Текст книги "Тайна звуковых шифров архаичного интернета"
Автор книги: ФукараI Заури
Жанр:
Программное обеспечение
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)
кропотливого труда разводят руками. В чём же причина? Да
в том, господа, что вы уступили в слове, а слово, как сказано в
Евангелии, изначала было самим Богом. Которое не прощает
панибратское отношение к своей святости. В сетях этой ди-
пломатии многие тайны многих народов нашли тростнико-
вый погост своей истории. Как в незапамятные времена древ-
невавилонский бог мудрости Эа, прошептавший великую
тайну богов тростниковой хижине. В силу чего появляется
эпический герой древневавилонского сказания Гильгамеш и
спасает от наказания разгневанных богов Раммана, Аннуна-
ки и грозного Ирригала, грешный народ бога отца Ану, во
время Великого потопа. Кстати, у них почему-то гора, куда
приплыл ковчег спасения, называется «Низир». О чём мы бо-
лее подробно писали в первой монографии «Тайна звуковых
шифров архаичного интернета». Считая топонимику древних
вавилонян и шумеров уникальной кладовой, в которой оста-
лась в виде глиняных звуковых крошек пища древнего ума,
после крысиного набега науки всё постигающего разума. Од-
нако, продолжая наше повествование, заметим, что построе-
ние гавани или порта может прийти в голову только людям,
80
обладающим государственным мышлением. Ведь, несмотря
на свою многовековую историю и тысячелетнюю практику
искусства плавать на плоскодонных лодках, у индейцев их не
было. Следовательно, свои ли были корабли или это были чу-
жие, предшественники древних славян «ушкуйники», или
«ушкуи», должны были иметь места постоянной дислокации
плавательных средств. Учитывая их постоянные набеги, что
не всегда оставались безнаказанным со стороны Византий-
ской империи и арабо-персидских соседей, эти места дисло-
кации должны были быть хорошо укреплены. Но и тут мы
опять попадаем в омут звуковых казусов, в котором больше
повинны домочадцы, чем хозяин. Кровные и некровные, сво-
им безволием окунутся в недра этого омута, чтобы отыскать
провокатора лешего, постоянно плутующего между течением
воды и покоем звукового ила. А приблудные повинны в том,
что они, видя в этом лешем прототип своего домового, не
противятся его плутовству. Ибо чуют: отсутствие лешего плу-
товства перечеркнёт все их вековые грёзы и мечты. Согласно
контексту, одним из таких омутов и является терминология
вышесказанных гавани и корабля, а также их атрибутики «па-
рус», «тент», «шапка», «кент», «лихо», «механик» и «техника».
Затрагивая суть главной матрицы, из этой условной атрибу-
тики «парус», особого возражения со стороны языковедов не
будет. Если мы скажем, что естественный пар, исходящий от
земли, древние славяне принимали за величие естества «су».
Переложив своё мировоззренческое суждение в рыбацкую
поговорку «На всех парах летит». А приставка «су», это чисто
славянское изобретение, наверное, также неоспоримый факт.
