Тернтайн. Это было тогда. При чем тут то, что происходит сейчас?

– При том, что он одним пинком тебя по уши в землю вгонит.

– Если парнишке так хочется – пускай, Уилл. Мне он тоже действует на нервы.

– Хватит, – рявкнула Тень. – Оставьте это для других. Пора побеспокоиться о том, как выбраться отсюда живыми.

– Что? Тогда нам придется пройти весь путь обратно, – расхохотался Брэнди.

– Тень, в чем вообще дело? – спросил Ченит.

– Я уже тебе сказала, почемучка.

– Не все.

Нахмурившись, она покачала головой.

– Ты когда-нибудь была молодой, Тень? – спросил я. – Эй! Я совсем не это имел в виду!

Она пнула меня по ноге. Все рассмеялись. Я скривился. Она неприятно ухмыльнулась.

Брэнди и Ченит забыли о своей ссоре.

Но о своем вопросе Ченит не забыл. Он продолжал настаивать.

– Все, что я знаю – ему нужна кровь Отца Драконов. Мы пришли сейчас, потому что зимой чудовище слишком неповоротливо. А теперь, почему бы, черт побери, тебе просто не побренчать деньгами в кармане и не делать то, что тебе говорят?

– Где ты с ним познакомилась, Тень? Когда?

Она снова покачала головой.

– Ты что, плохо слышишь? Давно и далеко отсюда. Он мне как отец. А теперь поднимай задницу – и вперед.

Она вернулась на свое место рядом с жеребцом лорда Хаммера.

Из всех женщин, которых я когда-либо видел, эта была меньше всех похожа на женщину. Она шагала быстро и размашисто, слегка наклоняясь при каждом шаге.

– Ты задаешь слишком много вопросов, Ченит.

– А что, нельзя?

Мы подходили все ближе, не зная ничего, кроме того, что нам предстоит встретиться с драконом в дурном расположении духа. Проблема Ченита заключалась в том, что ему не хватало умения держать язык за зубами.

Полдень. Очередной холм преградил нам путь. Повторилось то же представление, что и в прошлый раз. Ощущение угрозы было не столь сильным. Тварь в земле позволила нам пройти, лишь изобразив видимость протеста.

Стало теплее. Лед быстро таял, превращая тропу в грязь.

Время от времени, поднимаясь на возвышенности, мы видели землю за лесом. Впереди лежали горы. Брэнди постоянно стонал, пока Тень не сказала ему, что наша цель уже рядом. Тогда он начал ворчать, что все происходит слишком быстро.

Над некоторыми вершинами клубился темный дым. На их склонах почти не было снега.

– Странно, – заметил я, обращаясь к Чениту. – Мы идем на север, но в более теплые края.

Мы миновали живой круг. Он звал нас точно так же, как звали меня деревья.

Наконец зловещий редкий лес закончился. Мы вышли на луга, которые через несколько часов сменились еще более крутыми холмами. Вершины поднимались все выше. Воздух становился все теплее. В долинах сгущались тени, по мере того как солнце опускалось к Зубам Дракона.

Лорд Хаммер приказал нам разбить лагерь. Он удвоил количество часовых.

Нас никто не беспокоил, но ночь все же была не слишком приятной. Земля дрожала. В горах слышался грохот. Я не мог избавиться от ощущения, будто за горной грядой ворочается гигантское чудовище.

IX

Боги зари разлили ведра крови над восточным горизонтом. Тень выстроила нас для ободряющей речи.

– Королева гномов, – пробормотал Брэнди. Она действительно выглядела комично, казавшаяся совсем крошечной рядом с сидевшим в седле лордом Хаммером.

– Лорд Хаммер считает, что мы находимся примерно в трех милях от Ворот Камменгарна. Долина за моей спиной приведет нас туда. От Ворот те, кто сопровождает лорда Хаммера, спустятся почти на милю под землю. Капитан Беллвезер и тридцать человек с ним останутся у Ворот. Шестеро пойдут с лордом Хаммером и со мной.

Ее манера поведения резко изменилась. Я никогда еще не видел ее столь подавленной.

Тени было страшно.

– Беллвезер, твоя задача будет самой сложной. Вас наверняка атакуют. Жители этих холмов считают Камменгарн священным местом. Они знают, что мы здесь, и подозревают, какова цель нашей миссии. Они попытаются уничтожить нас, как только станет ясно, что мы намереваемся осквернить их святыню. Вам придется удерживать их большую часть дня, без помощи лорда Хаммера.

– Теперь все ясно, – пробормотал Брэнди. – Мы были ему нужны, чтобы сражаться вместо него.

