Текст книги "Тайна звуковых шифров архаичного интернета"
Автор книги: ФукараI Заури
Жанр:
Программное обеспечение
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
надлежит естеству, в силу присутствия в термине «каравай»
субъективности реального бытия «вай – наш», он находится
во власти духа части пространства этого бытия.
/ К + айр + ва.
= Духа + подошвы + прихода.
Каравай. – Вай + ар + кар. = Нашего + поля + власти.
======== Ка + ай,в + вар. = Энергии + подъём + творения.
Ва + ак + айр.
= Прихода + безмолвья + подошвы.
Метафизическое обозначение этой подошвы, обобщая её
концепцию мотивационной начинкой термина «курниш»,
наряду с элементом женского головного убора «кур-харс»,
для нахского фольклора становятся символами религиозно-
го обряда «Хлеб и соль». Хозяйка этого обряда, как невеста
«нускал» олицетворения грациозности «куслан» величия
духа «сунал – к», прикасаясь к кончику своего головного убо-
ра, приветствует гостей. Обязательный элемент прикосно-
вения к головному убору символизирует принадлежность и
хозяйки, и угощения к общине избранных и горделивых лю-
дей «курниш» – «гордые». После прикосновения к головному
убору она перекладывает символ генетического родства «по-
лотенце» на левую руку и макает ломоть хлеба в освящённую
световой аурой соль. Так как термин «полотенце» несёт мета-
физическое представление полосы естественной ризы, быто-
вое обозначение этого полотенца обуславливается системой
славословия нахов термином «гата». Оставляя в нахском язы-
ке, как архаичное сырьё, звуковые заготовки мировоззрения
единого истока, ряд этой терминологии открывает в пряже
древнеславянского языка научно обобщённое содержание
ритуала «Хлеб и соль». Гордость хозяек «курниш» получает
шифрованный термин «рушник», а вместо головного убора
«кур-харс» и бытового обозначения полотенца «гата», рус-
ские варианты «кокошник» и «гать». И те и другие термины,
как понимает читатель, имеют свои звуковые решения, иден-
тификацию которых система обуславливает четырьмя вари-
235
антами. Так как базовые матрицы имеют четырёхсторонний
принцип моделирования мотивационной начинки, право-
мерность этимологических выводов определяется через че-
тырёхсторонний анализ исследований. Ниже мы приведём
небольшую часть этимологических выводов нашей системы,
для двух символов этого обряда «рушник» и «полотенце», ибо
для полноценной панорамы звуковых решений этих терми-
нов нам понадобилось бы писать отдельную монографию.
Рушник. – Полотенце.
=================
1. Ур.
– Ауры, мор.
По.
– Чуда.
2. Шр.
– Самого льда.
Ло – ол.
– Пламенем снега.
3. Уш.
– Ушелья.
Пол – лоп.
– Сети одеянья.
4. Шур. – Молозиво.
От – топ.
– Обустройства ружья.
5. У,ник. – Мора потопа.
Тен – цен.
– Могучего дома.
6. Ш,кин. – Ледяной шапки.
Цен – лот,е. – Дома зажечь.
7. К,шур. – Духом дня.
Олп – е.
– Буквы творенья.
8. Шукр. – Покорности.
Те – л.
– Мира подкову.
9. Кирн. – Чрева ларца.
Ле – ценл.
– Речь чистоты.
10. Нурн,и – Сияния основу.
Оле – цон.
– Сказанья делянку.
Обусловленный как рядовой элемент в метафизическом
узле святости архаичного ритуала «Хлеб и соль», термин рус-
ского языка «хлеб» несёт для славословия нахского этноса
смысловую начинку «слёзы труда». Формируя со своим нах-
ским аналогом «маькх» исходящую формулу труда страны
«белх маьхк», она мотивирует подноготную смысловой на-
чинки самого ритуала и мировоззренческую предпосылку
его возникновения. Закладывая в этой формуле философское
выражение «Господнего снега воздаяние» – «Аьл, льа бекхм»,
система заплетает звуковую аксиому адресности как само-
го ритуала, так и возникновения этого ряда терминологии.