А вот что собой представляет этот пар и почему он как симво-
лическое «су» мотивирует суть термина «парус», осталось в
аннулированной глаголице. Однако, как констатируют науч-
ные заключения экспериментально подтверждённых откры-
тий П. Горяева, инструкция или первичная голограмма заго-
товленного биофизического материала в условной прострации
ожидает своего финального прототипа задолго до своей ком-
плектации. Мы не знаем, сохраняются ли в этом космическом
интернете первичные файлы. Но думаем, что положенная как
изначальность, под повторяющиеся циклы, голограмма с пе-
81
речнем заготовленных биофизических параметров и узлов
остаётся как заглавие индивидуального сайта. Этим мы хо-
тим сказать, что основные звуковые узлы системы запуска
системы древнеславянской глаголицы должны находиться на
сайте реальных языковых шифров, а не виртуального звуко-
вого пространства. Если бы не было этой идеально система-
тизированной звуковой спирали, как вибрирующая констан-
та, между реальным и виртуальным миром, гармония естества
обрела бы признаки «хаоса». Где поступающие извне систем-
ные голограммы однотипностью своего запуска, без условного
адресата, обречены на вечное движение впустую. Но жизнь
идёт и мир развивается, не оставляя и тени сомнения в том,
что посланные извне инструкции созидания своевременно до-
ходят до условного адресата. Что и подтверждает П. Горяев сво-
им экспериментально доказанным открытием. Поэтому впол-
не обоснованы и закономерны наши попытки довести до
научного мира гипотетическое родство древнеславянской
глаголицы и существующей звуковой системы нахского язы-
ка. Двухмерность всего сущего, как неоспоримый факт, дока-
занный научно, касается, наверное, и коммуникации биоло-
гической среды. Где язык нашего прародителя пророка Адама
и его ученицы в аудитории райского Эдема Евы и есть при-
знак двухмерности. Что обуславливает гипотетическую необ-
ходимость существования у этой звуковой спирали, на основе
двухмерного генома, южного и северного кода звуковых
шифров. Говоря о двухмерности поступающих извне лингви-
стико-свето-волновых голограмм, мы подразумеваем каче-
ственные особенности вибрирующих частиц, а не мотиваци-
онную суть. Что равнозначно не смысловой начинке звукового
ряда, а возможности биологической среды интерпретировать
звуковые правила овеществления поступающих сигналов с за-
ложенными изначально параметрами запуска того или иного
шифра. То есть у принимающей стороны приходящих голо-
грамм должна быть двухмерная сеть овеществления поступа-
ющих инструкций. Где узел вхождения систематизирует эти
инструкции, а узел овеществления их рассылает. И если бы
П. Горяев и его именитые коллеги смогли бы установить, че-
рез тональность звука световых импульсов, характерность
82
поступающих голограмм, то наука получила бы некий запас
времени для сбалансирования резонансных простраций сво-
ей интеллектуальной энергии. Ведь безупречная гармония
всего сущего и естества обуславливается звуко-световой
энергетикой, у которой истина единственный признак посто-
янства. Мы немного отклонились от темы, хотя это сделано
ради самой темы, приносим читателю свои извинения. И воз-
вращаясь в русло своего повествования, поговорим о выше-
названном «парусе». Парус, как некий лоскут твёрдой мате-
рии, был известен ещё до приобретения навыка плавания по
воде. Эта оригинальная ловушка энергии ветров возникла в
звуковом шифре северных народов. Целый ряд терминоло-
гии, связанный с этой звуковой матрицей, в силу особого
шифра кодирования, так и остаётся неприкаянным ни к од-
ной звуковой системе. Как мы говорили выше, естественный
пар, как душа энергетики световой ауры, для архаичных або-
ригенов Дона и Северного Кавказа, играл роль чистящего
средства «мыло» – «сап». Мыло, идеальное средство стирки и
очищения, также прекрасная форма естества для скольжения.
Имея примитивные лапти и некоторую оригинальность их
приспособления к катанию по снегу и льду, лапотник, улав-
ливающий силу ветра, может довольно быстро передвигать-
ся по поверхности снега и льда. Учитывая дочерний смысл
термина «мыло – ло + ы + омл = снега дыхания характер-
ность», энергия скольжения световой ауры была понятна
примитивному сознанию этих лапотников. И осмысленное
представление об этих особенностях естественного пара об-
условили мотивацию терминов «тень» и «тент». Звуковой
узел «па» как в русском, так и в нахском языках имеет своё
мотивационное значение архаичного отца-господа. Этот
древний атрибут божественности всего сущего, обитая в
поле или в пространстве «ар» – «поле или пространство»,
формирует естественный пар. Обуславливая естественный
пар, как дыхание этой божественной сущности, нахская си-
стема моделирует матричную предпосылку овеществления
слов «тень» и «тент».
83
– 1. Пар + у + с. = Пар + ауры + душа.