– Зачем еще, черт возьми, он мог нас нанять? – спросил Ченит.

Конь лорда Хаммера нетерпеливо пританцовывал. Хаммер окинул нас взглядом, не выражавшим никаких эмоций.

– Лорд Хаммер назначил себе в сопровождение следующих: Фоуд, хариш; Абоуд, хариш; Сигурд Ормсон, тролледингец; Данклин Ханнекер, итаскиец; Уиллем Крэйг Поттер, кавелинец; Павло делла Контини-Маркуско, из Данно Скуттари.

Она слегка шевельнула пальцами, словно складывая листок бумаги.

– Тень!..

– Заткнись, Ченит! – прорычал я.

– Лорд Хаммер все сказал, – ответила Тень. – Вышеперечисленных прошу пройти в голову колонны.

Я подхватил свой мешок и похлопал Ченита по плечу.

– Делай свое дело, и береги себя. Я должен доставить тебя домой к маме.

– Уилл…

– Эй, ты же хотел быть солдатом? Вот и будь им.

Он уставился в землю, пнув камешек.

– Удачи, Уилл, – Брэнди протянул мне руку. Я пожал ее. – Мы за ним присмотрим.

– Ладно. Спасибо. Расс, Арал – скоро увидимся.

Этот ритуал прощания был мне знаком с незапамятных времен.

Красноглазый конь двинулся с места. Мы последовали за ним. Тень какое-то время шла рядом с Беллвезером, но через полчаса вернулась на свое место возле лорда Хаммера. Она явно нервничала, что было заметно по ее лицу и рукам.

Я посмотрел назад, на Ормсона.

– Будет битва, – сказал я тролледингцу. Беллвезер уже к ней готовился.

– Ты в этом сомневался?

– В общем-то нет.

Горы стали ближе. Долина сужалась, пока не превратилась в каньон с крутыми стенами, который вел к месту, где два каньона сходились в один, с плоским дном шириной ярдов в пятьдесят.

Это было самое бесплодное место из всех, которые я видел. Камни были окрашены в темно-коричневый цвет. Земля была светло-коричневой, как и редкие кустики иссохшей травы. Даже небо приобрело оттенок охры…

Одноцветье нарушала лишь черная щель в горном склоне впереди.

Это была естественная расщелина, но от нее во все стороны расходились трещины глубиной в несколько футов, словно ее прорубили вручную. Трещины заполняли дно каньона, образуя небольшую площадку.

Я обшаривал взглядом склоны. Казалось, я чувствовал, как чьи-то глаза сверлят мне спину. Я смотрел повсюду, кроме устья пещеры.

Никогда прежде я еще не видел столь кромешной темноты.

Лорд Хаммер подъехал прямо к ней.

– Сбросить мешки, – приказала Тень. – Приготовить оружие. – Она нервно вздрагивала и почесывалась. – Спускаемся вниз. Делайте в точности то же самое, что и я.

Беллвезер завел остальных на площадку. Он тоже обшаривал взглядом склоны гор.

– Они здесь, – объявил он.

Тотчас же ему ответили боевые кличи. То тут, то там среди камней мелькали раскрашенные лица.

В воздухе засвистели стрелы и копья.

Их много, понял я, прячась между своим щитом и камнем. Наши шансы выглядели далеко не лучшим образом.

Беллвезер закричал. Его люди скрылись за щитами…

Все, кроме моего младшего брата, который просто стоял с ошеломленным видом.

– Ченит! – Я бросился к нему.

– Уилл! – Тень схватила меня за руку. – Стой на месте.

О нем позаботились Брэнди и Расс. Выскочив из-за щитов, они схватили мальчишку и прикрыли его собой, прежде чем он успел пострадать. Это привело его в себя, и он начал делать то, чему я его учил последние несколько месяцев.

Мимо меня просвистела стрела, ударившись о камень. Потом другая. Кто-то избрал меня своей мишенью. Пора было побеспокоиться о себе.

Дикари сосредоточились на лорде Хаммере, но им не везло. Стрелы находили его отталкивающим. Собственно, казалось, будто они не желают прикасаться ни к кому из нас.

В отличие от стрел из итаскийских луков Беллвезера.

Итаскийские луки и лучники – лучшие в мире. Люди Беллвезера не тратили стрел зря. Практически за каждой следовал крик боли.

Затем лорд Хаммер поднял руку и поймал стрелу на лету.

Каньон замер в благоговейном ужасе.

Лорд Хаммер вытянул руку. Падающая стрела превратилась в облачко дыма.

Горцы не сдавались. Вместо этого они начали скатывать со склонов камни.

– Опустить глаза! – крикнула Тень. – Смотреть в землю!