Интерпретируя смысловое значение хлеба и каравая со свя-
тостью естественной соли, как элемента реакций взаимо-
действия энергетики световой ауры, и концентрата таяния
первозданных ледников, система обуславливает архаичность
этого ритуала. И по представлениям этой системы, естествен-
236
ная соль и каравай хлеба занимают в реестре исторических
символов верований после слов «крест» и «огонь» четвёртое
почётное место. Поэтому в варианте древнеегипетского ми-
ропонимания символ фараоновой власти «шесеп анх» имеет
петлю повешивания, в виде полумесяца на кончике креста.
Олицетворяя принадлежность власти, в лице носителя этого
креста, религиозное воззрение древних египтян обуслови-
ло возникновение символических «картушей» вокруг имён
фараонов и особо значимых сановников этой цивилизации.
Аргументируя вышесказанное, ниже мы приведём фрагмент
этимологической оды мотивационной начинки выражения
«Хлеб труда, нашего прихода дух» – «Маькх белх, вай вара к».
В этом выражении задействованы термины обозначения хле-
ба русского языка, также его нахский аналог «маькх» и мета-
физический термин «каравай», который для обоих языков
несёт единую смысловую начинку.
Маькх белх вай кар. – Хлеб труда, нашей власти.
=======================================
1. Маькх + белх + вай + кар.
= Хлеб + труда + нашей + власти.
2. Кар + баьлх + мехк + ай,в.
= Власти + труд + страны + подъём.
3. Маьлх + бехк + вар + кей.
= Солнца + жар + приход + свободы.
4. Кьел + бехкам + мах + ай,ар. = Скудость, + месть + и благ + заём.
5. Белх,вай + к,ахм,кьар.
= Для труда + полей + пщеницы.
6. Ь,вай + ехкм,абр + макх.
= Есть свой + гребень + борона.
7. Бахь + валмр + кей,кха.
= И мотыга + смерти + нивы.
8. Ь,амк,вай + бьехл + акхр.
= Торжества + для сорняка.
9. Амр + аьл + вех,бех + кхайк. = Воли + князь + чтоб нас + сзывать.
10. Бакь + айхр + малв + ахк. = Конь + буланый + всем + пахать.
Вот такой пирог, дорогой читатель, кстати, он тоже с наших
с тобой гор. И как мы с тобой, в те архаичные времена они го-
товили его, сдабривая семенами «ги» благоухающих цветов.
Считая это благоухание чудесным «пор – пир» запахом сказа-
ния «опр» времён послепотопной ротации эпохальных вит-
ков цивилизаций. Что и обусловило название горного цветка
«мак», как торжество «амк» духа «к» материи «ма» и её объ-
ятья «ма». Корневыми узлами термина «торжество» являют-
237
ся звуковые матрицы «жерт» и «жест». А приставка «то», как
указатель на нечто существенное, через своё рокировочное
значение «от» запарашивает у самой матрицы суть указуе-
мого «то». В паре с наименованием цветка мак эта приставка
моделирует звуковые узлы «карм-то», «марк-то», «корм-та»,
«рок-мат», «рот-мак», а также ряд промежуточных петель по-
яснительного характера. Исходящая матрица этих звуковых
узлов термин «макрот», чьё смысловое значение нахского
языка «повеления дух обустройства – амр к отр», инициирует
дешифровку мотивационной начинки ряда терминов этого
выражения и самой матрицы торжество.
Макрот.
========
1. Амк + к + ор + отр. = Торжества + долины + устройства.
2. Корт + ма + ма.
= Голова + объятья + материи.
3. Амр + отр + к.
= Веленья + деления + духа.
4. Ко + мар + ток.
= Суть + мужа + энергии.
Являясь условной биофизической головой «корт» мате-
риальной сути «ма-ко», термин «макрот» конденсирует био-
физическую энергетику эмоциональной сущности мужа
«ко-ток». Поэтому в основу термина «естественный карман»
древними славянами был применён звуковой узел «мак»,
олицетворяя им величие заживающих ран послепотопно-
го периода. Выделив из этого биофизического кармана осо-
бый запах эмоциональной энергетики «смак», как торжество
«амк» световой души «с – с».
/ Мас + к.
= Быстрого + духа.
Смак. – Амк + с.
= Торжества + души.
===== Ак + м,с.
= Тишины + слуха.
С + ка + ма.
= Света + энергия + материи.
Термин же «торжество», имея в лице выражений «жерт-
во», «тесто» и «жест» корневую завязку, через значение ряда
вспомогательных звуковых узлов представляет суть этого
торжества из нутра мировоззренческой философии тех далё-
238
ких времён. Причём последовательная цепь, видная невоору-
жённым глазом, как констатация сути факта мысленческого
оформления этих выводов ряда терминологии, вполне логич-
на и научно обоснована. Что приводит свободного исследо-
вателя к вопросу: а чего же не хватает для идентификации
матриц собственного языка, через собственное звуковое про-
странство? И что более существенного представляет этимо-
логия науки через шифры иноземных кодов?
1. Рот.
= Ор + отр + отр.
= Долины + обустройства + делитель.
2. Створ. = С + совр + тов.
= Души + достатка + пригожего.
3. Свет. = С + ве + ест.
= Света + творенья + набуханья.
4. Ворот. = Во + ор + товр + от. = Зла + долины + пригожего +
установленья
5. Жест. = Же + се + сет + те. = Овна + женщина + красоваться +
для мира.
6. Рове. = Ор + ве + ове.
= Долины + нашего + соединенья.
7. Строже. = Ос + ост + ерж.
= Полосы + орудия + посева.
8. Жертво. = Жер + тер + отр + ве. = Овец + для мира + деленье + нашего.
9. Тоже. = Тое + же + етож.
= Пира + овна + закваски.
10. Роже. = Еорж + еро + же. = Пища + посева + овна
11. Сорт. = Со + ор + отр.
= Оси + долины + обустройства
12. Тесто. = Ет + ест + то.
= Выпечка + напыщенной + заготовки.
Возникновение этого яркого красочного торжества уходит
в глубину тысячелетий, и, как дань памяти потомков, оно по-
священо становлению общества послепотопных трагических
времен. Названный древними славянами «обряд», а нахским
языком «кхала» базовый смысл этого обряда – всеобщее по-
клонение воле Всевышнего за великий дар обретения права
труда на поле и универсальной звуковой системы. Являясь
исходящей матрицей обоих терминов обозначения обряда,
выражение бога обруча «Дяла бохкар» акцентирует зачатие
религиозных воззрений у этого архаичного общества. И при-
нимаемый наукой с двойственным отношением и безосно-
вательной сомнительностью эпитет «Ляд – Дял» имеет свою
аргументированную звуковую базу в системе этого северного
шифра. Метафизическое определение радуги, как световое
239
кольцо естественной ауры, они воспринимали за дар обру-
чения своей судьбы, милостью Всевышнего. Вернув матушке
земле волю и энергию плодородия её недр для выращивания
сельскохозяйственных культур.
Поэтому кольцо световой ауры вокруг луны в зимнее вре-
мя принимая как знак милости Всевышнего, они возносили
хвалебные гимны этому Ляду. Это и послужило возникно-
вению мифа подражания архаичных дикарей вою символа
силы и ловкости волка во время полной луны. Хотя его арха-
ичное предназначение имеет куда более разумную и логиче-
ски правомерную смысловую начинку. Как в древнерусской
былине, «Оболакивай-ка гуню стариковскую», эта прозрач-
ная пелена вокруг луны, из которой естеством вычерчивает-
ся чёткое кольцо, обряжала энергетику будущего плодородия
земли медвежьего края «ч –ор – ур – бо». Мировоззренческая
подоплёка обволакивания этой естественной энергетикой
пространства пашен и лесов парами конденсирующейся вла-
ги заложила в звуковую основу этого шифра закономерность
моделирования терминов «окуривание», «окучивание». По-
этому облако «моарх», несущее для нахского языка смысло-
вое значение весть для долины «ора – хом», означает ещё и
повеление от нас для сева «Амр – ох – ох».
Обряд – бродя.
=============
1. Бо-дяр-ор.
= Сироты + раненной + долины.
2. Бод-яор-яр.
= Тесто + угощения + прихода.
3. Дя-бод-бядр.
= Господнего + темени + опары.
4. Оя-я,б-яд.
= Чтоб еды + открылась + суета.
Кхала – лакха.
============
Лакха-ал-кх.
= Распевать + сказанье + очага.
Лак-лакх,ал-кх,а. = Вкруг + большого пламени + огня.
Кхал-ла-ак.
= Наряженья + в здравья + тишины.
Кал-ка-кха.
= Силой + и энергией + поля.
240
Имея метафизическое представление в миропонимании
арахаичных людей, это энергетическое кольцо световой ауры
овеществляется системой термином «обруч», мотивируя суть
состоятельности как самого кольца реального обручения, так
и повода его применения. Аналог первому термину нахского
языка «ч1уг» в союзе со своим русским термином «обруч» мо-
делирует исходящую матрицу «от дорогого пастушества» – «боч
1угр». Решениями звуковых узлов этой матрицы аргументи-
руя мотивацию дочернего смысла «обруч», то есть взявшись
за руки в хороводе, объединять единством общества энергию
труда и радости. Обуславливая переход созидательного тру-
да людей от эпохи пустушества, где каждый пастух, в оди-
ночестве, несёт свою часть трудовой деятельности, к эпохе
архаичного земледелия единой общиной. Что и мотивирует
исходящая матрица русского кольца и его нахского аналога
«г1оаз», выражение с милостью пастуха «ьолоц г1оказ». Этот
естественный образ энергетического кольца, метафизиче-
ского обруча световой ауры, обуславливает восприятие по-
севных площадей за облагороженные ванны. Где энергетиче-
ский образ метафизического обруча становится забором для
посевных площадей.
1. Образ. – Озбар (растянуть). = Бо + зар. – Сиротства + плетёнку ауры.
2. Забор. – Забро (речью).
= Абз + ора. – Ризой + долины.
3. Звона. – Возан (святости). = Оза + вон. – Голоса + для зла.
4. Вани. – Иван (замесив).
= И + ван. – Основы + корыто.
5. Вина. – Вина (проклятья). = Ви + на. – Проклятья + праматери.
6. Рани. – Анир (древности). = Ан + ир. – Небытия + мудрости.
7. Вара. – Вара (для прихода). = Ва + ар. – Творенья + пространства.
8. Зона. – Озан (растягивания). = Оз + озан. – Взвесить + голоса.
9. Бора. – Бора (сиротства). = Бо + ора. – Сироту + долины.
10. Взора. – Возар (знакомства). = Во + озар. – Зла + изучения.
Эти десять матриц русского языка – часть звуковых узлов,
моделирующих просветительский термин «образование»,
приноровленный этимологической наукой как калька, не-
смотря на существование этого термина в русских церковных
книгах ХVII века, к немецкой звуковой основе «картина, об-
241
раз». Обуславливая единство основы и картины, и образа, в то
время как исходящая матрица одного термина имеет гене-
тическую нить оборотной стороны мировоззренческой пре-
амбулы другого термина. Что создаёт лингвистический казус
для целого ряда дочерних образований языка. Если образ не-
коего естественного явления, через интерпретацию смысла
самого явления, ассоциируется со значением выстраивания
сути субъективности бытия с этим явлением, то картина, на-
ходящаяся в поле визуального анализа, ассоциируется, скорее
всего, с ландшафтом пространства бытия. Что и обуславли-
вает базовый корень термина картина «тина» – находящаяся
во власти чего-то «кар – власть». Являясь для русского язы-
ка «раком», это нечто властвующее в системе нахского языка
определяется, как дух пространства «к – ара». Аргументируя
правомерность моделирования от этой мировоззренческой
преамбулы последующего ряда терминологии языка «кара»,
«карать», «карта», «карман». В силу состоятельности некоего
красочного явления природы, образ же этого явления обре-
тает в звуковой пряже символическое обозначение «облик».
Лик, как вездесущий дух «к», несущий мысль естества «ли-
ил-л», создаёт своей силой мысли лицо материальной сущ-
ности.
/ Л + ик. = Подковы + сапог. Ли + л + цо. = Мысли +
подковы + им.
Лик – Ки + ли. = Шапки + сказанья. Ол + ц + ли. = Сказа + укус +
подарить.
==== Кил + и. = Основы + зигзаг. Иц + ло + ол. = Месива + узла +
пламенем.
Ли + и + к. = Речи + месива + дух. Оци + ло + ол. = Дробленье +
петли + заложить.
Тина же, как метафизическая паутина материальной сущ-
ности, заплетает деления «ати» основы «и» архаичной пра-
матери бытия «ани – на». Сказанием мира «аьн – та», чтобы
выпекать «ьат», генетическую нить «тьа», биологической суб-
станции овеществляемой материи «ьати». Так как мы выше
приводили мотивационные решения формул этих матриц,
242
мы не будем возвращаться к их повторному анализу. Скажем
только несколько слов о мотивационной сути знака «тире»,
чью этимологию наука выводит от французского глагола «тя-
нуть». Если только в силу того, что у французов, обозначая «тя-
нуть», он определил суть разделительного знака, то непонятно
заключение языковедов, растягивая что-то, как можно разде-
лять это вытягивание или растягивание самим вытягиванием.
/ Ти + ер.
= Наладить + творимое.
Тире. – Ие + етр.
= Чтоб смешивая + доить.
===== Тиер.
= Налаживаемого.
Ире + ети. = Мудрость + закваски.
Итр + ер.
= Десяти + среды.
В варианте расшифровок этой системы вполне понятно
даётся пояснение, во-первых, применение его в решениях и
звуковой, и цифровой математики, во-вторых, суть его пред-
назначения в этих решениях задач. Если бы для русского язы-
ка этот термин нёс значение «тянуть», то в этом языке слова
«тише», «тишина» имели бы совсем иное смысловое значе-
ние. И, наверное, поменялись бы ролями с матрицами «таши»
и «тяни». Обуславливая бессмысленным излишеством, имея
слово «тишина», применять её альтернативному варианту
«безмолвие» ещё и слово «вакуум». Ведь пространство тоже
вытягивается. А что же вытягивается в этом пространстве,
где одна пустота? Да та же самая тишина, скажем мы. Но тог-
да что такое безмолвие, и как вытягивать тишину, применяя
французский вариант «тире»? При этом определяя степень ва-
куумной чистоты математическими вычислениями научных
дисциплин. Концепцию мотивации термина «безмолвие»,
как и любой матрицы языка, мы можем узнать, запросив у
корневых узлов смысловую информацию принципа модели-
рования мотивационной начинки. Определив условную кон-
цепцию заданной матрицы, мы рокировочными решениями,
овеществляя расчленённые звуковые узлы нахским славосло-
вием, их выводы и результат озвучиваем грамматикой рус-
ского языка. В варианте с безмолвием исходными звуковыми
узлами наших решений будут следующие десять словесных
единиц: «без», «молви», «боли», «мол», «зело», «вие», «воли»,
243
«зови», «лови» и «зиме». Принадлежность этих звуковых кор-
ней к истинно русскому языку, наверно, наука не будет оспа-
ривать. А воспроизведение производных матриц от этих зву-
ковых корней, через иноземные звуковые шифры, не имеет
особого значения, ибо язык существует и развивается, своим
естественным развитием выстраивая звуковые ловушки для
загрязнённых участков языкового пространства. Далее мы
приведём мотивационный смысл этих единиц, выстраивая
композицию заключений, приемлемых вариантов заложен-
ного смысла. Так как базовая матрица этой системы имеет от
двух до четырёх смысловых варианта.
1. Без. – Без (святости). Бе + зе + е. = Творения + зла + гибели.
2. Молв. – Омл,в (нрава). Мо + овл + и. = Зла + корень + месить.
3. Боли. – Лоби (темени). Бо + ил.
= Сиротства + мысли.
4. Мол. – Олм (сказания). Мо + ол + ол. = Зло + сказанья + подвесить.
5. Зело. – Елоз (открытия). Зе + ло.
= Изучения + выкройки.
6. Вие. – Вие (проклятия). Ви + ие.
= Проклятие + месить.
7. Воли. – Овли (корня). Овл + ол + и. = Корень + сказа + основы.
8. Зови. – Зови (звучанья). з + воз + ви. = Взвесив, + познав +
умертвить.
9. Лови. – Воли (зла).
Во + оли + ил. = Зла + сказания + мысли.
10. Зиме. – Мези (мёда).
Им + зе + ие. = Истины + зримость +
возвысить.
Такую многозначную картину житейской премудрости
констатирует через реальные звуки русское слово «безмол-
вие». Представляя это естественное состояние прострацией,
между виртуальностью небытия и реальностью звуковой
пряжи. Уникальность этого звукового колодца заключа-
ется в том, что применяемое как питьё времени, звуковое
лета, содержит в себе весь изначальный объём генетической
нити. Из которого каждый шифр готовит и применяет своё
питьё, не имея возможности определить суть и объём все-
го звукового питья. Черпая свою часть реального времени и
превращаясь в виртуальность этого времени, они становят-
ся концом начала звукового лета. Оставляя в нём как начало
и конец своего времени, так и концепцию своей звуковой
244
завязки. Вот эта особенность звукового лета и обуславлива-
ет величие этого языка, а не его дилерские способности про-
пагандировать звуковой товар иноземных шифровых кодов.
Меняя своё тональное облачение звуковых единиц условиями
собственных правил генетической пряжи, этот код северного
шифра является неписаной книгой бытовой премудрости.
Книга – Кинашьк.
===============
1. Ш + аьшк + кин.
= Льда + железной + шапки.
2. Ник + к + ьаш.
= Потопа + духа + таянья.
3. Шикь + ак + ин.
= Чтиво + безмолвья + основы.
4. Никь + ьин + ьашк.
= Дорога + гибели + ящика.
5. Кьин + кьан + к,ьин.
= Пшеницы + труда + и духа хмели.
6. Аши + шикь + аьн.
= Песни + нашего + сказа.
7. Кьанк + ка + ьиш.
= Отрока + энергия + знаний.
8. Аьшкн + ьашки + ш.
= Железного + ящика + льда.
9. Кинишьк + ь + ша,ьиш. = Книга + дана, + вам читать.
10. Никь + ника + ьаш.
= Дорогу + потопа + любить.
Дорога потопа, которую система призывает любить, как
видит сам читатель, без всяких этимологических инсинуа-
ций, идёт до рога. А рогом, от которого начинается род люд-
ской, является некая гора, около которой горд и дрог, этот
некий город, долины ран. Поэтому чтение и познание житей-
ской премудрости и моделируется от базового корня «чти»,
смысловая начинка которого «медведя основа покоя» – «ч, и,
ти» требует почитать свои величайшие родовые корни. Об-
уславливая через значение термина «читай», медвежьей ос-
новы генетическая нить «ч – и – тай», возвышение «ай,йа»
почитающего в вечной жизни. Такова эта удивительная кни-
га железного ящика, об твердь которой разбивались сотни и
сотни промежуточных шифров. И эта великая книга, пере-
писанная множество раз, как воз звукового лета, не нужда-
ется ни в чьей упряжке. Она, как видит читатель, времена-
ми меняя своё облачение, запряжена энергией самого ветра
времени. Предупреждая праздно шатающихся любителей
245
экзотики звукового величия удивительным обывательским
сравнением языка «свой, не свой, на дороге не стой». Замена
в русском варианте «книга» звуковой петли нахского вариан-
та ящик «Ьашк» на петлю «га», несущую смысловое значение
нахского языка «древа колыбель – г, аг», является научной
обработкой заложенного матричного смысла, где распреде-
ление архаичной информации состоятельности этого шифра
в двухступенчатой конструкции упрощает конвертацию зву-
ковых носителей и усиливает мощность шифрованных узлов.
Книга.
=====
1. Ика. – Ика (сапога).
И + ка. = Месива + энергии.
2. Ника. – Ника (потопа).
Ки + а.
= Шапки + небытия.
3. Гика. – Каги (трухи).
К + аги. = Духа + колыбели.
4. Наги. – Гани (древа).
Ани + г. = Архаичности + древа.
5. Аки. – Каи (духа).
Ка + и.
= Энергия + основы.
6. Акан. – Акан (безмолвия). Акан + к. = Безмолвия + духа.
7. Ина. – Ани (древности).
Ан + ни. = Небытия + ванны.
8. Гни. – Гин (семени).
Ин + ги. = Основы + семя.
9. На.
– На (могущества).
Н,н + на. = Повода + праматери.
10. Ан. – Ан (небытия).
На + ан. = Могущества + довода.
Заложенная в нахском варианте книга «кинашьк», часть
груза, донесённого ледяным ящиком дорогой гибели, уни-
кальные семена пшенички и пшена, не имеют вразумитель-
ного мотивационного пояснения. Благо, та скудная информа-
ция этимологов, хотя и не даёт полного представления, всё
же оперирована своим звуковым резцом. Инициатор завязки
этих терминов, звуковой корень «щеп», даёт условное указа-
ние на суть материальной субъективности смысла данного
термина. Обуславливая расщеплением чего-то определять её
мотивационную ценность, исходя от значения «расщеплять»
или «толочь». Через вспомогательные единицы этого слова
«пища» и «чащи», принимая суть этой объективности сред-
ством питания какой-то чащи. Это питание или пища, явля-
ясь нищей для некой печки, как чек чина и чинности, ощипа-
на от пены чащей аки. Грубовато для праздного времени, но
вполне доходчиво и последовательно для этимолога.
246
Выстраивая цепь исходящих звуковых узлов вокруг ини-
циирующего корня заданной словесной матрицы, исследова-
тель обязан решать этимологические задачи, а не подтверж-
дать выводы науки прошедших временных заключений
средневековья. Расщепляя указанием самого термина слово
на отдельные узлы, мы получаем десять основных единиц
овеществлённой мысли: чека, пена, пища, ника, чина, печки,
чащи, ика, нищи, гни. Далее, оперируя формулами нахского
языка, мы выводим из этих базовых корней общую концеп-
цию мотивационного смысла данной матрицы, не расщепляя
на звуковые узлы заданные корневые единицы языка. Из
этих определений рокировочными решениями системы мы
выводим мотивационный результат общего замысла. При-
менением вариации нахского языка, в союзе с результатом
информационного содержания русских вариантов, получая
полную панораму звуковой паутины. Однако, как мы об этом
упоминали выше, в силу сложности восприятия незнако-
мым читателем данного языкового инцидента, мы приводим
лишь приемлемые пониманию рядового обывателя фрагмен-
ты этих звуковых решений.
1. Чека. – Екач (Грохочущей).
Ек + ач.
= Грохотать +
дробить.
2. Пена. – Пена (Стены).
Еп + на.
= Благоуханья + пра-
матери.
3. Нища – Щани (Нашего льда). Щ + ани.
= Льда + архаичность.
4. Ника. – Ника (Потопа).
Ан + кин.
= Небытия + шапки.
5. Чина. – Анич (Древности).
Ч + ина.
= Соломы + месива.
6. Печки. – Кепч,и (Формы замеса). Ч + кепи.
= Медведя + формы.
7. Чащи. – Ч,ащи (Медведя песни). Ачи + щ.
= Дробления + льда.
8. Аки. – Аки (Безмолвья).
Ика + ки.
= Сапога + шапки.
9. Нащи. – И,щан (Месива увальни). Ищ + ни + ащи. = Нужное + корыто +
песни.
10. Гни. – Г,ин (Древа основы). Ги + ин + и.
= Зерна + для основы
+
замеса.
Разновидность формы нахского языка «кеп», применяе-
мой системой при овеществлении смысла наряженности и
завершенности объективной сущности, имеет и вариант ме-
247
тафизической завершенности естественной материи «теп».
Принадлежность к этой некой небесной печати «тепшн», как
к символу плодородия и чистоты, являлась одним из основ-
ных атрибутов «пшент – джед», тронной символики древне-
египетских фараонов. Имея вид некоего священного столба,
эти символы олицетворяли колос хлебного злака и стену льда
среды сотворения. Составленный из базовых завязок свиде-
тель, форма льда и благоуханье стены «теш – теп,ш – епш», эта
небесная печать, завязана звуковой системой послепотопно-
го периода. Зерно, как особый дар Всевышнего предопреде-
ления, в виде задатка раненой долине, для нахского славос-
ловия несёт смысловое значение «священная пища, долины,
среды сотворенья» – «ез, еор, орн».
1. Ор. – Ор. – Долины.
До + илн + ы.
= Амбара + мысли +
дыханья.
2. Зре. – Ерз. – Четверга.
Че + тевар + г.
= Чрева + покоя +
воли.
3. Зер. – Ерз. – Святости.
Вос + тя + ости. = Прихода + нити +
резца.
4. Ер. – Ер. – Творенья.
Отвр + еор + яьне. = Обустройства +
питанье + еды.
5. Зон. – Озн. – Взвещанного. Везв + щан + гоно. = Возвысить +
льда +колена.
6. Роза. – Озр. – Голоса.
Г + ола + ос.
= Древа + сказанья +
полосы.
7. Оре. – Еор. – Еда.
Еа + е + еа,д + дае. = Еды + творенье +
пищи + хозяина.
Удивительна история цветка роза, приведённого в рус-
ском варианте звуковых корней. Овеществлённый, как наи-
менование представителя естественной фауны, звуковой
системой Передней Азии, он через греческий термин «ро-
дон» обосновался в немецком языке «розэ». Из него поляки
через латинского посредника «роза» сделали свой вариант
«ружа», применив этот термин и к рожистому воспалению,
вызывающему сильное покраснение кожи. И как предпола-
гают этимологи, роза не имеет никакого отношения к рус-
248
ским выражением «рожа», «морда» и «харя». Действительно,
если к польскому «ружа» эти выражения не имеют никакого
отношения, то к своему варианту «роза» эти термины име-
ют непосредственное отношение. Что мы и постараемся обо-
сновать через существующие звуковые системы, в отличие от
условных предположений этимологической науки.
1. А. – Небытия.
Ебн + ы + яти + я
= Размноженья +
дыханья + закваски +
купола.
2. Аз. – Нами.
На + имн + ани + и. = Могучей + истины +
древности + основы.
3. Оз. – Растягиванья. Астр + гия + ван + ья.
= Праха + семян +
корыта + прихода.
4. Ор. – Долины.
Дол + оли + ил + ын.
= Локтя + сказанья +
мысли + тени.
5. Азр. – Пространством. Пор + астрн + тов + сом. = Чуда + праха +
красоты + задатка.
6. Зар. – Плетёнки.
Лепн + ётн + к + и.
= Сиянья + опары +
духа + основы.
7. Озр. – Голоса.
Го + ола + сол + ло.
= Колена + от нас +
сказанья + петля.
8. Озр. – Цены.
Ц + ын + ы + цен.
= Укуса + пара + тени +
красоты.
9. Озар. – Любованья. Юл + бо + ва + аьян.
= Растут + сироты +
приход + украшать.
10. Роза. – Роза.
Ора + ар + оаз + оз.
= Долины +
пространства +
звучание + знать.
Как видит читатель из этимологических заключений этой
системы, роза является эталоном естественного резца ваяния
материальной красоты. Красота, обусловленная, как элемент
развития в человеке нравственности и чистоты помыслов,
является символом сияющего духа генетической опары. Лю-
бование красотой деяний собственного труда определяет
чистоту помыслов человека, занимающегося доселе неиз-
вестным занятием общинного значения. И лицо, овеянное
подобно запаху роз мукой свежевымолотого уражая зерна,
249
воспринималось этими пионерами мукоделья за розу кра-
соты своего труда «харя» – «х1яра» или «морда» – «домар».
Термин «мельник», сформированный системой после устой-
чивого развития сельского хозяйства и мукоделья, является
научной обработкой термина «харя».
/ Хар + я.
= Пустого + котла. / Х1яр + яра. =
Мельницы + прихода.
Харя. – Ахр + яр.
= Пахоты + прихода. Х1яра. – Я1ар + х. =
Благополучья + стана.
===== Хар + яар. = Познавший + еды. ===== Ах1 + яар. =
Молоть + для еды.
Яхар + хяар. = Запуск + мельницы. Ах1р + ахр. =
Муку + пахоты.
Финальный результат пахоты, посева и помола, до прихода
в обиходное применение термина «мука», назывался «доам» –
«пыль». Так и по сей день у чеченцев и ингушей называют пше-
ничную муку. Не имея в зарождающемся языке инцидента
хозяйственной муке, они приспособили слово пыль «пыль».
Обретая в этом термине символичность родовой состоятель-
ности от праотца «Адама» – «Адм», как естественное зло «мо»,
из амбара «дор» раненого бытия «дор».
/ До + амр.
= Амбара + повеленья.
Морда. – Домар. – Адм + мор.
= Адама + зла.
============= Дома + мар.
= Пыли + муж.
Термин «мельник», как аббревиатура революционной де-
ятельности производственного труда, должен обуславливать
основные атрибутивные составляющие этого труда. Этими
атрибутами для нахской системы славословия являются пше-
ница «кьа» и овёс «кем», а также поток воды «ник», запуска-
ющий мельницу помола. Поэтому термин «поток», являясь
дочерней матрицей базовой единицы «потоп», имеет кор-
невую основу «пот». Если в термине «потоп», этот пот идёт
от естественного ружья чуда сотворения «топ», то в терми-
не «поток» хозяином потного ружья является энергия «ток»
созидающего духа «к». Запускающий этот поток движения
250
мельницы хозяин «ль» снежной «ль» шапки «кин» принад-
лежит к определённому лену. Этим леном является общи-
на, которая имела непосредственное отношение к ковчегу
спасения семени «кем – ник – ьи». Отвечая грамматическим
правилам овеществления, как лица живой единицы биоло-
гической материи и субъективной сущности бытия, термины