Выведенные нами из нахских звуковых узлов научные
формулы русского языка в свою очередь являются числите-
лями и знаменателями. То есть элементами формул после-
довательного овеществления мотивационной сути заданной
матричной основы языка.
2. Пар + ыра + у + уд + аш. = Пар + дыхания + аура + бегущего + голоса.
Эти научные формулы русского языка закладывают в осно-
ву мотивационной системы очередные математические ре-
шения. Решения, проецируемые нахским звуковым сырьём,
осуществляют наполнение звуковой начинкой непрерывной
цепи генетического кода. Интерпретируя другое состояние
пара, как некий естественный «суп» заснеженного простран-
ства «ар», в русском славословии закладываются посылочные
формулы звуковых задач. Где звуковые частицы «су» и «па»
некоего естественного супа, обретя смысловую атрибутику
этим единицам в нахской системе, моделируют новые зву-
ковые матрицы русского языка «суша» и «пака». Так как душа
ауры является естественной энергией бегущего голоса «аш», а
архаичный господь-отец духом этой энергии «к, ка». Су + аш.
= Суша. Па + ка. = Пака. То есть суша пакового льда. В обоих
вариантах звуковая система получает интерпретированную
основу с условиями северных широт, матричной завязки тер-
минологии исходящей от этих единиц славословия. Поэтому
этимологическая неопределённость целого вороха звуковых
матриц русского языка завязла в тине греко-латинской си-
стемы славословия. Архаичная каша-малаша, как в детстве
говорили о некоем завороченном грандиозном деле вата-
гой малышей, является базовой формулой определения сути
этимологических «харчей» архаичного сознания. Где каша
является энергией «ка» ледяного голоса «ша-аш», а малаша
ледяного сказания «ш-алм» – одеяние неги «маш-маш». Это
лирическое сравнение суровой обители снега и льда с есте-
ственной негой ледяного сказания заложило условия возник-
новения русской матрицы «малыш». Оставляя звуковую гать,
через древнеславянские термины «няша» и «шеломя», чтоб
84
русский человек сумел отыскать свои истинные корни в хао-
се многовековых этимологических казусов. Ставя на своё за-
служенное место в системе архаичное выражение «лощило»
и его позднее образование «шило». При этом получая аргу-
ментированное заключение системы связи этих примитивных
орудий труда с парусом древней старины. Аналогией, интер-
претации сути паруса как способа быстрого передвижения, яв-
ляется и древнегреческий миф об «Икара». Пар, то есть дыха-
ние естества, как атрибутивный элемент основы «и» творения,
есть часть закваска печения генетической нити.
1. А) Пар + ь + ти. = Пар + есть + облагородить. Ьапр + ти. = Ругань +
наладить.
Б) Тьап + ир. = Форма + разумности.
Парт + и,ь. = Полётом +
носить.
В) Пи + ьатр. = Поры + закваски.
Ьат + пир. = Выпекать +
из пор.
Г) Тапр + ьи.
= Глиняного + хмеля.
Пьи + атр. = Сыворотки +
долю.
Этот фрагмент мотивационных решений русской матри-
цы «парить» ставит на более высокую ступень развития ар-
хаичных людей. И выводит из затруднительного положения
языковедов, не улавливающих разумную аналогию между
терминами «парить» и «спарить». Звуковая единица «с», как
мы писали выше, мотивирует смысловое значение «душа».
Это одно из четырёх значений этой единицы, и при введении
в данную матрицу «парить» моделирует нахское выражение
«сыворотка праха» – «пьи астр». Пар, как дыхание естества,
выходит, куда более значимая суть биологической среды. И
не удивительно существование примитивных средств паре-
ния у архаичных Асов и Оссов, познавших изначальные азы
дыхания естества. Это своего рода естественное колесо, при-
менённое самым примитивным способом, до изобретения
механизма оси. Чтобы человек мог по наклонной и гладкой
поверхности льда и снега катиться кубарем, чисто по-русски.