Лорд Хаммер взмахнул сперва правой рукой, потом левой и хлопнул в ладоши.

Пелена огня и молний затмила небо. Гром разрывал мне уши. Когда слух восстановился, я услышал крики.

Наверху все было куда хуже. Десятки дикарей шатались, зажимая руками глаза или уши. Некоторые упали со склона.

Лучники Беллвезера взялись за дело.

– Пошли, – сказала Тень. – Помните – делайте в точности то же, что и я.

Маленькая женщина побледнела от страха. Ей не хотелось входить в ту пещеру. Но она заняла свое место рядом с лордом Хаммером, который положил руку на ее растрепанную голову.

Его прикосновение казалось лаской. Его пальцы играли с ее спутанными волосами. Вздрогнув, она посмотрела на землю, а затем шагнула в черную расщелину.

Всех остальных из нас он коснулся лишь на секунду. Ощущение было подобно тому, которое я испытал, когда он схватил меня после моей беготни с деревом-сиреной. Но на этот раз дрожь пробежала по всему моему телу.

Закончив с Фоудом, он снова развел руками и хлопнул в ладоши. Сверкнули молнии, и грянул гром. Лучники Беллвезера натянули свои тетивы.

Дикари явно решили не поддаваться страху.

Лорд Хаммер спешился и шагнул во тьму. Красноглазый конь развернулся и попятился, остановившись лишь тогда, когда его масса почти перекрыла узкий проход. Пробравшись сквозь нас, Хаммер двинулся дальше в темноту.

Тень последовала за ним. Один за другим мы двинулись следом.

X

– Золотое дерьмо святого Хагарда! – воскликнул Сигурд. – Они горят!

Лорд Хаммер и Тень светились. Света хватало, чтобы были видны стены расщелины.

– Ты тоже, – сказал я.

– Угу. И ты тоже.

Сам я этого не видел. Сигурд сказал, что тоже не видит. Я оглянулся. Остальные тоже светились. Свечение становилось все ярче по мере того, как они удалялись от входа в пещеру. Зрелище было пугающим.

Харишам это не нравилось. Они стали необычно разговорчивы, и судя по тому, что я понял из их бормотания, они были вне себя из-за того, что на них кто-то упражнялся в ереси.

Свечение, казалось, исходило откуда-то глубоко изнутри тела. Я мог различить кости Сигурда, и Тени, и остальных. Но лорд Хаммер оставался загадкой. Я снова подумал о том, действительно ли он человек и вообще есть ли что-нибудь под его черными одеждами.

Ярдов через сто мы увидели стены из обработанных камней, скрепленных раствором. Это объясняло трещины, которые мы видели наверху. Камни обрабатывали на месте.

– Зачем им это? – спросил я Сигурда.

Он пожал плечами.

– Не пытайся понять чужую религию, кавелинец. Это может свести с ума.

Еще через сто ярдов проход сузился до фута с небольшим. Через него приходилось идти боком.

Тень остановила нас. Лорд Хаммер начал что-то делать пальцами.

– Похоже, – сказал я Сигурду, – драконий бог не слишком популярен у народа, который ему поклоняется.

– Гм?

– Туннель. Он идет зигзагом. А узкое место выглядит так, будто оно построено, чтобы не выпустить дракона.

– Они не поклоняются дракону, – сказала Тень. – Они поклоняются Камменгарну, Тайному городу. Силькроскуар перекрывает им путь к их святилищам. И они заперли его в надежде, что он умрет от голода.

– И это не сработало, да?

– Нет. Силькроскуар живет, кормясь за счет посетителей. У него есть защитники – потомки народа, который жил в Камменгарне. Они охотятся для него.

– Что это?

Лорд Хамммер держал в руках огненный шар размером почти в фут. Переложив его в правую руку, он покатил его по полу туннеля, вдоль узкого прохода.

– Идем! – крикнула Тень. – Уилл! Сигурд! Сюда!

Не раздумывая, я бросился вперед. Длина коридора составляла двадцать футов. Я преодолел его наполовину, когда раздались крики.

Подобной боли и ужаса я не слышал со времен войны. Я замер.

Сигурд врезался в меня.

– Иди же!

Мгновение спустя мы выбежали в более широкий туннель.

Нас ждали около десятка дикарей. Половина из них лежали, пылая словно факелы. Воздух был пропитан вонью обугленной плоти. Остальные метались, пытаясь погасить себя или своих товарищей.

Мы убили их еще до того, как через туннель прошли хариши.

– Откуда он знал? – спросил я Сигурда, тяжело дыша.

Сигурд пожал плечами.

