Текст книги "Тайна звуковых шифров архаичного интернета"
Автор книги: ФукараI Заури
Жанр:
Программное обеспечение
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)
вание двойной спирали генетического кода ДНК, как целую
структуру, общей биофизической нити естественной ком-
муникации. Ведь в звуковой математике, как и в цифровой,
для решений любых задач языка необходимым условием яв-
ляется присутствие и числителя, и знаменателя. Однако под
этими математическими параметрами решений задач надо
принимать не узкое определение «согласные и несогласные
звуки языка», а кодовых единиц, чья мотивация соответству-
ет вышеназванным константам математических задач. То
есть, как в трёхмерном измерении, заданный звуковой ко-
50
рень должен выстраивать структуру производимой задачи,
имея в своём арсенале все необходимые посылочные реше-
ния мотивационной начинки. Где концептуально обуславли-
вается закономерная параллель исходящих звуковых пото-
ков и мировоззренческой мысли данной субъективной или
объективной темы овеществляемых явлений или процессов
бытия. И посему, дорогой читатель, нам кажется, что науке
языкознания необходимо пересмотреть общую концепцию
этимологического анализа звуковых матриц. Чтобы иметь
более фундаментальное представление преемственности
первичного замысла архаичных узлов и принципа мотива-
ционной начинки, последующих образований на базе этих
первичных матриц. Однако в процессе повествования мы
приведём весомые доводы и решения звуковых задач, аргу-
ментирующие нами вышесказанное. И их способностью про-
яснить разночтение в сказаниях о Всемирном потопе, трёх
последних цивилизаций, постараемся установить разумную
последовательность событий архаичной старины. Ниже мы
приводим часть расшифровочных катренов, термина «раду-
га», обоих языков, а далее коснёмся вопроса тайны исчезно-
вения легендарного Сима.
Села 1ад.
=========
1. Села 1ад.
= Потопа рогатка.
2. Се + а1 + дал.
= Света дар подарить.
3. Еса + 1 + дал.
= Инеем зимнего Бога.
4. 1а + са + дел.
= Жития сердце открыть.
5. Е + дал + 1ас.
= Сделать Божий посох.
6. 1а + сел + ад.
= Впредь потопу бежать.
7. Е + 1ал + дас.
= Казня жития ворох.
8. Ла + 1ас + де.
= В здравье тельца наказать.
9. С + ал + да1е.
= Нашего пламени дуг.
10. Се + ал + 1ад.
= Свету сказания лук.
51
Радуга.
=========
1а. Дура + аг.
= Уничтоженной колыбели.
2а. Агар + ду.
= Дрогнувшей клятвы.
3а. Дар + уа + г.
= Что есть ауры воля.
4а. Ар + гу + да
= Горных долин хозяина.
5а. Да + у + гра.
= Хозяину мора дрожать.
6а. У + ар + даг.
= Ауры дол разрывать.
7а. Даг + у + ар.
= Выкроить ауры дол.
8а. Уа + да + гр.
= Чтоб мора хозяин был зол.
9а. Аг + у + дар.
= Рогатка ауры есть.
10а. У + г + ард.
= Ауру древо дробить.
Оперируя заключениями вышеприведённых катренов
расшифровки, получается, что явление Всемирного потопа –
естественный процесс смены определённых витков генети-
ческой нити. Следовательно, существование до пророка Ноя
древнешумерских и древневавилонских персонажей, спа-
сение семени биологической субстанции гипотетически до-
пустимо. Как один из принципов смены эпохальных витков,
это явление может иметь разные причины и параметры со-
стоятельности. Если в случае с потопом Ноя энергетическими
факторами возникновения этого катаклизма были ледники
на горах Эльбрус и Казбек, а также проходящая чуть южнее
этих вершин граница литосферных плит, то в аналогичных
ситуациях это могут быть иные особенности сферы нашего
бытия. Однако радужный лук, с которого пущена не однажды
смертоносная стрела, как напоминание о неминуемой каре
безответственности человека, силами естественного право-
порядка, радует и удивляет нас своей красотой и доныне.
Связанная как естественный шлем с дождём и дождливым
сезоном, она заставляет человека если не дрожать, то хотя бы
думать.
В предыдущей книге мы вкратце описали древнейшую и
полузабытую легенду архаичных Нахов, о бытие великого
пророка Ноя и лесных племенах. Гордые своей первозданной
чистотой и великим достатком богатых горных массивов, эти
52
племена возгордились и отвернулись от своего всеобщего па-
стыря Ноя. Каждое племя, как отдельный род от единой гене-
тической нити, определив по особенностям места постоянно-
го проживания личное капище и своего пастыря, возымели
желание обрести каждый по-своему свою земную святость.
Если самого Ноя эти племена боялись и по-своему уважали,
то окружение этого великого пророка подвергалось гонени-
ям и притеснениям. Ненависть и отчуждение возрастали с
каждым днём. Народ становился всё агрессивнее, в котором
часто начались раздаваться призывы к мщению. Последний
срок, отпущенный Господом для наставлений, заканчивался,
и в этом хаосе брожения воинственно настроенных племён
Ной запланировал строительство легендарного ковчега. Как
мы упоминали в первой книге, для строительства этого ков-
чега Ноем был заключён договор по доставке леса с неким
лесным гигантом Г1арбаш. Этот лесной гигант, обитающий на
самой высокой горе Эльбрус, и посоветовал великому проро-
ку отправить на время строительства ковчега с каждым днём
редеющее окружение Ноя. На удивлённый возглас Ноя: «Как
может простой смертный выдержать святость сосредоточия
первозданной энергии разума этой божественной вершины?»
лесной гигант ответил: «Я единственный житель этой верши-
ны, и единственное существо, обладающее знаниями тайны
этой горы». Прежде чем продолжить повествование данного
контекста, приведём суть мотивации более молодой легенды,
о которой помнят некоторые старые жители нахского обще-
ства. По этой легенде, в древней старине были люди, которых
описывали очевидцы, способные проникнуть во чрево са-
мой большой горы Кавказа Эльбрус. Обладая знаниями древ-
ней старины, они в особых шлемах проникали в недра этой
горы и привозили столько золота, сколько им было под силу.
А того, кто не был знаком с особенностями и тайной этой горы,
постигала неминуемая смерть. Мы не можем ни подтвердить,
ни опровергнуть суть этой легенды, но в основе любого мифа
находится некая доля истины. Однако мы продолжим пре-
рванное повествование и закончим рассказ о Ное и его по-
мощнике великане Г1арбаш. По совету этого таинственного
лесного гиганта, особо ярых оппонентов бесчинствующих
53
племён решили удалить на время в безопасное место. Это
место находилось совсем рядом с Эльбрусом и называлась
горой Казбек. В недрах этих двух вершин находились затаён-
ные пещеры, каждая из которых могла вместить целый на-
род. Также между ними существовал естественный тоннель,
соединяющий помещения обеих пещер. Для совершения
этой назидательной экзекуции был объявлен всеобщий сбор
вождей племён. На этом всеобщем совете причиной объяв-
ления Симу и его сотоварищам отлучения было названо не-
совершенство языка религиозной проповеди. Поэтому Сима
и его учеников необходимо отправить во чрево священной
горы для совершенствования вышеназванного языка рели-
гиозных мировоззрений. То ли по велению свыше, то ли для
ограждения Сима и его людей от притеснений враждующих
племён, решение было принято, и эта первая в истории чело-
вечества практика отлучения устроила всех этого всеобщего
совета. В обиходе современных нахских народов существу-
ет таинственное слово «сикам». Когда кому-то они решают
в силу назидательного совета развязать тяжёлую задачу, они
посылают его в это отлучение, говоря: «Сикам г1оавл х1о».
Наверное, можно по пальцам посчитать людей, знающих не
только мотивационный смысл, но и условное значение это-
го термина. Одни считают его чужаком из индийского языка,
принимая как название некоего штата этой страны. А другие
случайным залётным термином, не имеющим отношения к
нахскому языку. Но на протяжении всей истории существова-
ния этого языка в нём нет новообразованных слов и терми-
нов, и этот язык не принимает в своё звуковое пространство
словесные единицы, не формированные матричной структурой
собственного языка. Хотя обладает лингвистическими способ-
ностями этимологизировать любые звуковые узлы со стопро-
центной идентичностью любого языка. Термин «сикам», как и
поздний этноним кавказских вайнахов «ц1анар», то есть исто-
рических стражей Дарьяльского ущелья цанаров, имеет единую
матричную основу. Наверное, в силу этих причин армянский
историк Мкртумян в более поздние времена цанарами считал
предков современных вайнахов. В силу нашей тематической
особенности, мы отстранимся от диспута и полемики, оста-
54
вив это поле деятельности для белее сведущих людей. Ведь
наша основная задача – язык и звуковые формулы, чем мы
и будем заниматься. Итак, термин «сикам», как словообразу-
ющая матрица, до расчленения на звуковые узлы обязан мо-
делировать значение самого себя единством всех задейство-
ванных в этом термине звуков (с, и, к, а, м). Таким термином
является слово «миска», что в нартском языке означает «горе-
мыка». Читая этот термин русским языком, мы получаем про-
тотип современной чашки «миска». Для этимологических за-
дач в этом случае, нахская звуковая система рокировочными
решениями моделирует два звуковых узла «кис + ма». Пер-
вый узел, мотивируя значение «карман», моделирует корень
русского слова «кисет». Вторая же звуковая частица «ма» не-
сёт смысловые значения «материя» и «объятие». В силу при-
сутствия рокировочных решений в этом варианте, мотива-
ция слова «миска» состоялась позже слов «горе», «горюшко»,
«горемыка». Эти два термина – «сикам» и «миска» – узлами
своих соединений в двухстороннем порядке ставят логичные
вопросы. На которые как ответы, формируя аналоги русского
языка, разворачивают звуковую спираль генетической нити
основ славословия нахов и славян. В первом варианте слово
«сикам», через свои звуковые единицы «с», «и», «к», «ма», «ка»,
ставит вопросы. Из ответов которых выстраивается её древ-
неславянский аналог «отлучение». Которому в более поздние
времена пришло на замену слово «анафема». Хотя изначаль-
но этот термин мотивировал значение условий проживаний
этих отлучённых.
1. А) Сикам. = С + и + к + ма + ка. = Душа + основы + духа +
материи + энергия.
Б) Отлучение. = От + че + лу + ин + е. = Установить + чрево +
говорящего + месива +
творенья.
Мы не знаем, как эти звуковые термины визуально обозна-
чались в архаичные времена. Оперируя звуками и звуковыми
узлами, мы воспроизводим лишь их корневое сырьё. Воз-
можно, на разных этапах научно сформулированное русским
55
языком слово «отлучение» имело несколько иной вариант
шифрового набора задействованных в нём звуковых единиц.
Но парадокс феномена этимологических разгадок нахской
системой, в отличие от звуковых решений другими система-
ми, где большей частью лингвистических приёмов является
подгонка мотивационного смысла, в том, что определяется
подноготная любого узла и термина, славословия русского
языка. Если две первые звуковые единицы «от + че» нахская
система воспринимает как установление чрева, то кем, как
не «отче», может устанавливаться это единство духа семьи,
состоящей из разных общин и «лен», прародителем которых
является горемыка безмолвия, легендарный Сим «ак – Сим».
Из выше приводимой нами древней легенды о пророке Ное
до недавних пор бытовала таинственная поговорка «Яназк1а
х1ажкьи ворд, Яназк1а харчи ворд». За исключением как и
слова «сикам», в этой поговорке неясным оставляя термин
«Яназк1», народная память донесла выражение «Кукурузы
арба, еды арба». Так кто же являлся хозяином этой кукурузы
и арбы, и почему эта арба оставляла за собой глубокую колею
«харч». Для разгадки полного значения этой поговорки нам
необходимо отправиться в условное место возможного на-
хождения отлучённого от враждебного общества легендарно-
го Сима. На южном склоне горы Северного Кавказа Столовой,
по-нахски «Маьт Сели», есть место Цийллине. В этом районе
существует ущелье с названием «Яни к1оаг», то есть «ущелье
или яма некоего Янна». На том же склоне горы также суще-
ствуют три пещеры подряд, названные тем же именем «Яни
– хьех» – «пещеры Янна». В этом варианте наименования
пещера названа в нетрадиционной форме нахов «шахьар» –
«пещера», а почему-то «хьех». Если в варианте обозначения
пещеры «шахьар» мотивируется смысловое значение как
естественный объект, сформированный таянием размолото-
го льда (ша – ьаш – ахьр), то мотивация другого термина оз-
начает для обучения «хьех». Так кого и кто в этой пещере обу-
чал, и кто этот таинственный персонаж древнейшей легенды
нахов «Яназк1». Для решения этой лингвистической задачи,
мы используем звуковую единицу слово «сим», что в языке
нахов, кроме имени сына пророка Ноя, мотивирует и значе-
56
ние «желчь». Основные узлы этого термина «с», «им» – «моя»,
«душа» и «истина», можно отнести к любой личности, ставя
как знаменатель в звуковых решениях, для определения сути
этой личности. Чья-то душа, как сотворённая световая го-
лограмма, принадлежит небесному куполу, этим куполом в
нахском языке является узел «ян» – «купола». Истина «им»,
исходящая от этого купола, затрачивает на сотворение этой
голограммы «с» некую долю своего благостного труда, что и
мотивирует другая часть слова «к1аз». Но простого смертного
не выделяет ни один язык и ему не посвящают священные
храмы и ущелья. Для этого надо обладать незаурядными спо-
собностями и особыми достоинствами перед обществом. Из
этого вытекает, что термин «яназк1» является символическим
эпитетом легендарного Сима, а не чьим-то именем. И арба с
кукурузой и едой, в архаичной поговорке нахов, принадлежа-
ла Симу и его сорока ученикам. Как мы писали в первой кни-
ге, русский вариант слова «символ» имеет непосредственное
отношение к легендарному Симу – «символ» – «сим + вол». В
нахском же языке символический эпитет легендарного Сима
является прототипом античного обожествлённого героя
мифологического бога Януса. Предтеча древнеславянского
«Лада» и его нахского аналога «Дала». Он дал северному миру
уникальную систему славословия и определил начало нового
направления мысли человеческого общества после заверше-
ния эпохи Быка. Открывая в истинной исторической книге
человеческого бытия уникальный шифр четырёхсторонней
мотивации звуковых узлов словесных матриц языка. Удиви-
тельно отношение русского человека к своему собственному
языку и к языкам этнических меньшинств, по воле Бога ока-
завшихся в одной лодке вместе ними. С каждым очередным
прогнозом о возможных селях, произнося нахское название
потопа «сель», как и много других аналогичных терминов,
отсылающих этимологический запрос собственной терми-
нологии, к более молодой, чем свой язык, системе недавне-
го прошлого. Невзирая на глубокий смысл своего языка и его
уникальную особенность звукового шифра топонимики. Если
воля Всевышнего устроила наше соседство и дала власть над
нашим общим существованием на этой земле той или иной
57
этнической общине, неужели эта власть выше власти Бога. И
не пора ли положить конец войне с ветряными мельницами,
пока воля Божья не явит русского Омар Хайяма, чтоб начер-
тать его слова на изуродованной памяти народа: «Опасаюсь,
что голос раздастся однажды. О! невежды дорога ни там, и не
тут». Ведь устойчивость и правильность выбранного направ-
ления лодки зависит от взаимопонимания и слаженности
действий находящихся в лодке, а не от их иерархических чи-
нов, высокого родства и религиозного мировоззрения. Такая
политика противоречит истинному самодержавию и никогда
не даст ей стать признанной всем миром великой империей.
Империя, где нищий выклянчивает кусок хлеба с презрением
к богатому, а богатый бросает его нищему как знамя отчуж-
дённости от собственной плевелы, говорит скорее о диктате
похоти тела над силою человеческой мысли. А лишённый это-
го всемогущего оружия условный анклав общин, объединён-
ных силой лишь одного желания быть великим, будут трясти
любые ветра. Превращая возвращение желанного берега в
иллюзию. Чем вечно куда-то без определённой цели плыть,
не лучше ли сообща подумать об этой цели, на твёрдой земле
собственного существования. А уж потом предавать анафеме
лиц кавказской национальности, как будто эта кавказская
наружность является панацеей всех бед Российского само-
державия. В нашем сравнении харчи с едой в вышеназван-
ной поговорке удивлённый читатель обеих национальностей
может усмотреть некоторое недоразумение. Но харчи – это
общее название потребляемой пищи. Если в нахской звуко-
вой системе харчи – это результат пахоты и посева общиной
обрабатываемой земли «Ахр – чи», то какой аргумент может
противопоставить сомневающийся. Единственный аргумент,
который может что-то сказать по этому поводу, это арабское
слово «харадж» и его турецкий вариант «харч». Но эти словес-
ные матрицы, означая и доход, и домашние издержки, и рас-
ходы, не имеют никакой связи, как продукты земледелия, с
обрабатываемой землёй. Да, мы, конечно, упомянем и другой
смысл термина «харчи», значение которого в тандеме с дру-
гой мотивацией слова «сим» – «желчь» раскрывает обратную
58
сторону сорокалетнего плена в хаосе льда, бурлящих потоков
и клокочущей тьмы легендарного Сима. Для этой цели мы
проанализируем топонимику названий мест, ущелий, хра-
мов и гор Северного Кавказа как наиболее вероятного пункта
остановки Ноева ковчега и возможной прародины этого про-
рока, как и его таинственного сына легендарного Сима.
На Кавказе, да и во всей Европе самой высокой горой явля-
ется вершина Эльбрус (5642–5621 м).
Затем идёт Казбек (5133 м) и замыкает этот ряд вершин
Столовая гора (3003 м). Столовая гора, почему-то названная
именно так, в нахском языке именуется «Маьт лоам». Именно
на этой горе находятся пещеры, о которых шла речь выше,
и старинный одноименный храм «Маьт-Сели». Случайно ли
возникло русское название горы Столовая, или это связано с
неким архаичным событием, необратимостью времени, стёр-
того из народной памяти. Единственной инстанцией, способ-
ной прояснить тайну этих хитросплетений времени, является
язык и народный фольклор. Нахский аналог русского названия
«Маьт лоам» через звуковые решения своей системы иденти-
фицирует правильность русского наименования этой горы.
Маьт лоам – Языка гора. = Ма + ьам + ат + таь + ло + ма.
Материи + пищу + наладить + деления + нити + снежного + объятия.
Это лишь короткое заключение, без системных рокировоч-
ных решений, всего мотивационного смысла десятистрочны-
ми катренами звуковой системы. Одноимённый старинный
храм «Маьт-Сели», что значит «храм, построенный как сим-
вол языка потопа», констатирует, что он стоит на истинной
земле легендарного Сима – «Сим лаьте». И является местом
вскрытия «Ьаст» – «открыть, нового направления человече-
ской мысли», «Ил,е» – «мысли творить». Однако это не та вер-
шина, принявшая легендарный ковчег Ноя.
Из звуковых формул данной матрицы вытекает лишь то,
что эта гора часть той земли, где сформирован особый зву-
ковой шифр Сима, являющийся языком Всемирного потопа.
А старинный храм был воздвигнут в честь этого архиважного
события, рядом с которым находятся и пещеры для учеников,
59
обучаемых этому языку. Другой храм, называемый «Маьт-
Дала», расположенный севернее первого храма и пещер, яв-
лялся местом поклонения святому духу. Общий район на юж-
ном склоне горы Столовая – Маьт лоам, где расположены эти
уникальные святыни, называется «Ц1ийллине», то есть «ме-
сто, в поте и крови ходивших» (Ц1ийл – лине). Справа и слева
от этого района находятся места, названные «Духьаргиште» и
«Эбан». Первое означает «начало успокоения ледяного чрева»
– «духьар + те + ш + ги». А второе, дополняя вывод первого,
мотивирует значение «смещавшись». Так как название Сто-
ловой горы не случайно и не прихоть человеческой воли, это
место играло роль столовой для некогда преданного обще-
ством «отлучению» – «сикам» легендарного Сима. Другая по
порядку высоты вершина Казбек в нахском языке называет-
ся «Беш-лоам». Приставка «Беш» означает «огород», «дача», а
также «тающий для размножения льда» (беш-ш-еб). А слово
«гора» – «лоам», своим рокировочным решением моделируя
смысловое выражение характер «омал», констатирует, что
таяние временами было характерной особенностью этой
горы. Внимательный читатель не мог не заметить, что автор
не применяет по отношению к себе и к своим соплеменни-
кам этнического наименования, будь то ингуш, чечен или
кумык. Для этого мы пользуемся терминами «Вайнах» или
«Нах», которые номинально тоже не этноним определён-
ной общины или племени. Первое несёт мотивационный
смысл «наши люди», а второе – так это общее обозначение
всех людей. Но в расшифровочных решениях этих терминов
есть мотивационный смысл, обуславливающий их расовую
особенность. Русский вариант нахского значения «наши»,
отвечая за научную часть звуковых решений, выводит сле-
дующее заключение:
Наши – Вай. = Ан + ш + и. – Небытия + льда + основа.
Аш + ин + ша. – Голос + основы + моей.
Ни + аш + ин. – Корыта + песни + месива.
На + иш. – Праматери + родимой.
Выделяемой нахским вариантом расовой особенностью
этих своих людей является хождение по земле лёгким от-
60
ношением к себе подобным «вай – вайн – ах». Безусловно, к
этим нашим относится любой, способный выйти из эгоисти-
ческого футляра собственного «Я». Но эта способность фор-
мируется устойчивым достатком и правомочностью каждо-
го гражданина требовать равноправного отношения к себе
и своему языку. Однако, принося свои бесхитростные изви-
нения перед читателем за приведённую выше философскую
ремарку, я продолжу прерванную тему повествования. В ан-
клаве наивысших вершин Северного Кавказа самое почёт-
ное место занимает двухглавый Эльбрус. Наверное, не будет
дерзостью с нашей стороны, имея название других вершин,
если мы скажем, что нахский язык не упустил из своего вида
и эту гору. Это название вытекает из особенности Эльбруса
и идентифицируется формулами решений термина самой
горы. Мотивация расшифровки самого названия горы, без
рокировочных решений, говорит, что эта гора является по-
дошвой остающихся (Эьл + буср). В нахской системе славос-
ловия есть особые правила, дающие владельцу своего языка
в совершенстве формулы идентификации любых матричных
узлов и терминов. Одним из знаменателей этих формул яв-
ляется звуковой узел «гоар», который в принципе означает
«рой естественной материи». Но это только одно из несколь-
ких смысловых значений этого термина и применяется оно
как к биологической, так и к естественной материи. В есте-
ственной среде самыми меньшими живыми существами
являются мухи. Среди этих мух и им подобных по своим
размерам овод превосходит этот класс насекомых. В ма-
териальной среде самым высшим объектом естества, ко-
нечно, являются горы. Так вот, как и самую большую муху,
овода, «гоар моаз», нахский язык самую большую верши-
ну Кавказа называет «Гоар лоам». Это название относится
к Западной вершине Эльбруса, высота которой достигает
5642 метров. Другая вершина этой горы, чья высота на 21
метр ниже первой и находится на расстоянии 3000 метров
от первой, называется «Кукур лоам». Обозначение первой
вершины определило состоятельность звуковых матриц на-
звания горы как русского языка, так и славословия нахов
(гора – лоам). Термин нахского языка «кукур», означая «гор-
61
дый и величавый рог» (кур – кур), являлся символом плодо-
родия и достатка.
Другой дочерний термин этой матрицы «кукул» или «кук-
ли», означая «величавая стрела» или «летящее копьё», обусло-
вил состоятельность названия эпохи первых аборигенов этих
гор «кукли зама» – «эпоха стрел или копья». Концептуальный
или обобщённый смысл названия этой терминологии – «до-
потопные времена». Поэтому вполне обосновано древние
шумеры в своих клинописных записях оставили название
своей архаичной прародины – «Кур», что означает «Северная
гора». В арабских же источниках, да и в Святом Коране эта
гора названа «Каф», а местность «Аль-Ахкаф». Первая часть
этого термина «Аль» своей мотивационной начинкой «князь
снежного урочища или местности» – «атл + льа + аьл», пере-
кликаясь с её второй частью, даёт характерные особенности
этой местности. Являясь половинной частью «ах» – «полови-
на», свободной «фа» вести «кха» сотворения, она находится на
краю снежного безмолвия «лаь ак». Эта аббревиатура назва-
ния горы и горной местности даёт основание предполагать,
что термина обозначения «север» как такового до этого не
существовало. Поэтому у финикийцев и древних евреев пра-
родиной верховных северных богов была обозначена страна
«Каф», а не северный край. Самоназвание этой горы, как у
шумеров, и у финикийцев, могло существовать и у других на-
родов старого мира. Поэтому, дорогой читатель, мы постара-
емся выяснить следующее: имеет ли какое-либо отношение
к цепи этих умудрённых терминов не менее умудрённое на-
звание горы «Кудыкина», куда, вопреки козням Бабы-Яги и
Кощея Бессмертного, стремился сказочный всадник русско-
го народного фольклора. И почему это русские раки должны
были куковать на горах под надрывающейся трескотнёй бе-
лобокой кукушки. Производное от вопросительного наречия
«куда», название горы «Кудыкина» моделирует целый ряд
умудрённых терминов: «кудахтать», «кудель», «кудлатый»,
«кудесник», «кудри». Вот тут-то и создаётся впечатление, что
сказочный всадник, о котором мы говорили выше, стремился
на какую-то гору с определённой целью: обрести некий дар
естества, обладающий свойствами и силой чародея, чтобы
62
получить уникальный сан кудесника. Познакомив читателя с
катреном расшифровки термина «Кудыкина», мы продолжим
наш анализ горы и горной местности «Кур».
Кудыкина.
=========
1. К + у + дык + ина.
= Духа + мора + благо + для основы.
2. Ду + дук + ника + кы.
= Гибель + долгим + плаванием + греха.
3. К + ын + у + кади.
= Духа + пара + аурою + чащи.
4. Д + кы + кын + дунин.
= Создать + труд + деяния + для мира.
5. Ан + к + кин + ду,дин.
= Чтобы + духа + шапки + клятвой веры.
6. Кын + ад + ник + дик + у,да. = Греху + бегать + чувства, + благ, + прося.
7. Ани + кын + кукин + кади. = Дикости + грехов + старинной + чащи.
8. К + дак + ника + дыну.
= Духа + древа + плаванья + коня.
9. Дык + ну + ка + идан.
= Благ + метлу + энергии + единства.
10. Кукин + д + на + идна.
= Старины + создать + внутри + себя.
Безусловно, под всеми выдвигаемыми нами заключения-
ми, как условная гипотеза, имеются научно обоснованные по
правилам лингвистики звуковые решения языка и их фоль-
клорный прототип. В звуковой математике системы также
имеются формулы решения задач этимологического ана-
лиза любой звуковой матрицы русского языка. Чью мотива-
ционную состоятельность мы в ходе своего повествования
предоставим читателю, заранее принося извинение за невоз-
можность в рамках небольшой монограммы подготовить чи-
тателя к хитросплетениям этой уникальной системы и изло-
жить все последовательные узоры звуковой картины единой
цепочкой.
Кудесник.
=========
1. К + уд + се + кин.
= Духа + бегущего + света + ушанки.
2. Екн + су + ун + дикн.
= Рёва + величия + ауры + благ.
3. Кину + ден + дик + дин. = Ушанкою + данного + блага + для веры.
4. Есн + ник,у + идн + куни. = Пленник + потопа + соборности + маг.
5. Ни + десн + куки + е.
= Корыто + из дерева + древности + делать.
63
6. Се + син + кукн + седн. = Света + величия + древней + звезды.
7. Нун,к + идн,к + нус + е. = Метлою + собора + невестку + засватать.
8. С,к + нисд + кин + син. = Душа + справедливости + шапки + среды.
9. Кукн + нисе + ид + ек.
= Древности + правде + ушедшей + реветь.
10. К + куни + дин,н + нис,е. = Духа + кудесник + чтоб веру + беречь.
Вот такими удивительными и живыми красками создаёт-
ся образ сказочного кудесника в катрене расшифровочных
решений нашей системы. Знание хотя бы части этих особен-
ностей не позволило бы языковедам делать такие фантасти-
ческие выводы по поводу этого термина. Для полноты пред-
ставлений о сути данного термина, мы проиллюстрируем
читателю этимологический вывод самой науки языкознания.
Лев Успенский, книга «Почему не иначе?»: «Если рядом с
этим словом вы напишете второе, «чудесный», у вас невольно
возникнет подозрение: почему они так похожи? Это не слу-
чайно: звуки «к» и «ч» в славянских языках в определённых
случаях могут чередоваться: «пеКу – пеЧёшь», «звуК – звуЧит».
Нередко иноязычное «к» у нас заменяется нашим «ч»: гре-
ческое имя «Кириллос» наши предки преобразовали в «Чю-
рило» – вспомните богатыря Чурилу Плёнковича. В глубокой
древности слово «чудо» значило «кудо»; родительный падеж
у него был «кудесе» (ср. «небо» – «небесе»). Очевидно, «кудес-
ник» – старая форма слова «чудесник», «чудотворец». Вот от-
куда это сходство». Вот в такую метафизическую пелену эти-
мологией завёрнуто это слово. Однако господин Успенский
глубоко ошибается, во-первых, сравнивая «чудо» с термином
иной матричной основы «кудо», и, во-вторых, считая звук
«к» иноязычным приобретением. Как мы писали в предыду-
щей книге, звук «к» мотивирует смысловое значение «дух». В
союзе с начальным звуком алфавита «а» он моделирует сло-
весный узел языка, обозначающий безмолвие и прострацию
«ак». Рокировочный вариант этой звуковой единицы модели-
рует частицу «ка», несущую значение «энергия». Соединяясь
со звуком обозначения зимы знаком «1», этот рокировочный
узел (ак-ка) формирует термин обозначения труда и греха
«к1а». Исходя из нескольких смысловых значений знаков «а»,
«1», так и их союзных узлов «а1» и «1а», заложенные смыс-
64
лы в термине «к1а» получают свою мотивационную ценность
и значение. Ввиду своей особой лингвистической ценности
этих знаков, несмотря на предварительное знакомство чита-
теля с ними в первой книге, мы приведём их основные моти-
вационные значения и смысл.
1. Труд (к1а). = К (дух) + 1а (жить, снисходить). К (дух) + 1а (копить,
тобой).
К (дух) + а1 (дар).
К (дух) + а1 (награда).
2. Грех (к1а). = К (дух) + 1а (нарывать).
К (дух) + а1 (грязи,
нечистот).
Этот термин (к1а), соединяясь со звуковым узлом «аз», как
обозначение говорящим самого себя, формирует смысловые
значения грехом и трудом «к1аз». При этом своим рокиро-
вочным вариантом крючок «з1ак», определяя матричную
ценность и греха, и труда. В тандеме с термином обозначения
муж и повеление (мар – амр) звуковой узел греха и труда «к1а»
моделирует базовую матрицу «к1амар». Формируя смысловое
значение из «народа» (к1амар), этот термин через свои дочер-
ние единицы греха, труда (к1а) и объятья (мар) характеризует
условия существования этого народа. То есть в объятие «мар»,
как греха, так и труда «к1а». Дух «к», как несущая суть бес-
конечного естества «ко», соединяясь со звуком обозначения
делать и творить «в», моделирует выражение «ков». Дочер-
ний смысл этого термина «напильник или рашпиль» – «ков»,
через узловые обозначения греха и труда «к1аз», моделирует
значение «ковк1аз». То есть некий естественный напильник,