Невзирая на некую логическую слаженность данного по-
вествования, русский читатель, наверное, в изумлении от
нашей примитивной русофобии. Но это не значит, что я
85
так и горю желанием выйти из своей этнической скорлупы
и превратиться в русского. Как вытекающий факт из звуко-
вых решений формул языка архаичной истины, это значит
генетическая близость истоков становления обоих народов.
По правую и левую сторону единого звукового пространства
северного шифра. Поэтому я, как и любой гражданин любого
цивилизованного государства, желаю иметь под своей госу-
дарственностью личные генетические корни и основанную
на этом историю своей словесности. Творец всего сущего со-
творил народы и нации в интересах созидательного деяния
этих народов, каждому определив степень его деяний и цели
своего существования. И тот, кто считает цель своего бытия
выше иных, тот богохульствуя, идёт против самого естества.
Понимая конъюктуру научного рынка и условия конвертации
этимологических выводов в обход устоявшихся правил этой
науки, мы уверены в завтрашнем дне. Когда будут исчерпаны
все возможности этой науки вуалью замысловатых заклю-
чений и выводов удерживать прорывающийся возглас не-
доумения ведущих научных направлений, эта система будет
панацеей от всех бед этимологической науки. Парить мыс-
лями будет не то что невозможно, а негде. Ибо виртуальное
пространство переведёт реальное парение мысли в свою про-
страцию. Где правила разумного подражания, как основной
элемент хаоса, расщепляются звуко-световыми импульсами
голограмм извне. Язык народа – это неписаная книга гене-
тических формул, где совесть является заглавием, а мента-
литет – чернилами записи этих генетических формул. И тот,
кто вместо заглавия применяет лицензионный титул науки, а
вместо менталитета повседневное настроение соседей, не об-
ретёт величия естества. Условным подтверждением сущности
вышеназванных генетических формул является существу-
ющая в русском языке архаичная поговорка «А воз и ныне
там». Казалось бы архаичная шутка, и больше ничего. Но бо-
лее изощрённые шутки из этого ряда давно сгинули в лета, а
эта почему-то осталась. Эти осиротевшие без матушки глаго-
лицы с десятка два острые афоризмы не берёт ни время, ни
апатичное безразличие носителей этого языка. В чём же при-
чина сего феномена? А причина в том, что язык и его биофи-
86
зическая энергетика являются мотором развития этнических
единиц. Язык же формирует их устойчивое благополучие, а
не сила интеллекта. И этот интеллект, и его духовную пищу
созидает опять же язык, а не человек. Именно языком сфор-
мирована научная система этимологии, чтобы, заглядывая в
звуковой архив собственного языка, выстраивать временной
забор вокруг своего менталитета, а не заниматься поиском
инвентаря для этой цели в закромах обустроившегося сосе-
да, инвентарь которого имеет своё специфическое отличие,
приноровленное к условиям своего проживания. Поэтому тот
воз, о котором говорит поговорка, действительно находится
и нынче там где-то. Задумывался ли читатель над тем, а что
хотел сказать этим возом тот, кто удачно заложил в гибкую
систему русского языка эту примитивную поговорку. Ведь что
тут такое, воз да воз, яки большая беда, что он остался там. Но
почему-то язык, несмотря на свою уникальность, крепко дер-
жит это выражение в своих недрах и не отпускает её. Значит,
воз, как своим обратным значением зов, имеет некую цен-
ность для языка. И нас он интересует в силу важности зало-
женной в её основу мотивационной начинки. Ведь «зов серд-
ца», «зов родины» не рядовые метафоры для русского языка, а
куда более значимые символы душевного состояния. Для нах-
ского же языка этот узел обозначения знакомство, познавание
чего-то важного «воз». Через общую концепцию отзвук или зву-
чание «зов» мотивирует суть этого отзвука, как некий голос «оз»,
исходящий от некоего соединения «ов – во». Если задумывался,
то он сделает сравнение, а если нет, то, наверное, задумается по-
сле наших системных решений звуковых узлов этой поговорки.
А воз и ныне там.
===============
1. Ав + оз + ыни + метан. = Рождения + музыка + в тени + языка.
2. Нан + моти + ываз + е. = Речи + могучей + дыханьем + творить.
3. Амант + зы + и + воне. = Ментальности + цепь + месива + зла.
4. Нана + ыва +озми + те. = Музыки + новой + дыханье + смирить.
Читатель, наверное, удивлён вышеприведённым заклю-
чением системы, и это совершенно адекватная реакция на
87
внезапное появление сказочного «Кощея» Бессмертного.
Представьте себе этого вневременного бородатого злодея,
владеющего тайной языка. На равных разговаривая с обыва-
телями современного языка, он беседует с древней Русью так
же свободно, как и с архаичными «Рогами и Гаргареями». Вот
этим сказочным звуковым Кощеем и является система, ко-
торую мы представляем читателю. А поговорки и афоризмы
древней старины, подобные вышеназванному возу, являются
промежуточными чипами закодированного шифра.
Универсальной звуковой системы древней цивилизации
Сима, неприкаянной эпохи «Медведя – ча». Этой системе
нет мирового аналога и обозначение в русской морфологии
отечества сына звуком «ч» – Иванович, Сергеевич обуслав-
ливается этой эпохой медведя «ч». Если в инсинуациях вы-
шеназванной поговорки читатель был удивлён, то звуковой
начинкой другой поговорки он будет изумлён. Этой поговор-
кой является такая же, как и с возом, метафизическая мысль
былой старины «Лиха беда начало». Ниже мы приведём
фрагмент расшифровочных решений, а потом продолжим
наше повествование. Но вначале нам необходимо обосновать
единство парных матриц русского и нахского языков, как ис-
ходящих узлов базовой единицы славословия. Термин «воз»
как рокировочный вариант слова «зов» и его нахский аналог
«ворда» обуславливаются ведущей матрицей системы, по-
знание – «довзар».
/ Дов + ар.
= Борьбы + пространства.
Довзар. А) Ворда.
Оз + вадр. = Голоса + начала.
Б) Воз.
/ Во + оз.
= Зла + музыка.
Ов + аз.
= Соединения + нами.
Познание, как более молодое образование звуковой си-
стемы, имеет свои формулы и их дешифровочные решения.
В данном контексте аналитическое исследование этих реше-
ний затруднит задачу разумного изложения, и их разбира-
тельством мы займёмся позже. Ибо по ходу нашего повество-
вания русский читатель, наверное, будет понимать, хоть и
относительно, нахский язык, как и его носитель, что облегчит
88
его ориентированность в лабиринте этой системы. Познание,
как аналитическое сосредоточение мысли над чем-то, ставит
логический вопрос: познать «чего и кого». И вот это «чего и
кого», и являются основой атрибутики ареала состоятельно-
сти этого познающего.
Чего. = Ч – че – е – го – оге – ег – еч. = Медведя + чрево + творения +
колено + тряхнуть – веять – приходом.
Кого. = К – ог – ко – го + г + ког + го. = Дух + встряхнулся + суть + раз-
личить + древа + ноги + колена.
И тот, кто познал, как основу своей генетической нити, эти
колыбельные истины, и являются хозяином воза, оставлен-
ного в незапамятные времена кем-то и где-то на куличках.
Где «кулички», в паре с возничим, взирая через око времени
на бытие медвежьего логова, продолжают своё сопровожде-
ние обоза странствующих монахов халдейских «зиккуратов».
Мы в предыдущей монограмме затрагивали суть вышеназ-
ванных терминов, а теперь ещё раз повторимся. Как символы
единобожия, крест, монах, пост, такие же древние слова, как
и древневавилонские «зиккураты» и халдеи. Ниже мы приве-
дём фрагмент расшифровочных решений базовой матрицы
парных терминов русского и нахского языков «лихо – сих =
сихло».
/ С + хи. = Душа + воды.
Си + лох.= Величия
+
поиска.
Сихло. А) Сих. Си + х. = Искра + времени. Сох + ил. = Нашей + мысли.
Б) Лихо. / Хи + ол. = Воды + пламя. Хол + си. = Вершина
+
величья.
Ил + ох. = Мысли + пряденья. С + олхи. = Душа + пряжи.
Эта искрой летящая мысль времени, как воды лета, обу-
словили возникновение в былую старину этнического наи-
менования аборигенов Дона и Северного Кавказа «москали».
В первой монографии «Тайна звуковых шифров архаичного
интернета» мы знакомили читателя с этим именным вензе-
лем американских индейцев. Но это не американский вен-
зель, ибо, в отличие от американских индейцев, вся подо-
плёка возникновения этого термина находится только в этой
89
системе, открывая заглавие этого файла термином «мыслим».
Именно интерпретацией этого термина является великое
изречение современных мыслителей «Мыслим – значит су-
ществуем». Если русский язык, как и в случае с вышеназван-
ными поговорками, заложил в свою систему ключевые коды
«москали – сима + сокол», то язык нахов через эти кодирован-
ные ключи разворачивает расшифровочные решения.
И часть, дополняющую суть фрагмента первой книги, мы
приведём ниже, освобождая хохлов от тягостного труда драз-
нить своего великоросского соседа «москаля», а латинян, как
и своенравных армян, от тяжести ноши первородного креще-
ния истинно русского имени Максим. Ибо термин «москал»,
в нахском языке означая «индюк», обуславливает грациоз-
ную гордость генетического колена, этого северного анкла-
ва древних аборигенов. Не занимаясь пустой полемикой, тот,
кто хочет возразить, должен иметь адекватные заключения
своего языка. А исторические ссылки – это такие же коммен-
тарии, как и выводы языковедов, ведущих свои изыскания от
условных матриц вороха звуковых систем. Однако изумлен-
ного читателя заставит восхищённо ахать, если у него хва-
тит терпения дочитать наше повествование, всестороннее
знакомство с действительной истиной своего языка, как и
соплеменников автора, не знающих более пятидесяти про-
центов истины своей звуковой коммуникации. Вернее своей
изначальной лингвистики световой голограммы, как пред-
полагают научные заключения открытий П. Горяева. Отсут-
ствие которой её приходящие извне инструкции созидатель-
ных действий превращают язык русских в персону нон грата
мировых шифров, лишая его символической атрибутивности
цельной мировой цивилизации на пороге своего становле-
ния великой империей, сводя тысячелетние деяния этой ци-
вилизации на нет пресловутой поговоркой древних латинян
«То, что положено Юпитеру, нельзя быку». А кто такой Юпи-
тер, чтобы стоять выше своего прародителя древнеегипет-
ского быка Аписа. А теперь мы расшифруем слово «Максим»,
чью матричную начинку латиняне постарались завуалиро-
вать древнеславянской приставкой «су», как и в слове «парус»
или «карабус». Ключевыми замками этого имени в русском
90
языке являются звуковые узлы «мак» и «сим». Мак – это, по-
нятно, символ величия мысли, а вот термин «сим», хоть и
понятно, никак не удаётся языкознанию взнуздать. Лингви-
стика звуковой узды как таковой не существует ни в одном
из языковых шифров. Хотя на истину претендуют все, невзи-
рая на звуковой абсурд своих этимологических заключений
и возрастной ценз. Где условия диктует не последователь-
ность исторического бытия, а право застолблённого участка,
хозяина золотоискателя. Но язык не дары матушки земли, а
генетический код определённой общины людей, и их шифр
подключения этого колена к коммуникативной сети обще-
человеческого древа жизни. То есть это базовая голограмма,
прототип поступающих извне созидательных инструкций.
И в этой базовой голограмме обязаны находиться мотиваци-
онные посылочные решения разумной звуковой математики,
а не условные выводы языковедов на основе сомнительных
матричных узлов. Имя, как и название всего живого, является
прерогативой самого отца человечества пророка Адама, и об
этом недвусмысленно сказано в «Ветхом Завете». Поэтому ни
латинский, ни арабский звуковой код не в состоянии выду-
мать того, чего не заложено в систему коммуникации бытия,
озвученной самим пророком Адамом в райском Эдеме. Имея
разный шифр набора тех или иных звуков, а также интона-
цию их произношения, звуковые поля общей генетической
сети исходят от архаичных звуковых констант коммуника-
тивной связи человечества.
Максим.
========
1. Ма + к + сим. = Материи + духа + желчного.
2. Сикм + ма. = Анафемы + объятья.
3. Миск + ам. = Горемыки + бедного.
4. Сим + амк. = Сима + торжества.
5. Акм + с,им. = Молчаливой + истины.
6. Ма,ам + кис. = Материи + кармана.
7. Мам,к + си. = Материнской + искры.
8. И + амк,мас. = Основы + торжества.
9. Си,м + акм. = Величие + безмолвия
10. Икмм + си. = Странствия + искра.
91
Таковы недвусмысленные заключения этой системы моти-
вационной начинки данного термина. И как бы читателю не
казалась эта звуковая рать фантастикой, но эта рать из реаль-
но существующих языковых кодов. А автор даже не коммен-
татор, а простой экскурсовод по универсальному лабиринту
генетического кода этой системы. Правда, я не пользуюсь
ученическим чистописанием, где запятая целая катастрофа,
а орфографическая ошибка – беда и срам. Моя основная за-
дача расщеплять звуки и звуковые узлы, чтобы перевести на
русский язык, применяя рокировочный принцип, заложен-
ные в чисто русский вариант словообразований в так называ-
емые слова-чемоданы. Эти универсальные словесные едини-
цы, не кодифицированные наукой из-за отсутствия аналога,
не нуждаются в чистописании. Ибо вся эта расшифровочная
система излагается десятистрочными катренами. Изложе-
ние, как мы писали ранее, осуществляется четырёхсторон-
ним методом и имеет свои системные правила. Где основные
буквенные звуки, а их двенадцать, инициируют начало лю-
бых расшифровочных решений. Единственный буквенный
знак из ряда атрибутивной символики языка «р» лишён в
этой системе права инициировать начало этимологических
задач. Те буквенные звуки, которые кодифицированы наукой
с иным визуальным контуром, чем в системе русского язы-
ка, имеют особый статус. И в отличие от матричной основы
локомотивных языков, имеющих согласное начало в системе
«Матрес лекционис», все буквенные звуки за исключением
вышеназванного знака «р» имеют индивидуальные смысло-
вые значения. Количество этих значений колеблется от двух
до четырёх, в зависимости от классификации данного звука.
Это количество удваивается в процессе соединения звука со
звуком. А при соединении звука с цельным звуковым узлом
начинается системное изложение мотивационной сути деся-
тистрочными катренами. Вся система, словно спираль, скла-
дываясь в пружину, придаёт характер виртуальности реаль-
ному бытию, где близкое удаляется в пространство, а далёкое
приближается, что происходит прямо наоборот в иных шиф-
ровых кодах. Эта система не имеет новых словоформатов, ибо
для любого словообразования в системе заложены архаичные
92
прототипы. Вся терминология субъективной и объективной
сущности окружающего естества имеет мотивационную цен-
ность в виде зашифрованной информации в самом термине.
Такой же мотивационной начинкой обеспечена и топони-
мика, и имена людей. Она, точно идентифицируя существу-
ющие заключения мировой науки, расширяет это информа-
тивное пространство. Возвращаясь к нашей основной теме,
до звуковых решений термина «москали», мы позволим себе
небольшую ремарку по поводу этой удивительной домашней
птицы индюк «москал». В нахском фольклоре, да и в обиходе
этого этноса, существует поверье, связанное с многовековым
«Адатом». У них принято считать, что на земле естественного
благочестия не лишаются во все времена верблюд, скакун и
индюк. Поэтому самым большим подношением в знак бла-
годарности всегда считали скакуна. А самому почётному го-
стю приносили в угощение забитого индюка. Этим домашним
птицам никто не имел права произносить проклятье, а руга-
тельство по отношению к ним считалось святотатством. Не
менее важное почтительное отношение к этой птице и у рус-
ских, переложенное ими в устойчивое бытовое сравнение «На-
дуваться как индюк» (быть чрезмерно важным, спесивым). Но
отношение к нему этимологов далеко не важное, считая, что
эта птица появилась совсем недавно, когда Америку случайно
при открытии перепутали с Индией. И вот оттуда эта птица
попала через французов, которые почему-то её назвали «дэн-
дон», абсолютно не походящее на слово Индия, к нам.