– Он всегда знает. Почти. То первое осиное гнездо…

– Он почуял их факелы, – сказал Фоуд. На губах старейшины харишей играла саркастическая улыбка.

– Ты убиваешь тайну.

– Для лорда Хаммера нет тайн.

– Возможно, не для тебя. – Я повернулся к Сигурду. – Надеюсь, он начеку. Нам здесь не нужны никакие сюрпризы.

Вошел лорд Хаммер. Он окинул взглядом бойню и, похоже, удовлетворился.

Некоторые из дикарей все еще горели.

Тень стошнило.

Похоже, это удивило всех нас, возможно, даже лорда Хаммера. Это казалось столь несвойственным для нее, и все же… Что мы знали о Тени? Лишь то, что видели. И большинство из этого было лишь напоказ. Быть может, сейчас она впервые стала свидетельницей мрачной стороны профессии ее господина.

Вряд ли, несмотря на внешнее отсутствие возраста, она была намного старше Ченита. Скажем, лет двадцать. Возможно, она тоже не знала Великих Восточных войн.

Мы двинулись дальше, шагая впереди. Уклон туннеля становился все круче. Дважды мы спускались по винтовым лестницам, закрепленным на стенах широких шахт. Дважды нам встречались узкие места с ловушками, с которыми мы уже имели дело. Мы преодолели каждое из них. Сигурд получил единственную рану, легкий порез на предплечье.

Мы оставляли позади множество мертвецов.

Последняя атака оказалась более изощренной – сзади, из бокового туннеля. Нас попытались захватить врасплох. Даже для лорда Хаммера она оказалась неожиданностью.

«Его таинственность только что дала чуть большую трещину», – подумал я, быстро разворачиваясь кругом.

На этот раз в нападении участвовало колдовство.

Колдуны горцев берегли себя для последней обороны. Воспользовавшись Силой, они скрыли себя и своих людей из виду, и единственным предупреждением для нас послужил преждевременный боевой клич.

Лорд Хаммер развернулся, совершая руками неистовые пассы. Остальные из нас пытались занять позицию между атакующими и лордом Хаммером с Тенью.

От колдовства стены туннеля покрылись шрамами. Шаманы швыряли в человека в черном все, что имелось в их распоряжении.

Успех их длился недолго. Они поглотили полное внимание лорда Хаммера не больше чем на минуту.

Мы сражались, как и подобает солдатам. Мы с Сигурдом сомкнули щиты с Контини-Маркуско и итаскийцем. Хариши, презиравшие щиты, оставались позади нас, осыпая противника ударами кривых сабель над нашими головами.

Дикари оттесняли нас одной лишь своей массой. Но мы держались, даже против самоубийственных атак.

У них не было опыта сражений с профессиональными солдатами, которых невозможно атаковать с флангов. Мы присели за нашими щитами, готовясь принять удар на себя.

Но им все же удалось добиться своего, пусть и немногого, прежде чем лорд Хаммер покончил с колдунами и переключился на них.

Все продолжалось не дольше трех минут. Мы снова победили их. Но когда смолк лязг и крики, у нас оказалось мало поводов для радости.

Ханнекер был смертельно ранен. Контини-Маркуско в бедро попало копье. Сигурд получил глубокую рану на левом плече.

Тень неподвижно лежала на полу пещеры.

Со мной и с харишами ничего не случилось. Мы были крайне вымотаны, но не пострадали.

Я опустился на колени рядом с маленькой фигуркой Тени. В глазах моих стояли слезы. Она стала одним из самых близких мне людей.

Она была последней в колонне, идя следом за лордом Хаммером. Мы никак не могли до нее добраться.

Она была жива. Когда я дотронулся до нее, она открыла глаза и храбро попыталась улыбнуться.

Лорд Хаммер присел напротив меня, нежно гладя ее по лицу и волосам. Напряженность его позы выдавала его чувства. Взгляд его встретился с моим, и на мгновение я ощутил его боль.

«Лорд, – подумал я, – твоя тайна умирает. Что ты станешь делать?»

Тень снова открыла глаза и, подняв руку, слабо сжала руку лорда Хаммера.

– Прости, – прошептала она.

– Тебе не о чем жалеть, – ответил он, и слова его показались мне божественным повелением. Пальцы его левой руки дрогнули.

Я судорожно вздохнул – столь поразителен был его голос, столь внезапно собралась Сила. Он сделал что-то с ранами Тени, потом Сигурда, потом Контини-Маркуско. Ханнекеру помочь уже было нельзя.

Повернувшись, он посмотрел вниз и зашагал вперед.

Те из нас, кто мог, последовали за ним.

– Что он сделал? – прошептал я Сигурду.

Великан пожал плечами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю