Текст книги "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности"
Автор книги: Генри Каттнер
Соавторы: Кэтрин Мур
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 47 (всего у книги 82 страниц)
– Это она?
– Добрый день, командор, – сказал Гэллегер. – Я… я почти уверен, что это она. Но сначала хотел бы обсудить с вами некоторые детали.
Уолл нахмурился.
– Деньги? Вряд ли вы будете шантажировать правительство. А может, я вас неверно оценил? Пятидесяти тысяч кредитов должно хватить вам на какое-то время. – Лицо его прояснилось. – Вы уже получили чек на полторы тысячи, и я могу выписать вам остальные, как только вы продемонстрируете мне ее в действии.
– Пятьдесят ты… – Гэллегер глубоко вздохнул. – Нет, дело, конечно, не в этом. Я просто хотел убедиться, что выполнил условия договора. Хочу быть уверен, что учел все пожелания.
Если бы только он мог узнать, что заказал Уолл! Может, тоже машину, пожирающую землю…
Надежды на это почти не было, но узнать все-таки следовало. Гэллегер жестом пригласил командора садиться.
– Но мы уже все детально обсудили…
– Лучше проверить еще раз, – настаивал Гэллегер. – Нарцисс, налей выпить господину командору.
– Спасибо, не нужно.
– Кофе?
– Буду весьма обязан. Итак, как я уже говорил вам несколько недель назад, нам требуется гибкий элемент ручного управления космическим кораблем, удовлетворяющий требованиям эластичности и сопротивления растяжению.
«Ого», – подумал Гэллегер.
Уолл наклонился вперед, глаза его заблестели.
– Космический корабль громоздок и сложен, и конструкция его требует, чтобы управляющие тяги шли не по прямой, а сворачивали, причем зачастую под острыми углами.
– Но…
– Представьте, – сказал Уолл, – что вы хотите повернуть кран, находящийся в двух кварталах отсюда. И сделать это надо, не выходя из лаборатории. Каким образом?
– Веревка. Провод. Трос.
– Который, следует добавить, мог бы огибать углы, как, например… нет, жесткий провод не мог бы. Однако, мистер Гэллегер, хочу повторить сказанное две недели назад: этот кран поворачивается очень туго, а поворачивать нужно довольно часто, сотни раз в день. Самые надежные стальные тросы оказались недостаточно прочными. Изгибы и натяжение быстро выводят их из строя. Вы понимаете?
Гэллегер кивнул.
– Конечно. Любой провод сломается, если то и дело сгибать его.
– С этой проблемой мы и обратились к вам, и вы ответили, что это можно сделать. Вам удалось?
Ручное управление, где тяги могут поворачивать и выдерживать постоянные нагрузки. Гэллегер посмотрел на машину. Азот… какая-то мысль блуждала по дальним закоулкам его мозга, но он никак не мог ее поймать.
В дверь позвонили. «Смейт», – подумал Гэллегер и кивнул Нарциссу. Тот исчез из виду.
Вернулся он с четырьмя людьми. Двое из них были полицейскими, а другие двое – Смейт и Делл Хоппер.
Хоппер кровожадно усмехнулся.
– Привет, Гэллегер, – сказал он. – Мы не успели, когда входил этот тип, – он указал на командора, – но дождались еще одного случая.
– Мистер Гэллегер, – сказал Смейт, удивленно поглядывая по сторонам, – в чем дело? Я нажал кнопку, и вдруг меня окружили эти трое…
– Ничего страшного, – сказал Гэллегер. – Вам крупно повезло. Выгляните в окно.
Смейт послушался, а когда повернулся обратно, лицо его сияло.
– Эта яма…
– Точно. И землю я отсюда не вывозил. Сейчас я вам продемонстрирую.
– Продемонстрируешь, только в кутузке, – язвительно заметил Хоппер. – Я предупреждал, Гэллегер, что меня не обманешь. Я дал тебе тысячу аванса, а ты ничего не сделал и не вернул деньги.
Командор Уолл вытаращил глаза, совершенно позабыв о чашке, которую держал в руке. Один из полицейских подошел и взял Гэллегера под руку.
– Минуточку, – начал было Уолл, но Смейт оказался быстрее.
– Кстати, я кое-что должен мистеру Гэллегеру, – сказал он, вынимая бумажник. – Наличными у меня только тысяча, но, надеюсь, вас устроит чек на остальную сумму. Если этот… господин хочет наличные, тысяча здесь есть.
Гэллегер проглотил слюну, а Смейт ободряюще кивнул ему.
– Мой заказ вы выполнили. Я могу начинать земляные работы хоть завтра, и мне не нужно никакое разрешение на вывоз земли.
Хоппер оскалил зубы.
– Плевал я на деньги! Я хочу преподать ему урок! Мое время дорого стоит, а этот тип поставил с ног на голову всю мою программу. Заказы, агенты… Я уже многое сделал, надеясь, что он выполнит мой заказ, а он теперь хочет от всего открутиться. Нет, мистер Гэллегер, тебе это не удастся. Ты не явился по вызову в суд, значит, нарушил закон и получишь свое, черт побери!
Смейт огляделся по сторонам.
– Но… я готов поручиться за мистера Гэллегера. Я уплачу…
– Нет! – рявкнул Хоппер.
– Этот тип говорит «нет», – буркнул Гэллегер. – Он жаждет моей крови. Бывают же такие злыдни!
– Пьяный болван! – заорал Хоппер. – Господа, прошу вас забрать его в тюрьму. Немедленно!
– Не бойтесь ничего, мистер Гэллегер, – утешал его Смейт. – Я вытащу вас оттуда. Уж поверьте, я нажму на все рычаги.
– Рычаги… – прошептал Гэллегер. – Провода… И… и стереоэкран, на который можно смотреть под любым углом. Провода!
– Заберите его! – повторил Хоппер.
Гэллегер пытался вырваться из рук державших его полицейских.
– Подождите! Минуточку! Я нашел решение. Хоппер, я сделал то, что вам нужно. И вам тоже, командор. Отпустите меня.
Хоппер фыркнул и показал пальцем на дверь. Тихо ступая, подошел Нарцисс.
– Может, разбить им головы, шеф? – мягко спросил он. – Я люблю цвет крови. Это один из самых красивых цветов.
Командор Уолл отставил, наконец, чашку и поднялся.
– Господа, прошу отпустить мистера Гэллегера. – Голос его звучал металлически четко.
– Не отпускайте, – упорствовал Хоппер. – И вообще, кто вы такой? Капитанишка космического корабля?
Загорелое лицо Уолла посерело. Он вынул из кармана кожаный футляр, показал значок.
– Командор Уолл, – представился он. – Из Правительственной Комиссии по Астронавтике. Назначаю тебя, – он указал на Нарцисса, – временным правительственным уполномоченным. Если эти полицейские в течение пяти секунд не освободят мистера Гэллегера, можешь разбить им головы.
Впрочем, этого уже не требовалось. Комиссию по Астронавтике уважали все! За ней стояло правительство, а в сравнении с ним местные власти мелко плавали. Полицейские поспешно отпустили Гэллегера и сделали вид, будто вообще его не трогали.
Хоппер, казалось, вот-вот лопнет.
– По какому праву вы становитесь на пути закона, командор? – потребовал он объяснений.
– По праву приоритета. Правительству необходимо устройство, и мистер Гэллегер сделал его для нас. Он, по крайней мере, имеет право на то, чтобы его выслушали.
– Нет, не имеет!
Уолл смерил Хоппера ледяным взглядом.
– Если не ошибаюсь, несколько минут назад мистер Гэллегер сказал, что ваш заказ тоже выполнен.
– Вот это что ли? – Здоровяк указал пальцем на машину. – По-вашему, это похоже на стереоскопический экран?
– Нарцисс, дай-ка мне ультрафиолетовую лампу, – сказал Галлегер и подошел к машине, молясь, чтобы его предположение оказалось верным. Впрочем, иной возможности просто не было. Исключите азот из почвы и камня и вы получите совершенно инертную материю.
Гэллегер щелкнул выключателем, и машина запела «Больницу Святого Джекоба». Командор Уолл смотрел на нее удивленно и не так уж доброжелательно. Хоппер фыркнул, а Смейт подбежал к окну, и замер в экстазе, глядя, как длинные щупальца пожирают землю, безумно мельтеша в дыре.
– Лампу, Нарцисс.
Лампа была уже подключена к удлинителю, и Гэллегер медленно пошел с нею вокруг машины. Вскоре он оказался возле диска с канавкой.
Что-то голубовато блеснуло, оно выходило из небольшого отверстия в трубке, огибало диск с канавкой и витками ложилось на пол. Гэллегер коснулся выключателя; когда машина остановилась, отверстие закрылось, отрезая голубое нечто, выходящее из трубки. Гэллегер поднял его, выключил лампу, и моток исчез. Он включил ее снова – и провод появился вновь.
– Прошу, командор, – сказал Гэллегер. – Можете это опробовать.
Уолл искоса взглянул на него.
– Сопротивление на растяжение?
– Очень большое, – ответил Гэллегер. – Это минеральная составляющая земли, спрессованная в провод. Разумеется, у него небывалая сопротивляемость растяжению. Правда, тонны груза на нем не поднять.
Уолл кивнул.
– Понимаю. Он пройдет сквозь сталь, как игла сквозь масло. Превосходно, мистер Гэллегер. Мы должны провести испытания…
– Сколько угодно. Я в нем уверен. Этот провод можно вести под любым углом с одного конца корабля на другой, и он никогда не порвется от тяжести. Он слишком тонок, и потому просто не может быть нагружен неравномерно. Проволочный трос тут не подходит – вам нужна была эластичность, которая не снижала бы сопротивления растяжению. Единственным возможным вариантом был тонкий прочный провод.
Командор улыбнулся.
– Мы проведем испытание, – сказал он. – Вам нужны деньги? Я могу заплатить еще, в разумных пределах, конечно. Скажем, тысяч десять.
Хоппер протиснулся вперед.
– Я не заказывал никаких проводов, Гэллегер, значит, моего задания ты не выполнил.
Гэллегер не ответил, он настраивал лампу. Провод стал желтым, потом красным.
– Вот твой экран, умник, – сказал он. – Видишь эти цвета?
– Конечно, вижу! Я же не слепой, но…
– Разные цвета в зависимости от длины световой волны. Смотри: красный, голубой, снова красный, желтый…
Провод, который все еще держал Уолл, стал невидимым. Зачарованный Хоппер с отчетливым звуком закрыл рот и подался вперед.
– У провода тот же показатель преломления, что у воздуха, – сказал Гэллегер. – Я специально сделал так.
Он был достаточно порядочен, чтобы покраснеть. Ничего, за это он поставит Гэллегеру Бис выпивку.
– Специально?
– Вам нужен стереоэкран, на который можно смотреть с любой стороны и видеть изображение без искажений. И в цвете, естественно. Вот это он и есть.
Хоппер тяжело дышал. Гэллегер улыбнулся.
– Возьмите каркас куба и обтяните его этим проводом. Потом сделайте со всех сторон экран из густой сетки и натяните побольше провода внутри куба. В конце концов образуется невидимый куб, целиком сделанный из этого провода. Теперь подавайте на него сигнал в ультрафиолете и получите цветовые узоры, зависящие от длины волны. Иными словами, изображение. Цветное и трехмерное, поскольку транслируется оно на невидимый куб. И кроме того, на него можно смотреть под любым углом, поскольку это не оптическая иллюзия, а настоящее трехмерное изображение. Ясно ли?
– Да… – слабым голосом произнес Хоппер. – Почему… почему вы не сказали мне раньше?
Гэллегер предпочел сменить тему разговора:
– Командор Уолл, мне нужна охрана. Некий бандит по имени Макс Кафф пытался прибрать к рукам эту машину. Его люди похитили меня сегодня и…
– Препятствование выполнению правительственного задания? – зловеще вопросил Уолл. – Знаю я этих мелких политиканов. Макс Кафф больше не будет вам мешать… Можно позвонить?
Смейт расплылся в улыбке при мысли, что Кафф получит по лапам. Гэллегер встретился с ним взглядом, подмигнул и предложил всем гостям выпить. На этот раз не отказался даже командор. Закончив разговор, он повернулся и принял стакан от Нарцисса.
– Ваша лаборатория будет охраняться, – сообщил он Гэллегеру. – Больше неприятностей не будет.
Уолл выпил и пожал конструктору руку.
– Я должен обо всем доложить. Удачи вам и огромное спасибо. Мы позвоним вам завтра.
Он вышел, пропустив вперед обоих полицейских.
– Я должен перед вами извиниться, – сказал Хоппер и осушил свой стакан. – Что было, то прошло, верно, старина?
– Да ладно уж, – сказал Гэллегер. – Но вы должны мне деньги.
– Тренч вышлет чек. И… гм… и… – Слова застряли у него в горле.
– Что случилось?
– Ничего… – просипел Хоппер, медленно зеленея. – Немного воздуха… о-о!.
Дверь за Хоппером захлопнулась. Гэллегер и Смейт удивленно переглянулись.
– Странно, – заметил Смейт.
– Может, он вспомнил что-то срочное? – предположил Гэллегер. – Неисповедимы пути господни.
– Я вижу, Хоппер уже исчез, – сказал Нарцисс, появляясь с новой порцией выпивки.
– Да. А что такое?
– Я предвидел, что так и будет, потому что налил ему чистого спирта, – объяснил робот. – Он ни разу не взглянул на меня. Я не заносчив, но человек, настолько невосприимчивый к красоте, заслужил урок. А теперь не мешайте мне. Я пойду на кухню танцевать, а вы можете поупражняться с органом. Если захотите, приходите полюбоваться на меня.
И Нарцисс покинул лабораторию, жужжа всеми своими внутренностями. Гэллегер вздохнул.
– Вот так всегда, – сказал он.
– Что именно?
– Да все. Я получаю заказ на три совершенно разные вещи, надираюсь и делаю нечто, решающее все три проблемы. Мое подсознание идет по пути наименьшего сопротивления, но, к сожалению, когда я трезвею, путь этот становится для меня слишком сложен.
– А зачем трезветь? – спросил Смейт, попадая точно в десятку. – Как действует ваш орган?
Гэллегер показал ему.
– Я ужасно себя чувствую, – пожаловался он. – Мне нужна неделя сна или…
– Или что?
– Выпивка. Наливай. Знаешь, меня беспокоит еще одно.
– Что именно?
– Почему эта машина, когда работает, поет «Больницу Святого Джекоба»?
– Это хорошая песня, – сказал Смейт.
– Верно, но мое подсознание всегда действует логично. Конечно, это логика безумца, но…
– Наливай, – ответил Смейт.
Гэллегер расслабился, ему делалось все лучше и лучше. По телу расходилось приятное тепло, в банке были деньги, полиция отстала, Макс Кафф наверняка расплачивался за свои грехи, а тяжелый топот доказывал, что Нарцисс действительно танцует на кухне.
Было уже заполночь, когда Гэллегер поперхнулся выпивкой.
– Вспомнил! – воскликнул он.
– Чт-то? – удивленно спросил Смейт.
– Я хочу петь.
– Ну и что?
– Я хочу петь «Больницу Святого Джекоба».
– Ну так пой, – предложил Смейт.
– Но не один, – подчеркнул Гэллегер. – Я люблю ее петь, когда накачаюсь, но, по-моему, она лучше звучит дуэтом. А когда я работал над машиной, то был один.
– И?
– Видимо, я встроил в нее проигрыватель, – сказал Гэллегер, думая о безумных выходках Гэллегера Бис. – О боже! Эта машина делает четыре дела сразу: жрет землю, выпускает тяги для управления космическим кораблем, создает стереоскопический экран без искажений и поет со мной дуэтом. Удивительная штука!
– Ты гений, – сказал Смейт после некоторого раздумья.
– Разумеется. Гмм…
Гэллегер встал, включил машину, вернулся, и уселся на «Тарахтелку». Смейт вновь улегся на подоконник и смотрел, очарованный небывалым зрелищем, как ловкие щупальца пожирают землю. Диск тянул невидимый провод, а ночную тишину нарушали более или менее мелодичные звуки «Больницы Святого Джекоба».
Заглушая жалобные стоны машины, прозвучал глубокий бас, спрашивающий кого-то:
«…есть ли где-нибудь на свете
другой такой жеребец…»
Это вступил Гэллегер Бис.
…А также роботы, инопланетяне и захватывающие приключения
Алмазная свинкаАлмазы у Болларда крали почти с той же скоростью, с какой он их производил. Страховые компании уже давно отказались от такого неудобного клиента. Правда, детективные агентства за вознаграждение рады были предложить свои отнюдь не дешевые услуги, но, поскольку алмазы, несмотря ни на что, продолжали исчезать, это оборачивалось пустой тратой денег. Дальше так продолжаться не могло. Состояние Болларда опиралось на алмазы, а стоимость драгоценностей возрастает обратно пропорционально их количеству и доступности. При нынешнем темпе воровства лет через десять безупречно чистые алмазы высшего качества могли пойти по цене стекляшек.
– Мне нужен идеальный сейф, – сказал Боллард Джо Гюнтеру, потягивая ликер из бокала.
– Конечно, – ответил Гюнтер. – А где такой взять?
– Ты же инженер, вот и придумай что-нибудь. За что я тебе плачу?
– Ты платишь мне за изготовление алмазов и за то, что я держу язык за зубами.
– Не выношу лодырей, – бросил Боллард. – Ты закончил институт лучшим в выпуске девяностого года. Чем ты занимался с тех пор?
– Гедонизмом, – ответил Гюнтер. – Чего ради мне упираться, если все, что мне нужно, я могу получить, делая для тебя алмазы? Что нужно любому человеку? Безопасность, свобода, возможность удовлетворения своих прихотей. Я получил все это, найдя рецепт философского камня. Бедный Кайн, он так и не понял возможностей своего патента. На мое счастье.
– Заткнись! – сказал Боллард, едва сдерживая злость. Гюнтер усмехнулся, оглянувшись на гигантский зал столовой.
– Никто нас не услышит. – Он был слегка пьян. Прядь темных прямых волос упала ему на лоб, и он сделался похож на злого шута. – Кроме того, я люблю говорить. Это помогает мне понять, что я не хуже тебя, и отлично влияет на мое самочувствие.
– Тогда валяй, говори. А как закончишь, я тоже кое-что тебе скажу.
Гюнтер выпил бренди.
– Я гедонист и умница. Закончив учебу, я начал думать, как мне содержать Джо Гюнтера и при этом не работать. Делать что-либо с самого начала – пустая трата времени. Лучший способ – найти уже готовую конструкцию и что-нибудь к ней добавить. Следовательно – Патентное Бюро. Я провел два года, просматривая архивы в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать, и наконец нашел процесс Кайна. Он так и не понял возможностей своего открытия, считая его лишь очередной теорией из области термодинамики. Кайн не сообразил, что если немного развить ее, то можно будет производить алмазы. Поэтому, – закончил Гюнтер, – двадцать лет этот патент пролежал под сукном в Патентном Бюро, а потом его нашел я и продал тебе, с условием, что буду держать рот на замке и позволю миру считать эти алмазы настоящими.
– Выговорился? – спросил Боллард.
– Пожалуй.
– Почему ты каждый месяц повторяешь мне эту историю?
– Чтобы ты не забывал, – сказал Гюнтер. – Ты убил бы меня, если бы смел, и тогда твоя тайна оказалась бы в полной безопасности. Мне кажется, ты все время думаешь, как бы от меня избавиться, и это плохо действует на тебя. Ты можешь поступить неразумно: убить меня, и лишь потом осознать свою ошибку. Если я погибну, процесс будет обнародован, и алмазы сможет производить кто угодно. Что тогда будет с тобой?
Боллард повозился в кресле, прищурился и обхватил себя руками за шею. Потом холодно посмотрел на Гюнтера.
– У нас симбиоз, – сказал он. – Ты будешь держать язык за зубами, поскольку от этого зависит твое благосостояние. Кредиты, валюта, облигации – все это при нынешней экономической ситуации скоро обесценится, но алмазы по-прежнему редки. И я хочу, чтобы все так и оставалось. Нужно пресечь эти кражи.
– Если один сделает сейф, всегда найдется другой, который сможет его вскрыть. Ты же знаешь, как это бывало в прошлом. Кто-то изобретает цифровой замок, и тут же кто-то другой находит способ открыть его – нужно слушать щелчки колец. Создали бесшумные кольца – вор воспользовался стетоскопом. Ответом был часовой замок, но с ним справился нитроглицерин. Стали применять специальные сплавы и соединения – пришел термит. Один парень подкладывал под диск кусочек кальки и когда приходил на следующее утро, комбинация была уже выцарапана на ней. Сегодня замки просвечивают рентгеновскими лучами, и процесс этот бесконечен.
– Идеальный сейф возможен, – сказал Боллард.
– Как так?
– Есть два способа сберечь алмазы. Первый – закрыть алмазы в сейфе, противостоящем любому взлому.
– Это нереально.
– Второй – оставить их, не запирая, под охраной людей, которые постоянно видят их перед собой.
– Его ты тоже пробовал, но ничего не вышло. Один раз взломщики воспользовались газом, в другой раз подставили парня, переодетого детективом.
Боллард пожевал маслину.
– В детстве у меня была копилка – стеклянная свинка. Я видел монеты, но не мог их достать, не разбив свинки. Вот что мне нужно. Только эта свинка должна двигаться.
Гюнтер, внезапно заинтересовавшись, поднял голову.
– Что?
– Свинка, умеющая удирать, обладающая инстинктом самосохранения. Чтобы она специализировалась в искусстве бегства. Так ведут себя животные… в основном, травоядные. Особи одного вида африканских оленей реагируют на движение даже прежде, чем оно бывает совершено. Тут уже нельзя говорить о реакции в доли секунды. Другой пример – лиса. Может ли человек поймать лису?
– Он охотится на лис с лошадьми и собаками.
– Вот именно. Поэтому лисы, чтобы запутать след, пробегают сквозь стада овец или по воде. Моя свинка тоже должна уметь это.
– Ты имеешь в виду робота, – сказал Гюнтер.
– Ребята из «Металмена» сделают нам на заказ робота с изотопным мозгом. Двухметрового робота, украшенного алмазами и запрограммированного на бегство. Разумного робота.
Гюнтер потер щеку.
– Прекрасно. Есть только одно «но». Его интеллект будет весьма ограничен. Правда, «Металмен» делает и роботов с интеллектом, не уступающим человеческому, но каждый из них размером с большой дом. Совершенствование интеллекта неизбежно ведет к снижению подвижности. Пока не изобрели ничего, что могло бы в полной мере заменить живой мозг. Тем не менее… – он осмотрел свои ногти. – Да-а, это может сработать. Робот должен быть специалистом только в одной области – в самообороне. Он должен уметь действовать логически, исходя лишь из этой установки.
– А этого хватит?
– Да, потому что робот пользуется логикой. Тюленя или оленя можно загнать в ловушку. Или, скажем, тигра. Тигр слышит загонщиков позади и убегает от них. Он бежит от сиюминутной опасности… пока не рухнет в ловчую яму. Лиса может сознавать опасность за спиной и возможную опасность впереди. Однако робот никогда не будет убегать вслепую. Если бы он наткнулся на улочку без выхода, то задался бы вопросом: что его там ждет?
– И убежит?
– Он будет реагировать быстро, почти мгновенно – изотопные мозги позволяют это. Ты поставил передо мной прекрасную проблему, Брюс, и, думаю, ее можно решить. Робот, украшенный алмазами и разгуливающий по городу – это в твоем духе.
Боллард пожал плечами.
– Люблю демонстративность. В детстве у меня был дьявольский комплекс неполноценности, и теперь я его компенсирую. Зачем, по-твоему, я построил этот замок? Напоказ. Мне нужен целый полк прислуги, чтобы поддерживать его в порядке. Худшее, что я могу себе представить, это быть нулем.
– Другими словами, боишься обнищать, – буркнул Гюнтер. – В сущности, ты подражатель, Брюс. Мне кажется, за всю свою жизнь ты не придумал ничего оригинального.
– А этот робот?
– Обычное суммирование. Ты поставил определенные требования, а потом сложил их. Решением оказался робот, украшенный алмазами и способный к бегству. – Гюнтер помешкал. – Но одного бегства недостаточно. Инстинкт самосохранения располагает еще другими средствами. Иногда лучшая форма обороны это нападение. Робот должен бежать до тех пор, пока это возможно и логично, а потом пытаться ускользнуть иными способами.
– Ты хочешь вооружить его?
– Пожалуй, нет. Раз начав, мы уже не сможем остановиться. Нам нужен подвижный сейф, а не танк. Интеллект робота, опирающийся на логику бегства, должен помочь использовать ему все, что окажется под рукой. Нужно лишь вложить в его мозг определенную схему, остальное он сделает сам. Я принимаюсь за дело немедленно.
Боллард вытер губы салфеткой.
– Превосходно.
Гюнтер встал.
– Знаешь, тебе только кажется, что я подписываю себе приговор, спокойно сказал он. – Получив свой идеальный сейф в виде робота, ты перестанешь нуждаться в производстве алмазов. Тех, что будут на роботе, тебе хватит на всю жизнь, поэтому, если ты меня убьешь, твоя алмазная монополия окажется в безопасности, ибо их никто не может делать, кроме меня. Однако, я не возьмусь за работу над роботом, не обеспечив свою безопасность. Эти документы из Патентного Бюро внесены в каталог вовсе не под той фамилией, что я тебе называл, а сам процесс имеет мало общего с термодинамикой.
– Разумеется, – ответил Боллард. – Я приказал это проверить, не говоря своим информаторам, в чем тут дело. Номер патента – твоя тайна.
– И я в безопасности, пока он останется тайной, то есть, на всю свою жизнь. Тогда все будет оглашено, и подозрения многих и многих людей подтвердятся. Ходят довольно упорные слухи, что твои алмазы искусственные, но никто не может этого доказать. А я знаю одного парня, который бы очень хотел.
– Ффулкес?
– Барни Ффулкес из «Меркантил Элоус». Он не выносит тебя так же, как ты его, но ты пока сильнее. Да-а, Ффулкес с наслаждением стер бы тебя в порошок, Брюс.
– Займись роботом, – ответил Боллард вставая. – Постарайся закончить до очередной кражи.
Гюнтер сардонически усмехнулся. Лицо Болларда было серьезно, но кожа в уголках глаз собралась в морщинки. Оба они видели друг друга насквозь вероятно, потому они еще и ходили по этой земле.
– Значит, «Металмен» делает для Болларда робота, украшенного алмазами? – еще раз спросил Барни Ффулкес у Дэнджерфилда.
Тот молча кивнул.
– Каких размеров?
– Около двух метров.
– И украшенного алмазами… интересно, насколько плотно? Боллард разместит массу алмазов на этой ходячей рекламе. Интересно, догадается он выложить из них надпись «Да здравствует Брюс Боллард»? – Ффулкес встал из-за стола и принялся кружить по комнате, как москит – рыжий лысеющий человечек со сморщенным злым лицом. – Составь детальный план нового экономического наступления, чтобы мы могли мгновенно расправиться с Боллардом, как только получим сообщение.
Дэнджерфилд по-прежнему молчал, но брови на его бледном равнодушном лице вопросительно поднялись.
Ффулкес нервно подбежал к нему.
– Тебе что, объяснять все, как ребенку? Каждый раз, когда мы прижимали Болларда, он ухитрялся вывернуться – страховые компании, кредиты, алмазы. Теперь ни одна страховая компания не захочет обслуживать его, а источник алмазов не бесконечен, разве что они у него искусственные. А если так, ему будет все труднее получать кредит. Понимаешь?
Дэнджерфилд неуверенно кивнул.
– Гмм… Он истратит массу камней на этого робота, и его, разумеется, украдут. Вот тут-то мы и ударим.
Дэнджерфилд поджал губы.
– Ну ладно, – сказал Ффулкес. – Может, ничего и не выйдет. До сих пор не получалось. Но в этой игре главное – неустанно долбить в надежде пробить дыру в обороне противника. Может, на этот раз нам повезет. Если бы мы хоть раз сумели обвинить его в неплатежеспособности, появилась бы возможность его утопить. Будь что будет, нужно попробовать. Готовься к наступлению. Все, чем мы располагаем: акции, облигации, места общественного пользования, сельское хозяйство, сырье. Нужно заставить Болларда покупать в кредит без покрытия. А пока проверь, чтобы с охраной рассчитались как надо. Выплати парням премию.
Дэнджерфилд жестом показал, что все понял, и вышел, а Ффулкес разразился громким неприятным смехом.
Это было время взлетов и падений экономики, самых диких и совершенно непредсказуемых перемен. Как всегда, основу составляли человеко-часы. Но то, что казалось эффективным в теории, на практике действовало иначе. Человеко-часы, пропущенные через жернова общественной культуры, обретали странные формы. И в том была заслуга науки… подневольной науки.
Хищническое хозяйствование промышленных магнатов все более усиливалось. Все хотели добиться монополии, но поскольку каждый боролся за нее с каждым, результатом был всеобъемлющий хаос. Каждый любой ценой старался удержаться на поверхности, одновременно пытаясь утопить конкурентов. Правительство теряло власть, она переходила к промышленным империям, совершенно самостоятельным и практически независимым. Их семантики и пропагандисты трудились в поте лица, втирая людям очки. Все должно было поправиться в будущем, когда Боллард или Ффулкес, «Ол-Стилл» или «Анлимитед Паудер» перетянут на себя все одеяло. Но пока…
Пока специалисты, работавшие на магнатов-грабителей, получали щедрые субсидии и старательно саботировали экономику, наступил канун Научной Революции, характеризующейся, подобно Промышленной Революции, резкой сменой экономических параметров. Мощь «Ол-Стилл» опиралась главным образом на процесс Холуелла. Ученые из «Анлимитед Паудер» изобрели более эффективный метод, вытеснивший прежние. В результате в «Ол-Стилл» началась паника, последовал краткий период лихорадочных перемен, в ходе которых «Ол-Стилл» обнародовала несколько патентов, прижав тем самым Ффулкеса – у него эмиссия облигации опиралась на закон спроса и предложения, автоматически подправленный новыми патентами «Ол-Стилл». Каждая компания пыталась перехитрить своих конкурентов. Каждый хотел получить абсолютную власть над остальными. Если бы такой день когда-нибудь наступил, можно было надеяться, что экономическая ситуация стабилизируется под чьим-то единоличным контролем и наступит Утопия.
Структура разрасталась как Вавилонская башня, это было неизбежно. Преступность старалась не отставать.
Вновь вспомнили забытую было «охрану». «Ол-Стилл» платила банде Доннера изрядные суммы за «защиту» их интересов. Если попутно с этим парни Доннера еще и грабили Ффулкеса, Болларда или «Анлимитед Паулер» – тем лучше! Достаточное количество эффектных краж приводило к панике, во время которой акции конкурентов стремительно падали.
А если кто-то начинал тонуть, финансовые акулы уже не позволяли ему выплыть: потенциально он был слишком опасен, чтобы позволить ему когда-нибудь вновь дорваться до власти. Vae victis![50]50
Vae victis! (лат.) – Горе побежденным!
[Закрыть]
Однако алмазы становились все более редкими, и пока империя Брюса Болларда держалась крепко.
Робот, конечно, был бесполым, но сложен был, как мужчина. Боллард и Гюнтер, говоря о нем, никогда не использовали среднего рода. «Металмен Продактс», как всегда, справилась отлично, да и Гюнтер внес свои усовершенствования.
Итак, Аргус прибыл в замок и неожиданно оказалось, что он не так уродлив, как можно было бы ожидать. У него была пропорциональная, высокая фигура из золота, украшенная алмазами. За образец для него взяли рыцаря в доспехах ростом более двух метров, с броней из светлого золота, золотыми поножами и наручами, которые выглядели довольно неуклюже, но содержали невероятно чуткие сенсоры. Глаза робота состояли из множества алмазных линз, поэтому Боллард и назвал его Аргусом.
Он был ослепителен и при ярком свете больше походил на Аполлона, чем на Аргуса. Он был богом, спустившимся на землю, золотым дождем, который пролился на Данаю.
Гюнтер занялся программированием, блуждая в чаще психологических диаграмм, полученных в ходе исследования тех животных, для которых лучшей защитой издревле служило бегство. Реакции Аргуса должны были находиться под постоянным сознательным контролям логики; именно из этого слагалось мышление, основанное на инстинкте самосохранения. Все опиралось на этот банальный инстинкт, прочно укоренившийся в мозгу робота.
– Так значит, его нельзя схватить… – промолвил Боллард, разглядывая Аргуса.
– Каким образом? – буркнул Гюнтер. – Он автоматически принимает самое логичное решение и моментально реагирует на малейшее изменение ситуации. Логика и сверхбыстрые реакции делают его идеальной убегающей машиной.
– Ты ввел стандартную программу?