Москали.
========
1. Мо + с + к + али.
= Зла + света + духа + сказания.
2. Со + амк + ка + ил. = Оси + торжества+ энергии + мысли.
3. Мола + лак + си.
= Святости + глотки + величия.
4. Сом + ак + ли.
= Тьмы + безмолвия + речи
5. Ко + сим + ал.
= Суть + Сима + творить.
6. Сикм + ола.
= Отлучения + пламени.
7. Со + ким + ал.
= Я + корабля + говорить.
8. Мол + Са + ки.
= Святости + края + племени.
9. Сом + ил,кил.
= Бдения + мысли + мудрец.
10. И + и + москал.
= Основы + смещенья + индеец.
93
Это лишь фрагмент рокировочных заключений матрич-
ных формул языка. Но и он вполне состоятелен, отстаивать
гипотезу существования этих северных «москалей», которые
гордыми индейцами стали не в силу обладания универсаль-
ных «тамагавков», а в силу преодоления катастрофических
условий периода Всемирного потопа. И сравнение их великих
деяний с грациозной осанкой драчливого индюка подчёрки-
вает историческую значимость пути преодоления любых тя-
гот во имя слова Божьего. Ведь только оно, переходя в раз-
ные ипостаси, на протяжении всей истории бытия оставалось
единым и истинным. В основе единства и истинности Божье-
го слова заложено мировоззрение благочестивого раба-го-
сподина, а не господ великодержавного слова. Эта духовная
аксиома определяет истинно ищущего тайну познания Бо-
жьего слова. Оставляя по ту сторону барьера людей, пости-
гающих словом разума таинство Божьего слова. Его можно
назвать как угодно, ибо вся звуковая коммуникация биологи-
ческого мира принадлежит Ему. Но заповеди Его Божествен-
ного слова имеют единую суть и единое лицо: не убивать,
не прелюбодействовать, говорить истину и быть достойным
господином там, где тебя уподобили самому Богу. Даже если
ты вне конфессионного футляра соблюдешь перечисленные
постулаты благочестия, получишь истинное наслаждение та-
инством Божьего слова. Оставляя после себя, вместо мимо-
лётных титулов общественного восхваления, историческую
память благодарных потомков, оценивающих труды раз-
умного созидания выше, чем груды развалин великолепных
замков и дворцов. Отечество у каждого словно тяжёлый ка-
мень. Его, несмотря на тяжесть утраты близких, на прах ра-
дужных грёз и надежд, не снимешь с плеч и не бросишь. От
отечества, как дочерняя звуковая матрица, формируется и
слово «отчизна». Под основой и того, и другого неоспоримым
фактом зиждятся слова «отче» и «отец». Однако у этимоло-
гов нет вразумительных звуковых обоснований, за исклю-
чением того, что у индоевропейцев когда-то было древнее
слово, родственное латинскому «патэр». От этого латинско-
го термина, в тандеме с германским «фатэр» и французским
94
«пэр», предположительно, возникло русское слово «отец».
А ласкательным названиям этого термина «тять» и «батя»
этимологами применяется древнегреческий вариант «атта»,
ещё раньше греков обкатанное системой азиатского Востока
как «ата». Однако задумывался ли русский человек, почему
его материнский язык применяет в первых двух вариантах
буквенные единицы звукового ряда «ч», «ц», а во вторых ва-
риантах словесные узлы «ят», «ять». Да, возразят мне, ведь
первые звуки существуют в силу термина «отче», а вторые,